Juliet Brophy: How a new species of ancestors is changing our theory of human evolution
Juliet Brophy: Como uma nova espécie de ancestrais está mudando nossa teoria sobre a evolução humana
Juliet Brophy explores human evolution in southern Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
thousands and even millions of years.
a milhares e até a milhões de anos.
named a new species in the genus Homo --
do gênero "Homo",
and put that into context.
para contextualizar essa história.
between humans and chimps
entre humanos e chimpanzés
and eight million years.
entre 6 e 8 milhões de anos.
known as the australopithecines.
conhecido como australopitecíneos.
evolved into the genus Homo
para o gênero Homo
os seres humanos modernos, nós.
to better understanding who we are
um pouco melhor quem somos nós
changes to this tree.
temos de alterar essa árvore.
about the patterns of evolutionary change.
dos padrões da mudança evolucionária.
of the genus Homo evolved in Africa
do gênero Homo evoluíram na África
and three million years.
2 e 3 milhões de anos atrás.
300,000 years to where we see the origins
dos primeiros humanos modernos.
between these time frames in Africa
nesse período na África
demonstrated certain trends
demonstraram certas tendências
to modern humans.
até os humanos modernos.
were becoming larger
foi se tornando maior
mais arredondada,
as we began to make and use stone tools
ferramentas de pedra
em cima das árvores.
we thought we knew about these trends
do que se sabia sobre essas tendências
that we think about human evolution.
como se deu evolução humana.
of thousands of fossils have been found.
de milhares de fósseis foram encontrados.
I fell in love with one of them ...
me apaixonei por um deles...
early human ancestor.
de um dos primeiros ancestrais humanos.
and study human evolution.
estudar a evolução humana.
para expressar minha empolgação
as an early career scientist
mundialmente reconhecido,
of recently excavated unpublished fossils.
dos fósseis recém-escavados e inéditos.
was being recovered from a new site
foi sendo descoberto num novo sítio
in the Rising Star cave system.
na rede de cavernas Rising Star.
based on a skull, a lower jaw,
com base num crânio, numa mandíbula,
or below-the-neck, elements.
pós-cranianos ou abaixo do pescoço.
were another story altogether.
de Dinaledi, a história foi outra.
approximately 1800 specimens --
espécimes de fósseis inéditos...
from the Rising Star system,
15 individual skeletons.
15 esqueletos humanos.
that I was invited to join
para a qual fui convidada
comparing and analyzing the fossils,
comparar e analisar os fósseis,
to what species the fossils belonged.
a qual espécie eles pertenciam.
into our different areas of expertise.
especialidades diferentes,
in different areas of the lab, too.
diferentes áreas de laboratório.
for the fossil hand people,
para o pessoal da mão do fóssil.
e intensos no laboratório,
and discuss our findings,
para discutirmos as descobertas,
from our analyses.
surgidas em nossas análises.
the interpretations were.
as interpretações eram diferentes.
from a different species,
de uma espécie distinta,
from the fossil record.
dos registros do fóssil.
seeing didn't match any known species.
com nenhuma outra espécie conhecida.
we might have called it one thing;
o crânio, teríamos dado um nome;
we might have called it another.
o nome seria outro.
didn't make sense
não se encaixava no arcabouço
we knew of human evolution.
mais parecidos com macacos?
a sua própria espécie.
did indeed warrant a new species,
realmente pertenciam a uma nova espécie,
of primitive, or ancestral,
de características primitivas,
ou mais modernas.
representatives of the genus Homo,
mais primitivos do gênero Homo,
half the size of a modern human one.
à metade do tamanho de um moderno.
early Homo that has ever been found.
Homo primitivo jamais encontrado.
fossils found at the site.
mais legais encontrados lá.
whole or fragmentary teeth
inteiros ou fragmentados
from very old to very young.
entre muito velho a muito jovem.
of primitive and derived traits.
de traços primitivos e derivados.
while the first molar is the biggest,
enquanto o primeiro molar é o maior,
has the primitive condition
and the first molar is the smallest.
e o primeiro molar é o menor.
has a cuspulid on it --
a distinct mitten-like shape
distinta, parecida com uma luva de bebê,
of the early human, Homo erectus.
dos primeiros humanos, o "Homo erectus".
looked odd to me,
me pareceu estranha,
of deciduous teeth, or baby teeth --
dos dentes decíduos ou de leite,
and molars on your right.
e os molares à direita.
especialmente estreitos,
in their outline shape
na forma de seu contorno,
eles parecem muito semelhantes.
"low intraspecific variations,"
"variações intraespecíficas baixas",
within the species is low.
dentro da espécie é baixa.
like the australopithecines,
como os australopitecíneos,
is much larger.
suggesting naledi was a climber;
o naledi era capaz de subir em árvores;
are all primitive for the genus Homo.
são todos primitivos para o gênero Homo.
long slender legs and modern feet
as pernas delgadas e os pés modernos
with other members of the genus.
com outros membros do gênero.
more specimens of Homo naledi
mais espécimes do Homo naledi
managed to produce an age estimate.
conseguiu estimar uma idade.
because, up until now,
on the morphology of the specimens,
somente na morfologia dos espécimes,
of how old something is --
bias our interpretations.
influenciar nossas interpretações.
two million years old.
for such a small-brained individual.
para um indivíduo de cérebro tão pequeno.
larger relative to the rest of our body.
maior em relação ao resto do corpo.
young individual complicating this idea.
de cérebro pequeno, complicando isso.
what it means to be in the genus Homo.
o que significa ser do gênero Homo.
what it means to be human.
o que significa ser humano.
that we use to define the genus Homo,
que usamos para definir o gênero Homo,
e a morfologia do quadril,
of primitive and derived traits.
mistura de traços primitivos e derivados.
variation in the genus Homo?
morfológica no gênero Homo?
is that for the first time,
é que, pela primeira vez,
of a species coexisting in Africa,
de uma espécie coexistindo na África,
modern humans that existed in Africa.
de cérebro grande existindo na África.
that these fossils have
studying stone tools in South Africa.
ferramentas de pedra na África do Sul.
nor the Lesedi Chambers
Dinaledi nem a Lesedi
with several stone-tool industries,
indústrias de ferramentas de pedra,
to be either modern humans
ou os humanos modernos
da África do Sul?
do cérebro tem sido essencial
played a key role
como usuária de ferramentas.
to have a large brain
to make stone tools.
até ferramentas de pedra.
even with its small brain size,
mesmo com seu cérebro pequeno,
similar to other species
similar a outras espécies
in Africa at 300,000 years,
na África há 300 mil anos,
o fabricante de ferramentas
we know the maker of tools
in our human evolutionary lineage?
em nossa linha humana evolutiva?
descobrir tudo isso.
paleoanthropologists are renowned
paleoantropólogos são conhecidos
e mais perguntas do que respostas.
our evolutionary past.
nosso passado evolutivo.
a special place in my heart,
vá ter um lugar especial no meu coração,
with several thousand others.
com milhares de outros.
ABOUT THE SPEAKER
Juliet Brophy - PaleoanthropologistJuliet Brophy explores human evolution in southern Africa.
Why you should listen
Juliet Brophy's research interests involve using morphometric analyses of fossil teeth to examine taxonomic differences among Plio-Pleistocene fossil human ancestors (hominins) and to evaluate their evolutionary relationships. Her most recent focus investigates the teeth of Australopithecus sediba and Homo naledi from South Africa. Her ongoing research helped establish the phylogenetic position of these fossils.
Brophy also documents the paleoenvironments associated with the South African hominins and assesses how changes in these environments might have influenced human evolution. She works as an assistant professor biological anthropologist with a specialization in paleoanthropology in the Department of Geography and Anthropology at Louisiana State University.
Juliet Brophy | Speaker | TED.com