ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Armstrong: Architecture that repairs itself?

레이첼 암스트롱: 저절로 수리되는 건축물?

Filmed:
1,344,794 views

이탈리아의 고도 베니스가 가라앉고 있다. 이 도시를 구하기 위해, 레이첼 암스트롱은 불활성 자재를 이용하는 기존의 건축방식에서 벗어나 스스로 자라나는 건물을 지어야 한다고 주장한다. 또한 그녀는 생체소재는 아니나 자가보수 및 탄소 포획 기능을 갖춘 새로운 소재를 제안한다.
- Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
All buildings건물 today오늘 have something in common공유지.
0
0
4000
오늘날의 모든 건물엔 한 가지 공통점이 있습니다.
00:19
They're made만든 using~을 사용하여 Victorian빅토리아 주의 technologies기술.
1
4000
3000
빅토리아 시대의 기술에 의해 만들어졌다는 점이죠.
00:22
This involves관련 blueprints청사진,
2
7000
3000
다시 말해 청사진,
00:25
industrial산업의 manufacturing조작
3
10000
2000
공업적 제조공정,
00:27
and construction구성 using~을 사용하여 teams of workers노동자.
4
12000
3000
그리고 노동자들에 의한 건설과정을 거친다는 겁니다.
00:30
All of this effort노력 results결과들 in an inert둔한 object목적.
5
15000
3000
이 모든 노력의 결과 완성되는 건물은 고정적입니다.
00:33
And that means방법 that there is a one-way일방 통행 transfer이전 of energy에너지
6
18000
3000
이는 곧 환경으로부터 집과 도시로의
00:36
from our environment환경 into our homes주택 and cities도시들.
7
21000
4000
일방향적 에너지 투입을 뜻 합니다.
00:40
This is not sustainable지속 가능한.
8
25000
2000
이는 지속 가능한 방식이 아닙니다.
00:42
I believe that the only way that it is possible가능한 for us
9
27000
3000
진정으로 지속가능한 집과 도시를 건설하기 위해
00:45
to construct구성하다 genuinely진정으로 sustainable지속 가능한 homes주택 and cities도시들
10
30000
3000
우리가 택할 수 있는 유일한 방식은
00:48
is by connecting연결 them to nature자연,
11
33000
2000
그것을 자연과 연결시키는 것이라고 저는 믿습니다.
00:50
not insulating절연 them from it.
12
35000
3000
자연과 단절된 상태로 두는 게 아니고 말이죠.
00:53
Now, in order주문 to do this, we need the right kind종류 of language언어.
13
38000
4000
이제 이를 해내기 위해서, 우리에겐 적합한 종류의 언어가 필요합니다.
00:57
Living생활 systems시스템 are in constant일정한 conversation대화
14
42000
2000
생체는 신진대사라는
00:59
with the natural자연스러운 world세계,
15
44000
2000
일련의 화학작용으로
01:01
through...을 통하여 sets세트 of chemical화학 물질 reactions반응들 called전화 한 metabolism대사.
16
46000
4000
자연과 끊임없이 대화를 나누고 있습니다.
01:05
And this is the conversion변환 of one group그룹 of substances물질
17
50000
3000
이는 에너지의 생산이나 흡수를 통한
01:08
into another다른, either어느 한 쪽 through...을 통하여
18
53000
2000
다른 물질과의
01:10
the production생산 or the absorption흡수 of energy에너지.
19
55000
3000
대화입니다.
01:13
And this is the way in which어느 living생활 materials기재
20
58000
2000
바로 이것이 생명체가
01:15
make the most가장 of their그들의 local노동 조합 지부 resources자원
21
60000
3000
지속 가능한 형태로 스스로의 생존에 필요한 대부분의 자원을
01:18
in a sustainable지속 가능한 way.
22
63000
3000
충당하는 방식입니다.
01:21
So, I'm interested관심있는 in the use of
23
66000
2000
그러한 연유로 저는 대사 물질의 사용을
01:23
metabolic신진 대사의 materials기재 for the practice연습 of architecture건축물.
24
68000
5000
건축실무에 적용하는 것에 관심이 있습니다.
01:28
But they don't exist있다. So I'm having to make them.
25
73000
2000
하지만 지금은 자재로 사용할만한 물질이 없습니다. 그러니 제가 만들 수 밖에 없는 셈이죠.
01:30
I'm working with architect건축가 Neil SpillerSpiller
26
75000
2000
저는 현재 바틀렛 건축학교에서
01:32
at the Bartlett바틀렛 School학교 of Architecture건축물,
27
77000
2000
건축가 닐 스필러와 함께 일하고 있습니다.
01:34
and we're collaborating협력 with international국제 노동자 동맹 scientists과학자들
28
79000
2000
저희는 이를 위해 세계의 과학자들과 함께
01:36
in order주문 to generate일으키다 these new새로운 materials기재
29
81000
2000
'상향적 접근방식'으로 생산하기 위해
01:38
from a bottom바닥 up approach접근.
30
83000
2000
세부적인 사항부터 협력하고 있습니다.
01:40
That means방법 we're generating생성 them from scratch할퀴다.
31
85000
2000
결국, 처음부터 만들고 있다는 것이죠.
01:42
One of our collaborators공동 작업자 is chemist화학자 Martin남자 이름 HanczycHanczyc,
32
87000
4000
공동연구자 중 한 명인 화학자 마틴 한지크는
01:46
and he's really interested관심있는 in the transition전이 from
33
91000
3000
불활성 소재를 생체 소재로 전환하는 작업에
01:49
inert둔한 to living생활 matter문제.
34
94000
2000
지대한 관심을 갖고 있는 분입니다.
01:51
Now, that's exactly정확하게 the kind종류 of process방법 that I'm interested관심있는 in,
35
96000
3000
지속 가능한 건축 자재를 만드는 것이 목표인 제게
01:54
when we're thinking생각 about sustainable지속 가능한 materials기재.
36
99000
2000
필요한 바로 그 작업 말입니다.
01:56
So, Martin남자 이름, he works공장 with a system체계 called전화 한 the protocell프로토 셀.
37
101000
5000
마틴은 프로토셀이라는 시스템을 연구하고 있습니다.
02:01
Now all this is -- and it's magic마법 --
38
106000
3000
이 마술상자는 사실
02:04
is a little fatty지방이 많은 bag가방. And it's got a chemical화학 물질 battery배터리 in it.
39
109000
3000
작은 지방 주머니에 지나지 않아요. 안에 화학 전지가 담겨있죠.
02:07
And it has no DNADNA.
40
112000
3000
DNA는 들어있지 않습니다.
02:10
This little bag가방 is able할 수 있는 to conduct행위 itself그 자체
41
115000
2000
이 작은 주머니는 살아 움직인다라고 밖에 할 수 없을
02:12
in a way that can only be described기술 된 as living생활.
42
117000
3000
방식으로 행동하는 재주를 지녔습니다.
02:15
It is able할 수 있는 to move움직임 around its environment환경.
43
120000
3000
자기 주변을 돌아다닐 수 있고,
02:18
It can follow따르다 chemical화학 물질 gradients그라디언트.
44
123000
2000
화학적 농도 구배를 따라 움직일 수 있으며,
02:20
It can undergo받다 complex복잡한 reactions반응들,
45
125000
3000
복잡한 화학 반응을 수행할 수도 있습니다.
02:23
some of which어느 are happily행복하게 architectural건축의.
46
128000
4000
고맙게도 그 중 몇몇 반응 결과물을 건축에 활용할 수 있죠.
02:27
So here we are. These are protocells프로토 셀,
47
132000
2000
자, 지금 여러분께선 프로토셀의 무리를 보고 계십니다.
02:29
patterning패터닝 their그들의 environment환경.
48
134000
2000
이들은 주변 환경에 일정한 무늬를 아로새기고 있습니다.
02:31
We don't know how they do that yet아직.
49
136000
3000
이들이 어떻게 그런 일을 해낼 수 있는지는 아직 살펴보지 않았죠?
02:34
Here, this is a protocell프로토 셀, and it's vigorously격렬히 shedding흘리기 this skin피부.
50
139000
4000
이제 봅시다. 지금 보고 계신 하나의 프로토셀은 활발하게 자기의 표피 일부를 주위로 방출하고 있습니다.
02:38
Now, this looks외모 like a chemical화학 물질 kind종류 of birth출생.
51
143000
2000
화학적 의미에서의 탄생의 순간 같은거죠.
02:40
This is a violent격렬한 process방법.
52
145000
3000
참 격렬한 과정이예요.
02:43
Here, we've우리는 got a protocell프로토 셀 to extract추출물 carbon탄소 dioxide이산화물
53
148000
3000
저희는 프로토셀을
02:46
out of the atmosphere분위기
54
151000
2000
대기 중의 이산화탄소를 흡수하여
02:48
and turn회전 it into carbonate탄산염.
55
153000
2000
탄산염으로 전환하게끔 고안했습니다.
02:50
And that's the shell껍질 around that globular구상의 fat지방.
56
155000
2000
이는 프로토셀 주위에 껍질 형태로 축적됩니다.
02:52
They are quite아주 brittle다루기 힘든. So you've only got a part부품 of one there.
57
157000
3000
저 껍질은 상당히 연약해요. 그래서 저기 보이는 중 일부만을 실제로 얻을 수 있죠.
02:55
So what we're trying견딜 수 없는 to do is, we're trying견딜 수 없는 to push푸시 these technologies기술
58
160000
3000
결론적으로 저희가 하고자 하는 일은, 이 기술을 발전시켜
02:58
towards...쪽으로 creating창조 bottom-up상향식 construction구성 approaches구혼
59
163000
2000
"상향적 건축기법"을 구축하는 데에
03:00
for architecture건축물,
60
165000
2000
활용하고자 하는 것입니다.
03:02
which어느 contrast대조 the current흐름, Victorian빅토리아 주의, top-down위에서 아래로 methods행동 양식
61
167000
3000
이는 현재 사용되고 있는 '하향적 방식', 즉 소재로부터 구조를 창출하는
03:05
which어느 impose두다 structure구조 upon...에 matter문제.
62
170000
3000
빅토리아 시대의 건축기법과 대조를 이루는 것입니다.
03:08
That can't be energetically정력적으로 sensible현명한.
63
173000
3000
앞에서 말씀드렸듯 에너지 측면에서 좋지 않은 방식이죠.
03:11
So, bottom-up상향식 materials기재
64
176000
2000
사실 우리는 이미 상향적 방식으로 제조된
03:13
actually사실은 exist있다 today오늘.
65
178000
2000
소재를 사용하고 있습니다.
03:15
They've그들은 been in use, in architecture건축물, since이후 ancient고대의 times타임스.
66
180000
3000
고대로부터 건축에 활용되어 왔죠.
03:18
If you walk산책 around the city시티 of Oxford옥스퍼드, where we are today오늘,
67
183000
3000
제가 지난 며칠 동안 즐겨온 일이 하나 있는데,
03:21
and have a look at the brickwork벽돌 세공,
68
186000
2000
지금 여러분이 계신 이 도시, 옥스포드의 시가지를 거닐며
03:23
which어느 I've enjoyed즐겁게 doing in the last couple of days,
69
188000
2000
벽돌 건물들을 감상하는 것입니다.
03:25
you'll actually사실은 see that a lot of it is made만든 of limestone석회암.
70
190000
2000
여러분도 그렇게 해보시면, 그들 중 상당수가 석회석으로 만들어졌다는 사실을 발견하실 수 있을거예요.
03:27
And if you look even closer더 가까운,
71
192000
2000
그리고 좀 더 가까이에서 들여다보면,
03:29
you'll see, in that limestone석회암, there are little shells껍질
72
194000
2000
작은 껍질들과 골격들이 켜켜이 쌓여
03:31
and little skeletons뼈대 that are piled쌓인 upon...에 each마다 other.
73
196000
3000
석회석을 이루고 있는 모습을 보게 되실겁니다.
03:34
And then they are fossilized화석화 된 over millions수백만 of years연령.
74
199000
3000
서로서로 쌓인채 수백만년에 걸쳐 화석화된거죠.
03:37
Now a block블록 of limestone석회암, in itself그 자체,
75
202000
2000
하나의 석회석 벽돌 그 자체에는
03:39
isn't particularly특별히 that interesting재미있는.
76
204000
3000
특별히 눈길을 끌만한 요소가 없습니다.
03:42
It looks외모 beautiful아름다운.
77
207000
2000
그저 아름다울 뿐이죠.
03:44
But imagine상상하다 what the properties속성들 of this limestone석회암 block블록 might be
78
209000
4000
그런데 알고보니 이 벽돌의 표면이 대기와 소통하고 있었다고
03:48
if the surfaces표면 were actually사실은
79
213000
2000
가정해보세요.
03:50
in conversation대화 with the atmosphere분위기.
80
215000
3000
이 경우 이 벽돌은 어떤 특성을 가진걸까요?
03:53
Maybe they could extract추출물 carbon탄소 dioxide이산화물.
81
218000
3000
어쩌면 대기로부터 이산화탄소를 흡수할 수 있을지도 모릅니다.
03:56
Would it give this block블록 of limestone석회암 new새로운 properties속성들?
82
221000
3000
그 결과 벽돌에게 어떤 변화가 생길 수 있을까요?
03:59
Well, most가장 likely아마도 it would. It might be able할 수 있는 to grow자라다.
83
224000
3000
아마 그럴거예요. 자랄 수 있게 될지도 모릅니다.
04:02
It might be able할 수 있는 to self-repair자가 수리, and even respond응창 성가
84
227000
2000
스스로를 보수할 수 있게 될 수도 있으며, 심지어는
04:04
to dramatic극적인 changes변화들
85
229000
2000
주변 환경의 극적인 변화에
04:06
in the immediate즉시의 environment환경.
86
231000
2000
대처할 수 있게 될지도 모를 일입니다.
04:08
So, architects건축가 are never happy행복
87
233000
3000
자, 결과적으로 신기한 벽돌 하나가 생겼지만
04:11
with just one block블록 of an interesting재미있는 material자료.
88
236000
3000
자고로 건축가란 이정도론 만족하지 않는 존재인 법 입니다.
04:14
They think big. Okay?
89
239000
2000
건축가들이 원래 좀 그릇이 큰 사람들이거든요. 아시겠어요?
04:16
So when we think about scaling스케일링 up metabolic신진 대사의 materials기재,
90
241000
3000
그래서 활정재료를 큰 규모로 생각해볼 때,
04:19
we can start스타트 thinking생각 about ecological생태학의 interventions개입
91
244000
2000
우리는 생태적 개입을 생각해볼 수 있습니다.
04:21
like repair수리 of atolls환초,
92
246000
2000
산호섬의 치유나
04:23
or reclamation교정 of parts부분품 of a city시티
93
248000
3000
물에 의해 피해입은 도시의
04:26
that are damaged손상된 by water.
94
251000
2000
개간 같이 말이죠.
04:28
So, one of these examples예제들
95
253000
2000
이 예들중 하나가
04:30
would of course코스 be the historic역사적인 city시티 of Venice베니스.
96
255000
3000
이탈리아의 고도 베니스입니다.
04:33
Now, Venice베니스, as you know, has a tempestuous격렬한 relationship관계 with the sea바다,
97
258000
4000
아시다시피 베니스는 바다와 깊은 관련이 있죠.
04:37
and is built세워짐 upon...에 wooden활기 없는 piles말뚝.
98
262000
2000
그리고 나무기초 위에 건물이 지어졌죠.
04:39
So we've우리는 devised고안된 a way by which어느 it may할 수있다 be possible가능한
99
264000
3000
그래서 우리는 프로토셀 기술로
04:42
for the protocell프로토 셀 technology과학 기술 that we're working with
100
267000
2000
베니스의 지속가능한 복구를 위해
04:44
to sustainably지속 가능하게 reclaim개심 Venice베니스.
101
269000
3000
가능할지도 모르는 방법을 고안하였습니다.
04:47
And architect건축가 Christian신자 Kerrigan케리건
102
272000
2000
또한 건축가 크리스티안 케리건은
04:49
has come up with a series시리즈 of designs디자인 that show보여 주다 us
103
274000
2000
도시 밑에 석회암 산호초를 키우는 것이 어떻게
04:51
how it may할 수있다 be possible가능한 to actually사실은 grow자라다 a limestone석회암 reef암초
104
276000
3000
가능한 것인가를 몇 가지의 디자인을 통해
04:54
underneath아래에 the city시티.
105
279000
2000
보여주고 있습니다.
04:56
So, here is the technology과학 기술 we have today오늘.
106
281000
3000
이것이 우리가 가지고 있는 기술입니다.
04:59
This is our protocell프로토 셀 technology과학 기술,
107
284000
2000
이것이 우리의 프로토셀 기술입니다.
05:01
effectively효과적으로 making만들기 a shell껍질, like its limestone석회암 forefathers조부,
108
286000
4000
석회암이 생성되듯 효과적으로 조개껍질을 만들고,
05:05
and depositing입금 it in a very complex복잡한 environment환경,
109
290000
3000
자연물질에 반하여 복잡한 환경 속에 조개껍질을
05:08
against반대 natural자연스러운 materials기재.
110
293000
2000
축적시키죠.
05:10
We're looking at crystal결정 lattices격자 to see the bonding결합 process방법 in this.
111
295000
3000
우리는 이 결합 과정을 보기위해 결정격자를 지켜보고 있습니다.
05:13
Now, this is the very interesting재미있는 part부품.
112
298000
2000
이것이 아주 흥미로운 부분입니다.
05:15
We don't just want limestone석회암 dumped버려진 everywhere어디에나 in all the pretty예쁜 canals운하.
113
300000
3000
우리는 모든 수로를 석회암으로 덮혀버리기를 바라지는 않습니다.
05:18
What we need it to do is to be
114
303000
2000
우리가 필요한 것은
05:20
creatively창조적으로 crafted만들어진 around the wooden활기 없는 piles말뚝.
115
305000
4000
나무기초 주변에 창의적으로 붙기를 바라죠.
05:24
So, you can see from these diagrams다이어그램 that the protocell프로토 셀 is actually사실은
116
309000
2000
여러분들은 이 도표를 통해 프로토셀이
05:26
moving움직이는 away from the light,
117
311000
2000
빛으로 부터 멀리하여 어두운 곳으로
05:28
toward...쪽으로 the dark어두운 foundations재단.
118
313000
2000
움직이는 것을 볼 수 있습니다.
05:30
We've우리는 observed관측 된 this in the laboratory실험실.
119
315000
2000
우리는 이를 실험실에서 관찰하였습니다.
05:32
The protocells프로토 셀 can actually사실은 move움직임 away from the light.
120
317000
3000
프로토셀은 빛을 피해 움직일 수 있습니다.
05:35
They can actually사실은 also또한 move움직임 towards...쪽으로 the light. You have to just choose고르다 your species.
121
320000
3000
빛을 향해 움직일 수도 있죠. 종류를 고르기만 하면 됩니다.
05:38
So that these don't just exist있다 as one entity실재,
122
323000
2000
이들은 완성된 독립체로 존재하지 않아서
05:40
we kind종류 of chemically화학적으로 engineer기사 them.
123
325000
3000
우리가 화학적으로 설계합니다.
05:43
And so here the protocells프로토 셀 are depositing입금 their그들의 limestone석회암
124
328000
3000
그리고 여기 프로토셀이 베니스의 기초 주변에
05:46
very specifically구체적으로, around the foundations재단 of Venice베니스,
125
331000
3000
석회암을 심고 있습니다.
05:49
effectively효과적으로 petrifying석화하는 it.
126
334000
2000
효과적으로 석화시키면서 말이죠
05:51
Now, this isn't going to happen우연히 있다 tomorrow내일. It's going to take a while.
127
336000
4000
이것이 당장 내일 일어나지는 않을 것입니다. 시간이 좀 걸리겠죠.
05:55
It's going to take years연령 of tuning동조 and monitoring모니터링 this technology과학 기술
128
340000
4000
이 기술을 조정하고 지켜보는데 수년이 걸릴 것입니다.
05:59
in order주문 for us to become지다 ready준비된
129
344000
2000
베니스의 가장 손상된 건물들의
06:01
to test테스트 it out in a case-by-case사례별로 basis기초
130
346000
2000
각각의 상태에 따라
06:03
on the most가장 damaged손상된 and stressed압박받는 buildings건물 within이내에 the city시티 of Venice베니스.
131
348000
3000
이 기술을 시험적용을 하기까지 말이죠.
06:06
But gradually차례로, as the buildings건물 are repaired보수 한,
132
351000
3000
하지만 점차 건물들이 수리되면서
06:09
we will see the accretion증가 of a limestone석회암 reef암초 beneath아래서 the city시티.
133
354000
3000
우리는 도시 밑의 석회암초의 증식을 볼 수 있을 것입니다.
06:12
An accretion증가 itself그 자체 is a huge거대한 sink싱크대 of carbon탄소 dioxide이산화물.
134
357000
4000
산호초의 증식은 이산화탄소의 감소를 의미합니다.
06:16
Also또한 it will attract끌다 the local노동 조합 지부 marine선박 ecology생태학,
135
361000
3000
또한 친환경적 건축물로
06:19
who will find their그들의 own개인적인 ecological생태학의 niches틈새 시장 within이내에 this architecture건축물.
136
364000
4000
지역 해양생태계의 매력을 발할 수 있습니다.
06:23
So, this is really interesting재미있는. Now we have an architecture건축물
137
368000
3000
이는 아주 흥미로운 일입니다. 우리에게는
06:26
that connects연결하다 a city시티 to the natural자연스러운 world세계
138
371000
3000
아주 직접적으로 도시와 자연을 연결해주는
06:29
in a very direct곧장 and immediate즉시의 way.
139
374000
2000
방법으로의 건축이 있습니다.
06:31
But perhaps혹시 the most가장 exciting흥미 진진한 thing about it
140
376000
3000
하지만 아마 가장 흥미로운 것은
06:34
is that the driver운전사 of this technology과학 기술 is available유효한 everywhere어디에나.
141
379000
3000
이 기술이 어디든 적용 가능하다는 것일 겁니다.
06:37
This is terrestrial지구의 chemistry화학. We've우리는 all got it,
142
382000
3000
이것은 지상 화학입니다. 우리 모두 알고 있죠.
06:40
which어느 means방법 that this technology과학 기술 is just as appropriate적당한
143
385000
3000
이는 선진국과 같이 개발도상국에서도
06:43
for developing개발 중 countries국가 as it is
144
388000
2000
적합하다는 것을
06:45
for First World세계 countries국가.
145
390000
2000
의미합니다.
06:47
So, in summary개요, I'm generating생성 metabolic신진 대사의 materials기재
146
392000
3000
요약하자면 저는 빅토리아식 기술과 균형을 이루어
06:50
as a counterpoise균세 to Victorian빅토리아 주의 technologies기술,
147
395000
3000
활성재료를 만들고 있구요,
06:53
and building건물 architectures아키텍처 from a bottom-up상향식 approach접근.
148
398000
3000
상향식 방법으로 건물을 짓고 있습니다.
06:56
Secondly둘째로, these metabolic신진 대사의 materials기재
149
401000
2000
두번째로, 이 활성재료는
06:58
have some of the properties속성들 of living생활 systems시스템,
150
403000
2000
생태계의 특성을 가지구요,
07:00
which어느 means방법 they can perform행하다 in similar비슷한 ways.
151
405000
3000
이는 비슷하게 작용할 것이란 의미입니다.
07:03
They can expect배고 있다 to have a lot of forms형태 and functions기능들
152
408000
3000
그들은 건축실무에서 다양한 형태와 기능을
07:06
within이내에 the practice연습 of architecture건축물.
153
411000
2000
갖기를 기대할 수 있습니다.
07:08
And finally마침내, an observer관찰자 in the future미래
154
413000
3000
마지막으로, 환경의 아름다운 구조에
07:11
marveling기이 한 at a beautiful아름다운 structure구조 in the environment환경
155
416000
3000
감탄할 미래의 목격자는
07:14
may할 수있다 find it almost거의 impossible불가능한 to tell
156
419000
3000
이 구조가 사람에 의한 것인지
07:17
whether인지 어떤지 this structure구조
157
422000
2000
자연에 의한 것인지
07:19
has been created만들어진 by a natural자연스러운 process방법
158
424000
2000
말할 수 없을 지도
07:21
or an artificial인공의 one.
159
426000
2000
모릅니다.
07:23
Thank you.
160
428000
2000
감사합니다.
07:25
(Applause박수 갈채)
161
430000
4000
(박수)
Translated by BAE HYEONHO
Reviewed by Seo Rim Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com