ABOUT THE SPEAKER
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com
TED2006

Neil Gershenfeld: Unleash your creativity in a Fab Lab

Neil Gershenfeld o fablabach

Filmed:
871,282 views

Profesor MIT Neil Gershenfeld opowiada o swoim fablabie – niskobudżetowym laboratorium, które pozwala ludziom budować rzeczy, których potrzebują, wykorzystując cyfrowe i analogowe narzędzia. To prosty pomysł z potężnymi rezultatami.
- Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
This meetingspotkanie has really been about a digitalcyfrowy revolutionrewolucja,
0
0
4000
To spotkanie tak naprawdę było o cyfrowej rewolucji,
00:29
but I'd like to arguespierać się that it's doneGotowe; we wonwygrał.
1
4000
3000
która chciałbym stwierdzić, jeszcze trwa. Wygraliśmy.
00:33
We'veMamy had a digitalcyfrowy revolutionrewolucja but we don't need to keep havingmający it.
2
8000
4000
Mieliśmy ją, ale nie musimy jej wciąż mieć.
00:37
And I'd like to look after that,
3
12000
2000
Chciałbym spojrzeć w przyszłość,
00:39
to look what comespochodzi after the digitalcyfrowy revolutionrewolucja.
4
14000
3000
na to, co przyjdzie po rewolucji.
00:42
So, let me startpoczątek projectingrzutowanie forwardNaprzód.
5
17000
2000
Zacznę wybiegać naprzód.
00:44
These are some projectsprojektowanie I'm involvedzaangażowany in todaydzisiaj at MITMIT,
6
19000
4000
To są niektóre projekty, w których uczestniczę na MIT,
00:48
looking what comespochodzi after computerskomputery.
7
23000
3000
by sprawdzić, co przyjdzie po komputerach.
00:51
This first one, InternetInternet ZeroZero, up here -- this is a websieć serverserwer
8
26000
5000
Pierwszy, Internet Zero – jest to serwer, który
00:56
that has the costkoszt and complexityzłożoność of an RFIDRFID tagznacznik --
9
31000
3000
ma złożoność i koszt jak RFID –
00:59
about a dollardolar -- that can go in everykażdy lightlekki bulbżarówka and doorknobklamki drzwi,
10
34000
3000
około dolara – mógłby się zmieścić do żarówki, czy klamki.
01:02
and this is gettinguzyskiwanie commercializedskomercjalizowane very quicklyszybko.
11
37000
2000
Zostanie skomercjalizowany bardzo szybko.
01:04
And what's interestingciekawy about it isn't the costkoszt;
12
39000
2000
Nie koszt jest tutaj interesujący,
01:06
it's the way it encodeskoduje the InternetInternet.
13
41000
1000
a sposób w jaki koduje Internet.
01:07
It usesużywa a kinduprzejmy of a MorseMorse codekod for the InternetInternet
14
42000
3000
Używa jakby kodu Morse'a do Internetu by
01:10
so you could sendwysłać it opticallyoptycznie; you can communicatekomunikować się acousticallyakustycznie
15
45000
3000
przesłać go optycznie. Można komunikować się z nim
01:13
throughprzez a powermoc linelinia, throughprzez RFRF.
16
48000
2000
akustycznie, przez kabel elektryczny, czy radio.
01:15
It takes the originaloryginalny principlezasada of the InternetInternet,
17
50000
2000
Uwzględnia początkową zasadę Internetu,
01:17
whichktóry is inter-networkingwewnątrz sieci computerskomputery,
18
52000
2000
czyli komputery będące w sieci wewnętrznej,
01:19
and now letspozwala devicespomysłowość inter-networkmiędzy sieciami.
19
54000
3000
pozwalając urządzeniom na wewnętrzną komunikację.
01:22
That we can take the wholecały ideapomysł that gavedał birthnarodziny to the InternetInternet
20
57000
3000
Możemy wziąć całą ideę, która zapoczątkowała Internet
01:25
and bringprzynieść it down to the physicalfizyczny worldświat in this InternetInternet ZeroZero,
21
60000
3000
i sprowadzić ją do fizycznego świata w Internet Zero,
01:28
this internetInternet of devicespomysłowość.
22
63000
2000
do sieci urządzeń.
01:30
So this is the nextNastępny stepkrok from there to here,
23
65000
2000
To jest następny krok stamtąd tu,
01:32
and this is gettinguzyskiwanie commercializedskomercjalizowane todaydzisiaj.
24
67000
3000
a to jest komercjalizowane teraz.
01:35
A stepkrok after that is a projectprojekt on fungibleproduktem zamiennym computerskomputery.
25
70000
5000
Następny krok to projekt zamiennych komputerów.
01:40
FungibleProduktem zamiennym goodsdobra in economicsEkonomia can be extendedrozszerzony and tradedw obrocie.
26
75000
3000
Zamienne dobra w ekonomii mogą być rozszerzane i sprzedawane.
01:43
So, halfpół as much grainziarno is halfpół as much usefulprzydatny,
27
78000
2000
Połowa ziarna jest w połowie użyteczna, ale
01:45
but halfpół a babydziecko or halfpół a computerkomputer is lessmniej usefulprzydatny than
28
80000
3000
połowa dziecka, czy komputera jest mniej
01:48
a wholecały babydziecko or a wholecały computerkomputer,
29
83000
2000
użyteczna niż dziecko, czy cały komputer.
01:50
and we'vemamy been tryingpróbować to make computerskomputery that work that way.
30
85000
3000
Staraliśmy się zrobić tego typu komputery.
01:53
So, what you see in the backgroundtło is a prototypeprototyp.
31
88000
2000
Widzicie w tle prototyp z
01:55
This was from a thesisPraca dyplomowa of a studentstudent, BillBill ButowButow, now at IntelProcesor Intel,
32
90000
3000
pracy dyplomowej studenta: Bill'a Butow'a, teraz w Intelu,
01:58
who wonderedzastanawiałem się why, insteadzamiast of makingzrobienie biggerwiększy and biggerwiększy chipsfrytki,
33
93000
3000
kto by się dziwił, zamiast produkować większe układy
02:01
you don't make smallmały chipsfrytki, put them in a viscouslepka mediumśredni,
34
96000
3000
nie robisz małych, umieszczasz je w lepkim medium,
02:04
and pourwlać out computingprzetwarzanie danych by the poundfunt or by the squareplac inchcal.
35
99000
2000
wylewasz komputer po funtach, czy calach kwadratowych.
02:06
And that's what you see here.
36
101000
2000
To właśnie tutaj jest widoczne.
02:08
On the left was postscriptPostScript beingistota renderedrenderowane by a conventionalstandardowy computerkomputer;
37
103000
3000
Po lewej postscript renderowany przez konwencjonalny komputer,
02:11
on the right is postscriptPostScript beingistota renderedrenderowane from the first prototypeprototyp
38
106000
3000
po prawej przez pierwszy prototyp, który
02:14
we madezrobiony, but there's no framerama bufferbufor, IOIO processoredytor,
39
109000
4000
zrobiliśmy, bez bufora ramek, procesora WE/WY,
02:18
any of that stuffrzeczy -- it's just this materialmateriał.
40
113000
2000
bez tych rzeczy – to tylko ten materiał.
02:20
UnlikeW przeciwieństwie do this screenekran where the dotskropki are placedumieszczony carefullyostrożnie,
41
115000
2000
W przeciwieństwie do układania punktów, jak na ekranie,
02:22
this is a rawsurowy materialmateriał.
42
117000
1000
to jest surowy materiał.
02:23
If you addDodaj twicedwa razy as much of it, you have twicedwa razy as much displaypokaz.
43
118000
3000
Dasz go dwa razy więcej, masz dwa razy więcej wyświetlacza.
02:26
If you shootstrzelać a gunpistolet throughprzez the middleśrodkowy, nothing happensdzieje się.
44
121000
3000
Jeśli go przestrzelisz nic się nie stanie.
02:29
If you need more resourceratunek, you just applyzastosować more computerkomputer.
45
124000
4000
Jeżeli potrzebujesz więcej zasobów, dodajesz więcej komputera.
02:33
So, that's the stepkrok after this -- of computingprzetwarzanie danych as a rawsurowy materialmateriał.
46
128000
3000
To jest ten następny krok – komputer jako surowy materiał.
02:36
That's still conventionalstandardowy bitsbity, the stepkrok after that is --
47
131000
3000
To nadal konwencjonalne bity, krok potem –
02:39
this is an earlierwcześniej prototypeprototyp in the lablaboratorium;
48
134000
2000
to wcześniejszy prototyp w laboratorium –
02:41
this is high-speedwysoka prędkość videowideo slowedspowolniony down.
49
136000
2000
jest to zwolnione wideo.
02:43
Now, integratingintegracja chemistrychemia in computationobliczenie, where the bitsbity are bubblesbąbelki.
50
138000
3000
Integrowanie chemii do obliczeń, gdzie bity to bąbelki.
02:46
This is showingseans makingzrobienie bitsbity, this is showingseans --
51
141000
2000
Tak robi się bity –
02:48
oncepewnego razu again, slowedspowolniony down so you can see it,
52
143000
2000
znów, zwolnione byście to zobaczyli,
02:50
bitsbity interactinginterakcja to do logiclogika and multiplexingMultipleksowanie and de-multiplexingusuwania multipleksowanie.
53
145000
4000
bity wchodzą w interakcje do logiki i multipleksowania i de-multipleksowania.
02:54
So, now we can computeobliczać that the outputwydajność arrangesorganizuje materialmateriał
54
149000
3000
Teraz możemy obliczyć, że wyjście organizuje materiał
02:57
as well as informationInformacja. And, ultimatelyostatecznie, these are some slidesslajdy
55
152000
4000
tak jak informację. Oto slajdy
03:01
from an earlywcześnie projectprojekt I did, computingprzetwarzanie danych where the bitsbity are storedzapisane
56
156000
3000
z wcześniejszego projektu, obliczeń, w których bity
03:04
quantum-mechanicallyQuantum mechanicznie in the nucleijądra of atomsatomy, so
57
159000
3000
są zapisywane kwantowo-mechanicznie w jądrach atomów
03:07
programsprogramy rearrangeZmiana kolejności the nuclearjądrowy structureStruktura of moleculesCząsteczki.
58
162000
4000
tak, że programy reorganizują ich strukturę.
03:11
All of these are in the lablaboratorium pushingpchanie furtherdalej and furtherdalej and furtherdalej,
59
166000
4000
Wszystko to w laboratorium jest pchane dalej,
03:15
not as metaphormetafora but literallydosłownie integratingintegracja bitsbity and atomsatomy,
60
170000
3000
nie w przenośni, a dosłownie, integrując bity i atomy,
03:18
and they leadprowadzić to the followingnastępujący recognitionuznanie.
61
173000
3000
co prowadzi do następującego rozpoznania.
03:21
We all know we'vemamy had a digitalcyfrowy revolutionrewolucja, but what is that?
62
176000
3000
Wiemy, że rewolucja cyfrowa miała miejsce, ale co to jest?
03:24
Well, ShannonShannon tookwziął us, in the '40s, from here to here:
63
179000
3000
Shannon, w latach 40, zabrał nas stąd tu,
03:27
from a telephonetelefon beingistota a speakergłośnik wiredrut that degradedzdegradowanych with distancedystans
64
182000
4000
od telefonu będącego przewodem głośnika, który degradował się
03:31
to the InternetInternet. And he provedudowodnione the first thresholdpróg theoremTwierdzenie o, that showsprzedstawia
65
186000
4000
z odległością do Internetu. Udowodnił pierwsze progowe twierdzenie, że
03:35
if you addDodaj informationInformacja and removeusunąć it to a signalsygnał,
66
190000
3000
dodając informację i ograniczając ją do sygnału,
03:38
you can computeobliczać perfectlydoskonale with an imperfectniedoskonały deviceurządzenie.
67
193000
2000
można obliczać perfekcyjnie na niedoskonałym urządzeniu.
03:40
And that's when we got the InternetInternet.
68
195000
2000
Właśnie wtedy otrzymaliśmy Internet.
03:42
VonVon NeumannNeumann, in the '50s, did the samepodobnie thing for computingprzetwarzanie danych;
69
197000
3000
Von Neumann, w latach 50', zrobił to samo dla obliczeń.
03:45
he showedpokazał you can have an unreliableniewiarygodne computerkomputer but restoreprzywracać its statestan
70
200000
3000
Pokazał, że mając zawodny komputer można odtworzyć jego stan
03:48
to make it perfectidealny. This was the last great analoganalog computerkomputer at MITMIT:
71
203000
4000
by uczynić go perfekcyjnym. To ostatni analogowy komputer na MIT:
03:52
a differentialmechanizm różnicowy analyzerAnalizator, and the more you ranpobiegł it,
72
207000
2000
do analizy różniczkowej. Im więcej się go używało
03:54
the worsegorzej the answerodpowiedź got.
73
209000
2000
tym gorszą odpowiedź się otrzymywało.
03:56
After VonVon NeumannNeumann, we have the PentiumPentium, where the billionthmiliardowe transistortranzystor
74
211000
3000
Po Von Neumanie, mieliśmy Pentium, gdzie miliardowy tranzystor
03:59
is as reliableniezawodny as the first one.
75
214000
3000
jest równie niezawodny, jak pierwszy.
04:02
But all our fabricationProdukcja is down in this lowerniższy left cornerkąt.
76
217000
3000
Cała nasza produkcja jest w lewym dolnym rogu.
04:05
A state-of-the-artstate-of-the-art airplanesamolot factoryfabryka rotatingobrotowe metalmetal waxwosk at fixednaprawiony metalmetal,
77
220000
3000
Najnowocześniejsza fabryka samolotów, gdzie metaliczny wosk obracany jest wokół nieruchomego metalu
04:08
or you maybe meltMelt some plasticPlastikowy. A 10-billion-dollar-mld-Dolar chipżeton fabfab
78
223000
3000
lub jest topiony plastik. Kosztująca 10 miliardów dolarów fabryka czipów
04:11
usesużywa a processproces a villagewioska artisanArtisan would recognizerozpoznać --
79
226000
3000
używa procesu znanego wiejskim rzemieślnikom –
04:14
you spreadrozpiętość stuffrzeczy around and bakePiec it.
80
229000
3000
rozprowadzasz materiał dookoła i pieczesz go.
04:17
All the intelligenceinteligencja is externalzewnętrzny to the systemsystem;
81
232000
2000
Cała inteligencja jest poza systemem.
04:19
the materialsmateriały don't have informationInformacja.
82
234000
2000
Materiały nie mają informacji.
04:21
YesterdayWczoraj you heardsłyszał about molecularmolekularny biologybiologia,
83
236000
3000
Wczoraj słyszeliście o biologii molekularnej,
04:24
whichktóry fundamentallyzasadniczo computesoblicza to buildbudować.
84
239000
2000
która zasadniczo oblicza by budować.
04:26
It's an informationInformacja processingprzetwarzanie systemsystem.
85
241000
2000
To jest system przetwarzania informacji.
04:28
We'veMamy had digitalcyfrowy revolutionsrewolucje in communicationkomunikacja and computationobliczenie,
86
243000
4000
Mieliśmy cyfrową rewolucję w komunikacji i obliczeniach,
04:32
but preciselydokładnie the samepodobnie ideapomysł, preciselydokładnie the samepodobnie mathmatematyka
87
247000
3000
ale dokładnie ta sama idea, matematyka,
04:35
ShannonShannon and VonVon NeumanNeuman did, hasn'tnie ma yetjeszcze come out
88
250000
2000
Shannon'a i Von Neuman'a, nie pojawiła się jeszcze
04:37
to the physicalfizyczny worldświat. So, inspirednatchniony by that,
89
252000
3000
w fizycznym świecie. Zainspirowani tym
04:40
colleagueskoledzy in this programprogram -- the CenterCentrum for BitsBitów and AtomsAtomy
90
255000
2000
koledzy z tego programu – Centrum Bitów i Atomów MIT –
04:42
at MITMIT -- whichktóry is a groupGrupa of people, like me,
91
257000
3000
który jest grupą ludzi, jak ja,
04:45
who never understoodzrozumiany the boundarygranica betweenpomiędzy physicalfizyczny sciencenauka
92
260000
3000
którzy nigdy nie zrozumieli ograniczeń pomiędzy fizyczną, a
04:48
and computerkomputer sciencenauka. I would even go furtherdalej and say
93
263000
3000
komputerową nauką. Idąc dalej, twierdzę, że
04:51
computerkomputer sciencenauka is one of the worstnajgorszy things that ever happenedstało się
94
266000
2000
informatyka jest najgorszą rzeczą, jaka się przytrafiła
04:53
to eitherzarówno computerskomputery or to sciencenauka --
95
268000
2000
komputerom, czy nauce --
04:55
(LaughterŚmiech)
96
270000
1000
(Śmiech)
04:56
-- because the canonCanon -- computerkomputer sciencenauka --
97
271000
4000
– ponieważ kanon – informatyka –
05:00
manywiele of them are great but the canonCanon of computerkomputer sciencenauka
98
275000
2000
sporo jest świetnych rzeczy, ale kanon informatyki
05:02
prematurelyprzedwcześnie frozezamarł a modelModel of computationobliczenie
99
277000
3000
przedwcześnie zastygł na modelu obliczeń
05:05
basedna podstawie on technologytechnologia that was availabledostępny in 1950,
100
280000
3000
bazującym na technologii, która była dostępna w roku 1950.
05:08
and nature'snatura a much more powerfulpotężny computerkomputer than that.
101
283000
2000
Natura jest znacznie mocniejszym komputerem niż to.
05:10
So, you'llTy będziesz hearsłyszeć, tomorrowjutro, from SaulSaul GriffithGriffith. He was one of the
102
285000
4000
Jutro usłyszycie od Saul'a Griffith'a. Był jednym
05:14
first studentsstudenci to emergepojawić się from this programprogram.
103
289000
3000
z pierwszych studentów wyłonionych z tego programu.
05:17
We startedRozpoczęty to figurepostać out how you can computeobliczać to fabricateWyprodukuj:.
104
292000
3000
Zaczęliśmy odkrywać, jak obliczać by produkować.
05:20
This was just a proofdowód of principlezasada he did of tilespłytki
105
295000
3000
To był tylko dowód zasady o płytkach, które
05:23
that interactoddziaływać magneticallymagnetycznie, where you writepisać a codekod,
106
298000
2000
współdziałają magnetycznie, gdzie piszesz kod,
05:25
much like proteinbiałko foldingskładanie, that specifiesOkreśla theirich structureStruktura.
107
300000
3000
jak zwijanie białka, które określa ich strukturę.
05:28
So, there's no feedbackinformacje zwrotne to a toolnarzędzie metrologymetrologii;
108
303000
3000
Nie ma opinii na temat metrologii tego narzędzia.
05:31
the materialmateriał itselfsamo codesKody for its structureStruktura in just the samepodobnie wayssposoby
109
306000
5000
Materiał koduje się sam do struktury w taki sam sposób, jak
05:36
that proteinbiałko are fabricatedsfabrykowany. So, you can, for exampleprzykład, do that.
110
311000
4000
białko jest tworzone. Na przykład można zrobić to.
05:40
You can do other things. That's in 2D. It worksPrace in 3D.
111
315000
3000
Można też robić inne rzeczy. To jest w dwu wymiarach, działa też w trzech.
05:43
The videowideo on the uppergórny right -- I won'tprzyzwyczajenie showpokazać for time --
112
318000
2000
Video w prawym górnym rogu – nie pokażę go teraz –
05:45
showsprzedstawia self-replicationautoreplikacja, templatingszablonów so something can make something
113
320000
4000
pokazuje samo-replikację, szablon, by coś robiło coś
05:49
that can make something, and we're doing that now over, maybe,
114
324000
3000
co robi coś, do momentu powiedzmy
05:52
ninedziewięć ordersświęcenia of magnitudewielkość. Those ideaspomysły have been used to showpokazać
115
327000
3000
dziewięciu rzędów wielkości. Te pomysły były używane do
05:55
the bestNajlepiej fidelitywierność and directbezpośredni rateoceniać DNADNA to make an organismorganizm,
116
330000
3000
przedstawienia najlepszej wierności i dokładności oceny DNA by utworzyć organizm,
05:58
in functionalizingfunctionalizing nanoclustersnanoclusters with peptidepeptydu tailsogony
117
333000
3000
w funkcjonujących nano-klastrach z ogonami peptydowymi,
06:01
that codekod for theirich assemblymontaż -- so, much like the magnetsMagnesy,
118
336000
2000
które kodują by je złożyć – jak magnesy,
06:03
but now on nanometernanometrów scaleswaga.
119
338000
2000
ale teraz w skali nanometrowej.
06:05
LaserLaser micro-machiningMikroobróbka: essentiallygłównie 3D printersdrukarki that digitallycyfrowo fabricateWyprodukuj:
120
340000
4000
Laserowa mikroobróbka: drukarki 3D cyfrowo produkują
06:09
functionalfunkcjonalny systemssystemy, all the way up to buildingbudynek buildingsBudynki,
121
344000
3000
funkcjonujące systemy, aż do budowania budynków,
06:12
not by havingmający blueprintsplany,
122
347000
1000
bez planu, za to
06:13
but havingmający the partsCzęści codekod for the structureStruktura of the buildingbudynek.
123
348000
3000
z kodem struktury budowli.
06:16
So, these are earlywcześnie examplesprzykłady in the lablaboratorium of emergingwyłaniający się technologiestechnologie
124
351000
5000
To wczesne przykłady z laboratorium ukazujących się technologii
06:21
to digitizedigitalizacji fabricationProdukcja. ComputersKomputery that don't controlkontrola toolsprzybory
125
356000
4000
do digitalizacji produkcji. Komputery, które nie kontrolują narzędzi,
06:25
but computerskomputery that are toolsprzybory, where the outputwydajność of a programprogram
126
360000
4000
ale takie, które są nimi, gdzie wynik programu
06:29
rearrangesReorganizuje atomsatomy as well as bitsbity.
127
364000
4000
reorganizuje atomy, jak i bity.
06:33
Now, to do that -- with your taxpodatek dollarsdolarów, thank you --
128
368000
3000
Aby tego dokonać – z pomocą waszych podatków, dziękuję –
06:36
I boughtkupiony all these machinesmaszyny. We madezrobiony a modestskromny proposalwniosek
129
371000
4000
kupiłem te maszyny. Zaproponowaliśmy Narodowej
06:40
to the NSFNSF. We wanted to be ablezdolny to make anything on any lengthdługość scaleskala,
130
375000
4000
Fundacji Nauki, że chcemy robić cokolwiek na dowolną skalę
06:44
all in one placemiejsce, because you can't segregatesegregować digitalcyfrowy fabricationProdukcja
131
379000
4000
w jednym miejscu, ponieważ nie można rozdzielać cyfrowej produkcji
06:48
by a disciplinedyscyplina or a lengthdługość scaleskala.
132
383000
2000
na dyscyplinę, czy skalę.
06:50
So we put togetherRazem focusedskupiony nanoNano beambelka writerspisarze
133
385000
4000
Złożyliśmy razem nano-promieniowe drukarki
06:54
and supersonicnaddźwiękowy waterwoda jetstrumień cuttersFrezy and excimerekscymerowych micro-machiningMikroobróbka systemssystemy.
134
389000
5000
i ponaddźwiękowe wodne wycinarki i excimerowe mikro-maszynowe systemy.
06:59
But I had a problemproblem. OnceRaz I had all these machinesmaszyny,
135
394000
3000
Miałem problem. Kiedy miałem te wszystkie maszyny,
07:02
I was spendingwydatki too much time teachingnauczanie studentsstudenci to use them.
136
397000
3000
za dużo czasu spędzałem na nauce studentów, jak z nich korzystać.
07:05
So I startedRozpoczęty teachingnauczanie a classklasa, modestlyskromnie callednazywa,
137
400000
2000
Zacząłem prowadzić zajęcia, skromnie nazwane,
07:07
"How To Make AlmostPrawie Anything." And that wasn'tnie było meantOznaczało to be provocativewyzywający;
138
402000
3000
"Jak robić praktycznie wszystko". Nie miało to prowokować.
07:10
it was just for a fewkilka researchBadania studentsstudenci.
139
405000
2000
To było tylko dla paru studentów.
07:12
But the first day of classklasa lookedspojrzał like this.
140
407000
2000
Pierwszy dzień wyglądał następująco:
07:14
You know, hundredssetki of people cameoprawa ołowiana witrażu in beggingżebranie,
141
409000
2000
setki ludzi błagało, aby ich przyjąć na zajęcia.
07:16
all my life I've been waitingczekanie for this classklasa; I'll do anything to do it.
142
411000
3000
Mówili, że oczekiwali całe życie na coś takiego i zrobią wszystko aby się zapisać.
07:19
Then they'doni by askzapytać, can you teachnauczać it at MITMIT? It seemswydaje się too usefulprzydatny?
143
414000
3000
Następnie pytali, czy mogę tego uczyć na MIT? To wydawało się zbyt użyteczne?
07:22
And then the nextNastępny --
144
417000
1000
Potem –
07:23
(LaughterŚmiech)
145
418000
2000
(Śmiech)
07:25
-- surprisingzaskakujący thing was they weren'tnie były there to do researchBadania.
146
420000
1000
– co dziwne, nie byli tam by wykonywać badania.
07:26
They were there because they wanted to make stuffrzeczy.
147
421000
2000
Chcieli coś tworzyć.
07:28
They had no conventionalstandardowy technicaltechniczny backgroundtło.
148
423000
4000
Nie mieli konwencjonalnego technicznego przygotowania.
07:32
At the endkoniec of a semestersemestru they integratedzintegrowany theirich skillsumiejętności.
149
427000
2000
Na koniec semestru zintegrowali swoje umiejętności.
07:34
I'll showpokazać an oldstary videowideo. KellyKelly was a sculptorrzeźbiarz, and this is what she did
150
429000
4000
Pokaże stare wideo. Kelly była rzeźbiarką i to jest urządzenie, które wykonała
07:38
with her semestersemestru projectprojekt.
151
433000
2000
na swój projekt semestralny.
07:40
(VideoWideo): KellyKelly: HiCześć, I'm KellyKelly and this is my screamkrzyk buddykumpel.
152
435000
3000
(Wideo): Kelly: Cześć, jestem Kelly i to mój kumpel do krzyczenia.
07:45
Do you ever find yourselfsiebie in a situationsytuacja
153
440000
3000
Znajdujecie się czasem w sytuacji,
07:48
where you really have to screamkrzyk, but you can't because you're at work,
154
443000
5000
gdy na prawdę musicie krzyknąć, ale nie możecie, bo jesteście w pracy,
07:53
or you're in a classroomklasa, or you're watchingoglądanie your childrendzieci,
155
448000
3000
lub w klasie, czy doglądacie swoich dzieci,
07:56
or you're in any numbernumer of situationssytuacje where it's just not permitteddozwolone?
156
451000
5000
czy w innych sytuacjach, kiedy nie jest to dozwolone?
08:01
Well, screamkrzyk buddykumpel is a portableprzenośny spaceprzestrzeń for screamingkrzyczeć.
157
456000
4000
Krzykliwy kumpel jest przenośną przestrzenią do krzyczenia.
08:05
When a userużytkownik screamskrzyki into screamkrzyk buddykumpel, theirich screamkrzyk is silencedwyciszony.
158
460000
5000
Kiedy użytkownik krzyczy do niego, krzyk jest wyciszany.
08:10
It is alsorównież recordednagrany for laterpóźniej releasewydanie where, when and how
159
465000
4000
Jest również nagrywany, by go później odtworzyć, w miejscu i czasie
08:14
the userużytkownik chooseswybiera.
160
469000
1000
wybranym przez użytkownika.
08:36
(ScreamKrzyk)
161
491000
2000
(Krzyk)
08:39
(LaughterŚmiech) (ApplauseAplauz)
162
494000
4000
(Śmiech) (Oklaski)
08:43
So, EinsteinEinstein would like this.
163
498000
2000
Einstein'owi by się to spodobało.
08:45
This studentstudent madezrobiony a websieć browserPrzeglądarka for parrotspapugi --
164
500000
1000
Ten student zrobił przeglądarkę internetu dla papug,
08:46
letspozwala parrotspapugi surfSurf the NetNetto and talk to other parrotspapugi.
165
501000
3000
umożliwiającą papugom serfowanie i rozmowy z innymi papugami.
08:49
This student'sstudenta madezrobiony an alarmalarm clockzegar you wrestletoczymy
166
504000
2000
Ten student natomiast skonstruował budzik, z którym się zmagasz,
08:51
to proveokazać się you're awakeprzebudzony; this is one that defendsbroni --
167
506000
2000
by udowodnić, że się obudziłeś. To jest system obronny –
08:53
a dresssukienka that defendsbroni your personalosobisty spaceprzestrzeń.
168
508000
2000
strój, który broni twojej przestrzeni prywatnej.
08:55
This isn't technologytechnologia for communicationkomunikacja;
169
510000
2000
Nie jest to technologia komunikacji,
08:57
it's technologytechnologia to preventzapobiec it.
170
512000
2000
a technologia by jej zapobiec.
08:59
This is a deviceurządzenie that letspozwala you see your musicmuzyka.
171
514000
3000
To urządzenie pozwala na zobaczenie muzyki.
09:02
This is a studentstudent who madezrobiony a machinemaszyna that makesczyni machinesmaszyny,
172
517000
3000
Ten student zrobił maszynę, która wytwarza inne maszyny.
09:05
and he madezrobiony it by makingzrobienie LegoLEGO brickscegły that do the computingprzetwarzanie danych.
173
520000
3000
którą zrobił z klocków Lego, które wykonują obliczenia.
09:08
Just yearrok after yearrok -- and I finallywreszcie realizedrealizowany
174
523000
2000
Mijały kolejne lata – w końcu mnie olśniło, że
09:10
the studentsstudenci were showingseans the killerzabójca appaplikacja of personalosobisty fabricationProdukcja
175
525000
4000
studenci pokazywali świetne aplikacje do prywatnej produkcji
09:14
is productsprodukty for a marketrynek of one personosoba.
176
529000
2000
przedmiotów dla indywidualnych osób.
09:16
You don't need this for what you can get in Wal-MartWal-Mart;
177
531000
2000
Nie potrzebujesz tego, by zrobić coś z Wal-Mart'a,
09:18
you need this for what makesczyni you uniquewyjątkowy.
178
533000
1000
a po to by robić coś wyjątkowego.
09:19
KenKen OlsenOlsen famouslyznakomicie said, nobodynikt needswymagania a computerkomputer in the home.
179
534000
4000
Ken Olsen zasłynął powiedzeniem, że nikt nie potrzebuje komputera w domu.
09:23
But you don't use it for inventoryInwentarz and payrolllisty płac;
180
538000
2000
Nie używa się go do inwentaryzacji, czy płatności.
09:25
DECDEC is now twicedwa razy bankruptupadły. You don't need personalosobisty fabricationProdukcja
181
540000
3000
DEC jest teraz podwójnym bankrutem. Nie potrzebujesz prywatnej fabryki
09:28
in the home to buykupować what you can buykupować because you can buykupować it.
182
543000
2000
w domu, by zrobić coś, co możesz kupić.
09:30
You need it for what makesczyni you uniquewyjątkowy, just like personalizationPersonalizacja.
183
545000
4000
Potrzebujesz tego, by zrobić coś wyjątkowego, jak personalizacja.
09:34
So, with that, in turnskręcać, 20 millionmilion dollarsdolarów todaydzisiaj does this;
184
549000
4000
20 milionów dolarów potrzeba, aby to osiągnąć.
09:38
20 yearslat from now we'lldobrze make StarGwiazda TrekTrek replicatorsreplikatory that make anything.
185
553000
4000
Za 20 lat wytworzymy replikatory ze Star Treka, które tworzą wszystko.
09:42
The studentsstudenci hijackedporwany all the machinesmaszyny I boughtkupiony to do personalosobisty fabricationProdukcja.
186
557000
4000
Studenci porwali maszyny, które kupiłem, do własnej produkcji.
09:46
TodayDzisiaj, when you spendwydać that much of your moneypieniądze,
187
561000
2000
Dziś, wydając takie pieniądze,
09:48
there's a governmentrząd requirementwymaganie to do outreachsięgać dalej niż ktoś coś, whichktóry oftenczęsto meansznaczy
188
563000
3000
rząd wymaga by sięgać dalej, co często oznacza
09:51
classesklasy at a locallokalny schoolszkoła, a websitestronie internetowej -- stuffrzeczy that's just not that excitingekscytujący.
189
566000
3000
lekcje w szkołach, stronę internetową – rzeczy nie aż tak ciekawe.
09:54
So, I madezrobiony a dealsprawa with my NSFNSF programprogram managersmenedżerowie that
190
569000
4000
Poszedłem na układ z Narodową Fundacją Nauki, że
09:58
insteadzamiast of talkingmówić about it, I'd give people the toolsprzybory.
191
573000
2000
zamiast opowiadać o tym, dam ludziom narzędzia.
10:00
This wasn'tnie było meantOznaczało to be provocativewyzywający or importantważny,
192
575000
2000
To nie miało być prowokujące czy ważne,
10:02
but we put togetherRazem these FabFab LabsLabs. It's about 20,000 dollarsdolarów in equipmentsprzęt
193
577000
4000
ale stworzyliśmy te fablaby. To jakieś 20000 dolarów w sprzęcie,
10:06
that approximatezbliżenie bothobie what the 20 millionmilion dollarsdolarów does and where it's going.
194
581000
5000
które przybliża zarówno cel dwudziestomilionowego dofinansowania jak i kierunek, w którym to zmierza.
10:11
A laserlaser cutterFrez to do press-fitPress-fit assemblymontaż with 3D from 2D,
195
586000
3000
Wycinarka laserowa do składu przedmiotów trójwymiarowych z elementów dwuwymiarowych,
10:14
a signznak cutterFrez to plotwątek in coppermiedź to do electromagneticselektromagnetyzmu,
196
589000
2000
ploter w miedzi do elektromagnetyzmu,
10:16
a micronMicron scaleskala,
197
591000
2000
mikronowa waga,
10:18
numerically-controlledsterowane numerycznie millingprzemiał machinemaszyna for preciseprecyzyjny structuresStruktury,
198
593000
2000
numerycznie-kontrolowana frezarka do precyzyjnych struktur,
10:20
programmingprogramowanie toolsprzybory for lessmniej than a dollardolar,
199
595000
3000
narzędzia programistyczne za mniej niż dolara,
10:23
100-nanosecond-nanosekundy microcontrollersmikrokontrolerów. It letspozwala you work from micronsmikronów
200
598000
3000
100-nanosekunodwych mikrokontrolerów. Pozwala na pracę z precyzją co do mikronów
10:26
and microsecondsmikrosekundach on up, and they explodedeksplodował around the worldświat.
201
601000
4000
i mikrosekund w górę, co upowszechnia się szybko na świecie.
10:30
This wasn'tnie było scheduledzaplanowane, but they wentposzedł from inner-cityśródmieście BostonBoston
202
605000
2000
To nie było planowane, zaczęło się od centrum Bostonu
10:32
to PobalPobal in IndiaIndie, to Secondi-TakoradiSecondi-Takoradi on Ghana'sGhana coastWybrzeże
203
607000
4000
przez Pobal w Indiach, Secondi-Takoradi na wybrzeżu Ghany
10:36
to SoshanguveSoshanguve in a townshipTownship in SouthPołudniowa AfricaAfryka,
204
611000
3000
przez Soshanguve w miasteczku w Południowej Afryce,
10:39
to the fardaleko northpółnoc of NorwayNorwegia, uncoveringodkrywanie, or helpingporcja jedzenia uncoverodkryć,
205
614000
4000
aż po daleką północ Norwegii, odkrywając, bądź pomagając odkryć,
10:43
for all the attentionUwaga to the digitalcyfrowy dividepodzielić,
206
618000
3000
wszelkie troski związane z cyfrowymi podziałami.
10:46
we would find unusednie używany computerskomputery in all these placesmiejsca.
207
621000
4000
Możemy znaleźć nieużywane komputery we wszystkich tych miejscach.
10:50
A farmerrolnik in a ruralwiejski villagewioska -- a kiddziecko needswymagania to measurezmierzyć and modifymodyfikować
208
625000
3000
Rolnik na wsi – dziecko potrzebuje zmierzyć i zmodyfikować
10:53
the worldświat, not just get informationInformacja about it on a screenekran.
209
628000
4000
świat, nie tylko dostać informację o tym na ekranie.
10:57
That there's really a fabricationProdukcja and an instrumentationInstrumentacja dividepodzielić
210
632000
2000
Jest tam rzeczywiście większy podział produkcji i oprzyrządowania
10:59
biggerwiększy than the digitalcyfrowy dividepodzielić.
211
634000
3000
niż cyfrowy podział.
11:02
And the way you closeblisko it is not IT for the massesMas but IT developmentrozwój for the massesMas.
212
637000
3000
Staje się tak nie przez technologię informacyjną dla mas, ale przez rozwój technologii informacyjnej dla mas.
11:05
So, in placemiejsce after placemiejsce
213
640000
3000
Z każdym nowym miejscem dostrzegamy
11:08
we saw this samepodobnie progressionpostęp: that we'dpoślubić openotwarty one of these FabFab LabsLabs,
214
643000
3000
ten sam postęp: otwieramy fablaby tam, gdzie
11:11
where we didn't -- this is too crazyzwariowany to think of.
215
646000
3000
ich do tej pory nigdy nie otwieraliśmy – to zbyt szalone aby o tym rozmyślać.
11:14
We didn't think this up, that we would get pulledciągnięty to these placesmiejsca;
216
649000
3000
Nie przemyśleliśmy tego, że wciągniemy się do tych miejsc.
11:17
we'dpoślubić openotwarty it. The first stepkrok was just empowermentupodmiotowienie.
217
652000
2000
Po prostu je otworzyliśmy. Pierwszy krok to tylko upoważnienie.
11:19
You can see it in theirich facetwarz, just this joyradość of, I can do it.
218
654000
3000
Widać to na ich twarzach, radość, że mogą to robić.
11:22
This is a girldziewczyna in inner-cityśródmieście BostonBoston who had just doneGotowe a high-techwysoka technologia
219
657000
2000
To dziewczyna ze śródmieścia Bostonu, która właśnie stworzyła nowoczesny
11:24
on-demandna żądanie craftrzemiosło salesprzedaż in the innerwewnętrzny cityMiasto communityspołeczność centercentrum.
220
659000
4000
system wyprzedaży rzeczy na zamówienie w centrum społecznym miasta.
11:28
It goesidzie on from there to seriouspoważny hands-onpraktyczne technicaltechniczny educationEdukacja
221
663000
4000
Zaczyna się tam, a kończy na poważnej praktycznej edukacji technicznej
11:32
informallynieprzepisowo, out of schoolsszkoły. In GhanaGhana we had setzestaw up one of these labslaboratoria.
222
667000
5000
nieformalnie, poza szkołą. W Ghanie stworzyliśmy jedno takie laboratorium.
11:37
We designedzaprojektowany a networksieć sensorczujnik, and kidsdzieciaki would showpokazać up
223
672000
2000
Zaprojektowaliśmy sieciowy sensor, a dzieci pojawiły się
11:39
and refuseodmówić to leavepozostawiać the lablaboratorium.
224
674000
1000
i nie chciały wyjść z laboratorium.
11:40
There was a girldziewczyna who insistednalegał we stayzostać latepóźno at night --
225
675000
3000
Jedna dziewczyna nalegała by zostać do późna w nocy –
11:43
(VideoWideo): KidsDzieci: I love the FabFab LabLaboratorium.
226
678000
2000
(Wideo): Dzieci: Kocham fablaba.
11:45
-- her first night in the lablaboratorium because she was going to make the sensorczujnik.
227
680000
3000
– jej pierwsza noc w laboratorium, bo chciała zrobić sensor.
11:48
So she insistednalegał on fabbingfabbing the boardtablica, learninguczenie się how to stuffrzeczy it,
228
683000
3000
Nalegała by produkować płytę, uczyć się jak ją uzupełniać,
11:51
learninguczenie się how to programprogram it. She didn't really know
229
686000
2000
programować. Nie wiedziała tak naprawdę,
11:53
what she was doing or why she was doing it, but she knewwiedziałem
230
688000
2000
co robiła i dlaczego, ale wiedziała, że
11:55
she just had to do it. There was something electricelektryczny about it.
231
690000
3000
musiała to zrobić. Było coś pobudzającego w tym.
11:58
This is latepóźno at, you know, 11 o'clockgodzina at night
232
693000
2000
Jest późno, 23 w nocy
12:00
and I think I was the only personosoba surprisedzaskoczony when what she builtwybudowany
233
695000
3000
i myślę, że byłem jedynym zaskoczonym, kiedy to, co zbudowała
12:03
workedpracował the first time.
234
698000
2000
zadziałało za pierwszym razem.
12:05
And I've shownpokazane this to engineersinżynierowie at bigduży companiesfirmy, and they say
235
700000
2000
Pokazałem to inżynierom z dużych firm i powiedzieli, że
12:07
they can't do this. Any one thing she's doing, they can do better,
236
702000
3000
nie mogą tego zrobić. Jakąkolwiek rzecz, którą ona zrobiła, mogą zrobić lepiej,
12:10
but it's distributedRozpowszechniane over manywiele people and manywiele siteswitryny
237
705000
3000
ale oni dystrybuują to do wielu ludzi i miejsc
12:13
and they can't do in an afternoonpopołudnie
238
708000
1000
i nie robią tego popołudniami,
12:14
what this little girldziewczyna in ruralwiejski GhanaGhana is doing.
239
709000
3000
co robi ta dziewczyna z Ghany.
12:33
(VideoWideo): GirlDziewczyna: My nameNazwa is ValentinaValentina KofiKofi; I am eightosiem yearslat oldstary.
240
728000
4000
(Wideo): Dziewczyna: Nazywam się Valentina Kofi. Mam 8 lat.
12:37
I madezrobiony a stackingukładania boardtablica.
241
732000
3000
Zrobiłam podkładkę do układania.
12:40
And, again, that was just for the joyradość of it.
242
735000
3000
To, znów, tylko dla radości.
12:43
Then these labslaboratoria startedRozpoczęty doing seriouspoważny problemproblem solvingrozwiązywanie --
243
738000
3000
Potem laboratoria zaczęły rozwiązywać poważne problemy:
12:46
instrumentationInstrumentacja for agriculturerolnictwo in IndiaIndie,
244
741000
2000
narzędzia dla rolnictwa w Indiach,
12:48
steamparowy turbinesturbiny for energyenergia conversionkonwersji in GhanaGhana,
245
743000
2000
turbiny parowe dla przemiany energii w Ghanie,
12:50
high-gainduże korzyści antennasanteny in thincienki clientklient computerskomputery.
246
745000
4000
anteny kierunkowe dla małych komputerów.
12:54
And then, in turnskręcać, businessesbiznes startedRozpoczęty to growrosnąć,
247
749000
1000
I tak biznes zaczął się rozrastać,
12:55
like makingzrobienie these antennasanteny.
248
750000
1000
tak jak wytwarzanie tych anten.
12:56
And finallywreszcie, the lablaboratorium startedRozpoczęty doing inventionwynalazek.
249
751000
2000
W końcu, laboratoria zaczęły tworzyć wynalazki.
12:58
We're learninguczenie się more from them than we're givingdający them.
250
753000
2000
Uczymy się od nich więcej niż im dajemy.
13:00
I was showingseans my kidsdzieciaki in a FabFab LabLaboratorium how to use it.
251
755000
3000
Pokazywałem swoim dzieciom, jak się korzysta z fablabu.
13:03
They inventedzmyślony a way to do a constructionbudowa kitzestaw out of a cardboardTektura boxpudełko --
252
758000
4000
Wynalazły sposób na zrobienie zestawu konstrukcyjnego z kartonu,
13:07
whichktóry, as you see up there, that's becomingtwarzowy a businessbiznes --
253
762000
2000
który staje się biznesem,
13:09
but theirich designprojekt was better than Saul'sSaul's designprojekt at MITMIT,
254
764000
3000
ale ich projekt był lepszy od projektu Saul'a z MIT,
13:12
so there's now threetrzy studentsstudenci at MITMIT doing theirich thesestezy on
255
767000
3000
więc teraz 3 studentów z MIT wykonuje prace dyplomowe
13:15
scalingułuskowienie the work of eight-year-oldosiem letni childrendzieci
256
770000
3000
skalując pracę ośmiolatków,
13:18
because they had better designsprojekty.
257
773000
1000
ponieważ one miały lepsze projekty.
13:19
RealPrawdziwe inventionwynalazek is happeningwydarzenie in these labslaboratoria.
258
774000
3000
Prawdziwe wynalazki pojawiają się w tych laboratoriach.
13:22
And I still kepttrzymane -- so, in the last yearrok I've been spendingwydatki time with
259
777000
2000
W ostatnim roku spędziłem czas razem z
13:24
headsgłowy of statestan and generalsGenerałowie and tribalplemienny chiefswodzów who all want this,
260
779000
3000
głowami państw, generałami i wodzami plemiennymi, którzy je chcieli mieć, ale
13:27
and I keep sayingpowiedzenie, but this isn't the realreal thing.
261
782000
2000
powtarzałem, że to nie jest prawdziwa rzecz.
13:29
Wait, like, 20 yearslat and then we'lldobrze be doneGotowe.
262
784000
2000
Za powiedzmy 20 lat będą gotowe.
13:31
And I finallywreszcie got what's been going on. This is KerniganKernigan and RitchieRitchie
263
786000
3000
W końcu to dostrzegłem. To Kernigan i Ritchie,
13:34
inventingWynalezienie UNIXUNIX on a PDPPDP.
264
789000
3000
którzy projektują Unix'a dla PDP.
13:37
PDPsPDP cameoprawa ołowiana witrażu betweenpomiędzy mainframesKomputery mainframe and minicomputersminikomputerów.
265
792000
2000
PDP'sy przybyły pomiędzy mainframe'ami i minikomputerami.
13:39
They were tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of dollarsdolarów, hardciężko to use,
266
794000
3000
Kosztowały dziesiątki tysięcy dolarów, były skomplikowane w użyciu,
13:42
but they broughtprzyniósł computingprzetwarzanie danych down to work groupsgrupy,
267
797000
2000
ale sprowadziły obliczenia do grup roboczych, a
13:44
and everything we do todaydzisiaj happenedstało się there.
268
799000
2000
wszystko co robimy dzisiaj się w nich działo.
13:46
These FabFab LabsLabs are the costkoszt and complexityzłożoność of a PDPPDP.
269
801000
3000
Fablaby charakteryzują się kosztem i złożonością PDP.
13:49
The projectionwystęp of digitalcyfrowy fabricationProdukcja
270
804000
2000
Projekcja i cyfrowa produkcja
13:51
isn't a projectionwystęp for the futureprzyszłość; we are now in the PDPPDP eraera.
271
806000
3000
nie jest projekcją w przyszłość. Jesteśmy teraz w erze PDP.
13:54
We talkedrozmawialiśmy in hushedprzemilczane tonesdźwięki about the great discoveriesodkrycia then.
272
809000
3000
Rozmawialiśmy wtedy po cichu na temat wielkich odkryć.
13:57
It was very chaoticchaotyczny, it wasn'tnie było, sortsortować of, clearjasny what was going on.
273
812000
3000
Było to chaotyczne, nie było jasne, co się działo.
14:00
In the samepodobnie sensesens we are now, todaydzisiaj, in the minicomputerMinikomputer eraera
274
815000
3000
W tym samym sensie, jak dzisiaj jesteśmy w erze minikomputerów
14:03
of digitalcyfrowy fabricationProdukcja.
275
818000
2000
cyfrowej produkcji.
14:05
The only problemproblem with that is it breaksprzerwy everybody'swszyscy boundariesGranic.
276
820000
4000
Jedyny z tym problem to przełamywanie barier.
14:09
In DCDC, I go to everykażdy agencyagencja that wants to talk, you know;
277
824000
3000
W Waszyngtonie idę do każdej agencji, która chce rozmawiać.
14:12
in the BayBay AreaObszar, I go to everykażdy organizationorganizacja you can think of --
278
827000
2000
W rejonie zatoki idę do każdej organizacji, o której mógłbyś pomyśleć,
14:14
they all want to talk about it, but it breaksprzerwy
279
829000
2000
one wszystkie chcą o tym rozmawiać, ale to przekracza
14:16
theirich organizationalorganizacyjny boundariesGranic. In factfakt, it's illegalnielegalny for them,
280
831000
3000
ich organizacyjne bariery. Właściwie jest to dla nich nielegalne
14:19
in manywiele casesprzypadki, to equipwyposażyć ordinaryzwykły people to createStwórz
281
834000
4000
w wielu wypadkach, wyposażenie zwykłych ludzi tak aby raczej tworzyli
14:23
ratherraczej than consumekonsumować technologytechnologia.
282
838000
1000
niż konsumowali technologię.
14:24
And that problemproblem is so severesilny that the ultimateostateczny inventionwynalazek
283
839000
4000
Problem jest tak poważny, że ostateczny wynalazek,
14:28
comingprzyjście from this communityspołeczność surprisedzaskoczony me:
284
843000
3000
pochodzący z tej społeczności, zadziwił mnie:
14:31
it's the socialspołeczny engineeringInżynieria. That the lablaboratorium in fardaleko northpółnoc of NorwayNorwegia --
285
846000
4000
to społecznościowa inżynieria. Laboratorium w Norwegii –
14:35
this is so fardaleko northpółnoc its satellitesatelita dishesnaczynia look at the groundziemia
286
850000
2000
to tak daleko na północ, że satelity patrzą na ziemię, a
14:37
ratherraczej than the skyniebo because that's where the satellitessatelity are --
287
852000
4000
nie w niebo, bo tam są satelity.
14:41
the lablaboratorium outgrewoutgrew the little barnstodoła that it was in.
288
856000
1000
Laboratorium wyrosło w małej stodole.
14:42
It was there because they wanted to find animalszwierzęta in the mountainsgóry
289
857000
3000
Znajdowało się tam ponieważ chciano znaleźć zwierzęta w górach.
14:45
but it outgrewoutgrew it, so they builtwybudowany this extraordinaryniezwykły villagewioska for the lablaboratorium.
290
860000
4000
Przedsięwzięcie się rozrosło, więc zbudowali oddzielną wioskę dla laboratorium.
14:49
This isn't a universityUniwersytet; it's not a companyfirma. It's essentiallygłównie
291
864000
2000
Nie jest to uniwersytet ani firma. To w gruncie rzeczy
14:51
a villagewioska for inventionwynalazek; it's a villagewioska for the outliersodstających in societyspołeczeństwo,
292
866000
5000
wioska dla wynalazków, ludzi odstających w społeczeństwie
14:56
and those have been growingrozwój up around these FabFab LabsLabs
293
871000
2000
i ci wyrastali w pobliżu fablabów
14:58
all around the worldświat.
294
873000
1000
na całym świecie.
14:59
So this programprogram has splitrozdzielać into an NGOORGANIZACJA POZARZĄDOWA foundationfundacja,
295
874000
4000
Ten program podzielił się na fundację NGO,
15:03
a FabFab FoundationFundacja to supportwsparcie the scalingułuskowienie, a micromikro VCVC fundfundusz.
296
878000
4000
Fab Fundację by wspierać skalowanie, mikro-fundusz VC.
15:07
The personosoba who runsdziała it nicelyładnie describesopisuje it as
297
882000
1000
Osoba, która to prowadzi opisuje to precyzyjnie tak:
15:08
"machinesmaszyny that make machinesmaszyny need businessesbiznes that make businessesbiznes:"
298
883000
4000
"maszyny, które robią maszyny potrzebują biznesów, które robią biznesy".
15:12
it's a crosskrzyż betweenpomiędzy micro-financemikrofinansowanie and VCVC to do fan-outwyjściowy,
299
887000
3000
To skrzyżowane mikrokredytów i funduszy inwestycyjnych.
15:15
and then the researchBadania partnershipspartnerstwo back at MITMIT for what's
300
890000
2000
Partnerzy badawczy z MIT
15:17
makingzrobienie it possiblemożliwy.
301
892000
3000
czynią to możliwym.
15:20
So I'd like to leavepozostawiać you with two thoughtsmyśli.
302
895000
2000
Chciałbym zostawić was z dwiema myślami.
15:22
There's been a seamorze changezmiana in aidpomoc, from top-downz góry na dół mega-projectsMega projekty
303
897000
5000
Zaszła bardzo duża zmiana w pomocy, od wielkich projektów w systemie z góry na dół po
15:27
to bottom-upod dołu do góry, grassrootsoddolne, micro-financemikrofinansowanie investinginwestowanie in the rootskorzenie,
304
902000
4000
oddolne inicjatywy, obywatelskiego finansowania inwestycji u podstaw,
15:31
so that everybody'swszyscy got that that's what worksPrace.
305
906000
3000
by każdy dostał to, co działa.
15:34
But we still look at technologytechnologia as top-downz góry na dół mega-projectsMega projekty.
306
909000
3000
Ciągle patrzymy na technologię z góry, jak na wielkie projekty.
15:37
ComputingInformatyka, communicationkomunikacja, energyenergia for the restodpoczynek of the planetplaneta
307
912000
3000
Obliczenia, komunikacja, energia dla reszty planety
15:40
are these top-downz góry na dół mega-projectsMega projekty.
308
915000
2000
są tymi wielkimi projektami w systemie z góry na dół.
15:42
If this roompokój fullpełny of heroesbohaterowie is just cleversprytny enoughdość,
309
917000
2000
Jeżeli ten pokój pełen bohaterów jest wystarczająco sprytny
15:44
you can solverozwiązać the problemsproblemy.
310
919000
2000
możecie rozwiązać problemy.
15:46
The messagewiadomość comingprzyjście from the FabFab LabsLabs is that
311
921000
2000
Przekaz z fablabów jest taki, że
15:48
the other fivepięć billionmiliard people on the planetplaneta
312
923000
2000
pozostałe pięć miliardów ludzi na planecie
15:50
aren'tnie są just technicaltechniczny sinksumywalki; they're sourcesźródła.
313
925000
2000
nie jest tylko technicznymi zlewami, są źródłami.
15:52
The realreal opportunityokazja is to harnessuprząż the inventivewynalazczy powermoc of the worldświat
314
927000
3000
Realną okazją jest okiełznanie mocy twórczej świata w taki sposób,
15:55
to locallylokalnie designprojekt and produceprodukować solutionsrozwiązania to locallokalny problemsproblemy.
315
930000
4000
aby lokalnie produkować rozwiązania lokalnych problemów.
15:59
I thought that's the projectionwystęp 20 yearslat hencestąd into the futureprzyszłość,
316
934000
3000
Myślałem, że to projekcja na 20 lat w przód,
16:02
but it's where we are todaydzisiaj.
317
937000
2000
ale my teraz już tam jesteśmy.
16:04
It breaksprzerwy everykażdy organizationalorganizacyjny boundarygranica we can think of.
318
939000
2000
To przełamuję każdą organizacyjną barierę, którą jesteśmy w stanie sobie wyobrazić.
16:06
The hardestnajtrudniejszy thing at this pointpunkt is the socialspołeczny engineeringInżynieria
319
941000
3000
Najtrudniejszą rzeczą obecnie jest inżynieria społeczna
16:09
and the organizationalorganizacyjny engineeringInżynieria, but it's here todaydzisiaj.
320
944000
3000
i organizacyjna, ale to jest tutaj i dzisiaj.
16:12
And, finallywreszcie, any talk like this on the futureprzyszłość of computingprzetwarzanie danych
321
947000
2000
Na koniec, każde przemówienia o przyszłości obliczeń
16:14
is requiredwymagany to showpokazać Moore'sMoore'a lawprawo, but my favoriteulubiony versionwersja --
322
949000
4000
wymaga przedstawienia prawa Moore'a, w mojej ulubionej wersji –
16:18
this is GordonGordon Moore'sMoore'a originaloryginalny one from his originaloryginalny paperpapier --
323
953000
5000
to jest oryginalne prawo Gordon'a Moore'a –
16:23
and what's happenedstało się is, yearrok after yearrok after yearrok,
324
958000
2000
dzieje się tak, że z każdym rokiem
16:25
we'vemamy scaledłuskowaty and we'vemamy scaledłuskowaty and we'vemamy scaledłuskowaty
325
960000
1000
skalowaliśmy i skalowaliśmy
16:26
and we'vemamy scaledłuskowaty, and we'vemamy scaledłuskowaty and we'vemamy scaledłuskowaty,
326
961000
4000
skalowaliśmy i skalowaliśmy
16:30
and we'vemamy scaledłuskowaty and we'vemamy scaledłuskowaty,
327
965000
1000
skalowaliśmy i skalowaliśmy
16:31
and there's this loomingzbliża się bugpluskwa of what's going to happenzdarzyć
328
966000
2000
i zbliża się ten błąd, co nas czeka
16:33
at the endkoniec of Moore'sMoore'a lawprawo; this ultimateostateczny bugpluskwa is comingprzyjście.
329
968000
4000
na koniec prawa Moore'a. Ten ostateczny błąd się zbliża.
16:37
But we're comingprzyjście to appreciatedoceniać, is the transitionprzejście from 2D to 3D,
330
972000
5000
Będziemy doceniać przemianę z 2D do 3D,
16:42
from programmingprogramowanie bitsbity to programmingprogramowanie atomsatomy,
331
977000
3000
od programowanie bitów do programowania atomów,
16:45
turnsskręca the endskończy się of Moore'sMoore'a lawprawo scalingułuskowienie from the ultimateostateczny bugpluskwa
332
980000
2000
zamiany końców z prawa Moore'a na skalowanie
16:47
to the ultimateostateczny featurececha.
333
982000
2000
od ostatecznego błędu do ostatecznej funkcji.
16:49
So, we're just at the edgekrawędź of this digitalcyfrowy revolutionrewolucja in fabricationProdukcja,
334
984000
4000
Jesteśmy na granicy cyfrowej rewolucji w produkcji,
16:53
where the outputwydajność of computationobliczenie programsprogramy the physicalfizyczny worldświat.
335
988000
3000
gdzie wynik obliczeń programuje świat fizyczny.
16:56
So, togetherRazem, these two projectsprojektowanie answerodpowiedź questionspytania
336
991000
3000
Razem te dwa projekty odpowiadają na pytania,
16:59
I hadn'tnie miał askedspytał carefullyostrożnie. The classklasa at MITMIT showsprzedstawia the killerzabójca appaplikacja
337
994000
4000
których ostrożnie nie zadałem. Klasa na MIT pokazuje aplikację
17:03
for personalosobisty fabricationProdukcja in the developedrozwinięty worldświat
338
998000
2000
do osobistej produkcji w rozwijającym się świecie,
17:05
is technologytechnologia for a marketrynek of one: personalosobisty expressionwyrażenie in technologytechnologia
339
1000000
4000
technologii dla pojedynczego odbiorcy: osobista ekspresja w technologii,
17:09
that touchesdotyka a passionpasja unlikew odróżnieniu anything I've seenwidziany in technologytechnologia
340
1004000
3000
która dotyka pasji, jak nic, co wcześniej widziałem w technologii
17:12
for a very long time.
341
1007000
2000
przez długi czas.
17:14
And the killerzabójca appaplikacja for the restodpoczynek of the planetplaneta is the instrumentationInstrumentacja
342
1009000
4000
Ta aplikacja dla reszty planety jest instrumentem
17:18
and the fabricationProdukcja dividepodzielić: people locallylokalnie developingrozwijanie solutionsrozwiązania
343
1013000
3000
i podziałem produkcji: ludzie lokalnie tworzący rozwiąznia
17:21
to locallokalny problemsproblemy. Thank you.
344
1016000
2000
lokalnych problemów. Dziękuję.
Translated by Sebastian Misiewicz
Reviewed by Łukasz Wardziński

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com