ABOUT THE SPEAKER
Euvin Naidoo - Investment banker
As leading advocate for Western Investment into Africa, BCG's Euvin Naidoo works with leading corporations and governments to strengthen trans-Atlantic economic ties.

Why you should listen

Euvin Naidoo wants to change your mind about Africa. A partner in BCG's Johannesburg office, Naidoo is armed with facts, figures and a forward-looking outlook to convey a nuanced picture of a continent that's large, diverse and full of potential, with stabilizing economies and business growth. Speaking at TED in a personal capicity, he offers persuasive reasons why the continent's challenges should be reframed as opportunities, and why investing in Africa can make great business sense. A third-generation South African, Naidoo was selected by Forbes in 2011 onto their Top 10 Most Powerful and Influential Men under Forty in Africa list, and in 2009 was seleted as a Young Global Leader by the World Economic Forum. Naidoo holds an MBA from Harvard, where he served on the Board of Admissions. He previously served as President and CEO of the South African Chamber of Commerce in America (SACCA), a position which allowed him to promote entrepreneurship and business investment throughout Africa.

More profile about the speaker
Euvin Naidoo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Euvin Naidoo: Why invest in Africa

Euvin Naidoo o inwestowaniu w Afryce

Filmed:
494,324 views

Inwestor bankowy z Afryki Poludniowej Euvin Naidoo wyjaśnia dlaczego inwestowanie w Afryce jest wspaniałą perspektywą biznesową.
- Investment banker
As leading advocate for Western Investment into Africa, BCG's Euvin Naidoo works with leading corporations and governments to strengthen trans-Atlantic economic ties. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
WelcomeWitamy to AfricaAfryka! Or ratherraczej, I should say, welcomeWitamy home.
0
1000
4000
Witajcie w Afryce! Lub raczej - witajcie w domu.
00:30
Because this is where it all really beganrozpoczął się, isn't it?
1
5000
3000
Bo tutaj wszystko się zaczęło, nieprawdaż?
00:33
Looking at fossilsskamieniałości datingrandki back severalkilka millionsmiliony of yearslat --
2
8000
3000
Patrząc na skamieliny sprzed milionów lat
00:36
it all pointszwrotnica to evidencedowód that life
3
11000
2000
wszystko wskazuje na to,
00:38
for the humanczłowiek speciesgatunki as we know it beganrozpoczął się right here.
4
13000
6000
że ludzkie życie zaczęło się właśnie tam.
00:44
We are on an amazingniesamowity journeypodróż the nextNastępny fourcztery daysdni.
5
19000
4000
Przez kolejne 4 dni czeka nas niesamowita podróż.
00:48
You're going to hearsłyszeć storieshistorie of "AfricaAfryka: The NextNastępny ChapterRozdział."
6
23000
4000
Usłyszysz opowieści z serii Afryka: Kolejny Rozdział.
00:52
FantasticFantastyczne talesopowieści, anecdotesanegdoty from speakersgłośniki.
7
27000
2000
Fanastyczne opowieści, anegdoty mówców.
00:54
But I want to turnskręcać that upsidedo góry down for a momentza chwilę,
8
29000
4000
Ale teraz chcę obrócić to do góry nogami
00:58
and get something out on the tablestół and clearjasny the airpowietrze so to say.
9
33000
5000
wyłożyć kawę na ławę i oczyścić atmosferę.
01:03
What's the worstnajgorszy thing you've ever heardsłyszał about AfricaAfryka?
10
38000
3000
Jaka jest najgorsza rzecz, jaką słyszeliście o Afryce?
01:06
And this is not a rhetoricalretoryczne questionpytanie.
11
41000
1000
To nie jest retoryczne pytanie.
01:07
I actuallytak właściwie want answersodpowiedzi from you.
12
42000
3000
Oczekuję odpowiedzi.
01:10
Go for it! The worstnajgorszy.
13
45000
3000
Dawać! Nagorsze.
01:13
FamineGłód.
14
48000
2000
Głód.
01:15
CorruptionKorupcja.
15
50000
2000
Korupcja.
01:17
More.
16
52000
2000
Więcej...
01:19
GenocideLudobójstwo.
17
54000
2000
Ludobójstwo.
01:21
AIDSAIDS.
18
56000
3000
AIDS.
01:24
SlaveryNiewolnictwo.
19
59000
4000
Niewolnictwo.
01:28
That's enoughdość.
20
63000
2000
Wystarczy.
01:30
We'veMamy all heardsłyszał these things.
21
65000
2000
Wszyscy to słyszeliśmy.
01:32
But this is about AfricaAfryka, the storyfabuła we have not heardsłyszał.
22
67000
4000
Ale tu chodzi o Afrykę, o której nie słyszeliśmy.
01:36
The storieshistorie that we want to know,
23
71000
2000
Historie, które chcemy poznać,
01:38
and the storieshistorie that do exististnieć about positivepozytywny talesopowieści.
24
73000
4000
pozytywne historie.
01:42
A partczęść of my talk is going to be about investmentinwestycja opportunitiesmożliwości
25
77000
4000
Opowiem o możliwościach inwestycyjnych
01:46
that exististnieć on this continentkontynent,
26
81000
2000
istniejących na tym kontynencie.
01:48
to separateoddzielny the rhetoricretoryka from the realityrzeczywistość, the factfakt from the fictionfikcja.
27
83000
4000
Chcę oddzielić retorykę od rzeczywistości, fakt od fikcji.
01:52
To go to the actualrzeczywisty datadane and statisticsStatystyka that exististnieć
28
87000
3000
Chcę przedstawić rzeczywiste dane i statystyki
01:55
about the actualrzeczywisty things that are happeningwydarzenie on the groundziemia
29
90000
3000
na temat prawdziwych procesów,
01:58
that make AfricaAfryka a realisticrealistyczne investmentinwestycja opportunityokazja and optionopcja for you.
30
93000
7000
które kreują możliwości inwestowania w Afryce - możliwości dla was.
02:05
So let's get going because AfricaAfryka,
31
100000
1000
Zaczynajmy, bo Afryka
02:06
to some degreestopień, is on a turnaroundObróć się.
32
101000
4000
jest w pewnym stopniu w punkcie zwrotnym:
02:10
A turnaroundObróć się in termswarunki of how it manageszarządza its imageobraz,
33
105000
4000
w zakresie zarządzania własnym wizerunkiem
02:14
and how it takes controlkontrola of its ownwłasny destinyprzeznaczenie.
34
109000
3000
i kontrolowania swojej przyszłości.
02:17
And turnaroundsobroty are partczęść and parceldziałki
35
112000
2000
Punkty zwrotne są częścią tego,
02:19
of what I have focusedskupiony on for mostwiększość of my professionalprofesjonalny careerkariera.
36
114000
4000
na czym skupiałem się w swojej karierze.
02:23
And it all startedRozpoczęty almostprawie a decadedekada agotemu,
37
118000
3000
Wszystko zaczęło się blisko dekadę temu,
02:26
as a youngmłody consultantkonsultant at McKinseyMcKinsey & CompanyFirma
38
121000
2000
kiedy byłem młodym konsultantem McKinsey & Company
02:28
at theirich first AfricanAfrykańska officegabinet in JohannesburgJohannesburg.
39
123000
3000
w ich pierwszym biurze w Johannesburgu.
02:31
And there we workedpracował with leadingprowadzący CEOsPrezesów
40
126000
3000
Pracowaliśmy tam z głównymi prezesami zarządu
02:34
on AfricanAfrykańska issuesproblemy, and AfricanAfrykańska companiesfirmy on turnaroundsobroty,
41
129000
3000
nad kwestiami Afryki i afrykańskimi firmami --
02:37
makingzrobienie the companiesfirmy not just the bestNajlepiej in AfricaAfryka
42
132000
3000
robiąc je najlepszymi firmami nie tylko w Afryce,
02:40
but the bestNajlepiej globallyglobalnie.
43
135000
2000
ale globalnie.
02:42
But I really formalizedsformalizowane this focusskupiać on turnaroundsobroty
44
137000
4000
Ale nacisk na przełomy skrystalizował się
02:46
when I was completingKończenie pracy my MBAMBA in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa.
45
141000
3000
kiedy kończyłem studia MBA w USA.
02:49
It all beganrozpoczął się with a fantasticfantastyczny phonetelefon call.
46
144000
2000
Zaczęło się od fantastycznej rozmowy telefonicznej.
02:51
It was from RosabethRosabeth MossMech KanterKantera,
47
146000
3000
To była Rosabeth Moss Kanter,
02:54
HarvardHarvard BusinessBiznes SchoolSzkoła guruguru and a professorprofesor of minekopalnia.
48
149000
2000
guru Harvard Business School i mój wykładowca.
02:56
And she said, "I want to writepisać a casewalizka, EuvinEuvin --
49
151000
3000
Powiedziała: "Chcę opisać przypadek, Euvin -
02:59
a casewalizka on a public-sectorsektor publiczny leaderlider
50
154000
2000
przypadek lidera z sektoru publicznego,
03:01
that has lessonsLekcje for the corporatezbiorowy worldświat."
51
156000
4000
który oferuje naukę dla korporacyjnego świata."
03:05
And the leaderlider that cameoprawa ołowiana witrażu to mindumysł was NelsonNelson MandelaMandela.
52
160000
4000
Przywódcą, który przyszedł nam do głowy był Nelson Mandela.
03:09
Because NelsonNelson MandelaMandela, as he tookwziął over powermoc
53
164000
3000
Nelson Mandela, w momencie, kiedy przejmował rządy
03:12
as the first democratically-electeddemokratycznie wybrany presidentprezydent of SouthPołudniowa AfricaAfryka,
54
167000
3000
jako pierwszy demokratycznie wybrany prezydent RPA
03:15
facedw obliczu a situationsytuacja of a countrykraj
55
170000
2000
stawił czoła krajowi,
03:17
that could have slidślizgać się into the abyssOtchłań of chaoschaos.
56
172000
3000
który mógł upaść w otchłań chaosu.
03:20
But he startedRozpoczęty the countrykraj on a pathścieżka of a positivepozytywny cyclecykl.
57
175000
4000
Ale odbudował kraj na drodze pozytywnego cyklu.
03:24
Now the casewalizka, "NelsonNelson MandelaMandela: ChangeZmiana LeaderLider,"
58
179000
3000
Przypadek "Nelson Mandela: Lider Zmian"
03:27
becamestał się partczęść of the researchBadania basebaza for a chapterrozdział
59
182000
3000
stanowił część badań dla rozdziału
03:30
in Rosabeth'sRosabeth's newNowy bookksiążka callednazywa "ConfidenceZaufanie."
60
185000
4000
w książce Rosabeth nazwanej "Pewność".
03:34
And "ConfidenceZaufanie" becamestał się a NewNowy YorkYork TimesRazy bestsellerBestseller
61
189000
4000
"Pewność" stała się bestsellerem New York Times
03:38
and toppedna szczycie BusinessBiznes Week'sTygodniu hardcovertwarda okładka bestsellerBestseller listlista.
62
193000
3000
i znalazła się na szczycie listy bestsellerów Business Week.
03:41
And why I tell you this storyfabuła is because laterpóźniej, when I was interviewedwywiady
63
196000
3000
Opowiadam wam tę historię, ponieważ później,
03:44
on SABCSABC AfricaAfryka, on a pan-Africanpanafrykańskie broadcasttransmisji, they askedspytał,
64
199000
3000
kiedy udzielałem wywiadu na SABC Africa podczas transmisji panafrykańskiej zapytali mnie:
03:47
"What is your keyklawisz lessonlekcja, or the keyklawisz thing you enjoycieszyć się the mostwiększość?" --
65
202000
4000
"Co jest główną nauką lub rzeczą, która sprawia ci największą przyjemność?"
03:51
because it was a hugeolbrzymi privilegeprzywilej to be partczęść of suchtaki a projectprojekt.
66
206000
3000
ponieważ być częścią takiego projektu było ogromnym przywilejem.
03:54
The lessonlekcja from that was that it was AfricaAfryka -- an AfricanAfrykańska storyfabuła --
67
209000
5000
Lekcja była taka, że Afryka, historia Afryki
03:59
that was used to sharedzielić newsAktualności with the restodpoczynek of the worldświat
68
214000
4000
która została użyta, aby podzielić się z resztą świata wiadomościami,
04:03
of what the benchmarkBenchmark can be for corporatezbiorowy turnaroundsobroty.
69
218000
3000
które mogą być punktem odniesienia dla korporacyjnych przełomów.
04:06
AfricaAfryka was beingistota used as a successpowodzenie storyfabuła!
70
221000
5000
Afryka została użyta jako historia sukcesu!
04:11
So I want to sharedzielić with you a personalosobisty storyfabuła
71
226000
2000
Chcę podzielić się z wami osobistym przeżyciem
04:13
about a turnaroundObróć się or a transformationtransformacja.
72
228000
2000
na temat zmiany lub transformacji.
04:15
And that has to do with me
73
230000
2000
Ma to wiele do czynienia ze mną.
04:17
because in 1994, I packedzapakowane a fewkilka things into a backpackPlecak
74
232000
4000
W 1994 spakowałem kilka rzeczy do plecaka
04:21
and headedgłowiasty off for a yearrok of travelpodróżować
75
236000
2000
i wyruszyłem w roczną podróż
04:23
in the middleśrodkowy of my universityUniwersytet careerkariera.
76
238000
3000
w środku mojej kariery uniwersyteckiej.
04:26
You should have seenwidziany my parents'rodziców reactionreakcja!
77
241000
2000
Szkoda, że nie widzieliście reakcji moich rodziców!
04:28
(LaughterŚmiech)
78
243000
1000
(Śmiech)
04:29
But very soonwkrótce, I founduznany myselfsiebie from the southernpołudniowy partczęść of AfricaAfryka,
79
244000
4000
Bardzo szybko znalazłem się z południowej części Afryki -
04:33
in SouthPołudniowa AfricaAfryka -- at the very northpółnoc, in EgyptEgipt.
80
248000
3000
z RPA - na samej północy, w Egipcie.
04:36
And I soughtposzukiwany out the mostwiększość remotezdalny placesmiejsca.
81
251000
2000
Szukałem najbardziej oddalonych miejsc.
04:38
I wentposzedł to the SiwaSiwa OasisOasis. That was one of my stopsprzystanki.
82
253000
3000
Udałem się do Oazy Siwa - to jeden z moich przystanków.
04:41
And the SiwaSiwa OasisOasis is famoussławny for severalkilka things,
83
256000
2000
Oaza Siwa jest słynna z kilku powodów,
04:43
but the keyklawisz thing is that it was the placemiejsce
84
258000
2000
ale przede wszystkim tam właśnie
04:45
that AlexanderAleksander the Great wentposzedł to
85
260000
3000
udał się Aleksander Wielki,
04:48
when he wanted to find out what his destinyprzeznaczenie had in storesklep for him.
86
263000
3000
kiedy chciał poznać swoje przeznaczenie//swoją przyszłość.
04:51
And legendlegenda has it that AlexanderAleksander trekkedWroną throughprzez this desertpustynia.
87
266000
3000
Legenda mówi, że Aleksander wędrował przez pustynię.
04:54
HalfPołowa his battalionBatalion was wipedotarła out in the sandstormBurza piaskowa.
88
269000
3000
½ jego batalionu została zmieciona przez burzę piaskową.
04:57
And mythmit saysmówi that he had an audiencepubliczność with the oraclewyrocznia,
89
272000
3000
Dalej legenda mówi, że rozmawiał z wyrocznią
05:00
and it foretoldprzepowiedział his destinyprzeznaczenie of greatnesswielkość.
90
275000
3000
i że przepowiedziała mu wielkość.
05:03
This was 300 BCBC.
91
278000
2000
To było w 300 p.n.e.
05:05
So AfricaAfryka had long been seenwidziany as a placemiejsce to go to for answersodpowiedzi.
92
280000
6000
Więc Afryka od dawna była i jest miejscem, gdzie ludzie udają się po odpowiedź.
05:11
Now, the thing I rememberZapamiętaj about SiwaSiwa
93
286000
3000
Jeśli chodzi o Siwę pamiętam
05:14
was the magicalmagiczny viewwidok of the skyniebo at night.
94
289000
3000
magiczną panoramę nieba w nocy.
05:17
With no naturalnaturalny lightlekki sourceźródło, SivaSiva is one of these amazingniesamowity placesmiejsca
95
292000
3000
Bez naturalnego źródła światła, Siwa jest jednym z tych niesamowitych miejsc,
05:20
that when you look up you see a perfectidealny tapestrygobelin.
96
295000
4000
w których spoglądając w górę widzisz perfekcyjne bogactwo.
05:24
FastSzybkie forwardNaprzód to 2002.
97
299000
2000
Wracając do 2002.
05:26
I'm sittingposiedzenie in CambridgeCambridge, MassachusettsMassachusetts
98
301000
2000
Siedzę w Cambridge, Massachusetts
05:28
at the HealthcareOpieka zdrowotna DevelopmentRozwoju ConferenceKonferencja.
99
303000
2000
podczas Konferencji na temat Rozwoju Opieki Zdrowotnej.
05:30
And I see the samepodobnie pictureobrazek, but from the oppositenaprzeciwko sidebok.
100
305000
3000
Widzę te same zdjęcia, ale z drugiej strony.
05:33
A satellitesatelita pictureobrazek looking down at the earthZiemia.
101
308000
5000
Zdjęcie satelitarne Ziemii.
05:38
And it was that pictureobrazek that madezrobiony suchtaki a profoundgłęboki impactwpływ on me
102
313000
3000
To zdjęcie wywarło na mnie tak ogromny wpływ,
05:41
because I'll never forgetzapomnieć it. I rememberZapamiętaj the very momentza chwilę.
103
316000
3000
że nigdy go nie zapomnę. Pamiętam tamten moment.
05:44
And I wanted to sharedzielić that imageobraz with you of what I saw at that pointpunkt.
104
319000
6000
Chcę podzielić się z wami tym, co zobaczyłem w tamtym momencie.
05:50
The first thing that I saw was NorthPółnoc AmericaAmeryka at night --
105
325000
5000
Pierwszą rzeczą była Ameryka Północna nocą --
05:55
glowingświecące, in all its glorychwała. A warmciepły feelinguczucie. LightŚwiatło.
106
330000
10000
błyszczącą, w całej wspaniałości. Ciepłe uczucie. Światło.
06:05
And then I saw it -- AfricaAfryka. QuiteDość literallydosłownie the "DarkCiemne ContinentKontynent."
107
340000
10000
Wtedy zobaczyłem Afrykę. Całkiem dosłownie "Ciemny Kontynent."
06:15
And while AfricaAfryka maymoże be darkciemny,
108
350000
2000
Pomimo, że Afryka może być ciemna,
06:17
the thing that broughtprzyniósł the messagewiadomość home to me
109
352000
3000
zrozumiałem, że jest to wyzwanie
06:20
was that this is the challengewyzwanie we are facingokładzina,
110
355000
3000
jakiemu stawiamy czoło,
06:23
but it's alsorównież the opportunityokazja.
111
358000
3000
ale jednocześnie jest to szansa.
06:26
Because whilstpodczas gdy AfricaAfryka maymoże be darkciemny -- other than the fewkilka specksplamki
112
361000
3000
Pomimo, że Afryka może być ciemna -- poza kilkoma plamkami,
06:29
that exististnieć northpółnoc and in the southpołudnie and other areasobszary --
113
364000
4000
na północy i południu i w pozostałych miejscach --
06:33
it's aglowczerwienić with the lightlekki in the heartskiery
114
368000
2000
promienieje światłem serc
06:35
of the millionsmiliony of people that are there.
115
370000
2000
milionów ludzi, którzy tam są.
06:37
EntrepreneursPrzedsiębiorców, dynamicdynamiczny people, people with hopenadzieja.
116
372000
4000
Przedsiębiorców, ludzi dynamicznych, pełnych nadziei.
06:41
It was GeorgeGeorge KimbleKimble, the geographergeograf, who said
117
376000
3000
George Kimble, geograf, powiedział:
06:44
that, "The only thing darkciemny about AfricaAfryka is our ignoranceignorancja of it."
118
379000
5000
"Jedyną ciemną rzeczą w Afryce jest nasza ignorancja".
06:49
So let's startpoczątek sheddinglinienie lightlekki on this amazingniesamowity eclecticeklektyczny continentkontynent
119
384000
4000
Zacznijmy rzucać światło na ten fascynujący kontynent,
06:53
that has so much to offeroferta.
120
388000
2000
który ma tak wiele do zaoferowania.
06:55
Let's startpoczątek unpackingRozpakowanie it.
121
390000
5000
Zacznijmy go odkrywać.
07:00
AfricaAfryka is the second-largestdrugim co do wielkości continentkontynent, a landmasslandmass seconddruga from AsiaAsia.
122
395000
7000
Afryka jest 2 co do wielkości kontynentem, zaraz po Azji.
07:07
It alsorównież is the seconddruga mostwiększość populatedzaludniony continentkontynent,
123
402000
2000
Jest również 2 najbardziej zaludnionym kontynentem
07:09
with 900 millionmilion people.
124
404000
2000
z 900 milionami ludzi.
07:11
In factfakt -- comingprzyjście back to the landwylądować massmasa -- AfricaAfryka is so bigduży
125
406000
3000
Wracając do powierzchni - Afryka jest tak wielka,
07:14
that you could fitdopasowanie in the continentalkontynentalny UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
126
409000
3000
że można tam umieścić tam USA,
07:17
ChinaChiny, and the entireCały EuropeEuropy into AfricaAfryka, and still have spaceprzestrzeń.
127
412000
5000
Chiny i całą Europę i wciąż zostanie wolne miejsce.
07:22
AfricaAfryka is home to over 1,000 languagesJęzyki --
128
417000
3000
Afryka jest domem ponad 1 000 języków --
07:25
2,000 is anotherinne estimateoszacowanie that's out there --
129
420000
3000
2,000 jest kolejną estymatą --
07:28
with over 2,000 languagesJęzyki and dialectsdialekty.
130
423000
3000
ponad 2 000 języków i dialektów.
07:31
But you could say, "InvestInwestować in AfricaAfryka in over 1,000 languagesJęzyki,
131
426000
4000
Mógłbyś powiedzieć: "Zainwestuj w Afryce w ponad 1 000 języków,
07:35
and it wouldn'tnie make a differenceróżnica."
132
430000
3000
a nie zrobiłoby to różnicy."
07:38
What does the datadane say?
133
433000
2000
Co mówią statystki?
07:40
As an investmentinwestycja bankerbankier, I'm in the cross-flowCross-flow of informationInformacja
134
435000
4000
Jako bankier inwestycyjny mam dostęp do informacji
07:44
and the changeszmiany that are takingnabierający placemiejsce in capitalkapitał marketsrynki.
135
439000
3000
o zmianach, jakie zachodzą na rynkach kapitałowych.
07:47
So I want to sharedzielić with you some of these bellwetherwodzirej signalssygnały, or signsznaki,
136
442000
3000
Chcę podzielić się kilkoma wskaźnikami, czy sygnałami
07:50
and windswiatry of changezmiana that are sweepingzamaszysty this continentkontynent.
137
445000
2000
i zapowiedziami zmian, które zachodzą w Afryce.
07:52
So let's startpoczątek on that.
138
447000
2000
Zacznijmy od wysokiego poziomu,
07:54
And let's startpoczątek at the highwysoki levelpoziom, on the macro-factorsmakro czynniki.
139
449000
2000
od czynników makroekonomicznych.
07:56
InflationInflacja, in generalgenerał, is comingprzyjście down acrossprzez AfricaAfryka --
140
451000
3000
Generalnie, wskaźniki inflacji w Afryce spadają
07:59
that's the first signznak --
141
454000
2000
to jest pierwsza oznaka --
08:01
in manywiele countrieskraje reachingosiągając double-digitdwucyfrowe figuresfigury.
142
456000
2000
w wielu krajach osiąga dwucyfrowe liczby.
08:03
So let's startpoczątek looking at some of those.
143
458000
2000
Zacznijmy od przyjrzenia się im.
08:05
I call it my Z.E.N. clustergrupa.
144
460000
2000
Nazywam to moją grupą Z.E.N.
08:07
ZambiaZambia: from 2004 to 2006, movesporusza się from the 18 percentprocent in inflationinflacja
145
462000
5000
Zambia: między 2004 a 2006 inflacja z 18 %
08:12
to the ninedziewięć percentprocent.
146
467000
2000
spada do 9.
08:14
EgyptEgipt: from the 16 percentprocent to about 8.4 percentprocent.
147
469000
5000
Egipt: z 16 % spada to 8.4.
08:19
NigeriaNigeria: a similarpodobny situationsytuacja,
148
474000
2000
Nigeria, podobna sytuacja:
08:21
from the 16 percentprocent to the eightosiem percentprocent. SinglePojedynczy digitscyfry.
149
476000
6000
z 16% spada do 8. Pojedyncze cyfry.
08:27
More fascinatingfascynujący, you have other countrieskraje -- SouthPołudniowa AfricaAfryka,
150
482000
4000
Co ciekawe, mamy inne kraje - RPA,
08:31
MauritiusMauritius, NamibiaNamibia -- all in singlepojedynczy digitscyfry.
151
486000
7000
Marurytania, Namibia - wszystkie z pojedynczymi cyframi.
08:38
But that's just partczęść of the storyfabuła. You have a similarpodobny trendtendencja with currencieswaluty --
152
493000
3000
To tylko część opowieści. Podobny trend dla walut --
08:41
currencieswaluty going throughprzez an extremeskrajny time of stabilitystabilność.
153
496000
6000
waluty przechodzą okres niesłychanej stabilności.
08:47
But that's looking at the bigduży pictureobrazek.
154
502000
2000
Taki jest "duży obraz".
08:49
And the first mythmit to dispelrozwiać is that AfricaAfryka is not a countrykraj.
155
504000
6000
Pierwszym mitem do obalenia jest fakt, że Afryka jest krajem.
08:55
It's madezrobiony up --
156
510000
2000
Składa się --
08:57
(ApplauseAplauz)
157
512000
1000
(Śmiech)
08:58
It's madezrobiony up of 53 differentróżne countrieskraje.
158
513000
4000
składa się z 53 różnych krajów.
09:02
So the very definitiondefinicja -- to say "investinwestować in AfricaAfryka" is a no-goNo-go.
159
517000
4000
Więc z definicji - powiedzieć "zainwestuj w Afrykę" to idiotyzm.
09:06
It's meaninglessbez znaczenia.
160
521000
2000
Jest bez znaczenia.
09:08
EachKażdy countrykraj has a uniquewyjątkowy valuewartość propositionpropozycja.
161
523000
3000
Każdy kraj oferuje unikalną wartość.
09:11
You can make moneypieniądze, you can losestracić moneypieniądze in AfricaAfryka.
162
526000
3000
Możesz zarobić, możesz stracić,
09:14
But opportunitiesmożliwości, boychłopak oh boychłopak, they exististnieć.
163
529000
3000
ale człowieku, możliwości istnieją.
09:17
And this is what todaydzisiaj is about --
164
532000
3000
O to właśnie dziś chodzi --
09:20
it's about discussingdyskutować those very opportunitiesmożliwości.
165
535000
4000
chodzi o rozważenie tych możliwości.
09:24
So let's startpoczątek gettinguzyskiwanie into the countrieskraje
166
539000
2000
Poznajmy lepiej te kraje,
09:26
and into the specifickonkretny materialmateriał and datadane.
167
541000
5000
specyficzne dane i fakty.
09:31
I was recentlyostatnio electedwybrany, as EmekaEmeka mentionedwzmiankowany,
168
546000
2000
Jak wspomniał Emeka, niedawno zostałem
09:33
as the PresidentPrezydent of the SouthPołudniowa AfricanAfrykańska ChamberKomory of CommerceHandlu in AmericaAmeryka.
169
548000
3000
Prezydentem Izby Handlowej Afryki Poludniowej w Ameryce.
09:36
And I'm very prouddumny and happyszczęśliwy to be in that rolerola
170
551000
3000
Jestem bardzo szczęśliwy i dumny z tej roli
09:39
because it is a fascinatingfascynujący positionpozycja to be in.
171
554000
2000
ponieważ to fascynująca sytuacja.
09:41
To hearsłyszeć this dialoguedialog that's just increasingwzrastający in tenortenor and velocityprędkość,
172
556000
4000
Słyszeć ten dialog, który przybiera na sile i intensywności,
09:45
of decisionsdecyzje about tradehandel and companiesfirmy wantingbrakujący to come.
173
560000
4000
o decyzjach w kwestii handlu i firm chcących przybyć.
09:49
So the first portPort of call: let's talk a little bitkawałek about SouthPołudniowa AfricaAfryka.
174
564000
2000
Więc po pierwsze: porozmawiajmy trochę o Afryce Południowej.
09:51
But not the SouthPołudniowa AfricaAfryka we always talk about --
175
566000
2000
Ale nie Afryce Południowej, o której zawsze mówimy --
09:53
the goldzłoto, the mineralsminerały, the First WorldŚwiat infrastructureinfrastruktura --
176
568000
3000
o złocie, minerałach, infrastrukturze Pierwszego Świata --
09:56
a bitkawałek about the other sidebok of it.
177
571000
2000
trochę na temat drugiej strony.
09:58
For exampleprzykład, SouthPołudniowa AfricaAfryka was recentlyostatnio votedgłosowało as the topTop destinationprzeznaczenie
178
573000
4000
Np. RPA zostało wybrane najbardziej popularnym krajem
10:02
for the topTop 1,000 UKWIELKA BRYTANIA companiesfirmy for offshoreOffshore call-centersCall Center.
179
577000
4000
dla 1 000 najlepszych firm brytyjskich dla call-centre.
10:06
SameTym samym languagejęzyk, timelineoś czasu, etet ceteracetera. MakesSprawia, że sensesens.
180
581000
5000
Ten sam język, czas itd. Ma sens.
10:11
Other headlinesnagłówki that have recentlyostatnio reachedosiągnięty SouthPołudniowa AfricaAfryka
181
586000
2000
Inne tytuły z gazet, które ostatnio pisały o RPA
10:13
were BainBain CapitalKapitału and KKRKKR, the bigduży boyschłopcy of privateprywatny equitykapitał własny.
182
588000
5000
były to Bain Capital i KKR, grube ryby private equity.
10:18
HeadlineNagłówek in SouthPołudniowa AfricaAfryka: "They have landedwylądował." QuiteDość ominouszłowieszczy.
183
593000
3000
Nagłówki w RPA: "Wylądowali". Całkiem złowieszcze.
10:21
But what were they there for? To acquirenabyć assetsmajątek.
184
596000
4000
Ale po co tam byli? Aby zbić majątek.
10:25
BingBing Capital'sW stolicy acquisitionnabycie of EdconEdcon, a largeduży retailersprzedawcy, is testimonyświadectwo
185
600000
7000
Przejęcie Edcon, potężnego detalisty, przez Bing Capital jest dowodem pewności,
10:32
to the confidencepewność siebie they are startingstartowy to placemiejsce in the economygospodarka.
186
607000
3000
jaką zaczynają przywiązywać do ekonomii.
10:35
Because it is actuallytak właściwie a long-termdługoterminowy playgrać.
187
610000
2000
Ponieważ to jest długoterminowa gra.
10:37
BeingJest a retailersprzedawcy, it is a playgrać on the beliefwiara
188
612000
2000
Być detalistą, to gra w przekonanie,
10:39
that this middle-classśredniej klasy that's growingrozwój will continueKontyntynuj to growrosnąć,
189
614000
4000
że rozrastająca się klasa średnia, będzie się nadal rozwijać,
10:43
that the boomBum and the confidencepewność siebie in consumerkonsument spendingwydatki will continueKontyntynuj.
190
618000
6000
że boom i wiara w wydatki konsumenta będą trwały.
10:49
But the storyfabuła of AfricaAfryka, and my focusskupiać, is beyondpoza SouthPołudniowa AfricaAfryka
191
624000
5000
Ale historia Afryki i moje zainteresowanie wykracza poza RPA,
10:54
because there's so much happeningwydarzenie.
192
629000
2000
ponieważ dzieje się tam o wiele więcej.
10:56
UndoubtedlyBez wątpienia, NigeriaNigeria is clearlywyraźnie a hotgorąco spotmiejsce.
193
631000
4000
Niewątpliwie, Nigeria jest atrakcją turystyczną.
11:00
ChallengesWyzwania -- and we will hearsłyszeć a lot about NigeriaNigeria in these fourcztery daysdni.
194
635000
4000
Wyzwania - będziemy wiele słyszeć o Nigerii w ciągu tych 4 dni.
11:04
But looking at GoldmanGoldman Sachs'Sachs work -- we had the famoussławny BRICBRIC ReportRaport.
195
639000
5000
Patrząc na pracę Goldman Sachs -- mieliśmy słynny Raport BRIC.
11:09
The newNowy reportraport, "The NextNastępny ElevenJedenaście," highlightsnajważniejsze that by 2020
196
644000
4000
Nowy raport "Kolejna Jedenastka" zwraca uwagę, że do 2020
11:13
NigeriaNigeria is going to be amongstwśród the topTop 10 economiesgospodarki in the worldświat.
197
648000
4000
Nigeria znajdzie się pośród 10 najlepszych ekonomii na świecie.
11:17
It's an investmentinwestycja opportunityokazja. Think about that.
198
652000
4000
To możliwości inwestycjne. Pomyślcie o tym.
11:21
Is anyonektokolwiek -- our banksbanki, our investorsinwestorzy --
199
656000
3000
Czy ktokolwiek -- nasze banki, nasi inwestorzy --
11:24
seriouslypoważnie thinkingmyślący about going to NigeriaNigeria?
200
659000
1000
myśli poważnie o inwestowaniu w Nigerii?
11:25
If you haven'tnie mam, why not?
201
660000
2000
Jeśli nie, dlaczego nie?
11:27
What's going on in NigeriaNigeria? A couplepara of things.
202
662000
4000
Co się dzieje w Nigerii? Parę rzeczy.
11:31
I want to talk about it from the perspectiveperspektywiczny of capitalkapitał marketsrynki.
203
666000
4000
Chcę opowiedzieć o tym z perspektywy rynków kapitałowych.
11:35
BellwetherWodzirej signsznaki again.
204
670000
3000
Lider znowu daje znak.
11:38
GuaranteeGwarancja TrustZaufania BankBank recentlyostatnio issuedwydany the first EuroEuro BondBond
205
673000
4000
Gurantee Trust Bank ostatnio wydał pierwszy Euro Bond
11:42
out of AfricaAfryka, and this excludesnie obejmuje SouthPołudniowa AfricaAfryka.
206
677000
3000
z terytorium Afryki i to wyłączając RPA.
11:45
But the first EurobondEuroobligacji, the raisingwychowywanie of internationalmiędzynarodowy capitalkapitał
207
680000
3000
To pierwszy Eurobond, rosnący rynek kapitałowy zagraniczny,
11:48
offshoreOffshore, off its ownwłasny balancesaldo sheetarkusz,
208
683000
3000
poza własnym bilansem,
11:51
withoutbez any sovereignsuwerenny backingpoparcie --
209
686000
2000
bez żadnego obcego wsparcia --
11:53
that is an indicationwskazanie of the confidencepewność siebie that is takingnabierający placemiejsce in that economygospodarka.
210
688000
4000
to wskaźnik wiary w tą ekonomię.
11:57
WithoutBez any sovereignsuwerenny backingpoparcie,
211
692000
2000
Bez żadnego obcego wsparcia,
11:59
a NigerianNigeryjski companyfirma raisingwychowywanie capitalkapitał offshoreOffshore.
212
694000
2000
nigeryjska firma gromadzi kapitał poza granicami.
12:01
It's just a signznak of things to come.
213
696000
1000
To zapowiedź tego, co się zdarzy.
12:02
Looking at the oilolej industryprzemysł, AfricaAfryka provideszapewnia 18 percentprocent
214
697000
5000
Biorąc pod uwagę na przemysł ropy naftowej, Afryka dostarcza 18%
12:07
of the U.S.'s„s oilolej supplyDostawa, with the MiddleŚrodkowy EastWschód just 16 percentprocent.
215
702000
4000
ropy naftowej do USA, z Azją Mniejszą dostarczającą jedynie 16%.
12:11
It's an importantważny strategicstrategiczny partnerpartner.
216
706000
2000
Jest ważnym partnerem strategicznym.
12:13
Let's put NigeriaNigeria in perspectiveperspektywiczny.
217
708000
2000
Przyjrzyjmy się Nigerii.
12:15
2.2 to 2.4 millionmilion barrelsbeczki of oilolej a day --
218
710000
3000
2,3 do 2,4 milionów baryłek ropy dziennie.
12:18
the samepodobnie leagueliga as KuwaitKuwejt, the samepodobnie leagueliga as VenezuelaWenezuela.
219
713000
5000
Ta sama liga co Kuwejt. Ta sama liga co Wenezuela.
12:23
But with AfricaAfryka, let's startpoczątek beingistota carefulostrożny about this.
220
718000
3000
Ale z Afryką, zacznijmy być ostrożni...
12:26
And EmekaEmeka and I have had these discussionsdyskusje.
221
721000
2000
I Emeka i ja dyskutowaliśmy o tym.
12:28
We have to moveruszaj się away from what's callednazywa "the curseprzekleństwo of the commoditiestowary."
222
723000
4000
Musimy zapomnieć o tzw. "przekleństwie towarów".
12:32
Because it's not about oilolej, it's not about commoditiestowary.
223
727000
2000
Ponieważ nie chodzi o ropę, ale produkty bezmarkowe.
12:34
For AfricaAfryka to trulynaprawdę be sustainablepodtrzymywalny,
224
729000
2000
Aby Afryka była samowystarczalna
12:36
we have to moveruszaj się beyondpoza to other industriesprzemysł.
225
731000
3000
musimy sięgnąć dalej, do innych branż.
12:39
So let's unpackrozpakować those very quicklyszybko,
226
734000
2000
Rozpakujmy je bardzo szybko,
12:41
and I'm going to moveruszaj się throughprzez these very, very, very fastszybki
227
736000
2000
zamierzam omówić je bardzo, bardzo, bardzo szybko,
12:43
because I can see that clockzegar countingrachunkowość down.
228
738000
4000
bo widzę, że zegar tyka.
12:47
What elsejeszcze is going on there? EgyptEgipt.
229
742000
3000
Co poza tym się tam dzieje? Egipt
12:50
EgyptEgipt is launchingwodowanie a first largeduży industrialprzemysłowy zonestrefa --
230
745000
3000
Egipt rozwija swoją pierwszą wielką strefę przemysłową --
12:53
2.8 billionmiliard investmentinwestycja.
231
748000
2000
inwestycja na 2,8 miliardów.
12:55
The announcementogłoszenie just cameoprawa ołowiana witrażu out the last fewkilka weekstygodnie.
232
750000
2000
Oświadczenie nadeszło w ciągu ostatnich tygodni.
12:57
CloseZamknij to the MediterraneanMediterranean, nearBlisko AlexandriaAleksandria --
233
752000
4000
Niedaleko Morza Śródziemnego, pod Aleksandrią --
13:01
textilesTekstylia, petrochemicalsProdukty petrochemiczne.
234
756000
2000
przemysł tekstylny, petrochemiczny.
13:03
It's beingistota managedzarządzane by a Singaporean-basedSiedzibą w Singapurze managementzarządzanie companyfirma.
235
758000
4000
Jest kierowany przez firmę z siedzibą w Singapurze.
13:07
So they want to emergepojawić się as an industrialprzemysłowy powerhousemotorem napędowym
236
762000
3000
Chcą przejawiać się jako siła napędzająca przemysł
13:10
acrossprzez the industriesprzemysł -- away from oilolej.
237
765000
2000
w różnych branżach -- z daleka od ropy.
13:12
Let's look at agriculturerolnictwo. Let's look at forestryLeśnictwo.
238
767000
3000
Przyjrzyjmy się rolnictwu. Przyjrzyjmy się leśnictwu.
13:15
What's going on there?
239
770000
1000
Co się tam dzieje?
13:16
In TanzaniaTanzania last weektydzień, we had the launchuruchomić
240
771000
4000
W Tanzanii w zeszłym tygodniu wprowadzono
13:20
of the EastWschód AfricanAfrykańska OrganicOrganiczne ProduceProdukcji StandardStandardowe.
241
775000
4000
Wschodnio-Afrykański Standard Produktów Organicznych.
13:24
Again, gatheringzebranie togetherRazem farmersrolnicy, gatheringzebranie togetherRazem stakeholdersinteresariusze
242
779000
5000
Ponownie, łącząc rolników, łącząc udziałowców w Afryce Wschodniej,
13:29
in EastWschód AfricaAfryka to get standardsstandardy for organicorganiczny produceprodukować. Better pricesceny.
243
784000
7000
aby wypracować standardy dla produktów organicznych. Lepsze ceny.
13:36
It tieswięzi in with small-scalena małą skalę farmersrolnicy
244
791000
3000
Wiąże się to z drobnymi rolnikami,
13:39
in termswarunki of no pesticidespestycydy, no fertilizersNawozy.
245
794000
5000
w zakresie braku pestycydów czy nawozów sztucznych.
13:44
Again, opportunityokazja to tacklesprzęt marketsrynki to get that higherwyższy pricecena.
246
799000
5000
Ponownie, możliwość opanowania rynków by dostać wyższą cenę.
13:49
UgandaUganda: the NewNowy ForestLasu CompanyFirma,
247
804000
2000
Uganda: the New Forest Company,
13:51
replantingdo przesadzania and redevelopingprzebudowy theirich forestslasy. Why is that importantważny?
248
806000
6000
sadzenie i restauracja ich lasów. Dlaczego jest to ważne?
13:57
As the energyenergia needswymagania are metspotkał and electricityElektryczność is neededpotrzebne [we will need]
249
812000
3000
Jako że potrzeby energetyczne są spełnione, a elektryczność jest potrzebna
14:00
polestyczki for rollingwalcowanie out electricityElektryczność.
250
815000
2000
bieguna do rozwinięcia elektryczności. ///WTF?
14:02
But here is the sweetenersłodzik in the dealsprawa.
251
817000
2000
Ale tutaj mamy coś słodkiego w umowie.//???
14:04
They're going to be tappingstukający into carbonwęgiel creditskredyty.
252
819000
4000
Zamierzają sięgnąć po kredyty węglowe.
14:08
Let's go back to NigeriaNigeria.
253
823000
2000
Wróćmy do Nigerii.
14:10
The bankingBankowość sectorsektor has undergonepoddane tremendousogromny transformationtransformacja,
254
825000
3000
Sektor bankowości dramatycznie się zmienił,
14:13
from over 80 banksbanki to 25 banksbanki. StrengtheningWzmocnienie of the systemsystem.
255
828000
5000
z ponad 80 banków do 25. Wzmacnianie systemu.
14:18
But what's going on there? Only 10 percentprocent of the countrykraj is bankedprzechylenie.
256
833000
5000
Ale co tu się dzieje? Tylko 10% kraju posiada obsługę bankową.
14:23
The largestNajwiększa populationpopulacja in AfricaAfryka is in NigeriaNigeria.
257
838000
3000
Nigeria ma największą liczbę ludności w Afryce.
14:26
135 million-plusmilionów people. Think about that.
258
841000
4000
Ponad 135 milionów ludzi. Pomyślcie o tym.
14:30
There are only 700 ATMsBankomaty in the countrykraj. OpportunityOkazja.
259
845000
5000
Kraj ma 700 bankomatów. Możliwość.
14:35
The samepodobnie for telecomsTelekomunikacja acrossprzez the countrykraj.
260
850000
3000
To samo w kwestii telekomunikacji.
14:38
Now let's look at the continentkontynent as a wholecały.
261
853000
2000
Spójrzmy na kontynent jako całość.
14:40
People look at the roadsdrogi, for exampleprzykład, and they'doni by say,
262
855000
2000
Ludzie patrzą na przykład na drogi i mówią:
14:42
"AngolaAngola: 90 percentprocent of roadsdrogi are untarredniewyasfaltowane. AhAh, problemproblem!"
263
857000
7000
"Angola: 90% dróg nie ma asfaltu. Aj, problem!"
14:49
It's more expensivedrogi to transporttransport goodsdobra. PricesCeny of goodsdobra go up,
264
864000
3000
Transport towarów jest droższy. Ceny idą w górę,
14:52
inflationinflacja is affectedafektowany.
265
867000
2000
co ma wpływ na inflację.
14:54
NigeriaNigeria: 70 percentprocent of roadsdrogi are untarredniewyasfaltowane. ZambiaZambia: 80 percentprocent.
266
869000
3000
Nigeria: 70% dróg jest niewyasfaltowane. W Zambii: 80%.
14:57
In generalgenerał, more than 50 percentprocent of roadsdrogi are untarredniewyasfaltowane.
267
872000
3000
Ogólnie, ponad 50% dróg jest niewyasfaltowane.
15:00
This is an opportunityokazja! EnergyEnergii needswymagania -- it's an opportunityokazja.
268
875000
5000
To jest możliwością! Potrzeby energetyczna są możliwością.
15:05
So what are the signsznaki that things are fundamentallyzasadniczo changingwymiana pieniędzy?
269
880000
3000
Więc jakie są znaki, że rzeczy się zmieniają?
15:08
Let's look at the stockZbiory marketsrynki in AfricaAfryka.
270
883000
3000
Przyjrzyjmy się giełdzie w Afryce.
15:11
If I had to askzapytać you, "In 2005 what was the bestNajlepiej performingdziałający stockZbiory marketrynek
271
886000
4000
Gdybym was zapytał, który rynek osiągnął najlepsze wyniki na giełdzie światowej w 2005 roku,
15:15
or stockZbiory exchangeWymieniać się in the worldświat?" Would EgyptEgipt come to mindumysł?
272
890000
5000
pomyślelibyście o Egipcie?
15:20
In 2005, the EgyptianEgipski stockZbiory exchangeWymieniać się returnedzwrócony over 145 percentprocent.
273
895000
8000
W 2005 roku egipska giełda osiągnęła zwrot w wysokości ponad 145%.
15:28
What's going on in some of the other countrieskraje?
274
903000
2000
Co dzieje się w innych krajach?
15:30
Let's look at some 2006 numbersliczby. KenyaKenia: over 60 percentprocent. NigeriaNigeria: over 40 percentprocent.
275
905000
7000
Przyjrzyjmy się liczbom z 2006. Kenia: ponad 60%. Nigeria: ponad 40%.
15:37
SouthPołudniowa AfricaAfryka: in the 20 percentsprocentach. HighWysoka oneste.
276
912000
3000
Afryka Południowa: 20%. Pokaźne liczby.
15:40
These are the trendstrendy that are takingnabierający placemiejsce.
277
915000
6000
To są aktualne trendy.
15:46
But in any investmentinwestycja decisiondecyzja, the keyklawisz questionpytanie is,
278
921000
4000
Ale w decyzjach inwestycyjnych, głównym pytaniem jest:
15:50
"What is my alternativealternatywny investmentinwestycja?"
279
925000
3000
"Jakie są alternatywne inwestycje?"
15:53
Because in AfricaAfryka todaydzisiaj, we are competingkonkurowanie globallyglobalnie for capitalkapitał.
280
928000
4000
Ponieważ dziś w Afryce rywalizujemy o kapitał w skali globalnej.
15:57
And globalświatowy capitalkapitał is agnosticniezależna od -- it has no loyaltieslojalności.
281
932000
5000
A kapitał w tej skali jest agnostyczny - nie ma miejsca na lojalność.
16:02
There's an overhangzwis of capitalkapitał in the U.S., and the keyklawisz is yieldwydajność pickupodbiór.
282
937000
4000
W USA mamy nadmiar kapitału, a kluczem jest zysk.
16:06
What AfricaAfryka is providingże is a diversificationdywersyfikacja playgrać,
283
941000
3000
Afryka oferuje zróżnicowaną grę,
16:09
and alsorównież opportunitiesmożliwości for yieldwydajność pickupodbiór for the investorinwestor
284
944000
2000
jak i możliwości zysku dla inwestora,
16:11
that's awareświadomy of what he or she is doing.
285
946000
4000
który jest świadomy tego, co robi.
16:15
Now, when looking at AfricaAfryka vis-a-visvis-a-vis other things,
286
950000
2000
Przyglądając się Afryce w kontekście innych rzeczy
16:17
and countrieskraje in AfricaAfryka vis-a-visvis-a-vis other things,
287
952000
2000
i krajów w Afryce w kontekście innych rzeczy,
16:19
comparisonsporównania becomestają się importantważny.
288
954000
2000
porównania staja się ważne.
16:21
10 yearslat agotemu there, were very fewkilka countrieskraje
289
956000
3000
10 lat temu bardzo niewielka liczba krajów
16:24
that receivedOdebrane sovereignsuwerenny ratingsoceny from
290
959000
1000
otrzymała niezależną ocenę wydaną przez
16:25
the StandardStandardowe & PoorsPoor 's, Moody'sMoody's and Fitch'sFitch.
291
960000
3000
Standard & Poor, Moody i Fitch.
16:28
TodayDzisiaj, 16 AfricanAfrykańska countrieskraje and growingrozwój
292
963000
4000
Dziś 16 krajów afrykańskich - i ciągle ich przybywa -
16:32
have sovereignsuwerenny countrykraj ratingsoceny. What does this mean?
293
967000
3000
otrzymuje krajową niezależną ocenę. Co to znaczy?
16:35
Take NigeriaNigeria again: doublepodwójnie B-minusB-minus --
294
970000
3000
Weźmy ponownie Nigerię: --B
16:38
in the leagueliga of UkraineUkraina and TurkeyTurcja. ImmediatelyNatychmiast we have a comparisonporównanie.
295
973000
5000
w lidze Ukrainy i Turcji. Natychmiast mamy porównanie.
16:43
The backbonekręgosłup of makingzrobienie investmentinwestycja decisionsdecyzje
296
978000
3000
Podstawa podejmowania decyzji inwestycyjnych
16:46
for globalświatowy holdersposiadacze of capitalkapitał.
297
981000
2000
dla kapitałowych liderów światowych.
16:48
Some other figuresfigury. SouthPołudniowa AfricaAfryka: triplepotroić B-plusB-plus. BotswanaBotswana: A-plusPewien-więcej.
298
983000
7000
Kilka innych liczb. RPA: B+++. Botswana: A+.
16:55
BakinoBakino FasoFaso: B-minusB-minus. And so on.
299
990000
3000
Burkina Faso: -B. I tak dalej.
16:58
In factfakt, one of the bigduży agenciesagencje is settingoprawa up an officegabinet in AfricaAfryka.
300
993000
5000
Jedna z wielkich agencji zakłada swoje biuro w Afryce.
17:03
Why are they doing that? Because they expectoczekiwać investmentinwestycja to followśledzić.
301
998000
6000
Dlaczego to robią? Ponieważ oczekują pojawienia się inwestycji.
17:09
So one of the bigduży bellwethersliderów,
302
1004000
2000
Więc jednym z największych liderów
17:11
and one of my finalfinał pointszwrotnica I want to mentionwzmianka, is
303
1006000
3000
i jedną z ostatnich kwestii, które chcę wspomnieć,
17:14
the interestingciekawy thing I readczytać is that CNBCCNBC
304
1009000
2000
jest interesująca rzecz, jaką przeczytałem:
17:16
has launcheduruchomiona theirich first AfricanAfrykańska channelkanał. Why is CNBCCNBC doing this?
305
1011000
5000
CNBC wypuściło swój pierwszy afrykański kanał. Dlaczego to robią?
17:21
It's the 24-hour-godzina rollingwalcowanie AfricanAfrykańska newsAktualności channelkanał.
306
1016000
4000
To jest 24-godzinny afrykański kanał informacyjny.
17:25
They're doing it because they are expectingprzy nadziei things to happenzdarzyć.
307
1020000
3000
Robią to dlatego, że oczekują, że coś będzie się działo.
17:28
Me and you, the investmentsinwestycje we are going to be makingzrobienie,
308
1023000
4000
Ja i ty, inwestycje, które będziemy robić,
17:32
the investmentsinwestycje the worldświat is going to be makingzrobienie --
309
1027000
1000
inwestycje, które świat będzie robił --
17:33
that's the 24-hour-godzina newsAktualności channelkanał dedicateddedykowane to AfricaAfryka.
310
1028000
4000
to jest 24-godzinny kanał skupiający się na Afryce.
17:37
So that's the changezmiana that's comingprzyjście down the pipelinerurociąg.
311
1032000
5000
To jest właśnie zmiana, która teraz zachodzi.
17:42
So in conclusionwniosek, I want to turnskręcać back to that very slideślizgać się
312
1037000
5000
Podsumowując, chcę wrócić to tamtego slajdu,
17:47
that madezrobiony suchtaki a deepgłęboki impactwpływ on me all those yearslat agotemu.
313
1042000
5000
który wywierał na mnie tak ogromny wpływ przez te wszystkie lata.
17:52
This time [I'll] give you the entireCały pictureobrazek that I saw in 2002,
314
1047000
6000
Tym razem dam wam pełny obraz tego, co zobaczyłem w 2002
17:58
and askzapytać you that when you think about what your rolerola can be in AfricaAfryka,
315
1053000
5000
i proszę was, kiedy myślicie o własnej roli, jaką moglibyście odegrać w Afryce,
18:03
think about your journeypodróż in termswarunki of bringingprzynoszący lightlekki to this continentkontynent.
316
1058000
4000
pomyślcie o własnej drodze w kwestii wprowadzania pozytywnych zmian na tym kontynencie.
18:07
Because there are amazingniesamowity opportunitiesmożliwości availabledostępny.
317
1062000
3000
Ponieważ dostępne są niesamowite możliwości.
18:10
And think about the conceptpojęcie of transformationtransformacja
318
1065000
2000
I pomyślcie sobie o waszej
18:12
in the back of your mindumysł
319
1067000
2000
podświadomej koncepcji transformacji,
18:14
because things can be turnedobrócony around ratherraczej quicklyszybko.
320
1069000
4000
ponieważ rzeczy mogą zmienić się szybko.
18:18
In 1899, JosephJózef ConradConrad releasedwydany "The HeartSerce of DarknessCiemności,"
321
1073000
7000
W 1899, Joseph Conrad wydał "Jądro Ciemności",
18:25
a taleopowieść of grimponury horrorprzerażenie alongwzdłuż the CongoKongo RiverRzeka.
322
1080000
7000
ponury horror nad rzeką Kongo.
18:32
If one lookswygląda carefullyostrożnie, on the CongoKongo RiverRzeka
323
1087000
5000
Jeśli przyjrzymy się dokładnie, na rzece Kongo
18:37
is one of those brightjasny lightsświatła. And that's the very CongoKongo riverrzeka
324
1092000
4000
znajduje się jedno z jasnych świateł. I to jest właśnie rzeka Kongo,
18:41
generatinggenerowanie lightlekki -- the oldstary heartserce of darknessciemność
325
1096000
3000
która produkuje światło -- stare jądro ciemności --
18:44
now generatinggenerowanie lightlekki with hydro-electricHydro elektryczne powermoc.
326
1099000
3000
teraz generuje światło dzięki hydroelektrycznej mocy.
18:47
That is a transformationtransformacja in powermoc of ideaspomysły.
327
1102000
3000
To jest transformacja dzięki potędze idei.
18:50
So the nextNastępny stepkrok, over the nextNastępny fourcztery daysdni,
328
1105000
2000
Kolejnym krokiem przez następne 4 dni
18:52
is us exploringodkrywanie more of these ideaspomysły.
329
1107000
3000
jesteśmy my odkrywający te idee.
18:55
And perchanceprzypadkiem, if you can always keep this pictureobrazek in your mindumysł,
330
1110000
3000
Możliwe, że jeśli zawsze będziecie mieli ten obraz w głowie,
18:58
that when we convenezwołać maybe in the distantodległy futureprzyszłość, in 2020,
331
1113000
5000
kiedy spotkamy się, być może w 2020 roku,
19:03
that pictureobrazek will look very differentróżne.
332
1118000
2000
ten obraz będzie wyglądał zupełnie inaczej.
19:05
Thank you.
333
1120000
2000
Dziękuję.
19:07
(ApplauseAplauz)
334
1122000
2000
(Oklaski)
Translated by Sandra Kinga Stachowicz
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Euvin Naidoo - Investment banker
As leading advocate for Western Investment into Africa, BCG's Euvin Naidoo works with leading corporations and governments to strengthen trans-Atlantic economic ties.

Why you should listen

Euvin Naidoo wants to change your mind about Africa. A partner in BCG's Johannesburg office, Naidoo is armed with facts, figures and a forward-looking outlook to convey a nuanced picture of a continent that's large, diverse and full of potential, with stabilizing economies and business growth. Speaking at TED in a personal capicity, he offers persuasive reasons why the continent's challenges should be reframed as opportunities, and why investing in Africa can make great business sense. A third-generation South African, Naidoo was selected by Forbes in 2011 onto their Top 10 Most Powerful and Influential Men under Forty in Africa list, and in 2009 was seleted as a Young Global Leader by the World Economic Forum. Naidoo holds an MBA from Harvard, where he served on the Board of Admissions. He previously served as President and CEO of the South African Chamber of Commerce in America (SACCA), a position which allowed him to promote entrepreneurship and business investment throughout Africa.

More profile about the speaker
Euvin Naidoo | Speaker | TED.com