Raj Jayadev: Community-powered criminal justice reform
Raj Jayadev: Reforma da justiça penal liderada pela comunidade
Raj Jayadev is the cofounder and coordinator of Silicon Valley De-Bug, a community organizing, media and advocacy organization based in San Jose, California. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
de protesto favorita.
of our community center.
do nosso centro comunitário.
to police violence.
para a violência policial.
of community organizing
de organização social
arresting practices,
práticas prisionais,
dos policiais por seus atos,
to feel strong and supported
got arrested, what can we do?"
O que devemos fazer?"
that we saw on the streets
para dentro dos tribunais.
to make change.
em que poderíamos causar mudanças.
in collective action,
na ação coletiva,
importantes para nós
and this is true nationally --
e isso são dados nacionais,
who is doing heroic work,
que faz um trabalho heroico,
não tem recursos suficientes
de muitos casos diferentes.
aiming for high conviction rates,
as altas taxas de condenação,
into every stage of the process.
em todas as fases do processo.
a criminal charge in this country
uma acusação criminal neste país
their fabled day in court
seu grande dia no tribunal
in television shows and in movies.
of mass incarceration in America --
do encarceramento em massa nos EUA,
the largest jailer in the world.
o maior sistema carcerário do mundo.
currently incarcerated in this country.
de pessoas estão presas nos EUA.
will see the inside of a prison cell
conhecerá o interior de uma prisão
on this trajectory.
se continuarmos assim.
podem impactar tribunais.
of community organizing.
de uma comunidade organizada.
"participatory defense."
for families and communities
para famílias e comunidades
está enfrentando acusações,
the outcome of those cases
o desfecho desses casos
of power in the courts.
do poder nos tribunais.
enfrenta acusações criminais
are facing criminal charges
do que seria uma experiência isolada
an isolating and lonely experience.
of their loved ones on a board,
da pessoa acusada em uma lousa,
to tangibly and tactfully
de forma tangível e respeitosa,
to find out inconsistencies;
em busca de inconsistências,
by the defense attorney;
that the person standing before them
que a pessoa que está sendo julgada
well-being and success.
literally lifesaving.
vidas sendo salvas, literalmente.
motorista de caminhão
com uma gangue em um assassinato
with a gang-related murder
and his detention,
contradictions in the case,
dangerous assumptions by the detectives.
suposições feitas pelos detetives.
when they raided his home
que encontraram ao invadir a casa dele
to a gang lifestyle.
a uma vida de gangster.
was from his son's Little League team
era do time da liga infantil do filho dele
aos fins de semana.
was on the other side of town
estava do outro lado da cidade
e recibos de loja que eles frequentavam.
that they attended.
of hard work from the family,
de muito trabalho da família,
to get the charge dismissed.
have been living all along.
nunca deveria ter saído.
to flex the knowledge of the community
de usar o conhecimento da comunidade
of sentencing hearings.
the sentencing hearing,
just got sent to prison,
serem condenados à prisão,
como nós o conhecemos".
toda a história daquela pessoa
of their loved one
as more than just a case file.
mais do que apenas "mais um caso".
social biography packets,
de "pacotes de biografia social",
of photos and certificates and letters
e cartas reunidas pela família
and hardships and accomplishments,
dificuldades e realizações,
were working so well in the courts,
funcionaram tão bem nos tribunais,
into social biography videos.
de biografia social.
of people in their homes,
and at their workplace,
in the backdrop of their lives.
significa no contexto da vida delas.
the walls of the court temporarily.
as paredes do tribunal, temporariamente.
and into the community,
e para dentro da comunidade,
the fuller context of someone's life
todo o contexto da vida da pessoa
that came out of our camp
de biografia social realizado
por ter sido acusado de porte de drogas.
to a low-level drug charge.
drug possession charge.
prison sentence
uma sentença de cinco anos
schemes in California.
de sentenças na Califórnia.
at the park across the street.
no parque do outro lado da rua.
cumprir essa pena,
they're going to take my girls."
vão tirar as meninas de mim".
of what's like being a father."
da sua vida de pai".
of making breakfast for his daughters
o café da manhã para as filhas
e as ajudando na lição de casa.
and doing homework.
who used it at the sentencing hearing.
que as usou na audiência do julgamento.
a five-year prison sentence,
uma sentença de cinco anos,
that five-year prison sentence
with his daughters.
ficar com as filhas.
a father in their life.
that he was actually seeking.
pelo qual estava procurando.
comparece às reuniões,
that when families come to the meetings,
of their loved ones on the board.
get to know, week in, week out,
das histórias que a família conta
and praying for and hoping for.
or a charge dropped,
de uma sentença
ou ganhamos uma absolvição,
a name on the board,
but it is a spiritual experience.
mas é uma experiência espiritual.
and they're crying.
that are just starting that journey
that there's a finish line,
to bring their loved one home,
seu familiar de volta pra casa,
all over the country now
organizações de todo o país
network of over 20 cities.
para fomentar e desenvolver esta prática
to the national network
weekly participatory defense meeting
reunião semanal de defesa participativa,
from California to Philadelphia
da Califórnia para a Filadélfia
to inspire them to know what's possible,
e inspirá-los a acreditar que é possível,
in Santa Clara County, California,
no condado de Santa Clara, Califórnia,
sobre o que é possível
about what's possible
across the country.
das comunidades por todo o país.
one metric that we invented.
uma métrica que inventamos.
still say at weekly meetings.
em todas as reuniões semanais.
comes in a meeting for the first time is:
pela primeira vez dizemos:
your loved one time served.
um tempo de pena a cumprir.
to quantify time of incarceration.
a períodos de encarceramento.
em tempo poupado.
living the life they should be living.
a vida que escolheram viver".
would represent five years of time saved.
pegaria uma pena de cinco anos.
participatory defense hubs,
de defesa participativa,
in the meetings and at court
nas reuniões e nos tribunais
videos and packets,
de biografias sociais
from incarceration.
de tempo poupado de encarceramento.
em vez de ir para a prisão.
instead of prison.
cycles of suffering.
geracionais de sofrimento.
in my home state of California,
in the California prison system,
um preso no seu sistema prisional.
are saving their states
estão economizando para o estado
I haven't done the numbers,
that could be reallocated
e recursos que poderiam ser realocados
de usuários de drogas e para a educação.
em tribunais por todo o país.
of protecting their people
a sua gente nos tribunais.
estão construindo um novo campo,
they're building a new field,
justice is understood in this country.
como se entende a justiça neste país.
ABOUT THE SPEAKER
Raj Jayadev - Community organizerRaj Jayadev is the cofounder and coordinator of Silicon Valley De-Bug, a community organizing, media and advocacy organization based in San Jose, California.
Why you should listen
Through De-Bug's criminal justice community organizing program, the Albert Cobarrubias Justice Project, "participatory defense" was created -- a methodology for families whose loved ones are facing the criminal court system to impact the outcome of the case and transform the landscape of power in the courts through policy initiatives. After eight years of implementing the practice in San Jose, Raj Jayadev and the De-Bug team have gone on to train community organizations across the country to become participatory defense hubs. There is now a National Participatory Defense Network that De-Bug coordinates, which represents hubs from more than 30 cities. Jayadev’s community organizing and writings have been featured in the New York Times, The Atlantic, BBC, TIME Magazine and media outlets across the country. In 2018, he was selected as a MacArthur Fellow.
Raj Jayadev | Speaker | TED.com