Kashfia Rahman: How risk-taking changes a teenager's brain
Kashfia Rahman: Como assumir riscos muda o cérebro de um adolescente
Kashfia Rahman studies psychology, cognitive science and global health policy at Harvard University. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to understand a teenager?
that some teens do well in school,
com o fato de que alguns deles
são líderes de clubes e equipes
for an online challenge,
em um desafio on-line,
enquanto digitam mensagens,
with illicit drugs.
drogas ilícitas.
be so smart, skilled and responsible --
podem ser tão inteligentes,
negligentes ao assumir riscos?
my peers in person
com frequência meus colegas,
took such crazy risks.
assumem riscos tão malucos.
from DARE class in the fifth grade
de um programa antidrogas no quinto ano
themselves to these harmful risks,
a esses riscos prejudiciais,
to continue taking risks.
continuar se arriscando.
"to explore knowledge,"
"explorar conhecimento",
for a scientific explanation.
uma explicação científica.
that teens ages 13 to 18
entre 13 e 18 anos
than children or adults,
do que crianças ou adultos.
imprudentes de repente,
that they're going through?
pela qual estão passando?
have already found evidence
ainda está em processo de maturação.
is still in the process of maturation --
exceptionally poor at decision-making,
na tomada de decisões,
to risky behaviors.
de comportamentos arriscados.
if the maturing brain is to blame,
é do cérebro em maturação,
more vulnerable than children,
são mais vulneráveis do que crianças,
are more developed than those of children?
seja mais desenvolvido?
se arriscam da mesma forma.
take risks at the same level.
or unintentional causes
subjacentes ou involuntárias
what I decided to research.
o que decidi pesquisar.
on the basis of a psychological process
em um processo psicológico
as "getting used to it."
como "habituar-se a algo".
adapt to some behaviors,
se adapta a alguns comportamentos,
a elaborar um projeto
to design a project
rise of risk-taking in teenagers.
de adolescentes que se arriscam.
habituation to risk-taking
the already-vulnerable teenage brain
já vulnerável dos adolescentes
as emoções negativas associadas ao risco,
associated with risk,
would feel less fearful and guilty,
sentiam menos medo e culpa,
to even more risk-taking.
a se arriscarem ainda mais.
a research study
para responder a uma pergunta importante:
fazem escolhas ultrajantes
outrageous choices
to their health and well-being?
à saúde e ao bem-estar deles?
em meu caminho.
para a experiência,
to measure their brain activity,
para medir a atividade cerebral deles
and guide me along the way.
e orientar durante o processo.
a high school in South Dakota
de ensino médio em Dakota do Sul,
for scientific exploration.
para a exploração científica.
nem mentores de pesquisa.
or research mentors.
do ensino médio fazendo pesquisa
in a science fair was completely foreign.
have the ingredients
para fazer um prato de primeira.
of Bangladeshi immigrants
of Muslim students
em minha escola em Dakota do Sul,
para me adaptar.
with something to contribute to society,
a contribuir para a sociedade,
the scarf-wearing brown girl
a morena do lenço
in my homogenous hometown.
em minha cidade homogênea.
pudesse demonstrar isso,
could be for kids like me
ser valiosa para jovens como eu,
find their niche elsewhere.
seu espaço em outro lugar.
seemingly impossible obstacles.
obstáculos aparentemente impossíveis.
with a variety of methodologies,
com uma variedade de metodologias,
biblioteca escolar em um laboratório
my school's football coach,
era o técnico de futebol da escola,
to sign necessary paperwork.
para assinar a papelada necessária.
logisticamente impossível
electroencephalography,
used to measure emotional responses,
usados para medir reações emocionais,
with my own money,
com meu próprio dinheiro,
were saving up for.
economizavam para comprar.
ages 13 to 18, from my high school.
de minha escola.
in my school library,
na biblioteca da escola,
decision-making simulation
computadorizada de tomada de decisões
comparable to ones in the real world,
comparáveis aos do mundo real,
12 times over three days
12 vezes ao longo de 3 dias
media as diferentes reações emocionais,
emotional responses:
excitement, frustration,
entusiasmo, frustração,
emotion-measuring scales.
de medição de emoções.
the process of habituation
o processo de habituação
to complete this research.
para ser completada.
drafting proposals,
de modo frenético,
in a caffeinated daze at 2am,
movida a café às duas da manhã,
that habituation to risk-taking
que a habituação a se arriscar
by altering their emotional levels,
o cérebro de um adolescente
levando-o a assumir riscos maiores.
that were normally associated with risks,
geralmente associadas a riscos,
exposed to the risk simulator.
expostos ao simulador de risco.
and enforced self-control,
e o autocontrole forçado deles,
from taking more risks.
to the risks through the simulator,
aos riscos do simulador,
and stressed they became.
em que eles já não conseguiam mais sentir
de medo e cautela do cérebro.
fear and caution instincts.
and their brains are still underdeveloped,
e terem o cérebro ainda subdesenvolvido,
in thrill-seeking behaviors.
com comportamentos que despertam emoções.
for logical decision-making,
para tomar decisões lógicas,
escolhas mais prejudiciais.
isn't to blame.
não é o único culpado.
also plays a key role in risk-taking
também tem um papel fundamental
em procurar riscos
and functional changes
de mudanças estruturais e funcionais
em desenvolvimento,
that my research was able to highlight
conseguiu destacar
o cérebro de um adolescente
change a teen's brain
of the immature teen brain
do cérebro adolescente imaturo
para criar efeitos mais nocivos.
to create more damaging effects.
and the general public
e o público em geral,
só ignorando deliberadamente os avisos
willfully ignoring warnings
in increasingly more dangerous behavior.
em comportamentos cada vez mais perigosos.
is their habituation to risks:
é a habituação a riscos:
and emotional functional changes
físicas, detectáveis e emocionais
their over-the-top risk-taking.
o fato de assumir riscos muito extremos.
that provide safer environments
que garantam ambientes mais seguros
that reflect this insight.
que reflitam essa visão.
a wake-up call for teens, too.
também para os adolescentes.
and necessary fear and guilt
naturais e necessários,
repeatedly choose risky behaviors.
repetidamente comportamentos de risco.
with fellow teenagers and scientists,
minhas descobertas
Science and Engineering Fair, ou ISEF,
Science and Engineering Fair, or ISEF,
de 75 países, regiões e territórios,
regions and territories,
research and inventions.
e invenções inovadoras.
to experts in neuroscience and psychology
de neurociência e psicologia,
memorable moment of the week
mais memorável da semana
suddenly uttered my name
na cerimônia de premiação.
that I questioned myself:
'La La Land' no Oscar?"
na categoria de ciências do comportamento.
and Social Sciences."
to have this recognition,
não só pelo reconhecimento,
of science fair that validated my efforts
da feira de ciência
perseverança e imaginação.
experimenting in my school library
experiências na biblioteca da escola
a sort of inspiration.
um tipo de inspiração.
taught me to take risks.
me ensinou a assumir riscos.
incredibly ironic.
muitas vezes vêm do fato de assumir risco,
often come from risk-taking --
negative type that I studied,
e negativo que estudei,
my unconventional circumstances,
a minhas circunstâncias não convencionais,
resilience and patience
resiliência e paciência
have led me to new ideas
a ideias novas como:
of negative risk-taking also true?
também é verdadeiro?
escalate with repeated exposures?
se intensificar com exposições repetidas?
build positive brain functioning?
um funcionamento positivo do cérebro?"
my next research idea.
para minha próxima pesquisa.
ABOUT THE SPEAKER
Kashfia Rahman - Psychology researcherKashfia Rahman studies psychology, cognitive science and global health policy at Harvard University.
Why you should listen
The daughter of Bangladeshi immigrants, Kashfia Rahman grew up as a minority in a homogenous community in Brookings, South Dakota. When she was in high school, she noticed her peers frequently succumbing to risky behaviors as well as the ruthless burdens of stress and peer pressure. Working directly on peers at her school, she dedicated research to studying the neuroscientific and psychological processes underlying these behaviors, and how the environment plays a role in emotion-processing and cognitive functioning in teens. With the hopes of raising awareness to minimize the potential for engaging in harmful behaviors, she took her research to the Intel International Science and Engineering Fair, a culmination of 1,800 students from over 75 countries sometimes described as the "Olympics of science fairs." For her research projects, she was awarded first place in her category as well as was recognized by the National Institutes on Drug Abuse and the American Psychological Association.
Rahman is also a Google Science Fair finalist and a Regeneron Science Talent Search Scholar. Featured in the National Geographic documentary Science Fair for her dedication to science research, Rahman is passionate about sharing her pathway to research and strives to expand the platform for marginalized and disempowered voices. She is also interested in bridging the gender and racial gap in the field of STEM and in advocating for healthy environments to improve teens' behavioral and mental health.
Kashfia Rahman | Speaker | TED.com