ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Armstrong: Architecture that repairs itself?

Rachel Armstrong: Arhitektura koja se sama popravlja?

Filmed:
1,344,794 views

Venecija u Italiji tone. Kako bismo je spasili, Rachel Armstrong kaže da trebamo prerasti arhitekturu inertnih materijala i stvoriti arhitekturu koja sama raste. Ona predlaže materijale koji su ne-baš-sasvim-živi i koji popravljaju sami sebe te također izdvajaju ugljik.
- Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
All buildingsgrađevine todaydanas have something in commonzajednička.
0
0
4000
Sve zgrade danas imaju nešto zajedničko.
00:19
They're madenapravljen usingkoristeći VictorianVictorian technologiestehnologije.
1
4000
3000
Grade se korištenjem viktorijanske tehnologije.
00:22
This involvesuključuje blueprintsnacrte,
2
7000
3000
To uključuje nacrte,
00:25
industrialindustrijski manufacturingproizvodnja
3
10000
2000
industrijsku proizvodnju
00:27
and constructionizgradnja usingkoristeći teamstimovi of workersradnici.
4
12000
3000
i izgradnju pomoću timova radnika.
00:30
All of this effortnapor resultsrezultati in an inertinertan objectobjekt.
5
15000
3000
Svi ti napori rezultiraju inertnim zdanjem.
00:33
And that meanssredstva that there is a one-wayjednosmjerna transferprijenos of energyenergija
6
18000
3000
A to znači da postoji jednosmjerni transfer energije
00:36
from our environmentokolina into our homeskuća and citiesgradovi.
7
21000
4000
iz okoliša u naše domove i gradove.
00:40
This is not sustainableodrživ.
8
25000
2000
To nije održivo.
00:42
I believe that the only way that it is possiblemoguće for us
9
27000
3000
Vjerujem da je jedini način na koji je moguće
00:45
to constructizgraditi genuinelyiskreno sustainableodrživ homeskuća and citiesgradovi
10
30000
3000
graditi istinski održive domove i gradove
00:48
is by connectingspojni them to naturepriroda,
11
33000
2000
taj da ih povežemo s prirodom,
00:50
not insulatingza izolaciju them from it.
12
35000
3000
a ne izoliramo ih od nje.
00:53
Now, in ordernarudžba to do this, we need the right kindljubazan of languagejezik.
13
38000
4000
Kako bismo to mogli, treba nam pravi jezik.
00:57
LivingDnevni systemssustavi are in constantkonstantno conversationrazgovor
14
42000
2000
Živi sustavi su u stalnom razgovoru
00:59
with the naturalprirodni worldsvijet,
15
44000
2000
s prirodnim svijetom,
01:01
throughkroz setssetovi of chemicalkemijski reactionsreakcije calledzvao metabolismmetabolizam.
16
46000
4000
putem nizova kemijskih reakcija koje nazivamo metabolizam.
01:05
And this is the conversionpretvorbe of one groupskupina of substancestvari
17
50000
3000
A to je pretvaranje jedne skupine tvari
01:08
into anotherjoš, eitherili throughkroz
18
53000
2000
u drugu, bilo putem
01:10
the productionproizvodnja or the absorptionapsorpcija of energyenergija.
19
55000
3000
proizvodnje, bilo putem apsorpcije energije.
01:13
And this is the way in whichkoji livingživot materialsmaterijali
20
58000
2000
To je način na koji živi materijali
01:15
make the mostnajviše of theirnjihov locallokalne resourcesresursi
21
60000
3000
najbolje iskorištavaju lokalne resurse
01:18
in a sustainableodrživ way.
22
63000
3000
na održiv način.
01:21
So, I'm interestedzainteresiran in the use of
23
66000
2000
Ja sam zainteresirana za upotrebu
01:23
metabolicmetabolički materialsmaterijali for the practicepraksa of architecturearhitektura.
24
68000
5000
metaboličkih materijala u praktičnoj arhitekturi.
01:28
But they don't existpostojati. So I'm havingima to make them.
25
73000
2000
Ali oni ne postoje. Pa ih moram napraviti.
01:30
I'm workingrad with architectarhitekt NeilNeil SpillerSpiller
26
75000
2000
Radim s arhitektom Neilom Spillerom
01:32
at the BartlettBartlett SchoolŠkola of ArchitectureArhitektura,
27
77000
2000
na arhitektonskoj školi Bartlett
01:34
and we're collaboratingu suradnji with internationalmeđunarodna scientistsznanstvenici
28
79000
2000
Surađujemo s međunarodnim znanstvenicima
01:36
in ordernarudžba to generategenerirati these newnovi materialsmaterijali
29
81000
2000
kako bismo stvorili te nove materijale
01:38
from a bottomdno up approachpristup.
30
83000
2000
u pristupu od dna prema vrhu.
01:40
That meanssredstva we're generatinggeneriranje them from scratchogrepsti.
31
85000
2000
To znači da ih stvaramo od nule.
01:42
One of our collaboratorssuradnici is chemistkemičar MartinMartin HanczycHanczyc,
32
87000
4000
Jedan od naših suradnika je kemičar Martin Hanczyc,
01:46
and he's really interestedzainteresiran in the transitiontranzicija from
33
91000
3000
i on je zaista zainteresiran za tranziciju od
01:49
inertinertan to livingživot matterstvar.
34
94000
2000
inertnih k živim tvarima.
01:51
Now, that's exactlytočno the kindljubazan of processpostupak that I'm interestedzainteresiran in,
35
96000
3000
A to je upravo onakav proces koji mene zanima,
01:54
when we're thinkingmišljenje about sustainableodrživ materialsmaterijali.
36
99000
2000
kada razmišljamo o održivim materijalima.
01:56
So, MartinMartin, he worksdjela with a systemsistem calledzvao the protocellprotocell.
37
101000
5000
Martin radi sa sustavom zvanim Protostanica (Protocell).
02:01
Now all this is -- and it's magicmagija --
38
106000
3000
To je samo – a to je čarolija --
02:04
is a little fattymasne bagtorba. And it's got a chemicalkemijski batterybaterija in it.
39
109000
3000
debela torbica. U sebi ima kemijsku bateriju.
02:07
And it has no DNADNK.
40
112000
3000
Nema DNK.
02:10
This little bagtorba is ableu stanju to conductponašanja itselfsebe
41
115000
2000
Ova torbica se može ponašati
02:12
in a way that can only be describedopisan as livingživot.
42
117000
3000
na način koji jedino možemo opisati kao život.
02:15
It is ableu stanju to movepotez around its environmentokolina.
43
120000
3000
Može se kretati u svom okruženju.
02:18
It can followslijediti chemicalkemijski gradientsgradijenti.
44
123000
2000
Može slijediti kemijske gradijente.
02:20
It can undergoproći kroz complexkompleks reactionsreakcije,
45
125000
3000
Prolazi kroz složene reakcije
02:23
some of whichkoji are happilySretno architecturalarhitektonski.
46
128000
4000
od kojih su neke, na sreću, arhitektonske.
02:27
So here we are. These are protocellsprotocells,
47
132000
2000
Pa, evo nas. Ovo su protostanice,
02:29
patterningizvršnih struktura theirnjihov environmentokolina.
48
134000
2000
koje odražavaju svoje okružje.
02:31
We don't know how they do that yetjoš.
49
136000
3000
Još ne znamo kako to čine.
02:34
Here, this is a protocellprotocell, and it's vigorouslyenergično sheddingprolijevanja this skinkoža.
50
139000
4000
Ovo je protostanica i ona žustro odbacuje svoj omotač.
02:38
Now, this looksizgled like a chemicalkemijski kindljubazan of birthrođenja.
51
143000
2000
Ovo izgleda kao kemijsko rođenje.
02:40
This is a violentnasilan processpostupak.
52
145000
3000
To je nasilan proces.
02:43
Here, we'veimamo got a protocellprotocell to extractekstrakt carbonugljen dioxidedioksid
53
148000
3000
Ovdje imamo protostanicu koja izvlači ugljični dioksid
02:46
out of the atmosphereatmosfera
54
151000
2000
iz atmosfere
02:48
and turnskretanje it into carbonatekarbonat.
55
153000
2000
i pretvara ga u karbonat.
02:50
And that's the shellljuska around that globularkuglasti fatmast.
56
155000
2000
A ovo je omotač oko te okrugle masti.
02:52
They are quitedosta brittlelomljiv. So you've only got a partdio of one there.
57
157000
3000
Vrlo su krhke. Pa ovdje imate samo dio jedne.
02:55
So what we're tryingtežak to do is, we're tryingtežak to pushgurnuti these technologiestehnologije
58
160000
3000
Ono što pokušavamo je pogurati te tehnologije
02:58
towardsza creatingstvaranje bottom-upodozdo prema gore constructionizgradnja approachespristupi
59
163000
2000
prema osmišljavanju pristupa u gradnji od dna prema gore
03:00
for architecturearhitektura,
60
165000
2000
za arhitekturu,
03:02
whichkoji contrastkontrast the currentstruja, VictorianVictorian, top-downodozgo prema dolje methodsmetode
61
167000
3000
koji je suprotan od sadašnjih, viktorijanskih, od vrha prema dolje metoda
03:05
whichkoji imposenametnuti structurestruktura uponna matterstvar.
62
170000
3000
koje strukturu pretpostavljaju tkivu.
03:08
That can't be energeticallyenergično sensibleosjetljiv.
63
173000
3000
To ne može biti energetski razumno.
03:11
So, bottom-upodozdo prema gore materialsmaterijali
64
176000
2000
Dakle, materijali za pristup od dna prema vrhu
03:13
actuallyzapravo existpostojati todaydanas.
65
178000
2000
zapravo već postoje.
03:15
They'veSu been in use, in architecturearhitektura, sinceod ancientantički timesputa.
66
180000
3000
Koriste se, u arhitekturi, od pradavnih vremena.
03:18
If you walkhodati around the cityGrad of OxfordOxford, where we are todaydanas,
67
183000
3000
Ako prošetate gradom Oxfordom u kojemu smo danas,
03:21
and have a look at the brickworkzidanje ciglom,
68
186000
2000
i pogledate zidove od cigle,
03:23
whichkoji I've enjoyeduživao doing in the last couplepar of daysdana,
69
188000
2000
u čemu sam uživala u proteklih nekoliko dana,
03:25
you'llvi ćete actuallyzapravo see that a lot of it is madenapravljen of limestonevapnenac.
70
190000
2000
vidjet ćete da su mnogi izgrađeni od vapnenca.
03:27
And if you look even closerbliže,
71
192000
2000
A ako pogledate još pažljivije,
03:29
you'llvi ćete see, in that limestonevapnenac, there are little shellsškoljke
72
194000
2000
vidjet ćete u tom vapnencu male školjke
03:31
and little skeletonskostura that are pilednagomilan uponna eachsvaki other.
73
196000
3000
i male kosture naslagane jedan na drugi.
03:34
And then they are fossilizedfosilizirani over millionsmilijuni of yearsgodina.
74
199000
3000
A zatim su se fosilizirali tijekom milijuna godina.
03:37
Now a blockblok of limestonevapnenac, in itselfsebe,
75
202000
2000
Komad vapnenca, sam po sebi
03:39
isn't particularlynaročito that interestingzanimljiv.
76
204000
3000
i nije posebno zanimljiv.
03:42
It looksizgled beautifullijep.
77
207000
2000
Izgleda prekrasno.
03:44
But imaginezamisliti what the propertiesnekretnine of this limestonevapnenac blockblok mightmoć be
78
209000
4000
Ali zamislite kakve bi karakteristike tog vapnenca mogle biti
03:48
if the surfacespovršine were actuallyzapravo
79
213000
2000
kad bi površina zaista
03:50
in conversationrazgovor with the atmosphereatmosfera.
80
215000
3000
razgovarala s atmosferom.
03:53
Maybe they could extractekstrakt carbonugljen dioxidedioksid.
81
218000
3000
Možda bi mogao izvlačiti ugljični dioksid.
03:56
Would it give this blockblok of limestonevapnenac newnovi propertiesnekretnine?
82
221000
3000
Bi li to komadu vapnenca dalo nova obilježja?
03:59
Well, mostnajviše likelyVjerojatno it would. It mightmoć be ableu stanju to growrasti.
83
224000
3000
Pa, najvjerojatnije bi. Mogao bi biti u stanju rasti.
04:02
It mightmoć be ableu stanju to self-repairpopravka, and even respondodgovarati
84
227000
2000
Mogao bi se sam popravljati, pa čak i odgovoriti
04:04
to dramaticdramatičan changespromjene
85
229000
2000
na dramatične promjene
04:06
in the immediateneposredan environmentokolina.
86
231000
2000
u neposrednom okružju.
04:08
So, architectsarhitekti are never happysretan
87
233000
3000
Arhitekti nikada nisu sretni
04:11
with just one blockblok of an interestingzanimljiv materialmaterijal.
88
236000
3000
samo s jednim blokom zanimljivog materijala.
04:14
They think bigvelika. Okay?
89
239000
2000
Oni razmišljaju na veliko. OK?
04:16
So when we think about scalingskaliranje up metabolicmetabolički materialsmaterijali,
90
241000
3000
Pa, kad razmišljamo o povećanju metaboličkih materijala,
04:19
we can startpočetak thinkingmišljenje about ecologicalekološki interventionsintervencije
91
244000
2000
možemo početi misliti o ekološkim intervencijama
04:21
like repairpopravak of atollsatola,
92
246000
2000
poput popravljanja atola,
04:23
or reclamationreklamacije of partsdijelovi of a cityGrad
93
248000
3000
ili vraćanju dijelova grada
04:26
that are damagedoštećen by watervoda.
94
251000
2000
koji su oštećeni vodom.
04:28
So, one of these examplesprimjeri
95
253000
2000
Jedan od takvih primjera
04:30
would of coursenaravno be the historicpovijesni cityGrad of VeniceVenecija.
96
255000
3000
bi, naravno, bio povijesni grad Venecija.
04:33
Now, VeniceVenecija, as you know, has a tempestuousneovisne relationshipodnos with the seamore,
97
258000
4000
Venecija, kao što znate, ima olujni odnos s morem,
04:37
and is builtizgrađen uponna woodendrveni pileshrpe.
98
262000
2000
i izgrađena je na drvenim stupovima.
04:39
So we'veimamo devisedzasnovao a way by whichkoji it maysvibanj be possiblemoguće
99
264000
3000
Pa smo izumili način na koji je možda moguće
04:42
for the protocellprotocell technologytehnologija that we're workingrad with
100
267000
2000
da protostanična tehnologija s kojom radimo
04:44
to sustainablyodrživ reclaimpovratiti VeniceVenecija.
101
269000
3000
održivo povrati Veneciju.
04:47
And architectarhitekt ChristianKršćanski KerriganKerrigan
102
272000
2000
Arhitekt Christian Kerrigan
04:49
has come up with a seriesniz of designsdizajna that showpokazati us
103
274000
2000
je napravio niz nacrta koji nam pokazuju
04:51
how it maysvibanj be possiblemoguće to actuallyzapravo growrasti a limestonevapnenac reefgreben
104
276000
3000
kako bi moglo biti moguće izgraditi greben vapnenca
04:54
underneathispod the cityGrad.
105
279000
2000
ispod grada.
04:56
So, here is the technologytehnologija we have todaydanas.
106
281000
3000
Dakle, to je tehnologija koju danas imamo.
04:59
This is our protocellprotocell technologytehnologija,
107
284000
2000
Ovo je naša protostanična tehnologija,
05:01
effectivelyučinkovito makingizrađivanje a shellljuska, like its limestonevapnenac forefatherspreci,
108
286000
4000
koja učinkovito gradi omotač poput svojih vapnenačkih predaka,
05:05
and depositingpolaganja it in a very complexkompleks environmentokolina,
109
290000
3000
i odlaže ga u vrlo složenom okružju,
05:08
againstprotiv naturalprirodni materialsmaterijali.
110
293000
2000
uz prirodne materijale.
05:10
We're looking at crystalkristal latticesmreže to see the bondingvezivanje processpostupak in this.
111
295000
3000
Promatramo kristalnu strukturu da vidimo proces spajanja.
05:13
Now, this is the very interestingzanimljiv partdio.
112
298000
2000
Ovo je vrlo zanimljiv dio.
05:15
We don't just want limestonevapnenac dumpedbačena everywheresvugdje, posvuda in all the prettyprilično canalskanala.
113
300000
3000
Ne želimo samo istovariti vapnenac posvuda u te lijepe kanale.
05:18
What we need it to do is to be
114
303000
2000
Ono što želimo je da bude
05:20
creativelykreativno craftedvještina around the woodendrveni pileshrpe.
115
305000
4000
kreativno oblikovan oko drvenih stupova.
05:24
So, you can see from these diagramsdijagrami that the protocellprotocell is actuallyzapravo
116
309000
2000
Na ovim dijagramima vidite da se protostanica
05:26
movingkreće away from the lightsvjetlo,
117
311000
2000
zapravo odmiče od svjetla,
05:28
towardprema the darkmrak foundationstekući puderi.
118
313000
2000
prema temeljima u tami.
05:30
We'veMoramo observedpromatranom this in the laboratorylaboratorija.
119
315000
2000
Promatrali smo to u laboratoriju.
05:32
The protocellsprotocells can actuallyzapravo movepotez away from the lightsvjetlo.
120
317000
3000
Protostanice se doista mogu odmicati od svjetla.
05:35
They can actuallyzapravo alsotakođer movepotez towardsza the lightsvjetlo. You have to just chooseizabrati your speciesvrsta.
121
320000
3000
A mogu se isto tako i micati prema svjetlu. Samo morate odabrati vrstu.
05:38
So that these don't just existpostojati as one entityentitet,
122
323000
2000
Tako da one ne postoje u samo jednom obliku,
05:40
we kindljubazan of chemicallykemijski engineerinženjer them.
123
325000
3000
mi ih kemijski izrađujemo.
05:43
And so here the protocellsprotocells are depositingpolaganja theirnjihov limestonevapnenac
124
328000
3000
Pa ovdje protostanice odlažu vapnenac
05:46
very specificallyposebno, around the foundationstekući puderi of VeniceVenecija,
125
331000
3000
vrlo precizno, oko temelja Venecije,
05:49
effectivelyučinkovito petrifyingstrašan it.
126
334000
2000
učinkovito ih okamenjujući.
05:51
Now, this isn't going to happendogoditi se tomorrowsutra. It's going to take a while.
127
336000
4000
Sad, ovo se neće dogoditi sutra. Trebat će neko vrijeme.
05:55
It's going to take yearsgodina of tuningugađanje and monitoringnadgledanje this technologytehnologija
128
340000
4000
Trebat će godine prilagođavanja i promatranja ove tehnologije
05:59
in ordernarudžba for us to becomepostati readyspreman
129
344000
2000
kako bismo postali spremni
06:01
to testtest it out in a case-by-caseslučaj po slučaj basisosnova
130
346000
2000
testirati je na slučajevima
06:03
on the mostnajviše damagedoštećen and stressednaglasio je buildingsgrađevine withinunutar the cityGrad of VeniceVenecija.
131
348000
3000
najoštećenijih i najviše pogođenih zgrada u Veneciji.
06:06
But graduallypostepeno, as the buildingsgrađevine are repairedpopravljen,
132
351000
3000
Ali postupno, kako zgrade budu popravljane,
06:09
we will see the accretionsrastanje of a limestonevapnenac reefgreben beneathispod the cityGrad.
133
354000
3000
vidjet ćemo okrupnjavanje vapnenačkog grebena ispod grada.
06:12
An accretionsrastanje itselfsebe is a hugeogroman sinkumivaonik of carbonugljen dioxidedioksid.
134
357000
4000
Takav greben je ogromni slivnik ugljičnog dioksida.
06:16
AlsoTakođer it will attractprivući the locallokalne marinemarinac ecologyekologija,
135
361000
3000
A privući će i lokalnu morsku ekologiju,
06:19
who will find theirnjihov ownvlastiti ecologicalekološki nichesniše withinunutar this architecturearhitektura.
136
364000
4000
koja će pronaći vlastite ekološke niše u ovoj arhitekturi.
06:23
So, this is really interestingzanimljiv. Now we have an architecturearhitektura
137
368000
3000
Dakle, ovo je doista zanimljivo. Sad imamo arhitekturu
06:26
that connectsspaja a cityGrad to the naturalprirodni worldsvijet
138
371000
3000
koja povezuje grad s prirodnim svijetom
06:29
in a very directdirektno and immediateneposredan way.
139
374000
2000
na vrlo izravan i neposredan način.
06:31
But perhapsmožda the mostnajviše excitinguzbudljiv thing about it
140
376000
3000
No, možda je najuzbudljivija stvar u vezi toga
06:34
is that the drivervozač of this technologytehnologija is availabledostupno everywheresvugdje, posvuda.
141
379000
3000
ta da je osnova ove tehnologije dostupna svuda.
06:37
This is terrestrialZemaljski chemistrykemija. We'veMoramo all got it,
142
382000
3000
Ovo je zemaljska kemija. Svi je imamo.
06:40
whichkoji meanssredstva that this technologytehnologija is just as appropriateprikladan
143
385000
3000
Što znači da je ta tehnologija jednako prikladna
06:43
for developingrazvoju countrieszemlje as it is
144
388000
2000
za zemlje u razvoju kao što je
06:45
for First WorldSvijet countrieszemlje.
145
390000
2000
i za zemlje Prvog svijeta.
06:47
So, in summarySažetak, I'm generatinggeneriranje metabolicmetabolički materialsmaterijali
146
392000
3000
Dakle, u sažetku, stvaram metaboličke materijale
06:50
as a counterpoiseprotutežu to VictorianVictorian technologiestehnologije,
147
395000
3000
kao suprotnost viktorijanskoj tehnologiji,
06:53
and buildingzgrada architecturesarhitektura from a bottom-upodozdo prema gore approachpristup.
148
398000
3000
i gradim arhitektonskim pristupom od dna prema vrhu.
06:56
SecondlyKao drugo, these metabolicmetabolički materialsmaterijali
149
401000
2000
Drugo, ti metabolički materijali
06:58
have some of the propertiesnekretnine of livingživot systemssustavi,
150
403000
2000
imaju neke osobine živih sustava,
07:00
whichkoji meanssredstva they can performizvesti in similarsličan waysnačine.
151
405000
3000
što znači da se ponašaju na slične načine.
07:03
They can expectočekivati to have a lot of formsobrasci and functionsfunkcije
152
408000
3000
Mogu se očekivati mnogi oblici i funkcije
07:06
withinunutar the practicepraksa of architecturearhitektura.
153
411000
2000
u okviru praktične arhitekture.
07:08
And finallykonačno, an observerposmatrač in the futurebudućnost
154
413000
3000
Konačno, promatrač u budućnosti
07:11
marvelingdiveći at a beautifullijep structurestruktura in the environmentokolina
155
416000
3000
koji bi se divio prekrasnim strukturama u okolišu,
07:14
maysvibanj find it almostskoro impossiblenemoguće to tell
156
419000
3000
mogao bi otkriti da je gotovo nemoguće reći
07:17
whetherda li this structurestruktura
157
422000
2000
je li određena struktura
07:19
has been createdstvorio by a naturalprirodni processpostupak
158
424000
2000
stvorena prirodnim
07:21
or an artificialUmjetna one.
159
426000
2000
ili umjetnim procesom.
07:23
Thank you.
160
428000
2000
Hvala vam.
07:25
(ApplausePljesak)
161
430000
4000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Armstrong - Applied scientist, innovator
TED Fellow Rachel Armstrong is a sustainability innovator who creates new materials that possess some of the properties of living systems, and can be manipulated to "grow" architecture.

Why you should listen

Rachel Armstrong innovates and designs sustainable solutions for the built and natural environment using advanced new technologies such as, Synthetic Biology – the rational engineering of living systems - and smart chemistry. Her research prompts a reevaluation of how we think about our homes and cities and raises questions about sustainable development of the built environment. She creates open innovation platforms for academia and industry to address environmental challenges such as carbon capture & recycling, smart ‘living’ materials and sustainable design.

Her award winning research underpins her bold approach to the way that she challenges perceptions, presumptions and established principles related to scientific concepts and the building blocks of life and society. She embodies and promotes new transferrable ways of thinking ‘outside of the box’ and enables others to also develop innovative environmental solutions. Her innovative approaches are outlined in her forthcoming TED Book on Living Architecture.

Watch Rachel Armstrong's TED Fellows talk, "Creating Carbon-Negative Architecture" >>

More profile about the speaker
Rachel Armstrong | Speaker | TED.com