Trevor Copp and Jeff Fox: Ballroom dance that breaks gender roles
트레버 콥, 제프 폭스(Trevor Copp, Jeff Fox): 남녀 역할을 무너뜨린 사교댄스
Trevor Copp is known for innovative social justice theater that blends physicality, image and narrative. Full bioJeff Fox - Dancer
Jeff Fox is a professional dancer, competitor, choreographer who has won professional titles in American Smooth, Rhythm, Theatre Arts and Showdance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
first hit the airwaves,
처음 공중파로 방송되었을 때
ballroom dance instructors
다시 히트를 치기 시작할 즈음
사교댄스 강사였습니다.
저희가 "폭스트롯" 하면
"여우가 걷는다고…?"
알려달라고 시작한 거예요.
geeking out that we had always done
관심의 도마 위에 올라
than the competitive rumba
격정적인 룸바와 다른지
the public consciousness,
의식하기 시작한 것입니다.
somehow, we were cool --
멋있는 사람들이 되었어요.
would get together for training seminars
함께 강좌를 열거나
서로의 역할을 교대하기도 합니다.
to lead all the time.
for switching lead and follow
공평성을 주기 위해
시스템도 만들어냈지요.
as part of a performance
페스티벌에서 선보인 뒤
on the shoulder.
and director of a playwright center,
극작가인 리사 오코넬씨가
이런 말씀을 하셨거든요.
how political that was?"
정치적이었는지 아시죠?"
collaboration to create a play
그렇게 시작되었습니다.
our system for switching
더욱 발전시켰을 뿐만 아니라
of being locked into a single role,
일어나는 영향을 살펴보았지요.
isn't just a system of dancing;
단지 그냥 추는 춤이 아닙니다.
consistent, though:
변하지 않은 것이 있습니다.
it's all the same --
다 똑같습니다.
배우고 있었던 거예요.
you don't throw it out,
그걸 버릴 필요는 없지만
that this is the past.
respect it, revive it -- great!
존중하고, 부흥하라. 좋아요!
끝났다는 걸 알아야죠.
우리를 대변해주진 못합니다.
of partner dancing
the other one follows.
한 사람은 따른다는 거죠.
regardless of who's playing which role.
춤을 출 수 있습니다.
give a crap about your gender.
개뿔도 신경 안 쓰거든요.
대표할 수 있어야 했습니다.
more representative
don't just watch what's there.
보이는 것만 찾지 마세요.
only a man or a woman.
couples just disappear.
전혀 찾아 볼 수 없습니다.
ballroom competitions,
recognized on the floor,
"professional Latin dancer,"
이미지를 구글로 검색해보세요.
of white, straight Russian couples
태닝하고 염색한
there are no Asians,
just disappeared.
couple-only paradigm --
would never stand for this.
견딜 수가 없을 겁니다.
straight or anything --
or functional looks like that,
기능적이지 못한 이 관계가
you slap some makeup on it,
반짝이 좀 뿌리고
as movement, not as text,
대사가 아닌 동작으로 보여주면
from partner dancing.
사람들이 무시되고 있습니다.
two men dancing together.
같이 춤 추는 모습을 보셨습니다.
ballroom circuit can attest
열렬히 지지하는 분들조차도
can be dynamic and strong and exciting,
역동적이고 강렬하고 신나긴 하지만
closed ballroom hold ...
클래식한 춤 동작을 하면
must be larger and masculine
크고 남성적이어야 하고
여성적이어야 하죠.
from a totally different angle.
다르게 받아들이기로 했어요.
the idea of lead and follow
개념은 그대로 유지하되
was connected to gender?
바라본다면 어떻게 될까요?
could lead and follow each other
이끌고 따르는 역할을 하다가
just like we do in life?
이야기를 듣고 말하듯이 말이죠.
출 수 있다면 어떨까요?
이름 붙였습니다.
called the cross-body lead.
전통적인 핵심 스텝이 있습니다.
to break up the improvisation.
if you're not used to looking for it,
발견하기 어려운 동작입니다.
관객을 위해 한 번 더요.
to this transitional step,
전통적인 동작에 도입하면
to take over the lead,
춤을 이끄는 역할을 넘겨 받고
to surrender it,
따르는 역할이 되는 거죠.
a counter-cross-body lead.
이루어지는 겁니다.
when we danced it in the opening dance.
추면 이런 모습이죠.
the dance moves from being a dictation
독재적이었던 춤은
누구든 따를 수 있죠.
you can change your mind.
역할을 바꿀 수 있다는 점입니다.
of how this applies,
하나의 예시에 불과하지만
anything can happen.
무엇이든 가능합니다.
could apply to a classic waltz.
클래식 왈츠에 적용해보죠.
역할만 바꾸는 게 아니라
the dance itself more efficient.
traveling backwards,
뒤를 전혀 못 보는 상태로
where they're going.
향하는지 알지 못합니다.
of accidents out there
사고가 많이 일어납니다.
of this blind spot.
were to just allow for
but allowed this switch to happen,
잠깐씩 자세만 번갈아 바꾼다면
offering new aesthetics into the waltz.
about your gender.
개뿔도 신경 안 쓰니까요.
in clubs, convention centers
클럽과 경연대회에서 선보였습니다.
the play we created with Lisa,
of seeing two men dancing together,
특이해 보이는 건 둘째치고
Lisa see our initial demonstration
switching lead and follow;
in our presence, our personality
무엇인지와 무관하게
of which role we were playing.
by whichever role you're playing,
true to yourself.
to look like, or a follow.
어때야 하는 건지 잊어버리는 거죠.
off the dance floor as well,
일상에서도 마찬가지겠죠.
the perfect opportunity
새로운 기회를 얻게 됩니다.
reinvigorate an old relic,
유물에 활기를 불어넣어
of our era and our current way of being.
표현하는 춤을 출 수 있는 기회죠.
all the time with women and men
남자든 여자든 가리지 않아요.
that this is a historic form
이 춤이 역사적으로 남아
and produce invisibility
그리고 눈에 띄지 않게
that we enjoy today.
생각하며 춤을 춥니다.
all the ideas that don't belong to us
to what it really always was:
일깨워주고 싶었습니다.
ABOUT THE SPEAKERS
Trevor Copp - Artistic directorTrevor Copp is known for innovative social justice theater that blends physicality, image and narrative.
Why you should listen
Trevor Copp was a full-time ballroom dance instructor and regional Fred Astaire's Canada American Style Latin/Ballroom Champion. He retired from teaching to pursue his love of theater and now runs Tottering Biped Theatre, a professional theater company emphasizing social justice and highly physical work in Burlington, Ontario, Canada. Copp has performed in over 30 international cities and theater festivals. The salsa scene keeps him dancing, however. Locally, he coaches the World Salsa Champions, and internationally he's an avid salsa tourist, having danced it in 13 countries so far.
Copp and Jeff Fox met as colleagues during their shared tenure with Fred Astaire's Canada and remained friends after Copp retired from teaching. They would dance at social occasions where they developed their "playing fair" method of sharing the lead, which caught the eye of local dramaturge, Lisa O’Connell. Thus began the theatrical collaboration which led to the creation of a full-length Ballroom Dance/Theatre production, "First Dance," about the development of the first dance for a same sex wedding. Through building the show they formalized their "Liquid Lead" concept and continue to tour the piece at regional professional theaters, festivals and even as part of an international dance festival in Tirana, Albania. In 2015 Alida Esmail, a former student of Copp's, championed the TEDx Montreal proposal and graciously volunteered to help the Fox and Copp demonstrate their work on the TEDx stage.
Trevor Copp | Speaker | TED.com
Jeff Fox - Dancer
Jeff Fox is a professional dancer, competitor, choreographer who has won professional titles in American Smooth, Rhythm, Theatre Arts and Showdance.
Why you should listen
After graduating with an honors degree in psychology, Jeff Fox entered the world of dance in the fall of 2000 almost by accident, investigating an ad out of curiosity, and he hasn't looked back. Working as a full-time instructor, choreographer and competitor, Fox has taught hundreds of students and won professional titles in American Smooth, Rhythm, Theatre Arts and Showdance. In addition to his ballroom work, Fox is a double black belt martial artist and creates lyrical contemporary work focusing on the universal experiences we all share, which has been featured in festivals across southern Ontario, Canada.
Fox and Trevor Copp met as colleagues during their shared tenure with Fred Astaire's Canada and remained friends after Copp retired from teaching. They would dance at social occasions where they developed their "playing fair" method of sharing the lead, which caught the eye of local dramaturge, Lisa O’Connell. Thus began the theatrical collaboration which led to the creation of a full-length Ballroom Dance/Theatre production, "First Dance," about the development of the first dance for a same sex wedding. Through building the show they formalized their "Liquid Lead" concept and continue to tour the piece at regional professional theaters, festivals and even as part of an international dance festival in Tirana, Albania. In 2015 Alida Esmail, a former student of Copp's, championed the TEDx Montreal proposal and graciously volunteered to help the Fox and Copp demonstrate their work on the TEDx stage.
Jeff Fox | Speaker | TED.com