ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com
TED2009

Golan Levin: Art that looks back at you

Golan Levin tworzy sztukę patrzącą na nas.

Filmed:
823,350 views

Golan Levin, artysta i inżynier, korzysta z nowoczesnych narzędzi - z robotyki, programów komputerowych, kognitywistyki - aby tworzyć dzieła sztuki, które zaskakują i zachwycają. Spójrz jak dźwięki zmieniają się w kształty, ciała tworzą obrazy, a ciekawskie oko przygląda się zaciekawionemu widzowi.
- Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HelloCześć! My nameNazwa is GolanGolan LevinLevin.
0
0
3000
Nazywam się Golan Levin.
00:15
I'm an artistartysta and an engineerinżynier,
1
3000
2000
Jestem artystą-inżynierem.
00:17
whichktóry is, increasinglycoraz bardziej, a more commonpospolity kinduprzejmy of hybridhybrydowy.
2
5000
2000
Choć to coraz powszechniejszy rodzaj hybrydy,
00:19
But I still fallspadek into this weirddziwne crackpęknięcie
3
7000
3000
ciągle jeszcze wpadam w tę dziwną dziurę
00:22
where people don't seemwydać się to understandzrozumieć me.
4
10000
2000
gdzie nikt mnie nie rozumie.
00:24
And I was looking around and I founduznany this wonderfulwspaniale pictureobrazek.
5
12000
4000
Myszkując tak po otoczeniu, znalazłem tę wspaniałą ilustrację.
00:28
It's a letterlist from "ArtforumArtforum" in 1967
6
16000
3000
List opublikowany w piśmie “Artforum” z 1967 roku, mówiący:
00:31
sayingpowiedzenie "We can't imaginewyobrażać sobie ever doing a specialspecjalny issuekwestia
7
19000
3000
”Nie potrafimy sobie wyobrazić, że kiedykolwiek wydamy specjalny numer
00:34
on electronicselektronika or computerskomputery in artsztuka." And they still haven'tnie mam.
8
22000
3000
poświęcony sztuce elektronicznej lub komputerowej.” I do dziś tego nie zrobili.
00:37
And lestzeby nie you think that you all, as the digeratiDigerati, are more enlightenedoświecony,
9
25000
5000
I niech się nam nie wydaje, że my jako elita, jako digerati, należymy do tych bardziej oświeconych.
00:42
I wentposzedł to the AppleApple iPhoneiPhone appaplikacja storesklep the other day.
10
30000
3000
Wszedłem kiedyś do sklepu z aplikacjami na iPhone'a, firmy Apple.
00:45
Where'sGdzie jest artsztuka? I got productivitywydajność. I got sportsSport.
11
33000
4000
Gdzie jest Sztuka? Znalazłem produkcyjność, znalazłem sport.
00:49
And somehowjakoś the ideapomysł that one would want to make artsztuka for the iPhoneiPhone,
12
37000
4000
I w jakiś dziwny sposób sam pomysł, że ktoś chciałby tworzyć dzieła sztuki dla iPhone'a,
00:53
whichktóry my friendsprzyjaciele and I are doing now,
13
41000
2000
coś, czym ja i moi przyjaciele właśnie się zajmujemy,
00:55
is still not reflectedodzwierciedlenie in our understandingzrozumienie
14
43000
3000
wciąż nie znajduje odbicia w naszym pojęciu
00:58
of what computerskomputery are for.
15
46000
2000
do czego powinny służyć nam komputery.
01:00
So, from bothobie directionswskazówki, there is kinduprzejmy of, I think, a lackbrak of understandingzrozumienie
16
48000
2000
Myślę, że po obu stronach - twócy i odbiorcy - istnieje brak zrozumienia
01:02
about what it could mean to be an artistartysta who usesużywa the materialsmateriały
17
50000
2000
co oznacza bycie artystą używającym w swej twórczości
01:04
of his ownwłasny day, or her ownwłasny day,
18
52000
2000
współczesnych mu materiałów.
01:06
whichktóry I think artistsartyści are obligedzobowiązany to do,
19
54000
2000
Myślę, że obowiązkiem artystów jest
01:08
is to really explorebadać the expressiveekspresyjny potentialpotencjał of the newNowy toolsprzybory that we have.
20
56000
4000
twórcze eksplorowanie potencjału ekspresji nowych narzędzi, jakie posiadamy.
01:12
In my ownwłasny casewalizka, I'm an artistartysta,
21
60000
2000
W moim przypadku, będąc artystą,
01:14
and I'm really interestedzainteresowany in
22
62000
2000
jestem zainteresowany
01:16
expandingrozwijanie the vocabularysłownictwo of humanczłowiek actionczynność,
23
64000
2000
rozrzerzaniem języka ludzkich działań
01:18
and basicallygruntownie empoweringwzmacnianie people throughprzez interactivityinteraktywność.
24
66000
3000
i wzbogacaniem ludzi poprzez interaktywność.
01:21
I want people to discoverodkryć themselvessami as actorsaktorzy,
25
69000
3000
Chcialbym, aby ludzie odkrywali w sobie kreatywnych aktorów,
01:24
as creativetwórczy actorsaktorzy, by havingmający interactiveinteraktywny experienceswzruszenie religijne.
26
72000
4000
poprzez interaktywne doświadczenia.
01:28
A lot of my work is about tryingpróbować to get away from this.
27
76000
3000
Podłożem wielu moich prac jest próba ucieczki od czegoś takiego jak...
01:31
This a photographfotografia of the desktoppulpitu of a studentstudent of minekopalnia.
28
79000
2000
To jest zdjęcie pulpitu jednego z moich studentów.
01:33
And when I say desktoppulpitu, I don't just mean
29
81000
2000
I kiedy mowię pulpit to mam na myśli więcej
01:35
the actualrzeczywisty deskbiurko where his mousemysz has wornnoszone away the surfacepowierzchnia of the deskbiurko.
30
83000
3000
niż samą powierzchnię biurka, “wygryzioną” przez myszkę jego komputera.
01:38
If you look carefullyostrożnie, you can even see
31
86000
2000
Patrząc uważnie, możemy zauważyć
01:40
a hintWskazówka of the AppleApple menumenu, up here in the uppergórny left,
32
88000
3000
w lewym górnym rogu ślad przypominający pasek menu Appla,
01:43
where the virtualwirtualny worldświat has literallydosłownie
33
91000
2000
miejsce, w którym świat wirtualny dosłownie
01:45
puncheduderzony throughprzez to the physicalfizyczny.
34
93000
2000
przebił się do świata materialnego.
01:47
So this is, as JoyRadość MountfordMountford oncepewnego razu said,
35
95000
4000
Właśnie o czymś takim Joy Mountford powiedział kiedyś:
01:51
"The mousemysz is probablyprawdopodobnie the narrowestnajwęższy strawsłoma
36
99000
2000
“‘ogonek’ myszki, to najcieńsze połączenie,
01:53
you could try to suckssać all of humanczłowiek expressionwyrażenie throughprzez."
37
101000
2000
przez które mógłby przepłynąć całokształt wyrazu ludzkich emocji.”
01:55
(LaughterŚmiech)
38
103000
3000
(śmiech)
01:58
And the thing I'm really tryingpróbować to do is enablingwłączanie people to have more richbogaty
39
106000
3000
Czego tak naprawdę próbuję dokonać, to umożliwienie ludziom
02:01
kindsrodzaje of interactiveinteraktywny experienceswzruszenie religijne.
40
109000
2000
posiadania bogatszych interaktywnych doznań.
02:03
How can we get away from the mousemysz and use our fullpełny bodiesciała
41
111000
2000
Aby uciekając od komputerowej myszki, mogli używać całego ciała
02:05
as a way of exploringodkrywanie aestheticestetyczny experienceswzruszenie religijne,
42
113000
3000
jako sposobu odkrywania doznań estetycznych,
02:08
not necessarilykoniecznie utilitarianużytkowe oneste.
43
116000
2000
nawet niekoniecznie pożytecznych bądź niezbędnych im w życiu.
02:10
So I writepisać softwareoprogramowanie. And that's how I do it.
44
118000
3000
Aby to osiągnąć, piszę programy komputerowe.
02:13
And a lot of my experienceswzruszenie religijne
45
121000
2000
Większość moich eksperymentów
02:15
resembleprzypominają mirrorslustra in some way.
46
123000
2000
przypomina w pewien sposób lustro.
02:17
Because this is, in some sensesens, the first way,
47
125000
2000
Ponieważ właśnie w lustrze ludzie często po raz pierwszy
02:19
that people discoverodkryć theirich ownwłasny potentialpotencjał as actorsaktorzy,
48
127000
2000
odkrywają swoje zdolności aktorskie,
02:21
and discoverodkryć theirich ownwłasny agencyagencja.
49
129000
2000
stając się swą własną agencją teatralną.
02:23
By sayingpowiedzenie "Who is that personosoba in the mirrorlustro? Oh it's actuallytak właściwie me."
50
131000
3000
Mówiąc sobie: “Kim jest ta postać w lustrze? Ach, to właśnie ja.”
02:26
And so, to give an exampleprzykład,
51
134000
2000
Dla przykładu -
02:28
this is a projectprojekt from last yearrok,
52
136000
2000
to jest projekt z zeszłego roku.
02:30
whichktóry is callednazywa the InterstitialŚródmiąższowe FragmentFragment ProcessorProcesor.
53
138000
2000
Nazwałem go Procesorem Fragmentów Międzywęzłowych.
02:32
And it allowspozwala people to explorebadać the negativenegatywny shapeskształty that they createStwórz
54
140000
4000
Projekt ten umożliwia ludziom odkrywanie pustych przestrzeni,
02:36
when they're just going about theirich everydaycodziennie businessbiznes.
55
144000
3000
które sami kreują, podczas swoich codziennych zajęć.
02:53
So as people make shapeskształty with theirich handsręce or theirich headsgłowy
56
161000
2000
Otóż, gdy ludzie przy pomocy swych rąk, głów itp.-
02:55
and so forthnaprzód, or with eachkażdy other,
57
163000
2000
sami lub wraz z innymi - zamykają przestrzeń, tworząc z niej formy,
02:57
these shapeskształty literallydosłownie produceprodukować soundsDźwięki and dropupuszczać out of thincienki airpowietrze --
58
165000
3000
formy te dosłownie produkują dźwięki, materializując się na ekranie.
03:00
basicallygruntownie takingnabierający what's oftenczęsto this, kinduprzejmy of, unseenskryte spaceprzestrzeń,
59
168000
4000
W zasadzie polega to na wychwytywaniu tej dotychczas niewidzianej czy
03:04
or this undetectedniewykryte spaceprzestrzeń, and makingzrobienie it something realreal,
60
172000
3000
niedostrzeganej przestrzeni i przeobrażaniu jej w coś realnego.
03:07
that people then can appreciatedoceniać and becomestają się creativetwórczy with.
61
175000
3000
W coś, co ludzie mogą docenić jako tworzywo dla swojej inwencji.
03:10
So again, people discoverodkryć theirich creativetwórczy agencyagencja in this way.
62
178000
3000
W ten sposób ludzie odkrywają swoje zasoby kreatywności.
03:13
And theirich ownwłasny personalitiesosobowości come out
63
181000
2000
Ich osobowość ujawnia się
03:15
in totallycałkowicie uniquewyjątkowy wayssposoby.
64
183000
3000
w zupełnie niepowtarzalny sposób.
03:18
So in additiondodanie to usingza pomocą full-bodycałego ciała inputwkład,
65
186000
3000
Oprócz używania całego ciała jako wprowadzanego "tworzywa"
03:21
something that I've exploredzbadać now, for a while,
66
189000
2000
od pewnego czasu zajmuję się
03:23
has been the use of the voicegłos,
67
191000
2000
wykorzystywaniem głosu.
03:25
whichktóry is an immenselyniezmiernie expressiveekspresyjny systemsystem for us, vocalizingwokalizacja.
68
193000
4000
Niezwykle ekspresywnym środkiem wyrazu, jakim jest dla nas wokalizacja.
03:29
SongPiosenka is one of our oldestnajstarsze wayssposoby
69
197000
2000
Śpiew jest jednym z najstarszych sposobów
03:31
of makingzrobienie ourselvesmy sami heardsłyszał and understoodzrozumiany.
70
199000
3000
aby dać się usłyszeć i zrozumieć.
03:34
And I cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez this fantasticfantastyczny researchBadania by WolfgangWolfganghlerhler,
71
202000
2000
Natknąłem się na fantastyczną pracę Wolfganga Köhlera,
03:36
the so-calledtak zwana fatherojciec of gestaltGestalt psychologyPsychologia, from 1927,
72
204000
4000
zwanego ojcem psychologi postaci (gestaltyzmu).
03:40
who submitteddodano to an audiencepubliczność like yourselvessię
73
208000
2000
W roku 1927 pokazał on podobnemu do tego tu audytorium,
03:42
the followingnastępujący two shapeskształty.
74
210000
2000
dwie figury.
03:44
And he said one of them is callednazywa MalumaMaluma.
75
212000
2000
Powiedział: jedna z nich nazywa się Maluma
03:46
And one of them is callednazywa TaketaTaketa. WhichCo is whichktóry?
76
214000
2000
a druga Takita. Która jest którą?
03:48
AnyoneKtoś want to hazardzaryzykować a guessodgadnąć?
77
216000
4000
Kto się odważy zaryzykować odpowiedź?
03:52
MalumaMaluma is on topTop. Yeah. So.
78
220000
2000
Maluma to ta górna. Zgadza się.
03:54
As he saysmówi here, mostwiększość people answerodpowiedź withoutbez any hesitationwahania.
79
222000
3000
Jak sam stwierdził, większość ludzi odpowiadała bez wahania.
03:57
So what we're really seeingwidzenie here is a phenomenonzjawisko
80
225000
2000
To, co tak naprawdę tu postrzegamy, to zjawisko
03:59
callednazywa phonaesthesiafonestezją,
81
227000
2000
zwane fonestezją,
04:01
whichktóry is a kinduprzejmy of synesthesiasynestezja that all of you have.
82
229000
2000
będące pewnym rodzajem synestezji, którą wszyscy posiadamy.
04:03
And so, whereasnatomiast DrDr. OliverOliver SacksWorki has talkedrozmawialiśmy about
83
231000
2000
A zatem, jak mówił dr Oliver Sacks,
04:05
how perhapsmoże one personosoba in a millionmilion
84
233000
2000
może tylko jedna osoba na milion
04:07
actuallytak właściwie has trueprawdziwe synesthesiasynestezja,
85
235000
2000
posiada prawdziwą zdolność synestezji,
04:09
where they hearsłyszeć colorszabarwienie or tastesmak shapeskształty, and things like this,
86
237000
2000
pozwalającą słyszeć kolory lub czuć smak kształtów itp., natomiast fonestezja
04:11
phonaesthesiafonestezją is something we can all experiencedoświadczenie to some extentstopień.
87
239000
2000
jest czymś, czego wszyscy do pewnego stopnia doświadczamy.
04:13
It's about mappingsmapowania betweenpomiędzy differentróżne perceptualpercepcyjny domainsdomeny,
88
241000
3000
Chodzi tu o mapowanie pomiędzy różnymi obszarami percepcji
04:16
like hardnessTwardość, sharpnessostrość, brightnessjasność and darknessciemność,
89
244000
3000
cech takich, jak twardość, ostrość, jasność, ciemność,
04:19
and the phonemesfonemów that we're ablezdolny to speakmówić with.
90
247000
2000
a fonemami, których możemy używać, by mówić.
04:21
So 70 yearslat on, there's been some researchBadania where
91
249000
2000
W ciągu 70 lat badacze zajmujący się psychologią poznawczą
04:23
cognitivepoznawczy psychologistspsychologowie have actuallytak właściwie sussedsussed out
92
251000
2000
zdołali określić stopień
04:25
the extentstopień to whichktóry, you know,
93
253000
2000
w jakim, powiedzmy sobie,
04:27
L, M and B are more associatedpowiązany with shapeskształty that look like this,
94
255000
4000
głoski L, M i B są kojarzone z takim ksztaltem,
04:31
and P, T and K are perhapsmoże more associatedpowiązany with shapeskształty like this.
95
259000
4000
a na przykład głoski P, T i K z kształtem takim jak ten.
04:35
And here we suddenlynagle beginzaczynać to have a mappingmapowanie betweenpomiędzy curvaturekrzywizny
96
263000
2000
I tu nagle zaczynamy uzyskiwać mapowanie pomiędzy krzywiznami
04:37
that we can exploitwykorzystać numericallynumerycznie,
97
265000
2000
które możemy wykorzystywać numerycznie,
04:39
a relativekrewny mappingmapowanie betweenpomiędzy curvaturekrzywizny and shapekształt.
98
267000
3000
relatywne mapowanie pomiędzy krzywiznami a naszą mową.
04:42
So it occurredwystąpił to me, what happensdzieje się if we could runbiegać these backwardsWstecz?
99
270000
3000
Przyszło mi wówczas do głowy: co stanie się gdy odwrócimy ten proces?
04:45
And thusa zatem was bornurodzony the projectprojekt callednazywa RemarkUwaga,
100
273000
2000
Tak narodził się projekt Remark (Komentarz),
04:47
whichktóry is a collaborationwspółpraca with ZacharyZachary LiebermanLieberman
101
275000
2000
realizowany we współpracy z Zacharym Liebermanem
04:49
and the ArsARS ElectronicaMuzyka elektroniczna FuturelabFuturelab.
102
277000
2000
i Ars Electronic Futurelab.
04:51
And this is an interactiveinteraktywny installationinstalacja whichktóry presentsprzedstawia
103
279000
2000
To taka interaktywna instalacja wywołująca wrażenie,
04:53
the fictionfikcja that speechprzemówienie castspoświaty visiblewidoczny shadowscienie.
104
281000
2000
że mowa tworzy widoczne dla nas cienie sylwetek.
04:55
So the ideapomysł is you stepkrok into a kinduprzejmy of a magicmagia lightlekki.
105
283000
3000
Wygląda to tak: wstępujemy w rodzaj magicznego światła
04:58
And as you do, you see the shadowscienie of your ownwłasny speechprzemówienie.
106
286000
3000
i widzimy kształty wywołane naszym głosem
05:01
And they sortsortować of flylatać away, out of your headgłowa.
107
289000
2000
jak gdyby wyfruwające z naszej głowy.
05:03
If a computerkomputer speechprzemówienie recognitionuznanie systemsystem
108
291000
3000
Jeśli komputerowy system rozpoznawania mowy
05:06
is ablezdolny to recognizerozpoznać what you're sayingpowiedzenie, then it spellszaklęcia it out.
109
294000
4000
jest w stanie rozpoznać co mówimy, pisze to na ekranie,
05:10
And if it isn't then it producesprodukuje a shapekształt whichktóry is very phonaestheticallyphonaesthetically
110
298000
2000
jeśli nie, pokazuje nam kształt ściśle powiązany fonestetycznie
05:12
tightlyciasno coupledw połączeniu to the soundsDźwięki you madezrobiony.
111
300000
2000
z wytworzonymi dźwiękami.
05:14
So let's bringprzynieść up a videowideo of that.
112
302000
3000
Obejrzyjmy to na filmie
06:03
(ApplauseAplauz)
113
351000
2000
(aplauz)
06:05
ThanksDzięki. So. And this projectprojekt here,
114
353000
3000
Dziękuję. Nad następnym projektem
06:08
I was workingpracujący with the great abstractabstrakcyjny vocalistwokalista, JaapJaap BlonkBlonk.
115
356000
3000
pracowałem wspólnie ze wspaniałym “abstrakcyjnym” wokalistą, Jaapem Blonk.
06:11
And he is a worldświat expertekspert in performingdziałający "The UrsonateUrsonaty,"
116
359000
3000
Jaap jest światowym ekspertem w deklamowaniu “Ursonaty”,
06:14
whichktóry is a half-an-hourpół godziny nonsensenonsens poemwiersz
117
362000
2000
półgodzinnego poematu nonsensu,
06:16
by KurtKurt SchwittersSchwitters, writtenpisemny in the 1920s,
118
364000
2000
napisanego latach 20-stych przez Kurta Schwittersa.
06:18
whichktóry is halfpół an hourgodzina of very highlywysoko patternedWzorzyste nonsensenonsens.
119
366000
4000
Ursonata zawiera pół godziny bardzo ustrukturyzowanego nonsensu,
06:22
And it's almostprawie impossibleniemożliwy to performwykonać.
120
370000
2000
i uchodzi za wręcz niemożliwą do wykonania.
06:24
But JaapJaap is one of the worldświat expertseksperci in performingdziałający it.
121
372000
3000
Na szczęście Jaap należy do światowych ekspertów, w deklamacji tego utworu.
06:27
And in this projectprojekt we'vemamy developedrozwinięty
122
375000
2000
W tym projekcie stworzyliśmy rodzaj
06:29
a formformularz of intelligentinteligentny real-timeczas rzeczywisty subtitlesnapisy.
123
377000
3000
inteligentnych napisów do filmu, powstających się w czasie rzeczywistym.
06:32
So these are our liverelacja na żywo subtitlesnapisy,
124
380000
3000
Nasze napisy produkowane są "na żywo"
06:35
that are beingistota producedwytworzony by a computerkomputer that knowswie the texttekst of "The UrsonateUrsonaty" --
125
383000
3000
przez komputer znający treść “Ursonaty”;
06:38
fortunatelyna szczęście JaapJaap does too, very well --
126
386000
3000
który Jaap, na szczęście, zna równie dobrze.
06:41
and it is deliveringdostarczanie that texttekst at the samepodobnie time as JaapJaap is.
127
389000
5000
Czyli tekst pojawia się w tym samym momencie, kiedy Jaap go recytuje.
06:53
So all the texttekst you're going to see
128
401000
2000
Tak więc wszystkie napisy jakie zobaczycie,
06:55
is real-timeczas rzeczywisty generatedwygenerowany by the computerkomputer,
129
403000
2000
będą generowane w czasie rzeczywistym przez komputer,
06:57
visualizingWizualizacja what he's doing with his voicegłos.
130
405000
3000
wizualizujący wszystko to, co Jaap robi ze swoim głosem
08:10
Here you can see the set-upKonfiguracja where there is a screenekran with the subtitlesnapisy behindza him.
131
478000
3000
W takiej, jak tu konfiguracji, ekran z napisami znajduje się za jego plecami
08:34
Okay. So ...
132
502000
2000
Dobra, następny...
08:36
(ApplauseAplauz)
133
504000
5000
(aplauz)
08:41
The fullpełny videosfilmy wideo are onlineonline if you are interestedzainteresowany.
134
509000
2000
Dla zainteresowanych dostępne są w Sieci pełne wersje tych filmów.
08:43
I got a splitrozdzielać reactionreakcja to that duringpodczas the liverelacja na żywo performancewydajność,
135
511000
2000
Reakcje podczas naszego występu były podzielone,
08:45
because there is some people who understandzrozumieć
136
513000
2000
ponieważ niektórzy ludzie uważają określenie:
08:47
liverelacja na żywo subtitlesnapisy are a kinduprzejmy of an oxymoronoksymoron,
137
515000
2000
"napisy 'na żywo'” za oksymoron.
08:49
because usuallyzazwyczaj there is someonektoś makingzrobienie them afterwardspotem.
138
517000
3000
Z reguły robi się je dopiero po zakończeniu produkcji.
08:52
And then a bunchwiązka of people who were like, "What's the bigduży dealsprawa?
139
520000
3000
Była też grupa, mówiąca: "Cóż w tym takiego?"
08:55
I see subtitlesnapisy all the time on televisiontelewizja."
140
523000
2000
"Codziennie widzę napisy w telewizorze." Wyobrażacie to sobie?
08:57
You know? They don't imaginewyobrażać sobie the personosoba in the boothbudka, typingpisanie na maszynie it all.
141
525000
3000
Nawet przez chwilę nie pomyśleli o tym gościu w "pudle", który wszystko to musi wystukać.
09:00
So in additiondodanie to the fullpełny bodyciało, and in additiondodanie to the voicegłos,
142
528000
3000
Tak więc oprócz ciała, i oprócz głosu
09:03
anotherinne thing that I've been really interestedzainteresowany in,
143
531000
2000
zainteresował mnie ostatnio sposób,
09:05
mostwiększość recentlyostatnio, is the use of the eyesoczy,
144
533000
2000
w jaki korzystamy z naszych oczu,
09:07
or the gazewzrok, in termswarunki of how people relateodnosić się to eachkażdy other.
145
535000
4000
a zwłaszcza jak ludzie odnoszą się do siebie poprzez spojrzenia.
09:11
It's a really profoundgłęboki amountilość of nonverbalniewerbalnej informationInformacja
146
539000
2000
Doprawdy znaczna ilość niewerbalnych komunikatów
09:13
that's communicatedkomunikowane with the eyesoczy.
147
541000
2000
przekazywana jest poprzez kontakt wzrokowy.
09:15
And it's one of the mostwiększość interestingciekawy technicaltechniczny challengeswyzwania
148
543000
2000
Jest to jedno z najbardziej interesujących wyzwań,
09:17
that's very currentlyobecnie activeaktywny in the computerkomputer sciencesnauki:
149
545000
2000
stawianych ostatnio informatyce.
09:19
beingistota ablezdolny to have a cameraaparat fotograficzny that can understandzrozumieć,
150
547000
2000
Możliwość posiadania kamery będącej w stanie określić,
09:21
from a fairlydość bigduży distancedystans away,
151
549000
2000
nawet ze sporej odległości,
09:23
how these little tinymalutki ballskulki are actuallytak właściwie pointingwskazując in one way or anotherinne
152
551000
3000
w którym kierunku nasze gałki oczne są skierowane,
09:26
to revealodsłonić what you're interestedzainteresowany in,
153
554000
2000
zdradzając jednocześnie, co nas zainteresowało
09:28
and where your attentionUwaga is directedskierowany.
154
556000
2000
lub przyciągnęło naszą uwagę.
09:30
So there is a lot of emotionalemocjonalny communicationkomunikacja that happensdzieje się there.
155
558000
3000
Czyli zachodzi tu przekaz wielu emocjonalnych komunikatów.
09:33
And so I've been beginningpoczątek, with a varietyróżnorodność of differentróżne projectsprojektowanie,
156
561000
4000
Rozpocząłem więc całą serię różnych projektów,
09:37
to understandzrozumieć how people can relateodnosić się to machinesmaszyny with theirich eyesoczy.
157
565000
3000
aby zrozumieć, jak ludzie, mogą kontaktować się z maszyną przy pomocy oczu.
09:40
And basicallygruntownie to askzapytać the questionspytania:
158
568000
3000
Przede wszystkim zaś, by zadać następujące pytania.
09:43
What if artsztuka was awareświadomy that we were looking at it?
159
571000
5000
Co stałoby się, gdyby sztuka była świadoma tego, że na nią patrzymy?
09:48
How could it respondodpowiadać, in a way,
160
576000
2000
Jak mogłaby reagować, w sensie
09:50
to acknowledgeuznać or subvertobalić the factfakt that we're looking at it?
161
578000
3000
potwierdzenia bądź zignorowania faktu, że na nią patrzymy?
09:53
And what could it do if it could look back at us?
162
581000
3000
I co uczyniłaby sztuka, gdyby mogła patrzeć na nas?
09:56
And so those are the questionspytania that are happeningwydarzenie in the nextNastępny projectsprojektowanie.
163
584000
2000
Odpowiedzi na te pytania próbowałem znaleźć w projektach które teraz przedstawię.
09:58
In the first one whichktóry I'm going to showpokazać you, callednazywa EyecodeEyecode,
164
586000
3000
Pierwszy projekt nazywa się Kod Oka (Eyecode).
10:01
it's a piecekawałek of interactiveinteraktywny softwareoprogramowanie
165
589000
2000
Jest to prosty interaktywny program komputerowy,
10:03
in whichktóry, if we readczytać this little circleokrąg,
166
591000
2000
w którym, jak czytamy w tym małym kółeczku:
10:05
"the traceślad left by the looking of the previouspoprzedni observerobserwator
167
593000
3000
“ślad zostawiony przez spojrzenie poprzedniego obserwatora,
10:08
lookswygląda at the traceślad left by the looking of previouspoprzedni observerobserwator."
168
596000
3000
spogląda na ślad po spojrzeniu pozostawionym przez poprzedniego obserwatora”.
10:11
The ideapomysł is that it's an imageobraz whollycałkowicie constructedzbudowana
169
599000
2000
Pomysł polega na tym, że obraz składa się całkowicie
10:13
from its ownwłasny historyhistoria of beingistota viewedobejrzeli
170
601000
2000
z historii spojrzeń rzuconych na niego
10:15
by differentróżne people in an installationinstalacja.
171
603000
2000
przez oglądających go w trakcie wystawy, ludzi.
10:17
So let me just switchprzełącznik over so we can do the liverelacja na żywo demodemo.
172
605000
5000
Pozwólcie mi włączyć instalację i zademonstrować to na żywo.
10:22
So let's runbiegać this and see if it worksPrace.
173
610000
4000
Sprawdźmy wspólnie, czy i jak to działa.
10:26
Okay. AhAh, there is lots of nicemiły brightjasny videowideo.
174
614000
3000
Dobra. Dodam jeszcze tylko, że mamy sporo lepszych, jasnych nagrań,
10:29
There is just a little testtest screenekran that showsprzedstawia that it's workingpracujący.
175
617000
2000
Tutaj używamy małego ekranu testowego, jedynie by pokazać działanie programu.
10:31
And what I'm just going to do is -- I'm going to hideukryć that.
176
619000
2000
Zasłonię to nieco
10:33
And you can see here that what it's doing
177
621000
2000
i teraz możecie zobaczyć, co się dzieje.
10:35
is it's recordingnagranie my eyesoczy everykażdy time I blinkmigać.
178
623000
3000
Program rejestruje obraz moich oczu za każdym razem, kiedy mrugam.
10:44
HelloCześć? And I can ... hellocześć ... okay.
179
632000
4000
Halo?!! I znowu... hej.... działa.
10:48
And no mattermateria where I am, what's really going on here
180
636000
2000
Niezależnie od tego, gdzie ja się znajduję
10:50
is that it's an eye-trackingEye trackingu systemsystem that triespróbuje to locateZnajdź my eyesoczy.
181
638000
3000
system okulograficzny [eye-tracking] próbuje zlokalizować moje oczy.
10:53
And if I get really fardaleko away I'm blurryRozmazany.
182
641000
2000
Jeśli zbytnio się oddalę obraz będzie zamazany,
10:55
You know, you're going to have these kinduprzejmy of blurryRozmazany spotskropki like this
183
643000
2000
powstaną nieostre plamy
10:57
that maybe only resembleprzypominają eyesoczy in a very very abstractabstrakcyjny way.
184
645000
3000
przypominające tylko abstrakcję moich oczu.
11:00
But if I come up really closeblisko and staregapić się directlybezpośrednio at the cameraaparat fotograficzny
185
648000
3000
Jeśli jednak odpowiednio zbliżę się i spojrzę prosto w kamerę laptopa,
11:03
on this laptopkomputer przenośny then you'llTy będziesz see these nicemiły crispCrisp eyesoczy.
186
651000
2000
zobaczycie dobry, ostry obraz oczu.
11:05
You can think of it as a way of, sortsortować of, typingpisanie na maszynie, with your eyesoczy.
187
653000
4000
W pewnym sensie przypomina to pisanie na laptopie za pomocą oczu.
11:09
And what you're typingpisanie na maszynie are recordingsnagrania of your eyesoczy
188
657000
2000
To co „zapisujemy”, to rejestracja naszych spojrzeń,
11:11
as you're looking at other peoples'narody' eyesoczy.
189
659000
2000
kiedy patrzymy w oczy innym ludziom,
11:13
So eachkażdy personosoba is looking at the looking
190
661000
3000
bowiem każdy z nas spogląda
11:16
of everyonekażdy elsejeszcze before them.
191
664000
2000
na spojrzenia swoich poprzedników.
11:18
And this existsistnieje in largerwiększy installationsinstalacji
192
666000
2000
Projekt ten Istnieje już też w formie większej instalacji,
11:20
where there are thousandstysiące and thousandstysiące of eyesoczy
193
668000
2000
gdzie są zapisane tysiące oczu
11:22
that people could be staringgapiowski at,
194
670000
2000
na które ludzie mogą spoglądać
11:24
as you see who'skto jest looking at the people looking
195
672000
2000
spójrzmy na to tak: kto spogląda na oczy ludzi,
11:26
at the people looking before them.
196
674000
2000
patrzących na oczy ludzi, patrzących tak przed nimi.
11:28
So I'll just addDodaj a couplepara more. BlinkBlink. BlinkBlink.
197
676000
3000
Mrugnę jeszcze kilka razy. Mryg. Mryg.
11:31
And you can see, just oncepewnego razu again, how it's sortsortować of findingodkrycie my eyesoczy
198
679000
3000
Znów możemy zaobserwować, jak program szuka moich oczu,
11:34
and doing its bestNajlepiej to estimateoszacowanie when it's blinkingmiga.
199
682000
3000
starając się dobrze ocenić moment mrugnięcia
11:37
AlrightW porządku. Let's leavepozostawiać that.
200
685000
2000
Dobrze. Zostawimy to na razie,
11:39
So that's this kinduprzejmy of recursiverekurencyjny observationobserwacja systemsystem.
201
687000
3000
ten nasz rodzaj rekursywnego systemu obserwacji.
11:42
(ApplauseAplauz)
202
690000
2000
(aplauz)
11:44
Thank you.
203
692000
2000
Dziękuję.
11:46
The last couplepara piecessztuk I'm going to showpokazać
204
694000
2000
Pokażę teraz kilka obiektow, które stanowią w zasadzie
11:48
are basicallygruntownie in the newNowy realmkrólestwo of roboticsRobotyka -- for me, newNowy for me.
205
696000
2000
nowe osiagnięcia w dziedzinie robotyki. To znaczy dla mnie, są one nowe.
11:50
It's callednazywa Opto-IsolatorTransoptor.
206
698000
2000
Ten nazywa się Opto-Izolator
11:52
And I'm going to showpokazać a videowideo of the olderstarsze versionwersja of it,
207
700000
3000
Pokażę nagranie zawierające jego starszą wersję,
11:55
whichktóry is just a minutechwila long. Okay.
208
703000
2000
ktora trwa około minuty.
12:06
In this casewalizka, the Opto-IsolatorTransoptor is blinkingmiga
209
714000
2000
W tym nagraniu Opto-Izolator mruga
12:08
in responseodpowiedź to one'sswoje ownwłasny blinksmiga na.
210
716000
2000
w odpowiedzi na nasze mrugnięcie.
12:10
So it blinksmiga na one seconddruga after you do.
211
718000
3000
Mruga sekundę po nas.
12:13
This is a deviceurządzenie whichktóry is intendedzamierzony to reducezmniejszyć
212
721000
3000
To urządzenie, zrobione z możliwie najprostszych materiałów
12:16
the phenomenonzjawisko of gazewzrok down to the simplestnajprostszy possiblemożliwy materialsmateriały.
213
724000
3000
ma na celu ograniczenie zjawiska gapienia się.
12:19
Just one eyeoko,
214
727000
2000
Tylko jedno, wpatrzone w nas oko,
12:21
looking at you, and eliminatingeliminowanie everything elsejeszcze about a facetwarz,
215
729000
2000
z pominięciem wszelkich innych elementów twarzy.
12:23
but just to considerrozważać gazewzrok in an isolatedodosobniony way
216
731000
3000
Jego wpatrujące się spojrzenie odbierane jest jako coś oderwanego
12:26
as a kinduprzejmy of, as an elementelement.
217
734000
3000
od całej reszty, jak swego rodzaju element.
12:29
And at the samepodobnie time, it attemptspróbowanie to engageangażować in what you mightmoc call
218
737000
3000
Jednocześnie oko to stara się nawiązać, nazwijmy to,
12:32
familiarznajomy psycho-socialPsycho społecznych gazewzrok behaviorszachowania.
219
740000
2000
psycho-socjalny kontakt z obserwatorem.
12:34
Like looking away if you look at it too long
220
742000
2000
Wydaje się odwracać wzrok, gdy patrzymy na nie zbyt długo,
12:36
because it getsdostaje shynieśmiały,
221
744000
2000
jak gdyby czuło się zawstydzone.
12:38
or things like that.
222
746000
3000
Lub coś w tym rodzaju.
12:41
Okay. So the last projectprojekt I'm going to showpokazać
223
749000
3000
Ostatni projekt, który przedstawię
12:44
is this newNowy one callednazywa SnoutPysk.
224
752000
3000
nazywa się Wąchadło.
12:47
(LaughterŚmiech)
225
755000
2000
(śmiech)
12:49
It's an eight-footośmiu stóp snoutpysk,
226
757000
2000
Jest to taka 2 i pół metrowa rura
12:51
with a googlyWpatrzonego eyeoko.
227
759000
2000
z wyłupiastym okiem,
12:53
(LaughterŚmiech)
228
761000
1000
(śmiech)
12:54
And insidewewnątrz it's got an 800-pound-funt robotrobot armramię
229
762000
3000
mieszcząca w środku 362 kilogramowe ramię robota,
12:57
that I borrowedpożyczone,
230
765000
2000
pożyczone
12:59
(LaughterŚmiech)
231
767000
1000
(śmiech)
13:00
from a friendprzyjaciel.
232
768000
2000
od kumpla,
13:02
(LaughterŚmiech)
233
770000
1000
(śmiech)
13:03
It helpspomaga to have good friendsprzyjaciele.
234
771000
2000
Nie ma to, jak mieć dobrych przyjaciół
13:05
I'm at CarnegieCarnegie MellonMellon; we'vemamy got a great RoboticsRobotyka InstituteInstytut there.
235
773000
3000
w Carnegie Mellon. Mamy tam wspaniały Instytut Robotyki.
13:08
I'd like to showpokazać you thing callednazywa SnoutPysk, whichktóry is --
236
776000
2000
Dlatego mogę tu dziś przedstawić Wam Wąchadło.
13:10
The ideapomysł behindza this projectprojekt is to
237
778000
2000
Ideą tego projektu było zrobienie
13:12
make a robotrobot that appearspojawia się as if it's continuallynieustannie surprisedzaskoczony to see you.
238
780000
4000
robota, który cały czas wydaje się być zaskoczony tym, że nas widzi.
13:16
(LaughterŚmiech)
239
784000
4000
(śmiech)
13:20
The ideapomysł is that basicallygruntownie --
240
788000
2000
Generalnie wygląda to tak, że przez cały czas,
13:22
if it's constantlystale like "Huh? ... Huh?"
241
790000
2000
zachowuje się w stylu: „He? Kto to?.... Kto?”
13:24
That's why its other nameNazwa is DoubletakerDoubletaker, TakerPrzyjmujący of DoublesGra podwójna.
242
792000
4000
Dlatego na drugie imię ma Namierzacz. Namierzacz Podwójny.
13:28
It's always kinduprzejmy of doing a doublepodwójnie take: "What?"
243
796000
2000
Taki, co to zawsze się nam dwukrotnie przygląda, jakby myśląc: "Coś tu nie gra..."
13:30
And the ideapomysł is basicallygruntownie, can it look at you
244
798000
2000
W efekcie czujemy się trochę głupio,
13:32
and make you feel as if like,
245
800000
2000
zastanawiamy się: "O co mu chodzi?"
13:34
"What? Is it my shoesbuty?"
246
802000
2000
"Co jest? Pękło mi sznurowadlo?"
13:36
"Got something on my hairwłosy?" Here we go. AlrightW porządku.
247
804000
3000
"A może gołąb mi na głowę...?”. No właśnie.
14:10
CheckingSprawdzanie him out ...
248
838000
2000
Patrzcie, jak go sprawdza...
14:20
For you nerdsfrajerów, here'soto jest a little behind-the-sceneszza kulis.
249
848000
2000
Dla nerdów trochę "zakulisowych" informacji o tym przedsięwzięciu.
14:22
It's got a computerkomputer visionwizja systemsystem,
250
850000
2000
Robot posiada system wizji komputerowej
14:24
and it triespróbuje to look at the people who are movingw ruchu around the mostwiększość.
251
852000
3000
i próbuje przyglądać się ludziom, którzy najwięcej się przemieszczają.
14:39
Those are its targetscele.
252
867000
2000
To są jego „ofiary”.
14:42
Up there is the skeletonszkielet,
253
870000
2000
U góry widzimy jego szkielet
14:44
whichktóry is actuallytak właściwie what it's tryingpróbować to do.
254
872000
3000
oraz to co w danym momencie próbuje zrobić.
14:54
It's really about tryingpróbować to createStwórz a novelpowieść bodyciało languagejęzyk for a newNowy creaturekreatura.
255
882000
3000
Tak na prawdę jest to próba stworzenia nowego „języka ciała” dla nowego tworu
14:57
HollywoodHollywood does this all the time, of coursekurs.
256
885000
2000
W Hollywood oczywiście robi się to na codzień.
14:59
But alsorównież have the bodyciało languagejęzyk communicatekomunikować się something
257
887000
2000
Przy tym ten "język ciała" powinien też przekazywać coś
15:01
to the personosoba who is looking at it.
258
889000
2000
patrzącej na ten twór osobie.
15:03
This languagejęzyk is communicatingprzyległy that it is surprisedzaskoczony to see you,
259
891000
2000
Jego ruchy dają nam do zrozumienia, że jest zaskoczony, widząc nas
15:05
and it's interestedzainteresowany in looking at you.
260
893000
3000
i że patrzy na nas z zainteresowaniem.
15:08
(LaughterŚmiech)
261
896000
2000
(śmiech)
15:10
(ApplauseAplauz)
262
898000
9000
(aplauz)
15:19
Thank you very much. That's all I've got for todaydzisiaj.
263
907000
2000
Bardzo dziekuję. To wszystko, co mam dla Was na dziś.
15:21
And I'm really happyszczęśliwy to be here. Thank you so much.
264
909000
3000
Jestem naprawdę szczęśliwy, mogąc tu być. Dziękuję. Dziękuję bardzo.
15:24
(ApplauseAplauz)
265
912000
3000
(aplauz)
Translated by Jacek Malewski
Reviewed by Marcin Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com