ABOUT THE SPEAKER
Chieh Huang - Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience.

Why you should listen

Started in Chieh Huang's garage five years ago, Boxed now has hundreds of employees in facilities all over the United States. Since the garage, the company has sold hundreds of millions of dollars of products and has raised over a quarter billion dollars in funding to date. Forbes named Boxed one of the next "billion-dollar startups."

Prior to Boxed, Huang served as the CEO of Astro Ape, one of the first mobile social gaming studios. His personal honors include being named to Bloomberg 50 (Bloomberg Businessweek's 50 people to watch in 2018), National Retail Federation's list of "People Shaping Retail’s Future, Crain's "40 Under 40" and Goldman Sachs's list of "100 Most Intriguing Entrepreneurs." He is a graduate of The Johns Hopkins University and received his JD from Fordham University.

More profile about the speaker
Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Chieh Huang: Confessions of a recovering micromanager

체 후앙(Chieh Huang): 회복중인 마이크로매니저의 고백

Filmed:
2,046,643 views

직장에서 가장 지쳤던 경험을 떠올려 보세요. 아마 퇴근을 늦게하거나 장거리 여행을 다녀온 때가 아닐 겁니다. 누군가 등 뒤에서 엿보고 있을 때일 거예요. 일거수일투족을 감시하면서요. "마이크로매니징이 그다지 효율적이지 않다는 것을 이미 알고 있다면 왜 아직도 우리는 마이크로매니징을 하고 있을까요?" 기업가 체 후앙은 묻습니다. 지혜와 겸손으로 꾸며진 재치있는 강연에서 후앙은 마이크로매니징에 대한 집착을 바로잡는 법과 함께 직장에서 행복과 혁신을 장려하는 방법을 공유합니다.
- Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What I'm really here to do today오늘
is talk to you about micromanagement미시적
0
160
3336
제가 이 자리에 선 이유는
여러분에게 마이크로매니징이 무엇인지
00:15
and what I learned배운 about micromanagement미시적
1
3520
2216
지난 몇 년 동안
마이크로매니저로 행동하면서
00:17
by being존재 a micromanager마이크로
over the last few조금 years연령 of my life.
2
5760
3696
무엇을 배웠는지
이야기하기 위해서 입니다.
하지만 그전에,
마이크로매니징이란 무엇일까요?
00:21
But first off, what is micromanagement미시적?
3
9480
2096
어떻게 정의를 내릴 수 있을까요?
00:23
How do we really define밝히다 it?
4
11600
2216
음, 저는 이렇게 얘기하고 싶습니다.
멋지고, 훌륭하고, 상상력이 넘치는
00:25
Well, I posit자세 that it's actually사실은 taking취득
great, wonderful훌륭한, imaginative상상력이 풍부한 people --
5
13840
4136
여러분과 같은 사람들을
00:30
like all of you --
6
18000
1216
조직으로 데려와서
00:31
bringing데려 오는 them in into an organization조직
7
19240
1896
00:33
and then crushing눌러 터뜨리는 their그들의 souls --
8
21160
1576
영혼을 뭉개버리는 거죠.
(웃음)
00:34
(Laughter웃음)
9
22760
1216
문서의 글자 크기까지 정해주면서요.
00:36
by telling말함 them what font세례반 size크기 to use.
10
24000
1856
인류 역사상
00:37
In the history역사 of mankind인류,
11
25880
1656
이런 말을 한 사람이 있을까요?
00:39
has anyone누군가 ever said this?
12
27560
1816
"존, 돋움체로는 우린 절대
계약을 성사시키지 못했을 거예요.
00:41
"John남자, we were never going to close닫기
that deal거래 with Times타임스 New새로운 Roman로마 인,
13
29400
4456
하지만 당신이 맑은고딕체를
고집한 덕분에..
00:45
but because you insisted주장하다 on Helvetica헬 베티 카 --
14
33880
2856
00:48
bam!
15
36760
1376
펑!
00:50
Dotted점선 line --
16
38160
1216
점 점 점...
수 백만 불의 자금이
흐르기 시작했습니다.
00:51
millions수백만 of dollars불화 started시작한 to flow흐름.
17
39400
1736
마지막 조각이 맞춰졌습니다!"
00:53
That was the missing있어야 할 곳에 없는 piece조각!"
18
41160
1376
아무도 이렇게 말한적 없을 거예요.
00:54
No one's사람의 ever said that, right?
19
42560
1496
마이크로매니징을 겪을 때
스스로 느낄 수 있는
00:56
There's actually사실은 physical물리적 인 manifestations현시
that we probably아마 see in ourselves우리 스스로
20
44080
3496
신체적 징후들이 있을 거예요.
00:59
by being존재 micromanaged마이크로 매니 지 드.
21
47600
1256
인생에서 가장 피곤했던
순간을 떠올려보세요.
01:00
Think about the most가장 tired피곤한
you've ever been in your life, right?
22
48880
3056
직장에서 가장 늦게
퇴근했을 때는 아닐 거예요.
01:03
It probably아마 wasn't아니었다. when
you stayed머물렀던 the latest최근 at work,
23
51960
2576
또 장거리여행을 마치고
돌아왔을 때도 아니죠.
01:06
or it wasn't아니었다. when you
came왔다 home from a road도로 trip여행,
24
54560
2536
아마 그건 어깨뒤로 어떤
시선이 느껴지는 순간이었을 겁니다.
01:09
it was probably아마 when you had someone어떤 사람
looking over your shoulder어깨,
25
57120
3496
여러분의 일거수일투족을
관찰하는 시선이요.
01:12
watching보고있다 your each마다 and every...마다 move움직임.
26
60640
2840
장모님이 집에 오셨을 때처럼요?
01:16
Kind종류 of like my mother-in-law시어머니
when she's over right?
27
64400
2456
(웃음)
01:18
(Laughter웃음)
28
66880
1016
"제가 할게요!"
01:19
I'm like, "I got this," you know?
29
67920
1696
그리고 이를 뒷받침하는
자료도 있습니다.
01:21
And so there's actually사실은
data데이터 to support지원하다 this.
30
69640
2136
영국에서 최근
한 연구를 진행했는데
01:23
There was a recent충적세 study연구 in the UK영국.
31
71800
1976
그들은 병원 직원 100명에게
01:25
They took~했다 100 hospital병원 employees종업원,
32
73800
2136
행동추적기를 달게하고
01:27
put an activity활동 tracker트래커 on them
33
75960
1656
12시간을 근무하게 해봤습니다.
혼자서요.
01:29
and then let them go about
their그들의 next다음 것 12-hour-시간 shift시프트 all alone혼자,
34
77640
3416
그냥 평범한 12시간 근무입니다.
01:33
just a regular정규병 12-hour-시간 shift시프트.
35
81080
1976
근무가 끝난 후 물어봤죠.
"피곤하신가요?"
01:35
At the end종료 of the shift시프트,
they asked물었다 them, "Do you feel fatigued피곤한?"
36
83080
3536
여기서 정말 흥미로운
결과가 발견되는데요.
01:38
And what they found녹이다
was actually사실은 really interesting재미있는.
37
86640
2456
무조건 가장 많이 움직인 사람이
01:41
It wasn't아니었다. necessarily필연적으로
the people who moved움직이는 the most가장
38
89120
2416
가장 피곤해하는게 아니었습니다.
01:43
that felt펠트 the most가장 fatigued피곤한,
39
91560
1376
가장 피곤한 사람은 자기 일에 대한
통제를 가지지 못한 사람이었죠.
01:44
but it was the folks사람들
that didn't have control제어 over their그들의 jobs일자리.
40
92960
3280
마이크로매니징이 별로 효과적이지
않다는 걸 알고있다면
01:49
So if we know that micromanagement미시적
isn't really effective유효한,
41
97120
3336
우리는 왜 그렇게 하고 있을까요?
01:52
why do we do it?
42
100480
1776
마이크로매니징의 정의가 잘못된 걸까요?
01:54
Is it that the definition정의 is wrong잘못된?
43
102280
1696
저는 마이크로매니징이라는 게
01:56
I positedPosited that micromanagement미시적
44
104000
2416
멋지고, 훌륭하고, 상상력이
뛰어난 사람들을 데려와서
01:58
is just bringing데려 오는 in great,
wonderful훌륭한, imaginative상상력이 풍부한 people
45
106440
3016
영혼을 뭉개버리는 거라고 얘기했습니다.
02:01
and then crushing눌러 터뜨리는 their그들의 souls,
46
109480
1456
그렇다면 우리 마음 속 깊은 곳에는
02:02
so is it that we actually사실은 want to hire고용 --
47
110960
1976
이런 생각이 자리잡고 있을까요?
02:04
deep깊은 down inside내부 of us --
48
112960
1376
"둔하고 상상력이 없는
사람들을 뽑고싶다."
02:06
dull둔한 and unimaginative상상력이없는 people?
49
114360
1840
글쎄요, 별로 물어볼 가치가 있는
질문 같지는 않아보입니다.
02:09
It's one of those questions질문들
you probably아마 don't even need to ask청하다.
50
117080
3056
이런거죠, "공항에서 짐을
도둑맞았으면 좋겠습니까?"
02:12
It's like, "Do you want to get
your luggage stolen훔친 at the airport공항?"
51
120160
3176
아마 아니겠죠? 하지만
처음 듣는 질문이네요. 그렇죠?
02:15
Probably아마 not, but I've never
been asked물었다, right?
52
123360
2216
그럼 관리자인 여러분에게 누군가가
이렇게 물어본 적이 있었나요?
02:17
So has anyone누군가 asked물었다 you, as a manager매니저,
53
125600
2415
"둔하고 상상력이 없는 사람을
채용하기를 원하십니까?"
02:20
"Do you want to hire고용
dull둔한 and unimaginative상상력이없는 people?"
54
128039
2817
글쎄, 잘 모르겠네요. 여긴 TED니까
근거 자료가 필요할 거예요.
02:22
So, I don't know, this is TED테드,
we better back it up with data데이터.
55
130880
2936
실제로 저희는 수 백명의
사람들에게 물어봤습니다.
02:25
We actually사실은 asked물었다 hundreds수백
of people around the country국가 --
56
133840
2736
전국의 수 백명의 관리자에게요.
02:28
hundreds수백 of managers관리자 across건너서 the country국가 --
57
136600
2000
"둔하고 상상력이 없는 사람을
채용하기를 원하십니까?"
02:30
do you want to hire고용
dull둔한 and unimaginative상상력이없는 people?
58
138624
2560
네, 흥미로운 질문입니다.
02:34
Alright좋구나, it's an interesting재미있는 question문제.
59
142000
1856
네, 결과 또한 흥미로웠습니다.
02:35
Well, interesting재미있는 results결과들 as well.
60
143880
1656
94%가 아니라고 대답했습니다.
02:37
So, 94% said no --
61
145560
1256
(웃음)
02:38
(Laughter웃음)
62
146840
1216
우리는 둔하고 상상력이 없는 사람을
고용하고 싶지 않아합니다.
02:40
we don't want to hire고용
dull둔한 and unimaginative상상력이없는 people.
63
148080
2896
나머지 6%는 아마 질문을
잘못 이해한걸 거예요.
02:43
Six percent퍼센트 probably아마 didn't
understand알다 the question문제 --
64
151000
2576
(웃음)
02:45
(Laughter웃음)
65
153600
1696
뭐, 그들에겐 안됐지만
02:47
but, bless신을 하다 their그들의 hearts마음,
66
155320
1256
둔하고 상상력이 없는 사람을
채용하고 싶어할 수도 있죠.
02:48
maybe they do just want to hire고용
dull둔한 and unimaginative상상력이없는 people.
67
156600
2936
하지만 94%는 그렇지 않았습니다.
그럼 왜 마이크로매니징을 하는 걸까요?
02:51
But 94 percent퍼센트 said they did not,
and so why do we do this still then?
68
159560
3696
저는 아주 아주 간단한
이유라고 생각합니다.
02:55
Well, I posit자세 that it's something
really, really simple단순한
69
163280
2616
마음 속 깊숙이 우리 모두
이미 알고 있을 거예요.
02:57
that all of us deep깊은 down inside내부 know
and have actually사실은 felt펠트.
70
165920
3736
어느 조직에 들어가게 되면
03:01
So when we get hired고용 된
into an organization조직 --
71
169680
2096
클럽일 수도 있고 로펌일 수도 있고
03:03
it could be a club클럽,
it could be a law firm상사,
72
171800
2056
학교기관이든 어느 곳이든
03:05
it could be a school학교 organization조직,
it could be anything --
73
173880
3376
바로 조직의 꼭대기로 뛰어오르는
사람은 없을거예요. 그렇죠?
03:09
no one ever jumps점프하다 to the top상단
of the totem토템 pole, right?
74
177280
2816
아주 낮은 곳에서부터 시작합니다.
03:12
You start스타트 at the very bottom바닥.
75
180120
1816
무얼 하죠?
03:13
Doing what?
76
181960
1216
일을 합니다.
03:15
Doing work.
77
183200
1216
실제로 일을 하죠. 그렇죠?
03:16
You actually사실은 do the work, right?
78
184440
2336
맡은 일을 정말 잘 해낸다면
03:18
And if you're really good
at doing the work,
79
186800
2096
어떤 보상을 받게되죠?
03:20
what do you get rewarded보상을받은 with?
80
188920
1456
더 많은 일입니다. 그쵸?
03:22
More work, right?
81
190400
1216
그래요, 맞습니다. 여러분들은
모두 훌륭한 마이크로매니저들이예요.
03:23
Yeah, that's right, you guys
are all great micromanagers마이크로 매니저.
82
191640
2696
(웃음)
03:26
(Laughter웃음)
83
194360
1256
일을 더 많이하게 됩니다.
03:27
You do more work,
84
195640
1256
그리고 머지 않아서
정말 일을 잘하게 된다면
03:28
and then pretty예쁜 soon,
if you're really good at it,
85
196920
2376
여전히 일은 하지만
03:31
you do a little bit비트 of work still,
86
199320
1656
여러분은 이제 사람들을
관리하기 시작합니다.
03:33
but actually사실은, you start스타트 to manage꾸리다
people doing the work.
87
201000
2656
그리고 그걸 정말로 잘해낸다면
어떤 일이 일어나나요?
03:35
And if you're really good at that,
what happens일이 after that?
88
203680
3096
사람들을 관리하는 사람들을
관리하기 시작합니다.
03:38
You start스타트 managing관리 the people
who manage꾸리다 the people doing the work,
89
206800
4496
그리고 그 시점이 바로
03:43
and it's at that point포인트 in time,
90
211320
1936
여러분이 직장에서의 성과를
통제하지 못하게 되는 시점입니다.
03:45
you start스타트 to lose잃다 control제어
over the output산출 of your job.
91
213280
4136
저도 직접 경험해보았습니다.
03:49
I've actually사실은 witnessed목격 한 this firsthand직접.
92
217440
2056
저는 차고에서 박스드라는
회사를 운영했습니다.
03:51
So, I started시작한 a company회사
called전화 한 Boxed박스형 in our garage차고,
93
219520
2416
이게 그 사진이고요.
별 것 아니어 보이죠?
03:53
and this was it --
I know it doesn't seem보다 like much --
94
221960
2696
뒤에 압력 호스가 보이죠?
03:56
you know, there's a pressure압력
washer세탁기 in the back --
95
224680
3136
말그대로 "꿈을 사는 것"이죠.
03:59
this is "living생활 the dream."
96
227840
1776
제가 회사를 차릴 때 아내는
매우 자랑스러워했습니다.
04:01
And my wife아내 was really proud교만한 of me
when we started시작한 this,
97
229640
2656
아니면 그냥 해본 말일 수도 있겠네요.
제가 자랑스럽다고.
04:04
or that's what she said,
she was really proud교만한 of me --
98
232320
2576
아내는 저를 안아줬고,
핸드폰을 보고 있었던 거 같아요.
04:06
and so she would give me a hug포옹,
and I'm pretty예쁜 sure she had her phone전화 up
99
234920
3416
그리곤 그녀는 이런 생각을 했죠.
"하버드 나온 존이 아직 결혼을 못했네."
04:10
and she was thinking생각,
"Oh, is John남자 from Harvard하버드 still single단일?"
100
238360
2936
처음부터 뭔가 잘못 된
레모네이드 가판대 같았어요.
04:13
It was kind종류 of like a lemonade레몬 에이드 stand
gone지나간 wrong잘못된 in the beginning처음,
101
241320
3056
하지만 회사는 실제로 잘 운영되었고
앞으로 모바일 시장이 커지겠다고 했죠.
04:16
but we actually사실은 went갔다 up and said
mobile변하기 쉬운 commerce상업 is going to be big,
102
244400
3216
그리고 점점 사람들이 구매하는
포장상품들도 변화하고 있었죠.
04:19
and actually사실은 consumer소비자 packaged포장 된 goods상품
were going to change변화 over time,
103
247640
3216
그래서 집으로 옮기기 어려운
큰, 대량의 상품들을 다뤄보자고 했고
04:22
so let's take these big, bulky부피가 큰 packs
that you don't want to lug돌기 home --
104
250880
3376
오레오쿠키 2팩이 아니라 24팩을
04:26
so not the two-pack2 팩
of Oreo오레오 cookies쿠키 but the 24-pack-팩
105
254280
2416
두루마리 휴지 24팩이 아니라 48팩을
04:28
and not the 24-pack-팩
of toilet화장실 paper종이 but the 48-pack-팩 --
106
256720
2976
창고형 매장들이 그러는 것처럼
손님들의 집으로 배달해보기로 했습니다.
04:31
and let's ship it to you
much like a warehouse창고 club클럽 would do
107
259720
2856
하지만 그들이 배달하지 않는 것들을요.
04:34
except they wouldn't~ 않을거야. ship it to you.
108
262600
1736
그게 기본적으로 저희가 한 일이에요.
04:36
So that's what we basically원래 did.
109
264360
1576
저흰 아주 느린 프린터를
가지고있었습니다.
04:37
We had a really slow느린 printer인쇄기
110
265960
1416
실제로 이렇게 말했었습니다.
"이 프린터로는 하루종일 걸리겠다.
04:39
and what we did was actually사실은 say,
"OK, this printer인쇄기 is taking취득 forever영원히, man.
111
267400
3576
그냥 청구서뒤에
고객이 좋아할만한 문구를
04:43
Let's scribble갈겨 쓰다 something
that would delight기쁨 the customer고객
112
271000
2656
대충 손으로 끄적여보자."
04:45
on the back of these invoices송장."
113
273680
1496
그래서 이렇게 적었어요.
"미소를 잃지마세요!" 이렇게요.
04:47
So we'd우리는 say, "Hey,
keep smiling웃고있는," you know?
114
275200
2136
"여러분은 멋저요."라든지
04:49
"Hey, you're awesome대단한,"
115
277360
1576
"도리토스 맛있게 드세요."나
04:50
or, "Hey, enjoy즐겨 the Doritos도리 토스,"
116
278960
1456
"우리도 게토레이를 좋아해요."
04:52
or, "We love Gatorade게토레이, too."
117
280440
1976
뭐 이런 식으로요.
04:54
Stuff물건 like that.
118
282440
1336
이 작업은 일의 단조로움도
없애주기 시작했습니다.
04:55
And so it started시작한 breaking파괴 up
the monotony단음 of the job as well
119
283800
4456
그 전엔 단순히 박스를 나르고
포장하는 일만 했었거든요.
05:00
because I was picking선발
and packing포장 all of the boxes상자들,
120
288280
2376
하루에 8, 9, 10, 12시간씩
그 작업만 반복하고 있었어요.
05:02
and that's all you basically원래 do
for eight여덟, nine아홉, 10, 12 hours시간 a day
121
290680
3176
차고안에 앉아서요.
05:05
when you're sitting좌석 in the garage차고.
122
293880
1656
그리고 흥미로운 일이 생겼습니다.
05:07
And so an interesting재미있는 thing happened일어난.
123
295560
1816
회사가 성장하기 시작했어요.
05:09
So we actually사실은 started시작한 to grow자라다.
124
297400
1960
그리고 있잖아요. 그 후로..
05:12
And so, you know, over the last --
125
300080
2296
더 정확히말하면 그로부터 36개월 뒤
05:14
actually사실은 just even 36 months개월 after that,
126
302400
2336
저희는 수 억 달러 치의
물건들을 판매하게 되었습니다.
05:16
we ended끝난 up selling판매 hundreds수백
of millions수백만 of dollars불화 worth가치 of stuff물건,
127
304760
3256
실제로 아주 아주 빠르게 성장했습니다.
05:20
and we actually사실은 grew자랐다
really, really quickly빨리.
128
308040
2536
하지만 그러는 동안
제 역할에도 변화가 왔습니다.
05:22
But during...동안 that time,
my role역할 started시작한 to change변화, too.
129
310600
2656
네. 저는 차고의 CEO였죠.
05:25
So, yes, I was the CEO최고 경영자 in the garage차고;
130
313280
2496
상품을 나르고 포장하고,
모든 일을 했습니다.
05:27
I was picking선발 and packing포장,
doing all the work,
131
315800
2176
그러다가 갑자기 직책이 바뀌었습니다.
05:30
but then I graduated졸업 한
132
318000
1216
05:31
to actually사실은 managing관리 the people
who picked뽑힌 and packed포장 된,
133
319240
2736
상품을 나르고 포장하는 사람들을
관리하는 자리로요.
그리고 머지않아서
상품을 나르고 포장하는 사람들을
05:34
and then pretty예쁜 soon I managed관리되는 the people
134
322000
1976
05:36
who managed관리되는 the people
picking선발 and packing포장.
135
324000
2056
관리하는 사람들을
관리하게 되었습니다.
그리고 지금도 상품을 나르고
포장하는 사람들을 관리하는
05:38
And even now, I manage꾸리다 the C-staffC-직원
who manage꾸리다 the departments부서
136
326080
3376
05:41
who manage꾸리다 the people who manage꾸리다
the people picking선발 and packing포장.
137
329480
3376
부서를 관리하는 부서장들을
관리하고 있습니다.
그리고 그 시점에서
저는 통제를 잃었습니다.
05:44
And it is at that point포인트
in time, I lost잃어버린 control제어.
138
332880
2976
저는 생각했습니다. "고객들은
우리의 메모에서 만족감을 얻고있어.
05:47
So I thought, OK, we were delighting즐겁게
all of these customers고객 with these notes노트.
139
335880
3656
다들 좋아해. 그런데 이젠
내가 직접 쓰진 못하겠네.
05:51
They loved사랑하는 them, but I can't
write쓰다 these notes노트 anymore더 이상,
140
339560
2616
그럼 내가 뭘 할 줄 알아?
05:54
so you know what I'm going to do?
141
342200
1616
이 사람들한테 어떻게
메모를 써야되는지 알려줄거야.
05:55
I'm going to tell these folks사람들
how to write쓰다 these notes노트.
142
343840
2976
어떤 펜, 어떤 색깔로
무슨 내용을 적어야하는 지
05:58
What pen to use, what color색깔 to use,
what you should write쓰다,
143
346840
3936
어떤 글씨체를 써야하는지 말이야.
06:02
what font세례반 you should use,
144
350800
1336
가장자리는 남겨두고
06:04
don't mess음식물 up the margins여백,
145
352160
1496
이건 이만큼 커야하고
이건 이만큼 커야해."
06:05
this has to be this big,
this has to be that big.
146
353680
2376
그리고 얼마 지나지 않아서
일의 단조로움을 타파하면서
06:08
And pretty예쁜 soon this goal
of raising인상 morale사기
147
356080
2496
주문처리센터의 사기를도 높이던 행위는
06:10
by breaking파괴 up the monotony단음
in the fulfillment이행 center센터
148
358600
2536
마이크로매니징이 되었습니다.
사람들은 인사부에 불평하기 시작했어요.
06:13
actually사실은 became되었다 micromanagement미시적,
and people started시작한 complaining불평하는 to HR인사.
149
361160
3306
이렇게요. "있잖아요. 이 사장이라는
사람때문에 머리가 다 빠질거같아요.
06:16
It's like, "Dude친구, this CEO최고 경영자 guy
has got to get out of my hair머리, OK?
150
364480
3056
저도 메모 나부랭이는 쓸 줄 알거든요."
06:19
I know how to write쓰다 a damn조금도 note노트."
151
367560
1616
(웃음)
06:21
(Laughter웃음)
152
369200
1016
그 때 우린 이렇게 반응했습니다.
06:22
So it was at that point포인트 in time,
we said, "OK, you know?
153
370240
3256
"좋아요."
06:25
We hired고용 된 these great, wonderful훌륭한 people,
154
373520
3176
"우리는 멋지고
훌륭한 사람들을 채용했습니다.
그들에게 한 번 맡겨보죠.
고객을 즐겁게 하도록요.
06:28
let's give them the mission사명
that's 'delight' 기쁨 the customer고객,'
155
376720
2736
그럴 수 있는 도구를 쥐어주고요.
여기 메모지가 있습니다. 해보세요."
06:31
let's give them the tool수단 to do so,
and that's these notes노트 -- have at it."
156
379480
3696
우리는 놀랐습니다.
06:35
And so what we found녹이다
was actually사실은 pretty예쁜 startling깜짝 놀라게하는.
157
383200
2416
사람들이 문구를 적었고
06:37
Some folks사람들 actually사실은 took~했다 the notes노트
158
385640
1656
아주 화려한 그림을 그리기 시작했어요.
작은 벽화처럼요.
06:39
and actually사실은 started시작한 drawing그림
these really ornate화려한 minimurals최소값 on them.
159
387320
3976
사람들이 기저귀를 주문하면
이런 재미있는 메모가 함께 갑니다.
06:43
When folks사람들 ordered주문한 diapers기저귀,
you'd당신은 get really fun장난 notes노트 like this:
160
391320
3616
"아기에게 안부 좀 전해주세요!"
06:46
"Say 'hi''안녕' to the baby아가 for us!"
161
394960
1576
그리고 그 이후에 더
큰 사이즈를 주문하면
06:48
And you know, the next다음 것 size크기 up,
if they bought샀다 a bigger더 큰 size크기,
162
396560
2896
이렇게 적습니다.
"엄청 빨리 크네요!"
06:51
they'd그들은 write쓰다, "Growing자라는 up so fast빠른."
163
399480
2336
고객들은 아주 좋아했습니다.
06:53
And so people really, really took~했다 to it.
164
401840
2640
하지만 동시에 엇나가는
경우도 종종 있었습니다.
06:57
But it was at that time that it also또한
went갔다 off the rails울타리 a few조금 times타임스.
165
405400
3216
매번 "감사. 감사."라고만
쓰는 사람들도 있었죠.
07:00
And so we had someone어떤 사람 just writing쓰기,
"Thx들으, thxThx," all the time,
166
408640
2976
"있잖아요, 사장님이 제게
그렇게 쓰곤 하셨어요."라면서요.
07:03
and it's like, "Alright좋구나, dude친구,
my boss보스 used to write쓰다 that to me,"
167
411640
3096
더 이상 "감사"라고는
쓰지 말자고 했죠.
07:06
so, let's not write쓰다 "Thx들으" anymore더 이상.
168
414760
2256
반면에 흥미로운 사건들도 있었습니다.
07:09
But you also또한 had interesting재미있는
things on the other side측면.
169
417040
2616
어떤 이들은 조금 과하게 창의적이었죠.
07:11
People got a little too creative창조적 인.
170
419680
1896
제가 앞서 말했듯이
저희는 대량판매를 했습니다.
07:13
And so, like I said before,
we sell팔다 everything in bulk대부분:
171
421600
3616
대량의 기저귀, 대량의 두루마리 휴지,
07:17
the big packs of diapers기저귀,
big packs of toilet화장실 paper종이,
172
425240
2456
대량의 도리토스와
오레오쿠키 같은 것들이요.
07:19
the big packs of Doritos도리 토스 and Oreo오레오 cookies쿠키.
173
427720
3296
저희는 또한 대량의
피임기구도 판매했습니다.
07:23
We also또한 sell팔다 the big packs
of contraception피임,
174
431040
3296
그러니까..
07:26
and so --
175
434360
1336
조금 애매하네요.
07:27
this is getting점점 a little hairy털이 많은.
176
435720
1696
(웃음)
07:29
(Laughter웃음)
177
437440
1216
저희는 40팩 들이
콘돔을 판매했습니다.
07:30
So we sell팔다 the 40-pack-팩 of condoms콘돔, right?
178
438680
3976
여기 계신분들 전부 어른이잖아요?
40팩의 콘돔을 팔았어요.
07:34
We're all adults성인 in this room --
40-pack-팩 of condoms콘돔.
179
442680
2456
그런데 어떤 사람이 4묶음의
40팩들이 콘돔을 주문했습니다.
07:37
So, someone어떤 사람 ordered주문한
four 40-packs-팩 of condoms콘돔 --
180
445160
3976
(웃음)
07:41
(Laughter웃음)
181
449160
1216
그게 주문의 전부였죠.
07:42
And that's all they ordered주문한,
182
450400
2056
그러니까 160팩의 콘돔이죠.
07:44
so, 160 condoms콘돔,
183
452480
2096
포장 직원은 생각했죠. "나는 이 손님을
즐겁게 해줄 수 있는 방법을 알고 있어."
07:46
the packer포장 업자 was like,
"I know how to delight기쁨 the customer고객."
184
454600
2736
07:49
(Laughter웃음)
185
457360
1616
(웃음)
이 직원은
07:51
"This guy ..."
186
459000
1616
이게 그 직원이 적은 문구입니다.
07:52
This is what they wrote:
187
460640
1936
[누구나 낙천주의자를 좋아하죠.]
07:54
[Everyone각자 모두 loves사랑하다 an optimist낙천주의 자]
188
462600
1616
(웃음)
07:56
(Laughter웃음)
189
464240
1216
(박수)
07:57
(Applause박수 갈채)
190
465480
3616
그를 해고해야할 지 승진시켜야할 지
고민했습니다. 다행히 아직 일하고 있어요.
08:01
We didn't know whether인지 어떤지 to fire him
or to promote승진시키다 him, but he's still there.
191
469120
3576
네, 누구나 낙천주의자를 좋아하죠.
08:04
So, "Everyone각자 모두 loves사랑하다 an optimist낙천주의 자."
192
472720
1776
하지만 이 경우도
살짝 엇나간 것 같네요.
08:06
But here is where it went갔다
a little bit비트 off the rails울타리
193
474520
5136
그리고 이 과정에서 저는
약간의 갈등을 느꼈습니다.
08:11
and I felt펠트 a little bit비트
conflicted갈등 한 in all of this.
194
479680
2976
그리고
08:14
And --
195
482680
1656
아, 스크린에 오타가 있네요.
08:16
oh, there's a really bad나쁜 typo오식 --
196
484360
1576
하지만 만약 여기에 제 예상대로
빨간 TED라는 글자가 있다면
08:17
so if there was only a red빨간 T-E-DT E D on stage단계
that I counted계수 된 on being존재 here,
197
485960
4696
오타가 아니겠죠?
08:22
it wouldn't~ 않을거야. be a typo오식, right?
198
490680
1536
(웃음)
08:24
(Laughter웃음)
199
492240
1016
(박수)
08:25
(Applause박수 갈채)
200
493280
1536
제 유머감각이 아주 형편없다고 했는데
08:26
I promised약속 한 you I had
a really bad나쁜 sense감각 of humor기분,
201
494840
2296
이제 증명하게 되었네요.
08:29
and now I'm gratifying기쁜 that.
202
497160
1376
네 하지만 저는 말씀드린 것처럼
정말이지 갈등을 겪었습니다.
08:30
So I told you. But I really
was conflicted갈등 한, right?
203
498560
2536
이 시점에 우리는 핵심 목표가 아닌
08:33
At this point포인트 in time,
we started시작한 doing things
204
501120
2176
무언가를 하기 시작했고
08:35
that actually사실은 weren't하지 않았다 part부품
of our core핵심 mission사명
205
503320
2176
사람들은 실패를 경험하고 있었습니다.
08:37
and people started시작한 failing실패 at it.
206
505520
2096
저희는 생각했죠.
"그냥 이대로 놔두어도 될까?"
08:39
And so, I thought,
should we let them fail실패?
207
507640
3336
"계속 이대로 방치해도 될까?"
08:43
Should we continue잇다 to let them do this?
208
511000
1880
글쎄요.
08:45
I don't know --
209
513640
1255
그때는 몰랐어요.
08:46
I didn't know at that moment순간,
210
514919
1736
하지만 이런 생각을 했죠.
08:48
but I thought this:
211
516679
1777
실패가 그렇게 나쁜 것인가?
08:50
Is failure실패 really that bad나쁜?
212
518480
1960
실패를 축하해야 한다는 말이 아닙니다.
08:53
I'm not saying속담
we should celebrate세상에 알리다 failure실패.
213
521320
2096
실리콘밸리에선 많이들 얘기하죠.
"실패를 축하합시다."
08:55
There's a lot of talk in Silicon규소 Valley골짜기
that says말한다, "Let's celebrate세상에 알리다 failure실패."
214
523440
3656
뭐, 그렇게까지 할 일인지는
모르겠어요.
08:59
No, I don't know
if we would go all the way there,
215
527120
2376
왜냐하면 저희 이사회는,
우리 이사회 멤버들은 절대
09:01
because like, in our board meetings회의,
216
529520
1856
09:03
our board members회원 are never like,
"Hey, ChiehChieh, you failed실패한 last quarter쿼터,
217
531400
3376
"저기 체 사장님 작년
마지막 분기에 실패했네요.
앞으로도 계속 그렇게
부탁드립니다. 알겠죠?"
09:06
keep doing that, buddy동료, OK?"
218
534800
1376
절대로 이렇게 말하지 않을 거예요.
09:08
No one's사람의 ever said that.
219
536200
1256
만약 그런 조직에 몸담고 계시다면
09:09
If you're part부품 of
an organization조직 like that,
220
537480
2096
전화주세요. 그 회사로 이직하게요.
09:11
give me a call, I want
to sit앉다 in on that meeting모임.
221
539600
2336
개인적으론 별로 많은 사람들이
실패를 자축할거라고 생각하지 않습니다.
09:13
In private은밀한, I don't think
many많은 people celebrate세상에 알리다 failure실패,
222
541960
2656
하지만 제 생각에 실패는
확실히 필요하긴 합니다.
09:16
but failure실패, I posit자세,
is actually사실은 pretty예쁜 necessary필요한
223
544640
2576
장기적으로 보고 나아가는
사람들에게는요.
09:19
for the folks사람들 truly진실로 in the long-term장기간,
224
547240
2176
똑똑하고 창의력 넘치는 사람들에게는,
09:21
for the smart똑똑한 and imaginative상상력이 풍부한 people
225
549440
1776
주어진 사명을 최대한 이행하려고
진실로 노력하는 사람들에게는요.
09:23
truly진실로 trying견딜 수 없는 to fulfill다하다 the mission사명
that you give them at hand.
226
551240
3856
실패는 이정표로
사용할 수 있을 거예요.
09:27
And so failure실패 can actually사실은
be seen as a milestone획기적 사건
227
555120
3016
성공을 향해 나아가는 길위에서요.
09:30
along...을 따라서 that mission사명 towards...쪽으로 success성공.
228
558160
2680
마이크로매니징하지 않는 것의 나쁜 점이
09:33
And if the downside단점 of not micromanaging미세 조정
229
561400
2096
09:35
is potentially잠재적으로 this perceived감지 된 notion개념
that you might fail실패 more often자주,
230
563520
3336
잠재적으로 더 많은 실패가
발생할 거라는 생각 뿐이라면
그리고 그것이 생각만큼 나쁘지 않다면
09:38
and if it's really not that bad나쁜,
231
566880
2256
반대로 좋은점엔 무엇이 있을까요?
09:41
what is the upside?
232
569160
1216
여러분은 이미 보셨습니다.
그리고 꽤 굉장했죠?
09:42
Well, we saw the upside
and it's pretty예쁜 great.
233
570400
2256
저희 기술자들에게
일을 던져주고 이야기했습니다.
09:44
We tasked임무가 부여 된 our engineers엔지니어 and said,
234
572680
1616
"여러분, 저희 주문처리센터중 몇몇은
수 백만 달러를 들여 지었습니다.
09:46
"Hey, some of our fulfillment이행 centers센터들
cost비용 millions수백만 of dollars불화 to build짓다,
235
574320
3616
그 센터 들에는 수 마일의
컨베이어벨트가 있는데
09:49
there's miles마일 and miles마일 of conveyor컨베이어,
236
577960
1936
그것들을 대체할 수 있겠습니까?
09:51
and so, can you do the same같은 thing,
237
579920
1656
수 백만 달러의 비용을 들이지 않으면서
더 효율적으로 만들 수 있겠어요?"
09:53
can you make them efficient실력 있는
without없이 spending지출 millions수백만 of dollars불화?"
238
581600
3136
그들은 일을 하러 갔죠.
09:56
So, they got to work:
239
584760
1256
그리고 그들은 해냈습니다.
이건 포토샵한 사진이 아닙니다.
09:58
they actually사실은 did this --
this is not photoshopped포토샵,
240
586040
2416
이 직원은 실제로
그라인더를 쓰고있습니다.
10:00
the guy is really grinding연마.
241
588480
1536
그들은 자율주행카트를 만들었습니다.
10:02
They built세워짐 an autonomous자발적인 guided안내받은 vehicle차량.
242
590040
1936
저희는 그들에게 무엇을 만들지 어떤 형식을
갖춰야할지 이야기하지 않았습니다.
10:04
We didn't tell them what to build짓다,
what format체재 it needed필요한 to be.
243
592000
2976
그리고 90일만에
첫 시제품이 완성됐습니다.
10:07
In 90 days they produced생산 된
the first prototype원기:
244
595000
2136
테슬라 항공배터리,
입체카메라, 라이다시스템 등
10:09
powered강화 된 off Tesla테슬라 batteries배터리,
stereoscopic입체 cameras카메라, lidar레이다 systems시스템.
245
597160
3096
그들은 컨베이어 벨트 설비 없이
10:12
It basically원래 replicates복제하다
the efficiency능률 of a conveyor컨베이어 belt벨트
246
600280
2696
그만큼의 효율성을 따라 잡았습니다.
10:15
without없이 the actual실제의 capexCapex
of a conveyor컨베이어 belt벨트.
247
603000
3256
그래서 저희는 여기서 끝내지 않았죠.
10:18
So it doesn't actually사실은
just stop with engineers엔지니어.
248
606280
2336
마케팅부서로 넘어갔습니다.
10:20
Our marketing마케팅 department학과 --
249
608640
1336
그들에게 "여러분, 문구를 떠올리세요.
올바른 일을 합시다." 라고 말했습니다.
10:22
we told them, "Hey,
get the word워드 out; do the right thing."
250
610000
3256
저희 마케팅팀은 니타샤라는
훌륭한 여직원을 가지고 있습니다.
10:25
We have this wonderful훌륭한 lady레이디, Nitasha,
on the marketing마케팅 team.
251
613280
2976
니타샤는 오전에 저를 멈춰세우고
10:28
She stopped멈춘 me in the morning아침,
252
616280
1456
"사장님, 핑크택스는
어떻게 할 생각이에요?"
10:29
she's like, "ChiehChieh, what are
we doing about the pink담홍색 tax?"
253
617760
2736
커피를 가지고 그 앞에 앉았습니다.
10:32
I went갔다 and got my coffee커피, I sat앉은 down,
254
620520
1816
"좋아요, 니타샤,
그 핑크택스라는게 뭐예요?"
10:34
I said, "OK, Nitasha,
what is this pink담홍색 tax?"
255
622360
2136
니타샤가 설명해준 내용은
흥미로웠습니다.
10:36
And so she told me,
it's really interesting재미있는.
256
624520
2056
몇몇 분들은 이미 아실텐데
미국 전역의 32개 주에서 실제로
10:38
So, some of you might know
that in 32 states across건너서 America미국,
257
626600
2856
여성용품에 사치세를
매기고 있다는 겁니다.
10:41
we actually사실은 charge요금 a luxury사치 goods상품 tax
on women's여자 products제작품
258
629480
3176
여성전용 관리용품 같은 것에요.
10:44
like feminine여자 같은 care케어 products제작품,
259
632680
1376
그러니까 생리대에 사치품에 매겨지는 것과
같은 세금이 부과된다는 겁니다.
10:46
so tampons탐폰 and pads패드들
are taxed과세 한 like luxury사치 goods상품 items항목.
260
634080
2536
그렇다고 아내에게
물어볼 수는 없었습니다.
10:48
So I would never dare도전 call my wife아내 --
261
636640
1816
아니면 아내가 전화로 "여보, 집에
오는 길에 생리대좀 사와."라고 했을 때
10:50
or if she called전화 한 me and said, "Hey, hon,
bring가져오다 some pads패드들 on the way home,"
262
638480
3496
제가 " 여보, 알잖아
요새 무역전쟁있는거
10:54
and I said, "Babe아기, you know,
there's a trade무역 war전쟁 going on,
263
642000
2736
요새 경기가 나빠서
10:56
the economy's경제 not that good,
264
644760
1376
이번 달에 사치 부리기는
어려울 것 같아. 다음달에는..
10:58
so no luxury사치 goods상품 this month
but next다음 것 month I promise약속 --
265
646160
2816
(웃음)
한번 둘러볼게. 약속해."라고 한다면
11:01
(Laughter웃음)
266
649000
1016
11:02
I'll take a look at it."
267
650040
1256
저는 빠르게 다시 싱글이 될 겁니다.
11:03
I'd be single단일 pretty예쁜 quickly빨리, right?
268
651320
1736
하지만 지금 이 상황에서
가장 흥미로운 건
11:05
But what's super감독자 interesting재미있는 is now --
269
653080
2696
저희가 직원들에게 방법을
이야기하지 않았다는 것입니다.
11:07
we didn't tell them what to do --
270
655800
1616
하지만 그들이 열심히 힘쓴 결과로
그동안 불합리하게 걷어왔던
11:09
but now, working with finance재원,
they rebate할인 the tax
271
657440
2376
11:11
back to customers고객 all around the country국가
that we unfairly불공평하게 have to collect수집.
272
659840
3496
그 세금을 전세계의 소비자들에게
돌려주고 있습니다.
이쯤되면 생각하실 거예요.
11:15
And so at this point포인트 in time,
you might be thinking생각,
273
663360
2456
"그래. 그래서 말하고 싶은
진짜 장점은 뭔데?"
11:17
"OK, what is the real레알, real레알 upside
of not micromanaging미세 조정?"
274
665840
3936
그리고 그건
11:21
and it's this:
275
669800
1656
저는 전혀 이런 프로젝트를
지시한 적이 없습니다.
11:23
I didn't do any of these projects프로젝트들.
276
671480
1656
저는 자율주행카트를 만들지도 않았고
11:25
I didn't make the AGVAgv.
277
673160
1256
반 핑크택스 캠페인도 하지 않았습니다.
11:26
I didn't do the "Rethink재고
the Pink담홍색 Tax" campaign운동.
278
674440
2416
저는 하나도 한 게 없어요.
11:28
I didn't do any of this,
279
676880
1216
하지만 저는 이 무대에 서서
모든 공로를 인정받고 있죠.
11:30
but I'm standing서 있는 here on a TED테드 stage단계
taking취득 all the credit신용 for it.
280
678120
3456
(웃음)
11:33
(Laughter웃음)
281
681600
2240
"이 사람 아무것도 안했으면서
생색은 엄청 내잖아.
11:36
"This guy does nothing
and takes all the credit신용 for it.
282
684960
2616
이 사람 타고난 CEO네
아주 제대로야."
11:39
He's a real레알 CEO최고 경영자, this guy.
He's really got it down."
283
687600
2456
(웃음)
11:42
(Laughter웃음)
284
690080
1216
하지만 사실은 이렇습니다..
11:43
But the reality현실 is this.
285
691320
1736
저는 100% 완벽한 CEO는 아니지만
11:45
I don't have the CEO최고 경영자 thing down
100 percent퍼센트 pat가볍게 두드리기,
286
693080
2416
가장 어렵고 값진 교훈을
하나 배웠습니다.
11:47
but I've actually사실은 learned배운
the most가장 fundamentally근본적으로 challenging도전적인 lesson교훈
287
695520
4616
진작에 알았어야 했죠.
11:52
I've ever had to learn배우다,
288
700160
2456
여러분.
11:54
and that's this.
289
702640
1536
마이크로매니징의 해결책은
딱 한가지입니다.
11:56
There is only one solution해결책
to micromanagement미시적 ...
290
704200
3616
11:59
and that's to trust믿음.
291
707840
1456
바로 믿음이죠.
감사합니다.
12:01
Thank you.
292
709320
1216
(박수)
12:02
(Applause박수 갈채)
293
710560
4200
Translated by Hanwool Chung
Reviewed by Taeyoung Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chieh Huang - Entrepreneur
Chieh Huang is cofounder and CEO of Boxed.com, a company that's disrupting the wholesale shopping club experience.

Why you should listen

Started in Chieh Huang's garage five years ago, Boxed now has hundreds of employees in facilities all over the United States. Since the garage, the company has sold hundreds of millions of dollars of products and has raised over a quarter billion dollars in funding to date. Forbes named Boxed one of the next "billion-dollar startups."

Prior to Boxed, Huang served as the CEO of Astro Ape, one of the first mobile social gaming studios. His personal honors include being named to Bloomberg 50 (Bloomberg Businessweek's 50 people to watch in 2018), National Retail Federation's list of "People Shaping Retail’s Future, Crain's "40 Under 40" and Goldman Sachs's list of "100 Most Intriguing Entrepreneurs." He is a graduate of The Johns Hopkins University and received his JD from Fordham University.

More profile about the speaker
Chieh Huang | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee