ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com
TED1994

Danny Hillis: Back to the future (of 1994)

Danny Hills: Powrót do przyszłości (roku 1994)

Filmed:
686,810 views

Z głębin archiwum TED, Danny Hills kreśli intrygującą teorię o tym jak i dlaczego postęp technologiczny zdaje się przyspieszać, nawiązując do ewolucji samego życia. Sposób prezentacji jest może nieco archaiczny, ale przedstawione idee są trafne jak nigdy.
- Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Because I usuallyzazwyczaj take the rolerola
0
0
3000
Ponieważ zwykle próbuję
00:18
of tryingpróbować to explainwyjaśniać to people
1
3000
2000
wytłumaczyć ludziom
00:20
how wonderfulwspaniale the newNowy technologiestechnologie
2
5000
3000
jak wspaniałe będą
00:23
that are comingprzyjście alongwzdłuż are going to be,
3
8000
2000
nowe nadchodzące technologie,
00:25
and I thought that, sinceod I was amongpośród friendsprzyjaciele here,
4
10000
3000
pomyślałem, że skoro jestem wśród przyjaciół,
00:28
I would tell you what I really think
5
13000
4000
powiem wam, co naprawdę myślę
00:32
and try to look back and try to understandzrozumieć
6
17000
2000
i spróbuję spojrzeć wstecz by zrozumieć
00:34
what is really going on here
7
19000
3000
o co naprawdę chodzi
00:37
with these amazingniesamowity jumpsskacze in technologytechnologia
8
22000
5000
z tymi niesamowitymi skokami w technologii
00:42
that seemwydać się so fastszybki that we can barelyledwo keep on topTop of it.
9
27000
3000
tak szybkimi, że trudno za nimi nadążyć.
00:45
So I'm going to startpoczątek out
10
30000
2000
Zacznę więc od bardzo nudnego
00:47
by showingseans just one very boringnudny technologytechnologia slideślizgać się.
11
32000
3000
technologicznego slajdu.
00:50
And then, so if you can just turnskręcać on the slideślizgać się that's on.
12
35000
3000
A następnie - czy możemy włączyć slajd? -
00:56
This is just a randomlosowy slideślizgać się
13
41000
2000
To jest losowy slajd,
00:58
that I pickeddoborowy out of my fileplik.
14
43000
2000
który wybrałem ze swojej teczki.
01:00
What I want to showpokazać you is not so much the detailsdetale of the slideślizgać się,
15
45000
3000
Istotne są nie tyle jego szczegóły,
01:03
but the generalgenerał formformularz of it.
16
48000
2000
co ogólny kształt.
01:05
This happensdzieje się to be a slideślizgać się of some analysisanaliza that we were doing
17
50000
3000
Jest to wykres jakiejś analizy, którą robiliśmy,
01:08
about the powermoc of RISCRISC microprocessorsmikroprocesory
18
53000
3000
związanej z mocą procesorów RISC
01:11
versusprzeciw the powermoc of locallokalny areapowierzchnia networkssieci.
19
56000
3000
skorelowanej z mocą sieci LAN.
01:14
And the interestingciekawy thing about it
20
59000
2000
Interesujące jest to,
01:16
is that this slideślizgać się,
21
61000
2000
że ten slajd,
01:18
like so manywiele technologytechnologia slidesslajdy that we're used to,
22
63000
3000
podobnie jak wiele technologicznych slajdów,
01:21
is a sortsortować of a straightproste linelinia
23
66000
2000
jest wykresem linii prostej
01:23
on a semi-logpół-dziennik curvekrzywa.
24
68000
2000
na krzywej logarytmicznej.
01:25
In other wordssłowa, everykażdy stepkrok here
25
70000
2000
Innymi słowy, każdy kolejny krok
01:27
representsreprezentuje an orderzamówienie of magnitudewielkość
26
72000
2000
oznacza następny rząd wielkości
01:29
in performancewydajność scaleskala.
27
74000
2000
w skali wydajności.
01:31
And this is a newNowy thing
28
76000
2000
I nowością jest,
01:33
that we talk about technologytechnologia
29
78000
2000
że rozmawiamy o technologii
01:35
on semi-logpół-dziennik curvesKrzywe.
30
80000
2000
w oparciu o krzywe logarytmiczne.
01:37
Something really weirddziwne is going on here.
31
82000
2000
Dzieje się coś bardzo dziwnego.
01:39
And that's basicallygruntownie what I'm going to be talkingmówić about.
32
84000
3000
I o tym właśnie chciałbym porozmawiać.
01:42
So, if you could bringprzynieść up the lightsświatła.
33
87000
3000
Tak więc, jeżeli mogę prosić o więcej światła.
01:47
If you could bringprzynieść up the lightsświatła higherwyższy,
34
92000
2000
Jeszcze trochę jaśniej proszę,
01:49
because I'm just going to use a piecekawałek of paperpapier here.
35
94000
3000
ponieważ chciałbym użyć kartki papieru.
01:52
Now why do we drawrysować technologytechnologia curvesKrzywe
36
97000
2000
Dlaczego więc rysujemy technologię
01:54
in semi-logpół-dziennik curvesKrzywe?
37
99000
2000
za pomocą krzywych logarytmicznych?
01:56
Well the answerodpowiedź is, if I drewrysował it on a normalnormalna curvekrzywa
38
101000
3000
Cóż, gdybym narysował ją normalnie,
01:59
where, let's say, this is yearslat,
39
104000
2000
to są, powiedzmy, lata,
02:01
this is time of some sortsortować,
40
106000
2000
jakiś rodzaj osi czasu,
02:03
and this is whatevercokolwiek measurezmierzyć of the technologytechnologia
41
108000
3000
a to jakiś rodzaj mierzonej technologii
02:06
that I'm tryingpróbować to graphwykres,
42
111000
3000
którą próbuję nakreślić,
02:09
the graphswykresy look sortsortować of sillygłupi.
43
114000
3000
wykresy wyglądają raczej niepoważnie.
02:12
They sortsortować of go like this.
44
117000
3000
Zazwyczaj jakoś tak.
02:15
And they don't tell us much.
45
120000
3000
I niewiele nam mówią.
02:18
Now if I graphwykres, for instanceinstancja,
46
123000
3000
Jeżeli chciałbym nakreślić, na przykład,
02:21
some other technologytechnologia, say transportationtransport technologytechnologia,
47
126000
2000
coś innego, powiedzmy technologię transportu,
02:23
on a semi-logpół-dziennik curvekrzywa,
48
128000
2000
na krzywej logarytmicznej,
02:25
it would look very stupidgłupi, it would look like a flatmieszkanie linelinia.
49
130000
3000
wyglądała by ona bardzo głupio - jak prosta linia.
02:28
But when something like this happensdzieje się,
50
133000
2000
Ale kiedy zdarza się coś takiego,
02:30
things are qualitativelyjakościowo changingwymiana pieniędzy.
51
135000
2000
jest to już zmiana jakościowa.
02:32
So if transportationtransport technologytechnologia
52
137000
2000
Więc jeśli technologia transportu
02:34
was movingw ruchu alongwzdłuż as fastszybki as microprocessormikroprocesor technologytechnologia,
53
139000
3000
rozwijała by się tak szybko jak mikroprocesory,
02:37
then the day after tomorrowjutro,
54
142000
2000
wtedy pojutrze,
02:39
I would be ablezdolny to get in a taxiTaxi cabtaksówka
55
144000
2000
mógłbym wsiąść w taksówkę
02:41
and be in TokyoTokyo in 30 secondstowary drugiej jakości.
56
146000
2000
i być w Tokio w 30 sekund.
02:43
It's not movingw ruchu like that.
57
148000
2000
Taki rozwój nie nastąpił.
02:45
And there's nothing precedentedniespotykaną
58
150000
2000
Taki rodzaj samonapędzającego się rozwoju
02:47
in the historyhistoria of technologytechnologia developmentrozwój
59
152000
2000
o kolejny rząd wielkości co parę lat
02:49
of this kinduprzejmy of self-feedingsamodzielne jedzenie growthwzrost
60
154000
2000
jest bezprecedensowy
02:51
where you go by ordersświęcenia of magnitudewielkość everykażdy fewkilka yearslat.
61
156000
3000
w historii rozwoju technologii.
02:54
Now the questionpytanie that I'd like to askzapytać is,
62
159000
3000
Pytanie, które chciałbym zadać brzmi,
02:57
if you look at these exponentialwykładniczy curvesKrzywe,
63
162000
3000
jeżeli spojrzeć na te krzywe wykładnicze,
03:00
they don't go on foreverna zawsze.
64
165000
3000
nie rosną one w nieskończoność.
03:03
Things just can't possiblymożliwie keep changingwymiana pieniędzy
65
168000
3000
Zmiany nie mogą długo zachodzić
03:06
as fastszybki as they are.
66
171000
2000
w takim tempie.
03:08
One of two things is going to happenzdarzyć.
67
173000
3000
Stanie się więc jedna z dwóch rzeczy.
03:11
EitherAlbo it's going to turnskręcać into a sortsortować of classicalklasyczny S-curveS-Krzywa like this,
68
176000
4000
Albo zobaczymy klasyczną krzywą w kształcie S,
03:15
untilaż do something totallycałkowicie differentróżne comespochodzi alongwzdłuż,
69
180000
4000
aż zdarzy się coś kompletnie nowego,
03:19
or maybe it's going to do this.
70
184000
2000
lub też stanie się coś takiego.
03:21
That's about all it can do.
71
186000
2000
I to są właściwie wszystkie możliwości.
03:23
Now I'm an optimistoptymista,
72
188000
2000
Jestem optymistą, więc myślę,
03:25
so I sortsortować of think it's probablyprawdopodobnie going to do something like that.
73
190000
3000
że będzie to wyglądać mniej więcej tak.
03:28
If so, that meansznaczy that what we're in the middleśrodkowy of right now
74
193000
3000
Oznaczało by to, że jesteśmy właśnie
03:31
is a transitionprzejście.
75
196000
2000
w okresie przejściowym.
03:33
We're sortsortować of on this linelinia
76
198000
2000
Jesteśmy na tym odcinku,
03:35
in a transitionprzejście from the way the worldświat used to be
77
200000
2000
w trakcie zmiany z tego jaki świat był,
03:37
to some newNowy way that the worldświat is.
78
202000
3000
do pewnej nowej formy, jaką przybiera.
03:40
And so what I'm tryingpróbować to askzapytać, what I've been askingpytając myselfsiebie,
79
205000
3000
To, co próbuję ustalić, to pytanie, które sobie zadaję,
03:43
is what's this newNowy way that the worldświat is?
80
208000
3000
czym jest ta nowość w świecie?
03:46
What's that newNowy statestan that the worldświat is headingnagłówek towardw kierunku?
81
211000
3000
Do jakiego nowego stanu dąży świat?
03:49
Because the transitionprzejście seemswydaje się very, very confusingmylące
82
214000
3000
Ponieważ, ta zmiana może być bardzo niejasna
03:52
when we're right in the middleśrodkowy of it.
83
217000
2000
w czasie kiedy jesteśmy w jej trakcie.
03:54
Now when I was a kiddziecko growingrozwój up,
84
219000
3000
Kiedy dorastałem, przyszłość
03:57
the futureprzyszłość was kinduprzejmy of the yearrok 2000,
85
222000
3000
oznaczała rok 2000,
04:00
and people used to talk about what would happenzdarzyć in the yearrok 2000.
86
225000
4000
a ludzie mówili o tym, jak wtedy będzie.
04:04
Now here'soto jest a conferencekonferencja
87
229000
2000
Tutaj mamy konferencję, na której
04:06
in whichktóry people talk about the futureprzyszłość,
88
231000
2000
mówimy o przyszłości i zauważmy,
04:08
and you noticeogłoszenie that the futureprzyszłość is still at about the yearrok 2000.
89
233000
3000
że przyszłość to ciągle mniej więcej rok 2000.
04:11
It's about as fardaleko as we go out.
90
236000
2000
Dalej nie wybiegamy.
04:13
So in other wordssłowa, the futureprzyszłość has kinduprzejmy of been shrinkingkurczący się
91
238000
3000
Innymi słowy, przyszłość jakby kurczy się
04:16
one yearrok perza yearrok
92
241000
3000
co roku o rok
04:19
for my wholecały lifetimeżycie.
93
244000
3000
przez całe moje życie.
04:22
Now I think that the reasonpowód
94
247000
2000
Myślę, jest tak dlatego
04:24
is because we all feel
95
249000
2000
że wszyscy czujemy,
04:26
that something'scoś jest happeningwydarzenie there.
96
251000
2000
że coś się dzieje.
04:28
That transitionprzejście is happeningwydarzenie. We can all sensesens it.
97
253000
2000
Ta zmiana zachodzi. Wszyscy ją wyczuwamy.
04:30
And we know that it just doesn't make too much sensesens
98
255000
2000
I mamy świadomość, że nie ma sensu
04:32
to think out 30, 50 yearslat
99
257000
2000
wybiegać myślą 30 czy 50 lat do przodu,
04:34
because everything'swszystkie rzeczy going to be so differentróżne
100
259000
3000
bo wtedy wszystko będzie tak inne,
04:37
that a simpleprosty extrapolationekstrapolacji of what we're doing
101
262000
2000
że prosta ekstrapolacja tego, co robimy dziś
04:39
just doesn't make any sensesens at all.
102
264000
3000
nie ma żadnego sensu.
04:42
So what I would like to talk about
103
267000
2000
Chciałbym więc porozmawiać,
04:44
is what that could be,
104
269000
2000
co mogło by to być,
04:46
what that transitionprzejście could be that we're going throughprzez.
105
271000
3000
czym może być ta zachodząca właśnie zmiana.
04:49
Now in orderzamówienie to do that
106
274000
3000
Aby to zrobić
04:52
I'm going to have to talk about a bunchwiązka of stuffrzeczy
107
277000
2000
muszę wspomnieć o rzeczach,
04:54
that really has nothing to do
108
279000
2000
które nie mają nic wspólnego
04:56
with technologytechnologia and computerskomputery.
109
281000
2000
z technologią czy komputerami,
04:58
Because I think the only way to understandzrozumieć this
110
283000
2000
Myślę, że jedynym sposobem na zrozumienie,
05:00
is to really stepkrok back
111
285000
2000
jest zrobić krok w tył
05:02
and take a long time scaleskala look at things.
112
287000
2000
i spojrzeć z perspektywy dłuższego czasu.
05:04
So the time scaleskala that I would like to look at this on
113
289000
3000
Skala czasu, w której chciałbym operować,
05:07
is the time scaleskala of life on EarthZiemia.
114
292000
3000
to wiek życia na Ziemi.
05:13
So I think this pictureobrazek makesczyni sensesens
115
298000
2000
Myślę, że ten obraz nabiera sensu
05:15
if you look at it a fewkilka billionmiliard yearslat at a time.
116
300000
4000
kiedy operujemy w miliardach lat.
05:19
So if you go back
117
304000
2000
Jeżeli cofniemy się
05:21
about two and a halfpół billionmiliard yearslat,
118
306000
2000
mniej więcej dwa i pół miliarda lat,
05:23
the EarthZiemia was this bigduży, sterilejałowy hunkprzystojniak of rockskała
119
308000
3000
Ziemia była wielkim, sterylnym kawałkiem skały
05:26
with a lot of chemicalschemikalia floatingRuchomy around on it.
120
311000
3000
na której kłębiły się różne chemikalia.
05:29
And if you look at the way
121
314000
2000
I jeżeli spojrzymy na sposób
05:31
that the chemicalschemikalia got organizedzorganizowany,
122
316000
2000
w jaki te chemikalia organizowały się,
05:33
we beginzaczynać to get a prettyładny good ideapomysł of how they do it.
123
318000
3000
zaczynamy rozumieć jak to się działo.
05:36
And I think that there's theoriesteorie that are beginningpoczątek to understandzrozumieć
124
321000
3000
Są teorie, które wyjaśniają
05:39
about how it startedRozpoczęty with RNARNA,
125
324000
2000
jak powstało RNA,
05:41
but I'm going to tell a sortsortować of simpleprosty storyfabuła of it,
126
326000
3000
ale ja opowiem to w uproszczeniu,
05:44
whichktóry is that, at that time,
127
329000
2000
czyli, że w tym czasie powszechnie
05:46
there were little dropskrople of oilolej floatingRuchomy around
128
331000
3000
występowały kropelki oleju
05:49
with all kindsrodzaje of differentróżne recipesprzepisy kulinarne of chemicalschemikalia in them.
129
334000
3000
zawierające różne chemikalia.
05:52
And some of those dropskrople of oilolej
130
337000
2000
Niektóre z tych kropelek miały
05:54
had a particularszczególny combinationpołączenie of chemicalschemikalia in them
131
339000
2000
określony skład powodujący
05:56
whichktóry causedpowodowany them to incorporatewłączenie chemicalschemikalia from the outsidena zewnątrz
132
341000
3000
przyswajanie dodatkowych substancji
05:59
and growrosnąć the dropskrople of oilolej.
133
344000
3000
i umożliwiając ich wzrost.
06:02
And those that were like that
134
347000
2000
I te, które miały takie właściwości,
06:04
startedRozpoczęty to splitrozdzielać and dividepodzielić.
135
349000
2000
zaczęły się dzielić.
06:06
And those were the mostwiększość primitiveprymitywny formsformularze of cellskomórki in a sensesens,
136
351000
3000
Te małe krople oleju, były w zasadzie
06:09
those little dropskrople of oilolej.
137
354000
2000
najbardziej prymitywną formą komórek.
06:11
But now those dropskrople of oilolej weren'tnie były really aliveżywy, as we say it now,
138
356000
3000
Nie były one jednak żywe, w dzisiejszym rozumieniu,
06:14
because everykażdy one of them
139
359000
2000
bo każda z nich
06:16
was a little randomlosowy recipePrzepis of chemicalschemikalia.
140
361000
2000
miała przypadkowy skład chemiczny
06:18
And everykażdy time it dividedpodzielony,
141
363000
2000
i kiedy się dzieliła,
06:20
they got sortsortować of unequalnierówny divisionpodział
142
365000
3000
jej zawartość dzieliła się
06:23
of the chemicalschemikalia withinw ciągu them.
143
368000
2000
niedokładnie.
06:25
And so everykażdy dropupuszczać was a little bitkawałek differentróżne.
144
370000
3000
Tak więc każda z tych kropelek była nieco inna.
06:28
In factfakt, the dropskrople that were differentróżne in a way
145
373000
2000
Kropelki inne w sposób, który
06:30
that causedpowodowany them to be better
146
375000
2000
sprawiał, że były lepsze
06:32
at incorporatingwłączenie chemicalschemikalia around them,
147
377000
2000
w przyswajaniu substancji z zewnątrz,
06:34
grewrósł more and incorporatedrejestrowy more chemicalschemikalia and dividedpodzielony more.
148
379000
3000
rosły szybciej, przyswajały więcej i więcej się dzieliły.
06:37
So those tendedraczej to liverelacja na żywo longerdłużej,
149
382000
2000
Żyły więc dłużej,
06:39
get expressedwyrażone more.
150
384000
3000
występowały częściej.
06:42
Now that's sortsortować of just a very simpleprosty
151
387000
3000
Ta prosta, chemiczna
06:45
chemicalchemiczny formformularz of life,
152
390000
2000
forma życia
06:47
but when things got interestingciekawy
153
392000
3000
stała się interesująca,
06:50
was when these dropskrople
154
395000
2000
kiedy nasze kropelki
06:52
learnednauczyli a tricksztuczka about abstractionabstrakcja.
155
397000
3000
nauczyły się nieco abstrakcji.
06:55
SomehowJakoś by wayssposoby that we don't quitecałkiem understandzrozumieć,
156
400000
3000
W jakiś sposób, którego jeszcze nie rozumiemy,
06:58
these little dropskrople learnednauczyli to writepisać down informationInformacja.
157
403000
3000
nauczyły się one zapisywać informacje.
07:01
They learnednauczyli to recordrekord the informationInformacja
158
406000
2000
Znalazły sposób aby zachować
07:03
that was the recipePrzepis of the cellkomórka
159
408000
2000
przepis na skład komórki
07:05
ontona a particularszczególny kinduprzejmy of chemicalchemiczny
160
410000
2000
przy użyciu substancji
07:07
callednazywa DNADNA.
161
412000
2000
zwanej DNA.
07:09
So in other wordssłowa, they workedpracował out,
162
414000
2000
Innymi słowy, wykombinowały,
07:11
in this mindlessbezmyślne sortsortować of evolutionaryewolucyjny way,
163
416000
3000
w bezmyślny, ewolucyjny sposób,
07:14
a formformularz of writingpisanie that let them writepisać down what they were,
164
419000
3000
rodzaj alfabetu, którym opisywały, czym są,
07:17
so that that way of writingpisanie it down could get copiedskopiowane.
165
422000
3000
aby ten opis kopiować.
07:20
The amazingniesamowity thing is that that way of writingpisanie
166
425000
3000
Niesamowite jest to, że ten alfabet
07:23
seemswydaje się to have stayedzostał steadystały
167
428000
2000
pozostał niezmienny od czasu
07:25
sinceod it evolvedewoluował two and a halfpół billionmiliard yearslat agotemu.
168
430000
2000
kiedy wyewoluował 2,5 miliarda lat temu.
07:27
In factfakt the recipePrzepis for us, our genesgeny,
169
432000
3000
Właściwie nasz opis, nasze geny,
07:30
is exactlydokładnie that samepodobnie codekod and that samepodobnie way of writingpisanie.
170
435000
3000
są zapisane w dokładnie ten sam sposób.
07:33
In factfakt, everykażdy livingżycie creaturekreatura is writtenpisemny
171
438000
3000
Opis każdego żywego organizmu jest zapisany
07:36
in exactlydokładnie the samepodobnie setzestaw of letterslisty and the samepodobnie codekod.
172
441000
2000
z pomocą tego samego kodu.
07:38
In factfakt, one of the things that I did
173
443000
2000
Postanowiłem zrobić coś
07:40
just for amusementrozrywki purposescele
174
445000
2000
wyłącznie dla zabawy,
07:42
is we can now writepisać things in this codekod.
175
447000
2000
jako że potrafimy pisać tym kodem.
07:44
And I've got here a little 100 microgramsmikrogramów of whitebiały powderproszek,
176
449000
6000
Mamy więc 100 mikrogramów białego proszku,
07:50
whichktóry I try not to let the securitybezpieczeństwo people see at airportslotniska.
177
455000
4000
którego nie pokazuję ochronie na lotniskach.
07:54
(LaughterŚmiech)
178
459000
2000
(Śmiech)
07:56
But this has in it --
179
461000
2000
Zawiera on --
07:58
what I did is I tookwziął this codekod --
180
463000
2000
wziąłem ten kod --
08:00
the codekod has standardstandard letterslisty that we use for symbolizingsymbolizujące it --
181
465000
3000
składa się on z normalnych liter --
08:03
and I wrotenapisał my businessbiznes cardkarta ontona a piecekawałek of DNADNA
182
468000
3000
i napisałem swoją wizytówkę na odcinku DNA
08:06
and amplifiedwzmocniony it 10 to the 22 timesczasy.
183
471000
3000
powiększając go 10 do 22 razy.
08:09
So if anyonektokolwiek would like a hundredsto millionmilion copieskopie of my businessbiznes cardkarta,
184
474000
3000
Więc jeżeli ktoś chce sto milionów kopii mojej wizytówki,
08:12
I have plentydużo for everyonekażdy in the roompokój,
185
477000
2000
mam zapas dla wszystkich na sali,
08:14
and, in factfakt, everyonekażdy in the worldświat,
186
479000
2000
i, w sumie, wszystkich na świecie,
08:16
and it's right here.
187
481000
3000
oto one.
08:19
(LaughterŚmiech)
188
484000
5000
(Śmiech)
08:26
If I had really been a egotistegoista,
189
491000
2000
Jeżeli byłbym naprawdę egotystyczny,
08:28
I would have put it into a viruswirus and releasedwydany it in the roompokój.
190
493000
3000
umieściłbym ją w wirusie i rozpylił na sali.
08:31
(LaughterŚmiech)
191
496000
5000
(Śmiech)
08:39
So what was the nextNastępny stepkrok?
192
504000
2000
Co dalej?
08:41
WritingPiśmie down the DNADNA was an interestingciekawy stepkrok.
193
506000
2000
Zapis w DNA był interesującym krokiem.
08:43
And that causedpowodowany these cellskomórki --
194
508000
2000
I to spowodowało, że komórki --
08:45
that kepttrzymane them happyszczęśliwy for anotherinne billionmiliard yearslat.
195
510000
2000
to wystarczyło im na kolejny miliard lat.
08:47
But then there was anotherinne really interestingciekawy stepkrok
196
512000
2000
Ale potem nastąpił kolejny interesujący krok
08:49
where things becamestał się completelycałkowicie differentróżne,
197
514000
3000
który wszystko zmienił,
08:52
whichktóry is these cellskomórki startedRozpoczęty exchangingWymiana and communicatingprzyległy informationInformacja,
198
517000
3000
kiedy komórki zaczęły się komunikować i wymieniać informację,
08:55
so that they beganrozpoczął się to get communitiesspołeczności of cellskomórki.
199
520000
2000
i powstały społeczności komórek.
08:57
I don't know if you know this,
200
522000
2000
Nie wiem, czy zdajecie sobie sprawę,
08:59
but bacteriabakteria can actuallytak właściwie exchangeWymieniać się DNADNA.
201
524000
2000
ale bakterie również wymieniają DNA.
09:01
Now that's why, for instanceinstancja,
202
526000
2000
Tak, na przykład, wyewoluowała
09:03
antibioticantybiotyk resistanceodporność has evolvedewoluował.
203
528000
2000
ich odporność na antybiotyki.
09:05
Some bacteriabakteria figuredwzorzysty out how to stayzostać away from penicillinpenicyliny,
204
530000
3000
Niektóre bakterie nauczyły się unikać penicyliny
09:08
and it wentposzedł around sortsortować of creatingtworzenie its little DNADNA informationInformacja
205
533000
3000
i zaczęły wymieniać tą wiedzę w formie DNA
09:11
with other bacteriabakteria,
206
536000
2000
z innymi bakteriami i tak teraz
09:13
and now we have a lot of bacteriabakteria that are resistantodporny to penicillinpenicyliny,
207
538000
3000
mamy wiele bakterii odpornych na penicylinę,
09:16
because bacteriabakteria communicatekomunikować się.
208
541000
2000
ponieważ bakterie się komunikują.
09:18
Now what this communicationkomunikacja alloweddozwolony
209
543000
2000
Ta właśnie komunikacja pozwoliła
09:20
was communitiesspołeczności to formformularz
210
545000
2000
stworzyć społeczności które,
09:22
that, in some sensesens, were in the samepodobnie boatłódź togetherRazem;
211
547000
2000
w pewnym sensie, były w tej samej sytuacji;
09:24
they were synergisticsynergiczne.
212
549000
2000
były synergiczne.
09:26
So they survivedprzeżył
213
551000
2000
W ten sposób mogły przeżyć
09:28
or they failednie udało się togetherRazem,
214
553000
2000
lub zginąć razem, co oznacza,
09:30
whichktóry meansznaczy that if a communityspołeczność was very successfuludany,
215
555000
2000
że sukces społeczności powodował,
09:32
all the individualsosoby prywatne in that communityspołeczność
216
557000
2000
że poszczególne jednostki
09:34
were repeatedpowtarzający się more
217
559000
2000
były częściej powielane
09:36
and they were favoredpreferowane by evolutionewolucja.
218
561000
3000
i preferowane ewolucyjnie.
09:39
Now the transitionprzejście pointpunkt happenedstało się
219
564000
2000
Kolejny punkt zwrotny nastąpił
09:41
when these communitiesspołeczności got so closeblisko
220
566000
2000
kiedy te grupy stały się tak zwarte,
09:43
that, in factfakt, they got togetherRazem
221
568000
2000
że, w zasadzie, zaczęły opisywać
09:45
and decidedzdecydowany to writepisać down the wholecały recipePrzepis for the communityspołeczność
222
570000
3000
budowę całej społeczności razem,
09:48
togetherRazem on one stringstrunowy of DNADNA.
223
573000
3000
na jednym odcinku DNA.
09:51
And so the nextNastępny stageetap that's interestingciekawy in life
224
576000
2000
Ta następna interesująca część historii życia
09:53
tookwziął about anotherinne billionmiliard yearslat.
225
578000
2000
trwała kolejny miliard lat,
09:55
And at that stageetap,
226
580000
2000
i doprowadziła do powstania
09:57
we have multi-cellularMulti komórkowe communitiesspołeczności,
227
582000
2000
wielokomórkowych struktur,
09:59
communitiesspołeczności of lots of differentróżne typestypy of cellskomórki,
228
584000
2000
składających się z różnych typów komórek,
10:01
workingpracujący togetherRazem as a singlepojedynczy organismorganizm.
229
586000
2000
pracujących jako jeden organizm.
10:03
And in factfakt, we're suchtaki a multi-cellularMulti komórkowe communityspołeczność.
230
588000
3000
My też jesteśmy taką wielokomórkową społecznością.
10:06
We have lots of cellskomórki
231
591000
2000
Mamy wiele komórek
10:08
that are not out for themselvessami anymorejuż.
232
593000
2000
które nie żyją już wyłącznie dla siebie.
10:10
Your skinskóra cellkomórka is really uselessbezużyteczny
233
595000
3000
Komórka skóry jest bezużyteczna
10:13
withoutbez a heartserce cellkomórka, musclemięsień cellkomórka,
234
598000
2000
bez komórki serca, mięśni,
10:15
a brainmózg cellkomórka and so on.
235
600000
2000
mózgu itd.
10:17
So these communitiesspołeczności beganrozpoczął się to evolveewoluować
236
602000
2000
Te społeczności ewoluowały
10:19
so that the interestingciekawy levelpoziom on whichktóry evolutionewolucja was takingnabierający placemiejsce
237
604000
3000
i interesujące zmiany nie następowały już
10:22
was no longerdłużej a cellkomórka,
238
607000
2000
na poziomie komórki,
10:24
but a communityspołeczność whichktóry we call an organismorganizm.
239
609000
3000
ale całej ich grupy, którą nazywamy organizmem.
10:28
Now the nextNastępny stepkrok that happenedstało się
240
613000
2000
Następna zmiana nastąpiła
10:30
is withinw ciągu these communitiesspołeczności.
241
615000
2000
już wewnątrz tych grup.
10:32
These communitiesspołeczności of cellskomórki,
242
617000
2000
Rozpoczęły one wyodrębniać
10:34
again, beganrozpoczął się to abstractabstrakcyjny informationInformacja.
243
619000
2000
informację i budować
10:36
And they beganrozpoczął się buildingbudynek very specialspecjalny structuresStruktury
244
621000
3000
wyspecjalizowane struktury
10:39
that did nothing but processproces informationInformacja withinw ciągu the communityspołeczność.
245
624000
3000
służące wyłącznie przetwarzaniu informacji,
10:42
And those are the neuralnerwowy structuresStruktury.
246
627000
2000
czyli struktury neuronowe.
10:44
So neuronsneurony are the informationInformacja processingprzetwarzanie apparatusaparatury
247
629000
3000
Neurony to narzędzie przetwarzania informacji,
10:47
that those communitiesspołeczności of cellskomórki builtwybudowany up.
248
632000
3000
które zbudowały te społeczności.
10:50
And in factfakt, they beganrozpoczął się to get specialistsspecjaliści in the communityspołeczność
249
635000
2000
Pojawiły się specjalistyczne struktury
10:52
and specialspecjalny structuresStruktury
250
637000
2000
odpowiedzialne za
10:54
that were responsibleodpowiedzialny for recordingnagranie,
251
639000
2000
zachowanie, zrozumienie
10:56
understandingzrozumienie, learninguczenie się informationInformacja.
252
641000
3000
i przyswojenie informacji.
10:59
And that was the brainsmózg and the nervousnerwowy systemsystem
253
644000
2000
To mózgi i systemy nerwowe
11:01
of those communitiesspołeczności.
254
646000
2000
tych społeczności.
11:03
And that gavedał them an evolutionaryewolucyjny advantageZaletą.
255
648000
2000
Tak zyskały ewolucyjną przewagę,
11:05
Because at that pointpunkt,
256
650000
3000
ponieważ na tym etapie,
11:08
an individualindywidualny --
257
653000
3000
nauka jednostki --
11:11
learninguczenie się could happenzdarzyć
258
656000
2000
mogła zachodzić
11:13
withinw ciągu the time spanprzęsło of a singlepojedynczy organismorganizm,
259
658000
2000
w czasie życia organizmu,
11:15
insteadzamiast of over this evolutionaryewolucyjny time spanprzęsło.
260
660000
3000
zamiast w skali zmian ewolucyjnych.
11:18
So an organismorganizm could, for instanceinstancja,
261
663000
2000
Organizm mógł więc, na przykład,
11:20
learnuczyć się not to eatjeść a certainpewny kinduprzejmy of fruitowoc
262
665000
2000
nauczyć się unikać pewnych owoców,
11:22
because it tastedsmakowało badzły and it got sickchory last time it atejadł it.
263
667000
4000
ponieważ źle smakowały i ostatnio po tym chorował.
11:26
That could happenzdarzyć withinw ciągu the lifetimeżycie of a singlepojedynczy organismorganizm,
264
671000
3000
Mogło się to zdarzyć w życiu pojedynczego organizmu,
11:29
whereasnatomiast before they'doni by builtwybudowany these specialspecjalny informationInformacja processingprzetwarzanie structuresStruktury,
265
674000
4000
podczas gdy bez systemu nerwowego,
11:33
that would have had to be learnednauczyli evolutionarilyewolucyjnie
266
678000
2000
ta nauka musiała by przebiegać w drodze ewolucji,
11:35
over hundredssetki of thousandstysiące of yearslat
267
680000
3000
przez setki tysięcy lat, w formie eliminacji
11:38
by the individualsosoby prywatne dyingumierający off that atejadł that kinduprzejmy of fruitowoc.
268
683000
3000
jednostek jedzących ten rodzaj owoców.
11:41
So that nervousnerwowy systemsystem,
269
686000
2000
W ten sposób system nerwowy,
11:43
the factfakt that they builtwybudowany these specialspecjalny informationInformacja structuresStruktury,
270
688000
3000
fakt wykształcenia tych specjalnych struktur,
11:46
tremendouslyniesamowicie spedSped up the wholecały processproces of evolutionewolucja.
271
691000
3000
ogromnie przyspieszył proces ewolucji.
11:49
Because evolutionewolucja could now happenzdarzyć withinw ciągu an individualindywidualny.
272
694000
3000
Dlatego, że mogła ona teraz zachodzić
11:52
It could happenzdarzyć in learninguczenie się time scaleswaga.
273
697000
3000
w obrębie jednostki, przez naukę.
11:55
But then what happenedstało się
274
700000
2000
Następnie, poszczególne jednostki
11:57
was the individualsosoby prywatne workedpracował out,
275
702000
2000
znalazły sposób
11:59
of coursekurs, trickswydziwianie of communicatingprzyległy.
276
704000
2000
na komunikację między sobą, której
12:01
And for exampleprzykład,
277
706000
2000
najbardziej zaawansowanym przykładem
12:03
the mostwiększość sophisticatedwyrafinowany versionwersja that we're awareświadomy of is humanczłowiek languagejęzyk.
278
708000
3000
jaki znamy, jest ludzki język.
12:06
It's really a prettyładny amazingniesamowity inventionwynalazek if you think about it.
279
711000
3000
Niesamowity wynalazek, gdy się nad tym zastanowić.
12:09
Here I have a very complicatedskomplikowane, messyniechlujny,
280
714000
2000
Oto mam skąplikowany i poplątany
12:11
confusedzmieszany ideapomysł in my headgłowa.
281
716000
3000
koncept w mojej głowie.
12:14
I'm sittingposiedzenie here makingzrobienie gruntingchrząkanie soundsDźwięki basicallygruntownie,
282
719000
3000
Siedząc tu, właściwie pochrząkując, staram się
12:17
and hopefullyufnie constructingkonstruowanie a similarpodobny messyniechlujny, confusedzmieszany ideapomysł in your headgłowa
283
722000
3000
poprzez analogię odtworzyć podobną
12:20
that bearsniedźwiedzie some analogyanalogia to it.
284
725000
2000
pogmatwaną ideę w waszych głowach.
12:22
But we're takingnabierający something very complicatedskomplikowane,
285
727000
2000
Rozpoczynając z czymś skomplikowanym,
12:24
turningobrócenie it into sounddźwięk, sequencessekwencje of soundsDźwięki,
286
729000
3000
zamieniając to w sekwencję dźwięków,
12:27
and producingprodukujący something very complicatedskomplikowane in your brainmózg.
287
732000
4000
tworzymy coś skomplikowanego w waszych mózgach.
12:31
So this allowspozwala us now
288
736000
2000
Ten proces pozwala nam
12:33
to beginzaczynać to startpoczątek functioningfunkcjonowanie
289
738000
2000
funkcjonować jako
12:35
as a singlepojedynczy organismorganizm.
290
740000
3000
pojedynczy organizm.
12:38
And so, in factfakt, what we'vemamy doneGotowe
291
743000
3000
Tak więc, właściwie,
12:41
is we, humanityludzkość,
292
746000
2000
my, ludzkość,
12:43
have startedRozpoczęty abstractingabstrakcyjne out.
293
748000
2000
zaczęliśmy tworzyć pojęcia.
12:45
We're going throughprzez the samepodobnie levelspoziomy
294
750000
2000
Przechodzimy przez to samo,
12:47
that multi-cellularMulti komórkowe organismsorganizmy have goneodszedł throughprzez --
295
752000
2000
przez co przechodziły wielokomórkowce --
12:49
abstractingabstrakcyjne out our methodsmetody of recordingnagranie,
296
754000
3000
tworząc sposoby zapisu,
12:52
presentingprzedstawianie, processingprzetwarzanie informationInformacja.
297
757000
2000
prezentacji i przetwarzania informacji.
12:54
So for exampleprzykład, the inventionwynalazek of languagejęzyk
298
759000
2000
Na przykład wynalezienie języka,
12:56
was a tinymalutki stepkrok in that directionkierunek.
299
761000
3000
było malutkim krokiem w tym kierunku.
12:59
TelephonyTelefonii, computerskomputery,
300
764000
2000
Telefonia, komputery,
13:01
videotapeskasety wideo, CD-ROMsCD-ROMy and so on
301
766000
3000
taśma video, CD-Rom itd.,
13:04
are all our specializedspecjalistyczne mechanismsmechanizmy
302
769000
2000
są naszymi mechanizmami
13:06
that we'vemamy now builtwybudowany withinw ciągu our societyspołeczeństwo
303
771000
2000
które powstały w naszych społeczeństwach
13:08
for handlingobsługa that informationInformacja.
304
773000
2000
do obsługi informacji.
13:10
And it all connectsłączy us togetherRazem
305
775000
3000
To wszystko łączy nas
13:13
into something
306
778000
2000
w coś znacznie większego
13:15
that is much biggerwiększy
307
780000
2000
i znacznie szybszego
13:17
and much fasterszybciej
308
782000
2000
oraz zdolnego
13:19
and ablezdolny to evolveewoluować
309
784000
2000
do ewolucji
13:21
than what we were before.
310
786000
2000
niż to, czym byliśmy wcześniej.
13:23
So now, evolutionewolucja can take placemiejsce
311
788000
2000
Ewolucja może teraz nastąpić
13:25
on a scaleskala of microsecondsmikrosekundach.
312
790000
2000
w skali mikrosekund.
13:27
And you saw Ty'sKinga little evolutionaryewolucyjny exampleprzykład
313
792000
2000
Pan Ty pokazał wam mały ewolucyjny przykład,
13:29
where he sortsortować of did a little bitkawałek of evolutionewolucja
314
794000
2000
kiedy uruchomił małą ewolucję na waszych oczach
13:31
on the ConvolutionSplot programprogram right before your eyesoczy.
315
796000
3000
przy użyciu programu "Convolution".
13:34
So now we'vemamy speededszybkość up the time scaleswaga oncepewnego razu again.
316
799000
3000
Ponownie więc przyspieszamy skalę czasu.
13:37
So the first stepskroki of the storyfabuła that I told you about
317
802000
2000
Pierwsze kroki, o których mówiliśmy,
13:39
tookwziął a billionmiliard yearslat a piecekawałek.
318
804000
2000
trwały miliardy lat.
13:41
And the nextNastępny stepskroki,
319
806000
2000
Następne,
13:43
like nervousnerwowy systemssystemy and brainsmózg,
320
808000
2000
jak system nerwowy i mózg,
13:45
tookwziął a fewkilka hundredsto millionmilion yearslat.
321
810000
2000
zajęły kilkaset milionów.
13:47
Then the nextNastępny stepskroki, like languagejęzyk and so on,
322
812000
3000
Kolejne, czyli język itd.,
13:50
tookwziął lessmniej than a millionmilion yearslat.
323
815000
2000
już poniżej miliona lat.
13:52
And these nextNastępny stepskroki, like electronicselektronika,
324
817000
2000
Ostatni etap, na przykład elektronika,
13:54
seemwydać się to be takingnabierający only a fewkilka decadesdziesiątki lat.
325
819000
2000
wydaje się potrzebować kilku dekad.
13:56
The processproces is feedingkarmienie on itselfsamo
326
821000
2000
Ten samonapędzający się proces, staje się
13:58
and becomingtwarzowy, I guessodgadnąć, autocatalyticAutomatyczny is the wordsłowo for it --
327
823000
3000
autokatalityczny, jak sądzę jest odpowiednim słowem --
14:01
when something reinforceswzmacnia its rateoceniać of changezmiana.
328
826000
3000
kiedy coś samo przyspiesza własne zmiany.
14:04
The more it changeszmiany, the fasterszybciej it changeszmiany.
329
829000
3000
Im więcej się zmienia, tym są one szybsze.
14:07
And I think that that's what we're seeingwidzenie here in this explosioneksplozja of curvekrzywa.
330
832000
3000
I wydaje mi się, że to dokładnie obserwujemy na naszej krzywej -
14:10
We're seeingwidzenie this processproces feedingkarmienie back on itselfsamo.
331
835000
3000
- samonapędzający się proces.
14:13
Now I designprojekt computerskomputery for a livingżycie,
332
838000
3000
Jako projektant komputerów,
14:16
and I know that the mechanismsmechanizmy
333
841000
2000
mam świadomość, że narzędzia,
14:18
that I use to designprojekt computerskomputery
334
843000
3000
których używam w swojej pracy,
14:21
would be impossibleniemożliwy
335
846000
2000
nie mogły by istnieć
14:23
withoutbez recentniedawny advanceszaliczki in computerskomputery.
336
848000
2000
bez niedawnego postępu w komputerach.
14:25
So right now, what I do
337
850000
2000
To, co teraz projektuję,
14:27
is I designprojekt objectsobiekty at suchtaki complexityzłożoność
338
852000
3000
to obiekty tak skomplikowane,
14:30
that it's really impossibleniemożliwy for me to designprojekt them in the traditionaltradycyjny sensesens.
339
855000
3000
że niemożliwe jest ich zaprojektowanie tradycyjnymi metodami.
14:33
I don't know what everykażdy transistortranzystor in the connectionpołączenie machinemaszyna does.
340
858000
4000
Nie wiem, co robią poszczególne tranzystory w moich maszynach.
14:37
There are billionsmiliardy of them.
341
862000
2000
Są ich miliardy.
14:39
InsteadZamiast tego, what I do
342
864000
2000
Zamiast tego, ja
14:41
and what the designersprojektanci at ThinkingMyślenia MachinesMaszyny do
343
866000
3000
i projektanci w "Thinking Machines" staramy się
14:44
is we think at some levelpoziom of abstractionabstrakcja
344
869000
2000
operować na pewnym poziomie abstrakcji
14:46
and then we handdłoń it to the machinemaszyna
345
871000
2000
a resztę przekazać maszynie
14:48
and the machinemaszyna takes it beyondpoza what we could ever do,
346
873000
3000
która pozwala nam robić rzeczy inaczej niemożliwe,
14:51
much fartherdalej and fasterszybciej than we could ever do.
347
876000
3000
o wiele szybciej i łatwiej.
14:54
And in factfakt, sometimesczasami it takes it by methodsmetody
348
879000
2000
Czasem nawet robiąc to w sposób,
14:56
that we don't quitecałkiem even understandzrozumieć.
349
881000
3000
którego sami do końca nie rozumiemy.
14:59
One methodmetoda that's particularlyszczególnie interestingciekawy
350
884000
2000
Jedną z takich metod,
15:01
that I've been usingza pomocą a lot latelyostatnio
351
886000
3000
którą ostatnio stosujemy,
15:04
is evolutionewolucja itselfsamo.
352
889000
2000
jest sama ewolucja.
15:06
So what we do
353
891000
2000
Robimy to
15:08
is we put insidewewnątrz the machinemaszyna
354
893000
2000
programując
15:10
a processproces of evolutionewolucja
355
895000
2000
proces ewolucji
15:12
that takes placemiejsce on the microsecondmikrosekundy time scaleskala.
356
897000
2000
w skali mikrosekundowej.
15:14
So for exampleprzykład,
357
899000
2000
Na przykład
15:16
in the mostwiększość extremeskrajny casesprzypadki,
358
901000
2000
w ekstremalnych przypadkach,
15:18
we can actuallytak właściwie evolveewoluować a programprogram
359
903000
2000
możemy ewoluować program,
15:20
by startingstartowy out with randomlosowy sequencessekwencje of instructionsinstrukcje.
360
905000
4000
zaczynając od przypadkowego ciągu instrukcji.
15:24
Say, "ComputerKomputera, would you please make
361
909000
2000
Mówimy, "Komputerze, wygeneruj proszę
15:26
a hundredsto millionmilion randomlosowy sequencessekwencje of instructionsinstrukcje.
362
911000
3000
sto milionów przypadkowych sekwencji instrukcji.
15:29
Now would you please runbiegać all of those randomlosowy sequencessekwencje of instructionsinstrukcje,
363
914000
3000
Teraz uruchom je wszystkie,
15:32
runbiegać all of those programsprogramy,
364
917000
2000
uruchom te wszystkie programy,
15:34
and pickwybierać out the oneste that cameoprawa ołowiana witrażu closestnajbliższy to doing what I wanted."
365
919000
3000
i wybierz te, których wynik jest najbliższy temu, czego szukam."
15:37
So in other wordssłowa, I definedefiniować what I wanted.
366
922000
2000
Innymi słowy, definiuję czego szukam.
15:39
Let's say I want to sortsortować numbersliczby,
367
924000
2000
Powiedzmy, na przykład,
15:41
as a simpleprosty exampleprzykład I've doneGotowe it with.
368
926000
2000
że chcę posortować liczby.
15:43
So find the programsprogramy that come closestnajbliższy to sortingsortowanie numbersliczby.
369
928000
3000
Znajdź więc programy, które są najbliżej sortowania liczb.
15:46
So of coursekurs, randomlosowy sequencessekwencje of instructionsinstrukcje
370
931000
3000
Jest mało prawdopodobne, aby przypadkowa
15:49
are very unlikelymało prawdopodobne to sortsortować numbersliczby,
371
934000
2000
sekwencja instrukcji posortowała liczby,
15:51
so noneŻaden of them will really do it.
372
936000
2000
także żadna z nich tego nie zrobi.
15:53
But one of them, by luckszczęście,
373
938000
2000
Ale może jedna z nich, przez przypadek,
15:55
maymoże put two numbersliczby in the right orderzamówienie.
374
940000
2000
ustawi dwie liczby w odpowiedniej kolejności.
15:57
And I say, "ComputerKomputera,
375
942000
2000
Wtedy mówię, "Komputerze,
15:59
would you please now take the 10 percentprocent
376
944000
3000
weź, proszę, 10% sekwencji które wykonały
16:02
of those randomlosowy sequencessekwencje that did the bestNajlepiej jobpraca.
377
947000
2000
zadanie najlepiej.
16:04
SaveZapisz those. KillZabić off the restodpoczynek.
378
949000
2000
Zapisz je. Usuń resztę.
16:06
And now let's reproducerozmnażać się
379
951000
2000
Teraz rozmnóż te,
16:08
the oneste that sortedposortowane numbersliczby the bestNajlepiej.
380
953000
2000
które sortują najlepiej,
16:10
And let's reproducerozmnażać się them by a processproces of recombinationrekombinacja
381
955000
3000
przez proces rekombinacji,
16:13
analogousanalogiczne to sexseks."
382
958000
2000
analogiczny do seksu.
16:15
Take two programsprogramy and they produceprodukować childrendzieci
383
960000
3000
Weź dwa programy i stwórz ich potomstwo
16:18
by exchangingWymiana theirich subroutinespodprogramy,
384
963000
2000
łącząc ich podprogramy, pozwalając
16:20
and the childrendzieci inheritdziedziczą the traitscechy of the subroutinespodprogramy of the two programsprogramy.
385
965000
3000
potomstwu dziedziczyć ich cechy.
16:23
So I've got now a newNowy generationgeneracja of programsprogramy
386
968000
3000
Mam więc nowe pokolenie programów,
16:26
that are producedwytworzony by combinationskombinacje
387
971000
2000
stworzonych z mieszanek programów
16:28
of the programsprogramy that did a little bitkawałek better jobpraca.
388
973000
2000
które wykonały relatywnie lepszą robotę.
16:30
Say, "Please repeatpowtarzać that processproces."
389
975000
2000
Mówię, "Proszę powtórz ten proces."
16:32
ScoreOcena na them again.
390
977000
2000
Oceniam je ponownie.
16:34
IntroduceWprowadzenie some mutationsmutacje perhapsmoże.
391
979000
2000
Być może wprowadzam mutacje.
16:36
And try that again and do that for anotherinne generationgeneracja.
392
981000
3000
Następnie próbuję znowu, z kolejną generacją.
16:39
Well everykażdy one of those generationspokolenia just takes a fewkilka millisecondsmilisekund.
393
984000
3000
Każda z nich zajmuje jedynie kilka milisekund.
16:42
So I can do the equivalentrównowartość
394
987000
2000
Mogę więc przeprowadzić odpowiednik
16:44
of millionsmiliony of yearslat of evolutionewolucja on that
395
989000
2000
milionów lat ewolucji
16:46
withinw ciągu the computerkomputer in a fewkilka minutesminuty,
396
991000
3000
w ciągu kilku minut lub,
16:49
or in the complicatedskomplikowane casesprzypadki, in a fewkilka hoursgodziny.
397
994000
2000
w skomplikowanych przypadkach, w kilka godzin.
16:51
At the endkoniec of that, I endkoniec up with programsprogramy
398
996000
3000
Na końcu otrzymuję programy, które są
16:54
that are absolutelyabsolutnie perfectidealny at sortingsortowanie numbersliczby.
399
999000
2000
absolutnie perfekcyjne w sortowaniu liczb.
16:56
In factfakt, they are programsprogramy that are much more efficientwydajny
400
1001000
3000
Tak naprawdę, są o wiele bardziej wydajne
16:59
than programsprogramy I could have ever writtenpisemny by handdłoń.
401
1004000
2000
niż programy napisane ręcznie.
17:01
Now if I look at those programsprogramy,
402
1006000
2000
Kiedy patrzę na te programy,
17:03
I can't tell you how they work.
403
1008000
2000
nie mogę powiedzieć, jak działają.
17:05
I've triedwypróbowany looking at them and tellingwymowny you how they work.
404
1010000
2000
Próbowałem je czytać i mówić ludziom jak działają.
17:07
They're obscurezasłaniać, weirddziwne programsprogramy.
405
1012000
2000
To są niejasne, dziwne programy.
17:09
But they do the jobpraca.
406
1014000
2000
Ale działają.
17:11
And in factfakt, I know, I'm very confidentpewni that they do the jobpraca
407
1016000
3000
Wiem, jestem pewien, że wykonują swoją funkcję
17:14
because they come from a linelinia
408
1019000
2000
bo pochodzą z rodu setek tysięcy
17:16
of hundredssetki of thousandstysiące of programsprogramy that did the jobpraca.
409
1021000
2000
programów, które ją wykonywały.
17:18
In factfakt, theirich life dependedzalezalo on doing the jobpraca.
410
1023000
3000
Od tego zależało ich życie.
17:21
(LaughterŚmiech)
411
1026000
4000
(Śmiech)
17:26
I was ridingjazda konna in a 747
412
1031000
2000
Leciałem kiedyś 747
17:28
with MarvinMarvin MinskyMinsky oncepewnego razu,
413
1033000
2000
z Marvinem Minskym
17:30
and he pullsciągnie out this cardkarta and saysmówi, "Oh look. Look at this.
414
1035000
3000
on wyciąga ulotkę i mówi, "Zobacz. Tu jest napisane,
17:33
It saysmówi, 'This' To planesamolot has hundredssetki of thousandstysiące of tinymalutki partsCzęści
415
1038000
4000
że 'Ten samolot ma setki tysięcy malutkich części
17:37
workingpracujący togetherRazem to make you a safebezpieczny flightlot.'
416
1042000
4000
pracujących razem aby twój lot był bezpieczny.'
17:41
Doesn't that make you feel confidentpewni?"
417
1046000
2000
Czy nie czujesz się pewniej?"
17:43
(LaughterŚmiech)
418
1048000
2000
(Śmiech)
17:45
In factfakt, we know that the engineeringInżynieria processproces doesn't work very well
419
1050000
3000
Wiemy, że inżynieria nie działa zbyt dobrze,
17:48
when it getsdostaje complicatedskomplikowane.
420
1053000
2000
kiedy staje się skomplikowana.
17:50
So we're beginningpoczątek to dependzależeć on computerskomputery
421
1055000
2000
Zaczynamy więc polegać na komputerowych
17:52
to do a processproces that's very differentróżne than engineeringInżynieria.
422
1057000
4000
procesach odmiennych od inżynierii,
17:56
And it letspozwala us produceprodukować things of much more complexityzłożoność
423
1061000
3000
które pozwalają nam produkować rzeczy o wiele bardziej
17:59
than normalnormalna engineeringInżynieria letspozwala us produceprodukować.
424
1064000
2000
skomplikowane niż inżynieria.
18:01
And yetjeszcze, we don't quitecałkiem understandzrozumieć the optionsopcje of it.
425
1066000
3000
A jednocześnie, nie do końca rozumiemy ich możliwości.
18:04
So in a sensesens, it's gettinguzyskiwanie aheadprzed siebie of us.
426
1069000
2000
W pewnym sensie, wyprzedza nas to.
18:06
We're now usingza pomocą those programsprogramy
427
1071000
2000
Używamy tych programów
18:08
to make much fasterszybciej computerskomputery
428
1073000
2000
do produkcji szybszych komputerów
18:10
so that we'lldobrze be ablezdolny to runbiegać this processproces much fasterszybciej.
429
1075000
3000
aby jeszcze przyspieszyć cały proces.
18:13
So it's feedingkarmienie back on itselfsamo.
430
1078000
3000
Samonapędzający się proces,
18:16
The thing is becomingtwarzowy fasterszybciej
431
1081000
2000
przebiegający coraz szybciej
18:18
and that's why I think it seemswydaje się so confusingmylące.
432
1083000
2000
i dlatego coraz bardziej niejasny.
18:20
Because all of these technologiestechnologie are feedingkarmienie back on themselvessami.
433
1085000
3000
Ponieważ wszystkie te technologie napędzają się same.
18:23
We're takingnabierający off.
434
1088000
2000
Startujemy.
18:25
And what we are is we're at a pointpunkt in time
435
1090000
3000
I to, czym jesteśmy, moment w którym jesteśmy,
18:28
whichktóry is analogousanalogiczne to when single-celledjednokomórkowy organismsorganizmy
436
1093000
2000
jest analogiczny do momentu, kiedy jednokomórkowce
18:30
were turningobrócenie into multi-celledzadomowioną organismsorganizmy.
437
1095000
3000
łączyły się w organizmy wielokomórkowe.
18:33
So we're the amoebasAmeba
438
1098000
2000
Jesteśmy jak ameby,
18:35
and we can't quitecałkiem figurepostać out what the hellpiekło this thing is we're creatingtworzenie.
439
1100000
3000
które nie mogą do końca ogarnąć tego, co tworzą.
18:38
We're right at that pointpunkt of transitionprzejście.
440
1103000
2000
Znajdujemy się w punkcie zwrotnym.
18:40
But I think that there really is something comingprzyjście alongwzdłuż after us.
441
1105000
3000
Myślę jednak, że po nas przyjdzie jeszcze coś innego.
18:43
I think it's very haughtywyniosły of us
442
1108000
2000
Jest zarozumiałym myślenie
18:45
to think that we're the endkoniec productprodukt of evolutionewolucja.
443
1110000
3000
że jesteśmy ostatecznym produktem ewolucji.
18:48
And I think all of us here
444
1113000
2000
Uważam, że my wszyscy
18:50
are a partczęść of producingprodukujący
445
1115000
2000
bierzemy udział w tworzeniu
18:52
whatevercokolwiek that nextNastępny thing is.
446
1117000
2000
następnej rzeczy, czymkolwiek jest.
18:54
So lunchlunch is comingprzyjście alongwzdłuż,
447
1119000
2000
Zbliża się lunch,
18:56
and I think I will stop at that pointpunkt,
448
1121000
2000
więc myślę, że tutaj skończę,
18:58
before I get selectedwybrany out.
449
1123000
2000
zanim zostanę "odrzucony".
19:00
(ApplauseAplauz)
450
1125000
3000
(Oklaski)
Translated by tomasz runowicz
Reviewed by Andrzej Kokoszka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com