ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com
TED1994

Danny Hillis: Back to the future (of 1994)

Danny Hillis: Geleceğe Dönüş (1994)

Filmed:
686,810 views

TED'in derin arşivinden, Danny Hillis; teknolojik değişimin neden ve nasıl gittikçe hızlanıyor göründüğünü tam da yaşamın kendi evrimiyle ilişkilendirdiği şaşırtıcı bir teoriyle özetliyor. Kullandığı sunum teknikleri eskimiş görünebilir fakat fikirleri her zamanki geçerliliğini koruyor.
- Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Because I usuallygenellikle take the rolerol
0
0
3000
Ben genellikle ortaya çıkan yeni
00:18
of tryingçalışıyor to explainaçıklamak to people
1
3000
2000
teknolojilerin ne kadar harika olduklarını
00:20
how wonderfulolağanüstü the newyeni technologiesteknolojiler
2
5000
3000
insanlara anlatma rolünü üstlendiğimden
00:23
that are cominggelecek alonguzun bir are going to be,
3
8000
2000
şöyle düşündüm;
00:25
and I thought that, sincedan beri I was amongarasında friendsarkadaşlar here,
4
10000
3000
burada dostlarımın arasında olduğumdan,
00:28
I would tell you what I really think
5
13000
4000
Size gerçekten ne düşündüğümü anlatacağım.
00:32
and try to look back and try to understandanlama
6
17000
2000
Ve geriye bakarak üzerinde
00:34
what is really going on here
7
19000
3000
zar zor durulabilecek kadar hızlı görünen bu teknolojik sıçrayışlarla
00:37
with these amazingşaşırtıcı jumpsatlayışlar in technologyteknoloji
8
22000
5000
burada gerçekten neler olduğunu
00:42
that seemgörünmek so fasthızlı that we can barelyzar zor keep on topüst of it.
9
27000
3000
kavramaya çalışacağım.
00:45
So I'm going to startbaşlama out
10
30000
2000
Sadece çok sıkıcı bir teknoloji
00:47
by showinggösterme just one very boringsıkıcı technologyteknoloji slidekaymak.
11
32000
3000
slaytı göstererek başlıyorum.
00:50
And then, so if you can just turndönüş on the slidekaymak that's on.
12
35000
3000
Eğer üzerindeki slaytı açabilirseniz...
00:56
This is just a randomrasgele slidekaymak
13
41000
2000
Bu, dosyamdan rastgele seçtiğim
00:58
that I pickedseçilmiş out of my filedosya.
14
43000
2000
bir slayt.
01:00
What I want to showgöstermek you is not so much the detailsayrıntılar of the slidekaymak,
15
45000
3000
Slaytın detaylarından ziyade size onun genel
01:03
but the generalgenel formform of it.
16
48000
2000
şeklini göstermek istiyorum.
01:05
This happensolur to be a slidekaymak of some analysisanaliz that we were doing
17
50000
3000
Bu, RISC mikro işlemcilerin gücüne karşılık
01:08
about the powergüç of RISCRISC microprocessorsMikroişlemciler
18
53000
3000
yerel ağların gücü hakkında yaptığımız
01:11
versuse karşı the powergüç of localyerel areaalan networksağlar.
19
56000
3000
bazı analizlere ait bir slayt.
01:14
And the interestingilginç thing about it
20
59000
2000
Bu slaytta ilginç olan,
01:16
is that this slidekaymak,
21
61000
2000
alışık olduğumuz
01:18
like so manyçok technologyteknoloji slidesslaytlar that we're used to,
22
63000
3000
pek çok teknoloji slaytında olduğu gibi
01:21
is a sortçeşit of a straightDüz linehat
23
66000
2000
yarı logaritmik eğri üzerinde
01:23
on a semi-logyarı günlük curveeğri.
24
68000
2000
bir çeşit düz bir doğru olması.
01:25
In other wordskelimeler, everyher stepadım here
25
70000
2000
Diğer bir değişle, buradaki
01:27
representstemsil an ordersipariş of magnitudebüyüklük
26
72000
2000
her bir adım performans ölçeğinde
01:29
in performanceperformans scaleölçek.
27
74000
2000
bir büyüklük kertesini göstermektedir.
01:31
And this is a newyeni thing
28
76000
2000
Ve yarı logaritmik eğriler üzerindeki
01:33
that we talk about technologyteknoloji
29
78000
2000
teknoloji hakkında konuştuğumuz bu şey
01:35
on semi-logyarı günlük curveseğrileri.
30
80000
2000
yeni bir şeydir.
01:37
Something really weirdtuhaf is going on here.
31
82000
2000
Burada gerçekten çok garip şeyler oluyor.
01:39
And that's basicallytemel olarak what I'm going to be talkingkonuşma about.
32
84000
3000
Ve benim hakkında konuşacağım şey temel olarak bu.
01:42
So, if you could bringgetirmek up the lightsışıklar.
33
87000
3000
Eğer ışıkları yakabilirseniz..
01:47
If you could bringgetirmek up the lightsışıklar higherdaha yüksek,
34
92000
2000
ışıkları biraz daha açabilirsek,
01:49
because I'm just going to use a pieceparça of paperkâğıt here.
35
94000
3000
çünkü burada bir parça kağıt kullanacağım.
01:52
Now why do we drawçekmek technologyteknoloji curveseğrileri
36
97000
2000
Şimdi, neden teknoloji eğrilerini yarı logaritmik
01:54
in semi-logyarı günlük curveseğrileri?
37
99000
2000
eğriler olarak çiziyoruz?
01:56
Well the answerCevap is, if I drewdrew it on a normalnormal curveeğri
38
101000
3000
Cevabı şöyle; eğer bunu normal bir eğri üzerinde çizersem
01:59
where, let's say, this is yearsyıl,
39
104000
2000
diyelim ki burası yıllar
02:01
this is time of some sortçeşit,
40
106000
2000
bir çeşit zaman
02:03
and this is whateverher neyse measureölçmek of the technologyteknoloji
41
108000
3000
Ve bu da teknolojinin çizmeye çalıştığım hangi
02:06
that I'm tryingçalışıyor to graphgrafik,
42
111000
3000
ölçeği ise o.
02:09
the graphsgrafikleri look sortçeşit of sillysaçma.
43
114000
3000
grafik biraz saçma görünür.
02:12
They sortçeşit of go like this.
44
117000
3000
Bu şekilde gidiyor.
02:15
And they don't tell us much.
45
120000
3000
Ve bunlar bize pek fazla bir şey anlatmıyorlar.
02:18
Now if I graphgrafik, for instanceörnek,
46
123000
3000
Şimdi örneğin farklı bir tekonolojinin
02:21
some other technologyteknoloji, say transportationtaşımacılık technologyteknoloji,
47
126000
2000
diyelim ki ulaşım teknolojisinin
02:23
on a semi-logyarı günlük curveeğri,
48
128000
2000
yarı logaritmik eğri üzerinde grafiğini çizersem
02:25
it would look very stupidaptal, it would look like a flatdüz linehat.
49
130000
3000
düz bir çizgi olarak çok saçma görünür.
02:28
But when something like this happensolur,
50
133000
2000
Fakat böyle bir şey olduğunda,
02:30
things are qualitativelyniteliksel changingdeğiştirme.
51
135000
2000
bunlar niteliksel olarak değişiyor demektir.
02:32
So if transportationtaşımacılık technologyteknoloji
52
137000
2000
Öyle ki, eğer ulaşım teknolojisi mikro işlemci
02:34
was movinghareketli alonguzun bir as fasthızlı as microprocessorMikroişlemci technologyteknoloji,
53
139000
3000
teknolojisi kadar hızlı ilerleseydi
02:37
then the day after tomorrowyarın,
54
142000
2000
yarından sonraki gün
02:39
I would be ableyapabilmek to get in a taxitaksi cabtaksi
55
144000
2000
taksiye binip 30 saniyede
02:41
and be in TokyoTokyo in 30 secondssaniye.
56
146000
2000
Tokyo'da olabilirdim.
02:43
It's not movinghareketli like that.
57
148000
2000
Fakat bu şekilde ilerlemiyor.
02:45
And there's nothing precedentedprecedented
58
150000
2000
Teknolojik gelişme tarihinde
02:47
in the historytarih of technologyteknoloji developmentgelişme
59
152000
2000
her birkaç senede bir
02:49
of this kindtür of self-feedingkendi kendine besleme growthbüyüme
60
154000
2000
büyüklük kertelerinden geçtiğiniz
02:51
where you go by ordersemirler of magnitudebüyüklük everyher fewaz yearsyıl.
61
156000
3000
kendi büyümesini besleyen böyle bir şey görülmüş değildir.
02:54
Now the questionsoru that I'd like to asksormak is,
62
159000
3000
Şimdi sormak istediğim şu,
02:57
if you look at these exponentialüstel curveseğrileri,
63
162000
3000
bu üssel eğrilere bakarsanız
03:00
they don't go on foreversonsuza dek.
64
165000
3000
sonsuza dek devam etmezler.
03:03
Things just can't possiblybelki keep changingdeğiştirme
65
168000
3000
Belki de değişimi oldukları kadar hızlı
03:06
as fasthızlı as they are.
66
171000
2000
sürdüremiyorlar.
03:08
One of two things is going to happenolmak.
67
173000
3000
İki şeyden biri olacaktır;
03:11
EitherHer iki it's going to turndönüş into a sortçeşit of classicalKlasik S-curveS-eğrisi like this,
68
176000
4000
tamamen farklı bir şey ortaya çıkana kadar ya böyle
03:15
untila kadar something totallybütünüyle differentfarklı comesgeliyor alonguzun bir,
69
180000
4000
bir klasik S-eğrisine dönüşecekler.
03:19
or maybe it's going to do this.
70
184000
2000
veya böyle olacak.
03:21
That's about all it can do.
71
186000
2000
Tüm olabilecekler bu.
03:23
Now I'm an optimistiyimser,
72
188000
2000
Bir iyimser olarak,
03:25
so I sortçeşit of think it's probablymuhtemelen going to do something like that.
73
190000
3000
muhtemelen böyle bir şey olacağını düşünüyorum.
03:28
If so, that meansanlamına geliyor that what we're in the middleorta of right now
74
193000
3000
Eğer öyleyse, bu durum şuan tam da ortasında
03:31
is a transitiongeçiş.
75
196000
2000
olduğumuz şeyin bir geçiş olduğunu gösterir.
03:33
We're sortçeşit of on this linehat
76
198000
2000
Dünyanın eskiden olduğu şekilden
03:35
in a transitiongeçiş from the way the worldDünya used to be
77
200000
2000
yeni bir duruma geçişin olduğu
03:37
to some newyeni way that the worldDünya is.
78
202000
3000
böyle bir hattın şu an üzerindeyiz demektir.
03:40
And so what I'm tryingçalışıyor to asksormak, what I've been askingsormak myselfkendim,
79
205000
3000
Yani sormaya çalıştığım, kendime sorup durduğum
03:43
is what's this newyeni way that the worldDünya is?
80
208000
3000
dünyanın bu yeni şeklinin ne olduğudur.
03:46
What's that newyeni statebelirtmek, bildirmek that the worldDünya is headingbaşlık towardkarşı?
81
211000
3000
Dünyanın yöneldiği bu yeni durum nedir?
03:49
Because the transitiongeçiş seemsgörünüyor very, very confusingkafa karıştırıcı
82
214000
3000
Çünkü tam ortasındayken değişim çok ama çok
03:52
when we're right in the middleorta of it.
83
217000
2000
kafa karıştırıcı görünüyor.
03:54
Now when I was a kidçocuk growingbüyüyen up,
84
219000
3000
Ben büyümekte olan bir çocuk iken
03:57
the futuregelecek was kindtür of the yearyıl 2000,
85
222000
3000
gelecek, 2000 senesi gibi birşeydi.
04:00
and people used to talk about what would happenolmak in the yearyıl 2000.
86
225000
4000
Ve insanlar 2000 yılında neler olacağı hakkında konuşurlardı.
04:04
Now here'sburada a conferencekonferans
87
229000
2000
işte insanların gelecek hakkında
04:06
in whichhangi people talk about the futuregelecek,
88
231000
2000
konuştuğu bir konferans ve fark edeceğiniz gibi
04:08
and you noticeihbar that the futuregelecek is still at about the yearyıl 2000.
89
233000
3000
gelecek hala 2000 yılı civarlarında.
04:11
It's about as faruzak as we go out.
90
236000
2000
Neredeyse en fazla gidebildiğimiz uzaklık bu.
04:13
So in other wordskelimeler, the futuregelecek has kindtür of been shrinkingbüzülür
91
238000
3000
Yani bir başka değişle, tüm yaşam sürem için
04:16
one yearyıl perbaşına yearyıl
92
241000
3000
sanki gelecek her sene
04:19
for my wholebütün lifetimeömür.
93
244000
3000
bir sene küçülüyor gibi.
04:22
Now I think that the reasonneden
94
247000
2000
Sanırım sebebi şu;
04:24
is because we all feel
95
249000
2000
çünkü hepimiz oralarda
04:26
that something'sşey happeningolay there.
96
251000
2000
bir şeyler olduğunu hissediyoruz.
04:28
That transitiongeçiş is happeningolay. We can all senseduyu it.
97
253000
2000
Bu geçiş gerçekleşiyor. Hepimiz bunu hissedebiliyoruz.
04:30
And we know that it just doesn't make too much senseduyu
98
255000
2000
Ve şunu biliyoruz ki
04:32
to think out 30, 50 yearsyıl
99
257000
2000
30 seneyi, 50 seneyi tasarlamak fazla anlam ifade etmiyor.
04:34
because everything'sherşey going to be so differentfarklı
100
259000
3000
Çünkü her şey o kadar farklı olacak ki,
04:37
that a simplebasit extrapolationekstrapolasyon of what we're doing
101
262000
2000
yaptığımız basit bir uyarlamanın da
04:39
just doesn't make any senseduyu at all.
102
264000
3000
hiç bir anlamı kalmıyor.
04:42
So what I would like to talk about
103
267000
2000
işte hakkında konuşmak istediğim,
04:44
is what that could be,
104
269000
2000
içinden geçtiğimiz
04:46
what that transitiongeçiş could be that we're going throughvasitasiyla.
105
271000
3000
bu değişimin ne olabileceğidir.
04:49
Now in ordersipariş to do that
106
274000
3000
Bunu yapmak için teknoloji veya
04:52
I'm going to have to talk about a bunchDemet of stuffşey
107
277000
2000
bilgisayarlarla ilgisi olmayan
04:54
that really has nothing to do
108
279000
2000
birkaç şeyden şimdi
04:56
with technologyteknoloji and computersbilgisayarlar.
109
281000
2000
bahsetmek zorunda kalacağım.
04:58
Because I think the only way to understandanlama this
110
283000
2000
Sanırım bunu anlayabilmemizin tek yolu
05:00
is to really stepadım back
111
285000
2000
gerçekten geri çekilip
05:02
and take a long time scaleölçek look at things.
112
287000
2000
herşeye uzun bir zaman ölçeğinden bakmaktır.
05:04
So the time scaleölçek that I would like to look at this on
113
289000
3000
Buna yeryüzündeki yaşamın zaman
05:07
is the time scaleölçek of life on EarthDünya.
114
292000
3000
ölçeğinden bakmak istiyorum.
05:13
So I think this pictureresim makesmarkaları senseduyu
115
298000
2000
Sanırım buna
05:15
if you look at it a fewaz billionmilyar yearsyıl at a time.
116
300000
4000
birkaç milyar yıllık bir zamandan baktığınızda resim anlam kazanmaya başlıyor.
05:19
So if you go back
117
304000
2000
Eğer iki buçuk milyar yıl kadar
05:21
about two and a halfyarım billionmilyar yearsyıl,
118
306000
2000
geriye giderseniz,
05:23
the EarthDünya was this bigbüyük, sterilesteril hunkiri parça of rockKaya
119
308000
3000
Dünya, çevresinde bir sürü kimyasalın yüzdüğü
05:26
with a lot of chemicalskimyasallar floatingyüzer around on it.
120
311000
3000
verimsiz, büyük bir kaya parçasıydı.
05:29
And if you look at the way
121
314000
2000
Eğer bu kimyasalların nasıl organize
05:31
that the chemicalskimyasallar got organizedörgütlü,
122
316000
2000
olduklarına bakarsak bunu nasıl
05:33
we beginbaşla to get a prettygüzel good ideaFikir of how they do it.
123
318000
3000
yaptıkları hakkında epey fikir sahibi olmaya başlarız.
05:36
And I think that there's theoriesteoriler that are beginningbaşlangıç to understandanlama
124
321000
3000
Fakat sanırım, bunun RNA ile nasıl olduğunu anlamaya başlayan
05:39
about how it startedbaşladı with RNARNA,
125
324000
2000
bazı teoriler var.
05:41
but I'm going to tell a sortçeşit of simplebasit storyÖykü of it,
126
326000
3000
Fakat önce ona ait basit bir tür hikaye anlatacağım.
05:44
whichhangi is that, at that time,
127
329000
2000
O sıralarda
05:46
there were little dropsdamla of oilsıvı yağ floatingyüzer around
128
331000
3000
içlerinde her türlü kimyasala ait farklı tarifler bulunan
05:49
with all kindsçeşit of differentfarklı recipesyemek tarifleri of chemicalskimyasallar in them.
129
334000
3000
küçük yağ damlacıkları etrafta yüzmekteydi.
05:52
And some of those dropsdamla of oilsıvı yağ
130
337000
2000
Ve şu yağ damlacıklarının bazıları ,
05:54
had a particularbelirli combinationkombinasyon of chemicalskimyasallar in them
131
339000
2000
dışarıdan kimyasallar alarak büyümelerini sağlayan
05:56
whichhangi causedneden oldu them to incorporatedahil chemicalskimyasallar from the outsidedışında
132
341000
3000
özel bir kimyasal
05:59
and growbüyümek the dropsdamla of oilsıvı yağ.
133
344000
3000
kombinasyon içermekteydi.
06:02
And those that were like that
134
347000
2000
Ve bu şekilde olanlar ayrılıp
06:04
startedbaşladı to splitBölünmüş and dividebölmek.
135
349000
2000
bölünmeye başladı.
06:06
And those were the mostçoğu primitiveilkel formsformlar of cellshücreler in a senseduyu,
136
351000
3000
Bu ufak yağ damlacıkları bir bakıma en ilkel
06:09
those little dropsdamla of oilsıvı yağ.
137
354000
2000
hücre formlarıydı.
06:11
But now those dropsdamla of oilsıvı yağ weren'tdeğildi really alivecanlı, as we say it now,
138
356000
3000
Faka bu yağ damlacıkları bugünkü anlamıyla gerçek anlamda canlı değillerdi.
06:14
because everyher one of them
139
359000
2000
Çünkü her biri tesadüfi birer
06:16
was a little randomrasgele recipeyemek tarifi of chemicalskimyasallar.
140
361000
2000
kimyasal formüldü.
06:18
And everyher time it dividedbölünmüş,
141
363000
2000
Ve her bölündüklerinde
06:20
they got sortçeşit of unequaleşitsiz divisionbölünme
142
365000
3000
kendi içlerindeki kimyasalların eşit olmayan bir
06:23
of the chemicalskimyasallar withiniçinde them.
143
368000
2000
bölünmesi gerçekleşiyordu.
06:25
And so everyher dropdüşürmek was a little bitbit differentfarklı.
144
370000
3000
Böylece her damla biraz farklı oluyordu.
06:28
In factgerçek, the dropsdamla that were differentfarklı in a way
145
373000
2000
Aslında, içlerine ve etraflarına kimyasallar
06:30
that causedneden oldu them to be better
146
375000
2000
dahil etmede daha iyi olacak bir şekilde
06:32
at incorporatingbirleşmeyle chemicalskimyasallar around them,
147
377000
2000
farklı olan bu damlacıklar büyüyerek
06:34
grewbüyüdü more and incorporatedAnonim more chemicalskimyasallar and dividedbölünmüş more.
148
379000
3000
daha fazla kimyasal katıp daha fazla bölündüler.
06:37
So those tendedeğilimi to livecanlı longeruzun,
149
382000
2000
Bunlar daha uzun yaşayıp
06:39
get expressedifade more.
150
384000
3000
daha fazla fenotipe dönüşürler.
06:42
Now that's sortçeşit of just a very simplebasit
151
387000
3000
Artık bunlar bir nevi çok basit
06:45
chemicalkimyasal formform of life,
152
390000
2000
bir hayat formudur.
06:47
but when things got interestingilginç
153
392000
3000
Fakat bu damlacıklar soyutlama ile ilgili
06:50
was when these dropsdamla
154
395000
2000
bir hile öğrendiğinde
06:52
learnedbilgili a trickhile about abstractionsoyutlama.
155
397000
3000
işler ilginçleşmeye başladı.
06:55
SomehowBir şekilde by waysyolları that we don't quiteoldukça understandanlama,
156
400000
3000
Bizim pek fazla anlamadığımız bir şekilde
06:58
these little dropsdamla learnedbilgili to writeyazmak down informationbilgi.
157
403000
3000
bu damlacıklar bilgiyi kaydetmeyi öğrendiler.
07:01
They learnedbilgili to recordkayıt the informationbilgi
158
406000
2000
Hücrenin tarifi olan bilgiyi DNA denen
07:03
that was the recipeyemek tarifi of the cellhücre
159
408000
2000
özel bir tür kimyasalın
07:05
ontoüstüne a particularbelirli kindtür of chemicalkimyasal
160
410000
2000
üzerine kaydetmeyi
07:07
calleddenilen DNADNA.
161
412000
2000
öğrendiler.
07:09
So in other wordskelimeler, they workedişlenmiş out,
162
414000
2000
Başka bir ifadeyle,
07:11
in this mindlessakılsız sortçeşit of evolutionaryevrimsel way,
163
416000
3000
bu bilinçsiz, bir bakıma evrimsel yolda;
07:14
a formform of writingyazı that let them writeyazmak down what they were,
164
419000
3000
ne olduklarını kaydetmelerine olanak veren, kaydetme biçimlerinin de
07:17
so that that way of writingyazı it down could get copiedkopyalanan.
165
422000
3000
kopyalanabildiği bir kaydetme şekli keşfettiler.
07:20
The amazingşaşırtıcı thing is that that way of writingyazı
166
425000
3000
Şaşırtıcı olan, bu kaydetme şeklinin iki buçuk milyar yıl önce
07:23
seemsgörünüyor to have stayedkaldı steadyistikrarlı
167
428000
2000
evrimleştiğinden bu yana
07:25
sincedan beri it evolvedgelişti two and a halfyarım billionmilyar yearsyıl agoönce.
168
430000
2000
değişmeden kalmış görünmesi.
07:27
In factgerçek the recipeyemek tarifi for us, our genesgenler,
169
432000
3000
Aslında, bizim tarifimiz; genlerimiz
07:30
is exactlykesinlikle that sameaynı codekod and that sameaynı way of writingyazı.
170
435000
3000
tam olarak aynı kod ve yazılış biçiminde.
07:33
In factgerçek, everyher livingyaşam creatureyaratık is writtenyazılı
171
438000
3000
Hatta, tüm canlı varlıklar tıpatıp
07:36
in exactlykesinlikle the sameaynı setset of lettersharfler and the sameaynı codekod.
172
441000
2000
aynı harf dizisi ve kod ile yazılmıştır.
07:38
In factgerçek, one of the things that I did
173
443000
2000
Aslında, sadece eğlenmek amacıyla
07:40
just for amusementEğlence purposesamaçlar
174
445000
2000
yaptığım şeylerden biri; bu kod ile
07:42
is we can now writeyazmak things in this codekod.
175
447000
2000
birşeyler yazabiliriz.
07:44
And I've got here a little 100 microgramsmikrogram of whitebeyaz powderpudra,
176
449000
6000
İşte burada, havalimanındaki güvenlik görevlerine göstermemeye çalıştığım
07:50
whichhangi I try not to let the securitygüvenlik people see at airportshava alanları.
177
455000
4000
100 mikrogramlık beyaz tozum var.
07:54
(LaughterKahkaha)
178
459000
2000
(Kahkahalar)
07:56
But this has in it --
179
461000
2000
Kodun içinde
07:58
what I did is I tookaldı this codekod --
180
463000
2000
onu sembolize etmek için kullandığımız
08:00
the codekod has standardstandart lettersharfler that we use for symbolizingsimgeleyen it --
181
465000
3000
standart harfler var. Yaptığım şu; bu kodu alarak, kartvizitimi
08:03
and I wroteyazdı my business cardkart ontoüstüne a pieceparça of DNADNA
182
468000
3000
bir parça DNA üzerine yazıp,
08:06
and amplifiedamplifiye it 10 to the 22 timeszamanlar.
183
471000
3000
10' a 22 kez yoğunlaştırdım.
08:09
So if anyonekimse would like a hundredyüz millionmilyon copieskopyalar of my business cardkart,
184
474000
3000
Eğer kartvizitimin 100 milyon kopyasını isteyen varsa
08:12
I have plentybol for everyoneherkes in the roomoda,
185
477000
2000
bu odadaki herkes için bol miktarda var.
08:14
and, in factgerçek, everyoneherkes in the worldDünya,
186
479000
2000
Aslında dünyadaki herkes için.
08:16
and it's right here.
187
481000
3000
İşte burada.
08:19
(LaughterKahkaha)
188
484000
5000
(Kahkahalar)
08:26
If I had really been a egotistegoist,
189
491000
2000
Eğer gerçekten bir egoist olsaydım
08:28
I would have put it into a virusvirüs and releasedyayınlandı it in the roomoda.
190
493000
3000
onu bir virüsün içine koyup odaya yayardım.
08:31
(LaughterKahkaha)
191
496000
5000
(Kahkahalar)
08:39
So what was the nextSonraki stepadım?
192
504000
2000
Peki sıradaki adım neydi ?
08:41
WritingYazma down the DNADNA was an interestingilginç stepadım.
193
506000
2000
DNA'yı kaydetmek ilginç bir adım.
08:43
And that causedneden oldu these cellshücreler --
194
508000
2000
Ve bu durum bu hücreleri
08:45
that kepttuttu them happymutlu for anotherbir diğeri billionmilyar yearsyıl.
195
510000
2000
birkaç milyar yıl daha mutlu etti.
08:47
But then there was anotherbir diğeri really interestingilginç stepadım
196
512000
2000
Fakat sonra, her şeyin tamamen farklıaştığı
08:49
where things becameoldu completelytamamen differentfarklı,
197
514000
3000
başka çok ilginç bir adım geldi.
08:52
whichhangi is these cellshücreler startedbaşladı exchangingalışverişi and communicatingiletişim informationbilgi,
198
517000
3000
Öyle ki, bu hücreler bilgi alışverişi ve iletişimine başlayarak
08:55
so that they beganbaşladı to get communitiestopluluklar of cellshücreler.
199
520000
2000
hücre toplulukları oluşturmaya başladılar.
08:57
I don't know if you know this,
200
522000
2000
Biliyormusunuz bilmiyorum ama,
08:59
but bacteriabakteriler can actuallyaslında exchangedeğiş tokuş DNADNA.
201
524000
2000
bakteriler aslında DNA alışverişi yapabilirler.
09:01
Now that's why, for instanceörnek,
202
526000
2000
Örneğin işte bu yüzden,
09:03
antibioticantibiyotik resistancedirenç has evolvedgelişti.
203
528000
2000
antibiyotik direnci evrimleşti.
09:05
Some bacteriabakteriler figuredanladım out how to staykalmak away from penicillinpenisilin,
204
530000
3000
Bazı bakteriler penisilinden nasıl uzak duracaklarını keşfettiler.
09:08
and it wentgitti around sortçeşit of creatingoluşturma its little DNADNA informationbilgi
205
533000
3000
Ve diğer bakterilerle birlikte küçük DNA bilgisini oluşturarak
09:11
with other bacteriabakteriler,
206
536000
2000
bu şekilde yayıldı.
09:13
and now we have a lot of bacteriabakteriler that are resistantdayanıklı to penicillinpenisilin,
207
538000
3000
Ve bakteriler iletişim kurduğundan şuan penisiline dirençli
09:16
because bacteriabakteriler communicateiletişim kurmak.
208
541000
2000
çok sayıda bakterimiz var.
09:18
Now what this communicationiletişim allowedizin
209
543000
2000
Bu iletişim, bir bakıma
09:20
was communitiestopluluklar to formform
210
545000
2000
aynı gemide birlikte
09:22
that, in some senseduyu, were in the sameaynı boattekne togetherbirlikte;
211
547000
2000
olan toplulukların
09:24
they were synergisticsinerjik.
212
549000
2000
sinerji oluşturmasına izin verdi.
09:26
So they survivedhayatta
213
551000
2000
Böylece ya birlikte
09:28
or they failedbaşarısız oldu togetherbirlikte,
214
553000
2000
hayatta kaldılar ya da beraber başarısız oldular.
09:30
whichhangi meansanlamına geliyor that if a communitytoplum was very successfulbaşarılı,
215
555000
2000
Yani topluluk çok başarılıydıysa
09:32
all the individualsbireyler in that communitytoplum
216
557000
2000
topluluktaki tüm bireyler
09:34
were repeatedtekrarlanan more
217
559000
2000
evrim tarafından desteklenerek
09:36
and they were favoredtercih by evolutionevrim.
218
561000
3000
daha fazla yinelenirdi.
09:39
Now the transitiongeçiş pointpuan happenedolmuş
219
564000
2000
Dönüşüm noktası, bu topluluklar
09:41
when these communitiestopluluklar got so closekapat
220
566000
2000
çokça yakınlaşıp,
09:43
that, in factgerçek, they got togetherbirlikte
221
568000
2000
aslında biraraya gelip
09:45
and decidedkarar to writeyazmak down the wholebütün recipeyemek tarifi for the communitytoplum
222
570000
3000
tüm topluluğun tarifini bir tek DNA şeridine
09:48
togetherbirlikte on one stringsicim of DNADNA.
223
573000
3000
yazmaya karar verdiklerinde oluşmuş oluyor.
09:51
And so the nextSonraki stageevre that's interestingilginç in life
224
576000
2000
Ve yaşamda için sonraki ilginç
09:53
tookaldı about anotherbir diğeri billionmilyar yearsyıl.
225
578000
2000
aşama yaklaşık bir milyar yıl daha aldı.
09:55
And at that stageevre,
226
580000
2000
Ve bu aşamada artık
09:57
we have multi-cellularçok hücresel communitiestopluluklar,
227
582000
2000
tek bir organizma olarak işleyen,
09:59
communitiestopluluklar of lots of differentfarklı typestürleri of cellshücreler,
228
584000
2000
değişik türde hücreler içeren
10:01
workingçalışma togetherbirlikte as a singletek organismorganizma.
229
586000
2000
çok hücreli topluluklarımız var.
10:03
And in factgerçek, we're suchböyle a multi-cellularçok hücresel communitytoplum.
230
588000
3000
Aslında bizler de böyle bir çok hücreliler topluluğuz.
10:06
We have lots of cellshücreler
231
591000
2000
Artık sadece kendileri için olmayan
10:08
that are not out for themselveskendilerini anymoreartık.
232
593000
2000
çok sayıda hücremiz var.
10:10
Your skincilt cellhücre is really uselessyararsız
233
595000
3000
Deri hücreniz; kalp hücresi
10:13
withoutolmadan a heartkalp cellhücre, musclekas cellhücre,
234
598000
2000
kas hücresi, beyin hücresi vb
10:15
a brainbeyin cellhücre and so on.
235
600000
2000
olmadan yararsızdır.
10:17
So these communitiestopluluklar beganbaşladı to evolvegelişmek
236
602000
2000
Böylece bu topluluklar evrimleşmeye başladılar.
10:19
so that the interestingilginç levelseviye on whichhangi evolutionevrim was takingalma placeyer
237
604000
3000
Öyle ki, evrimin gerçekleştiği ilginç seviye
10:22
was no longeruzun a cellhücre,
238
607000
2000
artık tek bir hücre değil
10:24
but a communitytoplum whichhangi we call an organismorganizma.
239
609000
3000
organizma dediğimiz topluluktu.
10:28
Now the nextSonraki stepadım that happenedolmuş
240
613000
2000
Bir sonraki aşama bu toplulukların
10:30
is withiniçinde these communitiestopluluklar.
241
615000
2000
içinde gerçekleşti.
10:32
These communitiestopluluklar of cellshücreler,
242
617000
2000
Bu hücre toplulukları tekrardan
10:34
again, beganbaşladı to abstractsoyut informationbilgi.
243
619000
2000
bilgi soyutlamaya başladılar.
10:36
And they beganbaşladı buildingbina very specialözel structuresyapıları
244
621000
3000
Topluluk içinde bilgi işleme dışında birşey yapmayan
10:39
that did nothing but processsüreç informationbilgi withiniçinde the communitytoplum.
245
624000
3000
çok özel yapılar geliştirmeye başladılar.
10:42
And those are the neuralsinirsel structuresyapıları.
246
627000
2000
Bunlar nöral yapılardı.
10:44
So neuronsnöronlar are the informationbilgi processingişleme apparatusaparatı
247
629000
3000
Bu toplulukların oluşturduğu nöronlar,
10:47
that those communitiestopluluklar of cellshücreler builtinşa edilmiş up.
248
632000
3000
birer bilgi işleme araçlarıydı.
10:50
And in factgerçek, they beganbaşladı to get specialistsuzmanlar in the communitytoplum
249
635000
2000
Bunlar, aslında toplulukta ve bilgiyi
10:52
and specialözel structuresyapıları
250
637000
2000
kaydetme anlama ve öğrenmeden sorumlu
10:54
that were responsiblesorumluluk sahibi for recordingkayıt,
251
639000
2000
yapılar içinde
10:56
understandinganlayış, learningöğrenme informationbilgi.
252
641000
3000
uzmanlaşmaya başladılar.
10:59
And that was the brainsbeyin and the nervoussinir systemsistem
253
644000
2000
Bunlar topluluğun beyin
11:01
of those communitiestopluluklar.
254
646000
2000
ve sinir sistemiydi.
11:03
And that gaveverdi them an evolutionaryevrimsel advantageavantaj.
255
648000
2000
Ve bu onlara evrimsel bir avantaj sağladı.
11:05
Because at that pointpuan,
256
650000
3000
Çünkü bu noktada,
11:08
an individualbireysel --
257
653000
3000
bir birey,
11:11
learningöğrenme could happenolmak
258
656000
2000
öğrenme, bu tüm evrimsel zaman
11:13
withiniçinde the time spankarış of a singletek organismorganizma,
259
658000
2000
aralığı yerine tek bir
11:15
insteadyerine of over this evolutionaryevrimsel time spankarış.
260
660000
3000
organizmanın zamanı içinde olabiliyordu.
11:18
So an organismorganizma could, for instanceörnek,
261
663000
2000
Böylece, örneğin bir organizma
11:20
learnöğrenmek not to eatyemek a certainbelli kindtür of fruitmeyve
262
665000
2000
tadı kötü olduğundan ve geçen sefer yediğinde
11:22
because it tastedtadı badkötü and it got sickhasta last time it ateyemek yedi it.
263
667000
4000
hastalandığından belli bir tür meyveyi yememeyi öğrenebilirdi.
11:26
That could happenolmak withiniçinde the lifetimeömür of a singletek organismorganizma,
264
671000
3000
Bu bir tek organizmanın yaşam süresi içinde olabiliyordu.
11:29
whereasbuna karşılık before they'dgittiklerini builtinşa edilmiş these specialözel informationbilgi processingişleme structuresyapıları,
265
674000
4000
Oysa bu özel bilgi işleme yapılarını oluşturmadan önce
11:33
that would have had to be learnedbilgili evolutionarilyevrimsel
266
678000
2000
bunun yüzlerce binlerce yılda
11:35
over hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce of yearsyıl
267
680000
3000
bu meyveyi yiyerek ölen bireyler sonucunda
11:38
by the individualsbireyler dyingölen off that ateyemek yedi that kindtür of fruitmeyve.
268
683000
3000
evrimsel olarak öğrenilmesi gerekiyordu.
11:41
So that nervoussinir systemsistem,
269
686000
2000
Aslında oluşturdukları
11:43
the factgerçek that they builtinşa edilmiş these specialözel informationbilgi structuresyapıları,
270
688000
3000
sinir sistemi, bu özel bilgi işleme yapıları
11:46
tremendouslymüthiş spedhızlandırdı up the wholebütün processsüreç of evolutionevrim.
271
691000
3000
tüm evrimsel süreci son derece hızlandırdı.
11:49
Because evolutionevrim could now happenolmak withiniçinde an individualbireysel.
272
694000
3000
Çünkü evrim artık bir tek bireyde gerçekleşebiliyordu.
11:52
It could happenolmak in learningöğrenme time scalesterazi.
273
697000
3000
Bu öğrenme süresi içinde gerçekleşiyordu.
11:55
But then what happenedolmuş
274
700000
2000
Daha sonra tabiki
11:57
was the individualsbireyler workedişlenmiş out,
275
702000
2000
bireyler iletişimin
11:59
of coursekurs, trickspüf nokta of communicatingiletişim.
276
704000
2000
hilelerini öğrendiler.
12:01
And for exampleörnek,
277
706000
2000
Örneğin bunun farkında olduğumuz
12:03
the mostçoğu sophisticatedsofistike versionversiyon that we're awarefarkında of is humaninsan languagedil.
278
708000
3000
en sofistike versiyonu insan lisanıdır.
12:06
It's really a prettygüzel amazingşaşırtıcı inventionicat if you think about it.
279
711000
3000
Hakkında biraz düşünürseniz oldukça şaşırtıcı bir buluştur.
12:09
Here I have a very complicatedkarmaşık, messydağınık,
280
714000
2000
Burada aklımda oldukça karışık
12:11
confusedŞaşkın ideaFikir in my headkafa.
281
716000
3000
dağınık ve kafa karıştıran bir düşünce var.
12:14
I'm sittingoturma here makingyapma gruntingSeni arıyordum soundssesleri basicallytemel olarak,
282
719000
3000
Burada oturup, esasında homurtulu sesler çıkartarak
12:17
and hopefullyinşallah constructinginşa a similarbenzer messydağınık, confusedŞaşkın ideaFikir in your headkafa
283
722000
3000
sizin kafanızda benimkine paralellik taşıyan
12:20
that bearsayılar some analogyanaloji to it.
284
725000
2000
dağınık ve şaşırtıcı benzer bir düşünce oluşturmayı umuyorum.
12:22
But we're takingalma something very complicatedkarmaşık,
285
727000
2000
Çok karmaşık olan bir şeyi alarak
12:24
turningdöndürme it into soundses, sequencesdizileri of soundssesleri,
286
729000
3000
onu sese, ses sıralarına dönüştürüp
12:27
and producingüreten something very complicatedkarmaşık in your brainbeyin.
287
732000
4000
beyninizde çok karmaşık olan bir şey üretiyoruz.
12:31
So this allowsverir us now
288
736000
2000
İşte bu bizim artık
12:33
to beginbaşla to startbaşlama functioningişleyen
289
738000
2000
tek bir organizma gibi
12:35
as a singletek organismorganizma.
290
740000
3000
çalışmaya başlamamıza olanak veriyor.
12:38
And so, in factgerçek, what we'vebiz ettik donetamam
291
743000
3000
Böylece yaptığımız şey aslında
12:41
is we, humanityinsanlık,
292
746000
2000
bizlerin insanlık olarak
12:43
have startedbaşladı abstractingözetleme out.
293
748000
2000
soyutlama,çıkarsama yapmasıdır.
12:45
We're going throughvasitasiyla the sameaynı levelsseviyeleri
294
750000
2000
Bilgiyi kaydetme, sunma ve işleme
12:47
that multi-cellularçok hücresel organismsorganizmalar have gonegitmiş throughvasitasiyla --
295
752000
2000
yöntemlerimizi soyutlayarak
12:49
abstractingözetleme out our methodsyöntemleri of recordingkayıt,
296
754000
3000
çok hücreli organizmaların geçtiği
12:52
presentingtakdim, processingişleme informationbilgi.
297
757000
2000
aynı aşamalardan geçiyoruz.
12:54
So for exampleörnek, the inventionicat of languagedil
298
759000
2000
Örnek olarak dilin keşfedilmesi
12:56
was a tinyminik stepadım in that directionyön.
299
761000
3000
bu yönde çok küçük bir adımdır.
12:59
TelephonyTelefon, computersbilgisayarlar,
300
764000
2000
Telefonculuk, bilgisayarlar, video teypler,
13:01
videotapesvideo kasetleri, CD-ROMsCD-ROM'lar and so on
301
766000
3000
CD-ROM lar vb tüm bu şeyler bu bilgiyle
13:04
are all our specializeduzman mechanismsmekanizmalar
302
769000
2000
başa çıkmak için şuan toplumumuzda
13:06
that we'vebiz ettik now builtinşa edilmiş withiniçinde our societytoplum
303
771000
2000
oluşturduğumuz uzmanlaşmış
13:08
for handlingkullanma that informationbilgi.
304
773000
2000
mekanizmalarımız dır.
13:10
And it all connectsbağlandığı us togetherbirlikte
305
775000
3000
Ve bunlar birbirimizi
13:13
into something
306
778000
2000
daha önce olduğumuzdan
13:15
that is much biggerDaha büyük
307
780000
2000
çok daha büyük
13:17
and much fasterDaha hızlı
308
782000
2000
çok daha hızlı birşeye
13:19
and ableyapabilmek to evolvegelişmek
309
784000
2000
evrimleşebilen
13:21
than what we were before.
310
786000
2000
bir şeye bağlıyor.
13:23
So now, evolutionevrim can take placeyer
311
788000
2000
Artık evrim mikro saniyeler
13:25
on a scaleölçek of microsecondsmikrosaniye.
312
790000
2000
ölçeğinde meydana gelebilir.
13:27
And you saw Ty'sTy'nın little evolutionaryevrimsel exampleörnek
313
792000
2000
Ty'ın evrime küçük bir örnek olarak
13:29
where he sortçeşit of did a little bitbit of evolutionevrim
314
794000
2000
ufak bir tür evrim oluşturduğu
13:31
on the ConvolutionEvrişim programprogram right before your eyesgözleri.
315
796000
3000
evrişim programını gözlerinizin önünde gördünüz.
13:34
So now we'vebiz ettik speededhız up the time scalesterazi oncebir Zamanlar again.
316
799000
3000
İşte şimdi zaman ölçeklerini bir kez daha hızlandırmış durumdayız.
13:37
So the first stepsadımlar of the storyÖykü that I told you about
317
802000
2000
Size ilk adımlarını anlattığım hikayenin
13:39
tookaldı a billionmilyar yearsyıl a pieceparça.
318
804000
2000
bir parçası bir milyar sene aldı.
13:41
And the nextSonraki stepsadımlar,
319
806000
2000
Sinir sistemi ve beyin
13:43
like nervoussinir systemssistemler and brainsbeyin,
320
808000
2000
gibi ileriki adımları
13:45
tookaldı a fewaz hundredyüz millionmilyon yearsyıl.
321
810000
2000
birkaç yüz milyon yıl sürdü.
13:47
Then the nextSonraki stepsadımlar, like languagedil and so on,
322
812000
3000
Dil gibi daha ileri ki adımları
13:50
tookaldı lessaz than a millionmilyon yearsyıl.
323
815000
2000
bir milyon yıldan kısa sürdü.
13:52
And these nextSonraki stepsadımlar, like electronicselektronik,
324
817000
2000
Ve elektronik gibi bu ileri ki adımlar sadece
13:54
seemgörünmek to be takingalma only a fewaz decadeson yıllar.
325
819000
2000
birkaç onyıl alacak gibi görünüyor.
13:56
The processsüreç is feedingbesleme on itselfkendisi
326
821000
2000
Süreç kendisini besleyerek, otokatalizör
13:58
and becomingolma, I guesstahmin, autocatalyticotokatalitik is the wordsözcük for it --
327
823000
3000
oluyor, sanırım bir şey kendi değişim hızını güçlendirdiğinde
14:01
when something reinforcespekiştiriyor its rateoran of changedeğişiklik.
328
826000
3000
en uygun kelime bu olur.
14:04
The more it changesdeğişiklikler, the fasterDaha hızlı it changesdeğişiklikler.
329
829000
3000
Değiştikçe daha hızlı değişiyor.
14:07
And I think that that's what we're seeinggörme here in this explosionpatlama of curveeğri.
330
832000
3000
Sanırım burada, eğrinin bu patlamasında gördüğümüz şey budur.
14:10
We're seeinggörme this processsüreç feedingbesleme back on itselfkendisi.
331
835000
3000
Bu sürecin kendi kendini beslediğini görüyoruz.
14:13
Now I designdizayn computersbilgisayarlar for a livingyaşam,
332
838000
3000
Geçimimi bilgisayarlar tasarlayarak sağlıyorum.
14:16
and I know that the mechanismsmekanizmalar
333
841000
2000
Ve şunu biliyorum ki, bilgisayarlardaki
14:18
that I use to designdizayn computersbilgisayarlar
334
843000
3000
en son gelişmeler olmadan
14:21
would be impossibleimkansız
335
846000
2000
bilgisayar tasarlamada kullandığım mekanizmalar
14:23
withoutolmadan recentson advancesgelişmeler in computersbilgisayarlar.
336
848000
2000
imkansız olurdu.
14:25
So right now, what I do
337
850000
2000
Şuan o kadar karmaşık nesneler
14:27
is I designdizayn objectsnesneleri at suchböyle complexitykarmaşa
338
852000
3000
tasarlıyorum ki, onları geleneksel
14:30
that it's really impossibleimkansız for me to designdizayn them in the traditionalgeleneksel senseduyu.
339
855000
3000
yollarla tasarlamak benim için gerçekten imkansızdır.
14:33
I don't know what everyher transistortransistor in the connectionbağ machinemakine does.
340
858000
4000
Bağlantı makinesindeki her bir transistörün ne yaptığını bilmiyorum.
14:37
There are billionsmilyarlarca of them.
341
862000
2000
Orada milyarlarcası var.
14:39
InsteadBunun yerine, what I do
342
864000
2000
Bunun yerine benim ve
14:41
and what the designerstasarımcılar at ThinkingDüşünme MachinesMakineleri do
343
866000
3000
Thinking Machines'teki tasarımcıların yaptığı,
14:44
is we think at some levelseviye of abstractionsoyutlama
344
869000
2000
bir miktar soyut düşünüp bunu
14:46
and then we handel it to the machinemakine
345
871000
2000
makineye vererek, makinenin bunu bizim yapabileceğimizden
14:48
and the machinemakine takes it beyondötesinde what we could ever do,
346
873000
3000
çok daha ileri ve hızlı
14:51
much fartherdaha uzağa and fasterDaha hızlı than we could ever do.
347
876000
3000
yapmasını sağlamaktır.
14:54
And in factgerçek, sometimesara sıra it takes it by methodsyöntemleri
348
879000
2000
Ve aslında bunu bazen bizim hiç
14:56
that we don't quiteoldukça even understandanlama.
349
881000
3000
anlamadığımız yöntemlerle kavrıyor.
14:59
One methodyöntem that's particularlyözellikle interestingilginç
350
884000
2000
Son zamanlarda çokça kullandığım
15:01
that I've been usingkullanma a lot latelyson zamanlarda
351
886000
3000
özellikle ilginç bir yöntem
15:04
is evolutionevrim itselfkendisi.
352
889000
2000
evrimin kendisidir.
15:06
So what we do
353
891000
2000
Yani yaptığımız, makinenin içine
15:08
is we put insideiçeride the machinemakine
354
893000
2000
mikro saniye ölçeğinde
15:10
a processsüreç of evolutionevrim
355
895000
2000
meydana gelen
15:12
that takes placeyer on the microsecondµs time scaleölçek.
356
897000
2000
bir evrim süreci yerleştirmektir.
15:14
So for exampleörnek,
357
899000
2000
Örnek olarak,
15:16
in the mostçoğu extremeaşırı casesvakalar,
358
901000
2000
en uç durumlarda
15:18
we can actuallyaslında evolvegelişmek a programprogram
359
903000
2000
rastgele komut sıralarıyla başlayarak
15:20
by startingbaşlangıç out with randomrasgele sequencesdizileri of instructionstalimatlar.
360
905000
4000
bir program evrimleştirebiliriz.
15:24
Say, "ComputerBilgisayar, would you please make
361
909000
2000
Örneğin " Bilgisayar lütfen bana rastegele
15:26
a hundredyüz millionmilyon randomrasgele sequencesdizileri of instructionstalimatlar.
362
911000
3000
yüz milyon adet komut sırası üretirmisin".
15:29
Now would you please runkoş all of those randomrasgele sequencesdizileri of instructionstalimatlar,
363
914000
3000
Şimdi lütfen tüm bu rastgele komut sıralarını ve tüm
15:32
runkoş all of those programsprogramlar,
364
917000
2000
bu programları çalıştırıp
15:34
and pickalmak out the onesolanlar that camegeldi closestEn yakın to doing what I wanted."
365
919000
3000
istediğime en yakın şeyi yapanları seçermisin."
15:37
So in other wordskelimeler, I definetanımlamak what I wanted.
366
922000
2000
Diğer bir deyişle isteğimi tanımlarım.
15:39
Let's say I want to sortçeşit numberssayılar,
367
924000
2000
Onunla örnek olarak yaptığım,
15:41
as a simplebasit exampleörnek I've donetamam it with.
368
926000
2000
sayı sıralaması yapmak istiyorum diyelim.
15:43
So find the programsprogramlar that come closestEn yakın to sortingsınıflandırma numberssayılar.
369
928000
3000
Şimdi sayıları sıralamaya en çok yaklaşan programları bul.
15:46
So of coursekurs, randomrasgele sequencesdizileri of instructionstalimatlar
370
931000
3000
Tabi ki, rastgele komut sıralarının
15:49
are very unlikelyolası olmayan to sortçeşit numberssayılar,
371
934000
2000
sayıları sıralaması olasılık dışı
15:51
so noneYok of them will really do it.
372
936000
2000
yani hiç biri gerçekten bunu başaramaz.
15:53
But one of them, by luckşans,
373
938000
2000
Fakat bir tanesi şans eseri
15:55
mayMayıs ayı put two numberssayılar in the right ordersipariş.
374
940000
2000
iki sayıyı doğru sıraya koyabilir.
15:57
And I say, "ComputerBilgisayar,
375
942000
2000
O zaman derim ki, "Bilgisayar
15:59
would you please now take the 10 percentyüzde
376
944000
3000
lütfen şu rastgele komut sıralarından en iyi
16:02
of those randomrasgele sequencesdizileri that did the besten iyi job.
377
947000
2000
işi yapan yüzde onu al.
16:04
SaveKaydet those. KillÖldürmek off the restdinlenme.
378
949000
2000
Bunları tut diğerlerini yok et.
16:06
And now let's reproduceçoğaltmak
379
951000
2000
Şimdi sayıları en iyi sıralayanları
16:08
the onesolanlar that sortedsıralanmış numberssayılar the besten iyi.
380
953000
2000
tekrardan üret.
16:10
And let's reproduceçoğaltmak them by a processsüreç of recombinationrekombinasyon
381
955000
3000
Ve cinsiyete benzer şekilde yeniden birleştirme
16:13
analogousbenzer to sexseks."
382
958000
2000
süreciyle onları tekrar üret.
16:15
Take two programsprogramlar and they produceüretmek childrençocuklar
383
960000
3000
İki program al ve alt programlarını
16:18
by exchangingalışverişi theironların subroutinesaltyordamlar,
384
963000
2000
değiştirerek çocuk üretsinler.
16:20
and the childrençocuklar inheritmiras the traitsözellikleri of the subroutinesaltyordamlar of the two programsprogramlar.
385
965000
3000
Her iki programdaki alt programların özelliklerini miras alan bir çocuk.
16:23
So I've got now a newyeni generationnesil of programsprogramlar
386
968000
3000
Şimdi elimde, bir miktar daha iyi iş yapan
16:26
that are producedüretilmiş by combinationskombinasyonlar
387
971000
2000
programların birleşmesiyle oluşmuş
16:28
of the programsprogramlar that did a little bitbit better job.
388
973000
2000
yeni nesil programlar var.
16:30
Say, "Please repeattekrar et that processsüreç."
389
975000
2000
"Süreci tekrarla" diyelim
16:32
ScorePuan them again.
390
977000
2000
Tekrar puanla.
16:34
IntroduceTanıtmak some mutationsmutasyonlar perhapsbelki.
391
979000
2000
Birazda mutasyon kat.
16:36
And try that again and do that for anotherbir diğeri generationnesil.
392
981000
3000
Ve bunu tekrar deneyerek başka bir jenerasyon için daha yap.
16:39
Well everyher one of those generationsnesiller just takes a fewaz millisecondsmilisaniye.
393
984000
3000
Bu jenerasyonların her biri sadece birkaç mili saniye alır.
16:42
So I can do the equivalenteşdeğer
394
987000
2000
Böylece milyonlarca yıllığa denk bir evrimi
16:44
of millionsmilyonlarca of yearsyıl of evolutionevrim on that
395
989000
2000
bilgisayar içinde
16:46
withiniçinde the computerbilgisayar in a fewaz minutesdakika,
396
991000
3000
sadece birkaç dakikada yapabilirim.
16:49
or in the complicatedkarmaşık casesvakalar, in a fewaz hourssaatler.
397
994000
2000
Veya karmaşık durumlarda bir kaç saatte.
16:51
At the endson of that, I endson up with programsprogramlar
398
996000
3000
En sonunda, elimde sayıları
16:54
that are absolutelykesinlikle perfectmükemmel at sortingsınıflandırma numberssayılar.
399
999000
2000
kesinlikle mükemmel şekilde sıralayan programlar olur.
16:56
In factgerçek, they are programsprogramlar that are much more efficientverimli
400
1001000
3000
Aslında bunlar benim yazabileceğim programlardan
16:59
than programsprogramlar I could have ever writtenyazılı by handel.
401
1004000
2000
çok daha verimlidirler.
17:01
Now if I look at those programsprogramlar,
402
1006000
2000
Şimdi bu programlara bakarsam
17:03
I can't tell you how they work.
403
1008000
2000
size nasıl çalıştıklarını söyleyemem.
17:05
I've trieddenenmiş looking at them and tellingsöylüyorum you how they work.
404
1010000
2000
Onları incelemeyi denedim, size nasıl çalıştıklarını söyleyeyim
17:07
They're obscurekaranlık, weirdtuhaf programsprogramlar.
405
1012000
2000
anlaşılması güç, tuhaf programlar.
17:09
But they do the job.
406
1014000
2000
Fakat görevi gerçekleştiriyorlar.
17:11
And in factgerçek, I know, I'm very confidentkendine güvenen that they do the job
407
1016000
3000
Aslında görevi gerçekleştireceklerine eminim
17:14
because they come from a linehat
408
1019000
2000
çünkü işe yaramış yüzlerce
17:16
of hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce of programsprogramlar that did the job.
409
1021000
2000
binlerce program satırından geliyorlar.
17:18
In factgerçek, theironların life dependedbağlı on doing the job.
410
1023000
3000
Doğrusu yaşamları görevlerini yapmalarına bağlı.
17:21
(LaughterKahkaha)
411
1026000
4000
(Kahkahalar)
17:26
I was ridingbinme in a 747
412
1031000
2000
Birkeresinde Marvin Minsky ile
17:28
with MarvinMarvin MinskyMinsky oncebir Zamanlar,
413
1033000
2000
bir 747'ye biniyordum.
17:30
and he pullsçeker out this cardkart and saysdiyor, "Oh look. Look at this.
414
1035000
3000
Şu kartı çekti ve dedi ki ," Oh bak, Şuna bak diyorki
17:33
It saysdiyor, 'This' Bu planeuçak has hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce of tinyminik partsparçalar
415
1038000
4000
'Bu uçak sizi güvenle uçurmak için birlikte çalışan
17:37
workingçalışma togetherbirlikte to make you a safekasa flightuçuş.'
416
1042000
4000
yüz binlerce küçük parçaya sahip'
17:41
Doesn't that make you feel confidentkendine güvenen?"
417
1046000
2000
Kendinizi emin hissettirmiyor mu?
17:43
(LaughterKahkaha)
418
1048000
2000
(Kahkahalar)
17:45
In factgerçek, we know that the engineeringmühendislik processsüreç doesn't work very well
419
1050000
3000
Aslında işler karmaşıklaştığında mühendislik sürecinin
17:48
when it getsalır complicatedkarmaşık.
420
1053000
2000
çok iyi çalışmadığını biliyoruz.
17:50
So we're beginningbaşlangıç to dependbağımlı on computersbilgisayarlar
421
1055000
2000
Mühendislikten çok farklı süreçleri gerçekleştirmede
17:52
to do a processsüreç that's very differentfarklı than engineeringmühendislik.
422
1057000
4000
bilgisayarlara güvenmeye başlıyoruz.
17:56
And it letsHaydi us produceüretmek things of much more complexitykarmaşa
423
1061000
3000
Bu, sıradan mühendisliğin üretmemize imkan verdiğinden çok daha
17:59
than normalnormal engineeringmühendislik letsHaydi us produceüretmek.
424
1064000
2000
karmaşık şeyler üretmemize imkan sağlıyor.
18:01
And yethenüz, we don't quiteoldukça understandanlama the optionsseçenekleri of it.
425
1066000
3000
Ve henüz sahip olduğu seçenekleri çok fazla anlayabilmiş değiliz.
18:04
So in a senseduyu, it's gettingalma aheadönde of us.
426
1069000
2000
Bir bakıma bizim önümüzde ilerliyor.
18:06
We're now usingkullanma those programsprogramlar
427
1071000
2000
Bu süreci çok daha çabuk gerçekleştirebilecek,
18:08
to make much fasterDaha hızlı computersbilgisayarlar
428
1073000
2000
daha hızlı bilgisayarlar üretmek için
18:10
so that we'lliyi be ableyapabilmek to runkoş this processsüreç much fasterDaha hızlı.
429
1075000
3000
artık bu programları kullanıyoruz.
18:13
So it's feedingbesleme back on itselfkendisi.
430
1078000
3000
Yani kendi kendisini geri besliyor.
18:16
The thing is becomingolma fasterDaha hızlı
431
1081000
2000
Gittikçe daha hızlanıyor,
18:18
and that's why I think it seemsgörünüyor so confusingkafa karıştırıcı.
432
1083000
2000
bu nedenle çok kafa karıştırıcı göründüğünü düşünüyorum.
18:20
Because all of these technologiesteknolojiler are feedingbesleme back on themselveskendilerini.
433
1085000
3000
Çünkü tüm bu teknolojiler kendi kendilerini besliyorlar.
18:23
We're takingalma off.
434
1088000
2000
Kalkışa geçiyoruz.
18:25
And what we are is we're at a pointpuan in time
435
1090000
3000
Tek hücreli organizmaların çok hücreli organizmalara
18:28
whichhangi is analogousbenzer to when single-celledtek hücreli organismsorganizmalar
436
1093000
2000
dönüşmeye başladığı zamana benzer bir
18:30
were turningdöndürme into multi-celledçok hücreli organismsorganizmalar.
437
1095000
3000
zaman noktasındayız.
18:33
So we're the amoebasamip
438
1098000
2000
Yani bizler amipleriz ve
18:35
and we can't quiteoldukça figureşekil out what the hellcehennem this thing is we're creatingoluşturma.
439
1100000
3000
tanrı aşkına ne yarattığımızı bir türlü kavrayamıyoruz.
18:38
We're right at that pointpuan of transitiongeçiş.
440
1103000
2000
Tam bir geçiş noktasındayız.
18:40
But I think that there really is something cominggelecek alonguzun bir after us.
441
1105000
3000
Ve sanırım ardımızdan gerçekten gelen bir şey var.
18:43
I think it's very haughtymağrur of us
442
1108000
2000
Evrimin nihai ürünü olduğumuzu düşünmek
18:45
to think that we're the endson productürün of evolutionevrim.
443
1110000
3000
sanırım çok kibirlice olurdu.
18:48
And I think all of us here
444
1113000
2000
Sıradaki şey ne ise
18:50
are a partBölüm of producingüreten
445
1115000
2000
burada hepimiz onu üretmenin
18:52
whateverher neyse that nextSonraki thing is.
446
1117000
2000
parçasıyız.
18:54
So lunchöğle yemeği is cominggelecek alonguzun bir,
447
1119000
2000
Öğle yemeği yaklaşıyor,
18:56
and I think I will stop at that pointpuan,
448
1121000
2000
elemine edilmeden önce sanırım
18:58
before I get selectedseçilmiş out.
449
1123000
2000
burada bitireceğim.
19:00
(ApplauseAlkış)
450
1125000
3000
(Alkışlar)
Translated by levent öngider
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com