ABOUT THE SPEAKER
Daniel Wolpert - Movement expert
A neuroscientist and engineer, Daniel Wolpert studies how the brain controls the body.

Why you should listen

Consider your hand. You use it to lift things, to balance yourself, to give and take, to sense the world. It has a range of interacting degrees of freedom, and it interacts with many different objects under a variety of environmental conditions. And for most of us, it all just works. At his lab in the Engineering department at Cambridge, Daniel Wolpert and his team are studying why, looking to understand the computations underlying the brain's sensorimotor control of the body.

As he says, "I believe that to understand movement is to understand the whole brain. And therefore it’s important to remember when you are studying memory, cognition, sensory processing, they’re there for a reason, and that reason is action.”  Movement is the only way we have of interacting with the world, whether foraging for food or attracting a waiter's attention. Indeed, all communication, including speech, sign language, gestures and writing, is mediated via the motor system. Taking this viewpoint, and using computational and robotic techniques as well as virtual reality systems, Wolpert and his team research the purpose of the human brain and the way it determines future actions.

 

 

More profile about the speaker
Daniel Wolpert | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Daniel Wolpert: The real reason for brains

Daniel Wolpert: A verdadeira função dos cérebros

Filmed:
1,994,993 views

O neurocientista Daniel Wolpert parte de uma premissa surpreendente: o cérebro evoluiu, não para pensar ou sentir, mas para controlar o movimento. Nesta palestra interessante e rica em informação, ele dá-nos um vislumbre de como o cérebro cria a graciosidade e a agilidade dos movimentos humanos.
- Movement expert
A neuroscientist and engineer, Daniel Wolpert studies how the brain controls the body. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a neuroscientistneurocientista.
0
0
2000
Sou neurocientista.
00:17
And in neuroscienceneurociência,
1
2000
2000
E, em neurociência,
00:19
we have to dealacordo with manymuitos difficultdifícil questionsquestões about the braincérebro.
2
4000
3000
temos que lidar com muitas questões difíceis sobre o cérebro.
00:22
But I want to startcomeçar with the easiestmais fácil questionquestão
3
7000
2000
Mas quero começar com a pergunta mais fácil
00:24
and the questionquestão you really should have all askedperguntei yourselvesvocês mesmos at some pointponto in your life,
4
9000
3000
e sobre a qual todos vocês se terão interrogado em algum ponto
00:27
because it's a fundamentalfundamental questionquestão
5
12000
2000
das vossas vidas, porque é uma questão fundamental
00:29
if we want to understandCompreendo braincérebro functionfunção.
6
14000
2000
se queremos compreender a função cerebral.
00:31
And that is, why do we and other animalsanimais
7
16000
2000
E a questão é: porque é que nós
00:33
have brainscérebro?
8
18000
2000
e outros animais temos cérebro?
00:35
Not all speciesespécies on our planetplaneta have brainscérebro,
9
20000
3000
Nem todas as espécies do nosso planeta têm cérebro,
00:38
so if we want to know what the braincérebro is for,
10
23000
2000
por isso, se queremos saber para que serve o cérebro,
00:40
let's think about why we evolvedevoluiu one.
11
25000
2000
pensemos no motivo por que desenvolvemos um.
00:42
Now you maypode reasonrazão that we have one
12
27000
2000
Agora, pode-se julgar que temos um cérebro
00:44
to perceiveperceber the worldmundo or to think,
13
29000
2000
para compreender o mundo ou para pensar,
00:46
and that's completelycompletamente wrongerrado.
14
31000
2000
e isso está completamente errado.
00:48
If you think about this questionquestão for any lengthcomprimento of time,
15
33000
3000
Se pensarem nesta questão durante algum tempo,
00:51
it's blindinglycegamente obviousóbvio why we have a braincérebro.
16
36000
2000
é incrivelmente óbvia a razão por que temos cérebro.
00:53
We have a braincérebro for one reasonrazão and one reasonrazão only,
17
38000
3000
Temos cérebro por uma razão e por uma razão apenas,
00:56
and that's to produceproduzir adaptableadaptável and complexcomplexo movementsmovimentos.
18
41000
3000
que é para produzir movimentos adaptáveis e complexos.
00:59
There is no other reasonrazão to have a braincérebro.
19
44000
2000
Não há outra razão para termos um cérebro.
01:01
Think about it.
20
46000
2000
Pensem nisto.
01:03
MovementMovimento is the only way you have
21
48000
2000
O movimento é a única forma que temos
01:05
of affectingafetando the worldmundo around you.
22
50000
2000
de afectar o mundo à nossa volta.
01:07
Now that's not quitebastante trueverdade. There's one other way, and that's throughatravés sweatinga suar.
23
52000
3000
Bom, isso não é inteiramente verdade. Há uma outra forma,
01:10
But apartseparados from that,
24
55000
2000
que é através da transpiração. Mas, fora isso,
01:12
everything elseoutro goesvai throughatravés contractionscontrações of musclesmúsculos.
25
57000
2000
tudo o resto passa pela contracção de músculos.
01:14
So think about communicationcomunicação --
26
59000
2000
Pensem na comunicação --
01:16
speechdiscurso, gesturesgestos, writingescrevendo, signplaca languagelíngua --
27
61000
3000
fala, gestos, escrita, linguagem gestual -
01:19
they're all mediatedmediada throughatravés contractionscontrações of your musclesmúsculos.
28
64000
3000
são todos mediados por contracções dos vossos músculos.
01:22
So it's really importantimportante to rememberlembrar
29
67000
2000
Por isso, é realmente importante lembrarmo-nos
01:24
that sensorysensorial, memorymemória and cognitivecognitivo processesprocessos are all importantimportante,
30
69000
4000
de que os processos sensoriais, cognitivos e de memória são todos importantes,
01:28
but they're only importantimportante
31
73000
2000
são todos importantes, mas apenas são importantes
01:30
to eitherou drivedirigir or suppresssuprimir futurefuturo movementsmovimentos.
32
75000
2000
para causar ou suprimir movimentos futuros.
01:32
There can be no evolutionaryevolutivo advantagevantagem
33
77000
2000
Não pode haver qualquer vantagem evolutiva
01:34
to layingque fixa down memoriesrecordações of childhoodinfância
34
79000
2000
em renunciar às memórias de infância,
01:36
or perceivingpercebendo the colorcor of a roserosa
35
81000
2000
ou distinguir a cor de uma rosa,
01:38
if it doesn't affectafetar the way you're going to movemover latermais tarde in life.
36
83000
3000
se isso não afectar o modo como nos moveremos mais tarde.
01:41
Now for those who don't believe this argumentargumento,
37
86000
2000
Agora, para aqueles que não acreditam neste argumento,
01:43
we have treesárvores and grassgrama on our planetplaneta withoutsem the braincérebro,
38
88000
2000
temos árvores e relva no planeta, que não têm cérebro,
01:45
but the clinchingrebitagem evidenceevidência is this animalanimal here --
39
90000
2000
mas a prova irrefutável é este animal aqui --
01:47
the humblehumilde seamar squirtSquirt.
40
92000
2000
a modesta ascídia.
01:49
RudimentaryRudimentar animalanimal, has a nervousnervoso systemsistema,
41
94000
3000
Animal rudimentar, tem um sistema nervoso,
01:52
swimsnada around in the oceanoceano in its juvenilejuvenil life.
42
97000
2000
nada pelo oceano na sua juventude.
01:54
And at some pointponto of its life,
43
99000
2000
E, a dada altura da sua vida,
01:56
it implantsimplantes on a rockRocha.
44
101000
2000
implanta-se numa rocha.
01:58
And the first thing it does in implantingimplantação de on that rockRocha, whichqual it never leavessai,
45
103000
3000
E a primeira coisa que faz quando se implanta nessa rocha,
02:01
is to digestdigerir its ownpróprio braincérebro and nervousnervoso systemsistema
46
106000
3000
da qual nunca sai, é digerir o seu próprio cérebro
02:04
for foodComida.
47
109000
2000
e sistema nervoso, para se alimentar.
02:06
So onceuma vez you don't need to movemover,
48
111000
2000
Então, desde que não tenhamos de nos mexer,
02:08
you don't need the luxuryluxo of that braincérebro.
49
113000
3000
não precisamos do luxo que é ter um cérebro.
02:11
And this animalanimal is oftenfrequentemente takenocupado
50
116000
2000
E este animal é frequentemente usado
02:13
as an analogyanalogia to what happensacontece at universitiesuniversidades
51
118000
2000
como uma analogia para o que acontece nas universidades
02:15
when professorsprofessores get tenureposse,
52
120000
2000
quando os professores são promovidos na carreira,
02:17
but that's a differentdiferente subjectsujeito.
53
122000
2000
mas isso é um assunto diferente.
02:19
(ApplauseAplausos)
54
124000
2000
(Aplausos)
02:21
So I am a movementmovimento chauvinistchauvinista.
55
126000
3000
Portanto, eu sou um chauvinista do movimento.
02:24
I believe movementmovimento is the mosta maioria importantimportante functionfunção of the braincérebro --
56
129000
2000
Acredito que o movimento é a função mais importante do cérebro --
02:26
don't let anyonealguém tell you that it's not trueverdade.
57
131000
2000
não deixem que ninguém vos diga o contrário.
02:28
Now if movementmovimento is so importantimportante,
58
133000
2000
Agora, se o movimento é tão importante,
02:30
how well are we doing
59
135000
2000
como estamos a sair-nos
02:32
understandingcompreensão how the braincérebro controlscontroles movementmovimento?
60
137000
2000
na compreensão de como o cérebro controla o movimento?
02:34
And the answerresponda is we're doing extremelyextremamente poorlymal; it's a very hardDifícil problemproblema.
61
139000
2000
E a resposta é que estamos muito mal; é um problema muito difícil.
02:36
But we can look at how well we're doing
62
141000
2000
Mas podemos avaliar o nosso sucesso
02:38
by thinkingpensando about how well we're doing buildingconstrução machinesmáquinas
63
143000
2000
pensando em como estamos a sair-nos na construção de máquinas
02:40
whichqual can do what humanshumanos can do.
64
145000
2000
que consigam fazer o que os humanos fazem.
02:42
Think about the gamejogos of chessxadrez.
65
147000
2000
Pensem no jogo de xadrez.
02:44
How well are we doing determiningdeterminando what piecepeça to movemover where?
66
149000
3000
Como estamos a sair-nos na determinação da peça a mover para onde?
02:47
If you pitpoço GarryGarry KasparovKasparov here, when he's not in jailcadeia,
67
152000
3000
Se desafiarem o Gary Kasparov, quando não está na prisão,
02:50
againstcontra IBM'sA IBM DeepProfundo BlueAzul,
68
155000
2000
a jogar contra o Deep Blue da IBM,
02:52
well the answerresponda is IBM'sA IBM DeepProfundo BlueAzul will occasionallyocasionalmente winganhar.
69
157000
3000
a resposta é que o Deep Blue da IBM ganhará às vezes.
02:55
And I think if IBM'sA IBM DeepProfundo BlueAzul playedreproduziu anyonealguém in this roomquarto, it would winganhar everycada time.
70
160000
3000
E penso que, se o Deep Blue da IBM jogasse contra qualquer das pessoas aqui na sala,
02:58
That problemproblema is solvedresolvido.
71
163000
2000
ganharia sempre. Esse problema está resolvido.
03:00
What about the problemproblema
72
165000
2000
E quanto ao problema
03:02
of pickingescolhendo up a chessxadrez piecepeça,
73
167000
2000
de pegar numa peça de xadrez,
03:04
dexterouslydestreza manipulatingmanipulando it and puttingcolocando it back down on the boardborda?
74
169000
3000
manipulá-la com destreza e voltar a colocá-la no tabuleiro?
03:07
If you put a fivecinco year-oldanos de idade child'sdo filho dexteritydestreza againstcontra the bestmelhor robotsrobôs of todayhoje,
75
172000
3000
Se compararem a destreza de uma criança de cinco anos
03:10
the answerresponda is simplesimples:
76
175000
2000
com a dos melhores robôs da actualidade,
03:12
the childcriança winsganha easilyfacilmente.
77
177000
2000
a resposta é simples: a criança vence facilmente.
03:14
There's no competitionconcorrência at all.
78
179000
2000
Não há qualquer competição.
03:16
Now why is that toptopo problemproblema so easyfácil
79
181000
2000
Porque é que o problema de cima é tão fácil
03:18
and the bottominferior problemproblema so hardDifícil?
80
183000
2000
e o de baixo é tão difícil?
03:20
One reasonrazão is a very smartinteligente fivecinco year-oldanos de idade
81
185000
2000
Uma das razões é que uma criança inteligente de cinco anos
03:22
could tell you the algorithmalgoritmo de for that toptopo problemproblema --
82
187000
2000
podia dizer-vos o algoritmo para aquele problema de cima --
03:24
look at all possiblepossível movesse move to the endfim of the gamejogos
83
189000
2000
analisar todas as jogadas possíveis até ao fim do jogo
03:26
and chooseescolher the one that makesfaz com que you winganhar.
84
191000
2000
e escolher aquela que vos fará ganhar.
03:28
So it's a very simplesimples algorithmalgoritmo de.
85
193000
2000
Portanto, é um algoritmo muito simples.
03:30
Now of coursecurso there are other movesse move,
86
195000
2000
Agora, é evidente que há outras jogadas,
03:32
but with vastgrande computerscomputadores we approximateaproximado
87
197000
2000
mas, com grandes computadores, aproximamo-nos
03:34
and come closefechar to the optimalideal solutionsolução.
88
199000
2000
e quase que alcançamos a melhor solução.
03:36
When it comesvem to beingser dexterousdestro,
89
201000
2000
Quando a questão é a destreza, nem sequer é claro
03:38
it's not even clearClaro what the algorithmalgoritmo de is you have to solveresolver to be dexterousdestro.
90
203000
2000
qual o algoritmo que temos de resolver para sermos ágeis.
03:40
And we'llbem see you have to bothambos perceiveperceber and actAja on the worldmundo,
91
205000
2000
E veremos que temos que perceber e que actuar no mundo,
03:42
whichqual has a lot of problemsproblemas.
92
207000
2000
o que implica muitos problemas.
03:44
But let me showexposição you cutting-edgede ponta roboticsrobótica.
93
209000
2000
Mas permitam-me que vos mostre o estado da arte da robótica.
03:46
Now a lot of roboticsrobótica is very impressiveimpressionante,
94
211000
2000
Grande parte da robótica é muito impressionante,
03:48
but manipulationmanipulação roboticsrobótica is really just in the darkSombrio agesidades.
95
213000
3000
mas a robótica de manipulação ainda está muito na idade das trevas.
03:51
So this is the endfim of a PhPH.D. projectprojeto
96
216000
2000
Este é o resultado de um projecto de doutoramento
03:53
from one of the bestmelhor roboticsrobótica institutesinstitutos de.
97
218000
2000
de um dos melhores institutos de robótica.
03:55
And the studentaluna has trainedtreinado this robotrobô
98
220000
2000
E o estudante treinou este robô
03:57
to pourderramar this wateragua into a glassvidro.
99
222000
2000
para deitar água num copo. É um problema difícil,
03:59
It's a hardDifícil problemproblema because the wateragua sloshesespirra about, but it can do it.
100
224000
3000
porque a água salpica, mas o robô consegue resolvê-lo.
04:02
But it doesn't do it with anything like the agilityagilidade of a humanhumano.
101
227000
3000
Mas não o faz com nada que se pareça com a agilidade de um humano.
04:05
Now if you want this robotrobô to do a differentdiferente tasktarefa,
102
230000
3000
Agora, se quiserem que este robô desempenhe uma tarefa diferente,
04:08
that's anotheroutro three-yeartrês anos PhPH.D. programprograma.
103
233000
3000
isso é outro programa de doutoramento de 3 anos.
04:11
There is no generalizationgeneralização at all
104
236000
2000
Não há qualquer generalização
04:13
from one tasktarefa to anotheroutro in roboticsrobótica.
105
238000
2000
de uma tarefa para outra, em robótica.
04:15
Now we can comparecomparar this
106
240000
2000
Podemos comparar isto
04:17
to cutting-edgede ponta humanhumano performancedesempenho.
107
242000
2000
com o mais evoluído desempenho humano.
04:19
So what I'm going to showexposição you is EmilyEmily FoxFox
108
244000
2000
O que vos vou mostrar é a Emily Fox
04:21
winningganhando the worldmundo recordregistro for cupcopo stackingempilhamento.
109
246000
3000
a vencer o recorde mundial de empilhamento de copos.
04:24
Now the AmericansAmericanos in the audiencepúblico will know all about cupcopo stackingempilhamento.
110
249000
2000
Os americanos, na assistência, saberão tudo sobre o empilhamento de copos.
04:26
It's a highAlto schoolescola sportesporte
111
251000
2000
É um desporto que se pratica no ensino secundário
04:28
where you have 12 cupscopos you have to stackpilha and unstackempilhar
112
253000
2000
em que se tem 12 copos, que devem ser empilhados e desempilhados
04:30
againstcontra the clockrelógio in a prescribedprescrito orderordem.
113
255000
2000
em contra-relógio, numa determinada ordem.
04:32
And this is her gettingobtendo the worldmundo recordregistro in realreal time.
114
257000
3000
E aqui está ela a alcançar o recorde mundial em tempo real.
04:39
(LaughterRiso)
115
264000
8000
(Risos)
04:47
(ApplauseAplausos)
116
272000
5000
(Aplausos)
04:52
And she's prettybonita happyfeliz.
117
277000
2000
E ela está muito feliz.
04:54
We have no ideaidéia what is going on insidedentro her braincérebro when she does that,
118
279000
2000
Não fazemos ideia do que se está a passar no seu cérebro
04:56
and that's what we'dqua like to know.
119
281000
2000
quando faz aquilo, e isso é o que gostaríamos de saber.
04:58
So in my groupgrupo, what we try to do
120
283000
2000
Por isso, no meu grupo, o que tentamos fazer
05:00
is reversemarcha ré engineerengenheiro how humanshumanos controlao controle movementmovimento.
121
285000
3000
é engenharia invertida sobre como os humanos controlam o movimento.
05:03
And it soundssoa like an easyfácil problemproblema.
122
288000
2000
E isto soa como se fosse um problema simples.
05:05
You sendenviar a commandcomando down, it causescausas musclesmúsculos to contractcontrato.
123
290000
2000
Enviamos um sinal de comando, ele causa a contracção muscular.
05:07
Your armbraço or bodycorpo movesse move,
124
292000
2000
O nosso braço ou o corpo move-se e recebemos
05:09
and you get sensorysensorial feedbackcomentários from visionvisão, from skinpele, from musclesmúsculos and so on.
125
294000
3000
uma resposta sensorial a partir da visão, da pele, dos músculos
05:12
The troubleproblema is
126
297000
2000
e por aí adiante. O problema é que estes sinais
05:14
these signalssinais are not the beautifulbonita signalssinais you want them to be.
127
299000
2000
não são os belos sinais que queremos que sejam.
05:16
So one thing that makesfaz com que controllingcontrolando movementmovimento difficultdifícil
128
301000
2000
Então, uma coisa que torna o controlo dos movimentos difícil é,
05:18
is, for exampleexemplo, sensorysensorial feedbackcomentários is extremelyextremamente noisybarulhento.
129
303000
3000
por exemplo, o facto da resposta sensorial ser extremamente ruidosa.
05:21
Now by noisebarulho, I do not mean soundsom.
130
306000
3000
Por ruído, não quero dizer som.
05:24
We use it in the engineeringEngenharia and neuroscienceneurociência sensesentido
131
309000
2000
Usamos o termo no sentido próprio da engenharia e da neurociência,
05:26
meaningsignificado a randomaleatória noisebarulho corruptingcorrompendo a signalsinal.
132
311000
2000
significando um ruído aleatório que corrompe um sinal.
05:28
So the oldvelho daysdias before digitaldigital radiorádio when you were tuningajuste de in your radiorádio
133
313000
3000
Antigamente, antes do rádio digital, quando sintonizávamos o rádio,
05:31
and you heardouviu "crrcckkkcrrcckkk" on the stationestação you wanted to hearouvir,
134
316000
2000
e ouvíamos "crrcckkk" na estação que queríamos ouvir,
05:33
that was the noisebarulho.
135
318000
2000
isso era o ruído.
05:35
But more generallygeralmente, this noisebarulho is something that corruptscorrompe the signalsinal.
136
320000
3000
Mas, mais genericamente, este ruído é algo que corrompe o sinal.
05:38
So for exampleexemplo, if you put your handmão undersob a tablemesa
137
323000
2000
Assim, por exemplo, se pusermos a mão debaixo da mesa
05:40
and try to localizeLocalizar it with your other handmão,
138
325000
2000
e tentarmos localizá-la com a outra mão,
05:42
you can be off by severalde várias centimeterscentímetros
139
327000
2000
podemos errar por vários centímetros
05:44
duevencimento to the noisebarulho in sensorysensorial feedbackcomentários.
140
329000
2000
devido ao ruído na resposta sensorial.
05:46
SimilarlyDa mesma forma, when you put motormotor outputsaída on movementmovimento outputsaída,
141
331000
2000
Similarmente, quando ligamos a saída de um motor
05:48
it's extremelyextremamente noisybarulhento.
142
333000
2000
à saída de um movimento, ela torna-se extremamente ruidosa.
05:50
ForgetEsqueça about tryingtentando to hitacertar the bull'sdo touro eyeolho in dartsdardos,
143
335000
2000
Esqueçam a ideia de tentar acertar na Mosca, com os dardos,
05:52
just aimalvo for the samemesmo spotlocal over and over again.
144
337000
2000
tenham apenas como objectivo o mesmo ponto, vezes sem conta.
05:54
You have a hugeenorme spreadespalhar duevencimento to movementmovimento variabilityvariabilidade.
145
339000
3000
Ocorre uma enorme dispersão devido à variabilidade do movimento.
05:57
And more than that, the outsidelado de fora worldmundo, or tasktarefa,
146
342000
2000
E, mais do que isso, o mundo exterior, ou tarefa,
05:59
is bothambos ambiguousambíguo and variablevariável.
147
344000
2000
é simultaneamente ambíguo e variável.
06:01
The teapotbule de chá could be fullcheio, it could be emptyvazio.
148
346000
2000
O bule podia estar cheio, ou podia estar vazio.
06:03
It changesalterar over time.
149
348000
2000
Muda ao longo do tempo.
06:05
So we work in a wholetodo sensorysensorial movementmovimento tasktarefa soupsopa of noisebarulho.
150
350000
4000
Trabalhamos numa tarefa de movimento sensorial que está cheia de ruído
06:09
Now this noisebarulho is so great
151
354000
2000
Este ruído é tão grande
06:11
that societysociedade placeslocais a hugeenorme premiumPrémio
152
356000
2000
que a sociedade concede uma recompensa avultada
06:13
on those of us who can reducereduzir the consequencesconsequências of noisebarulho.
153
358000
3000
àqueles que conseguirem reduzir as consequências do ruído.
06:16
So if you're luckypor sorte enoughsuficiente to be ablecapaz to knockBata a smallpequeno whitebranco ballbola
154
361000
3000
Se tivermos a sorte de ser capazes de enfiar uma bolinha branca
06:19
into a holeburaco severalde várias hundredcem yardsjardas away usingusando a long metalmetal stickbastão,
155
364000
3000
num buraco a várias centenas de metros de distância, usando um longo taco de metal
06:22
our societysociedade will be willingdisposto to rewardrecompensa you
156
367000
2000
a nossa sociedade estará disposta a recompensar-nos
06:24
with hundredscentenas of millionsmilhões of dollarsdólares.
157
369000
3000
com centenas de milhões de dólares.
06:27
Now what I want to convinceconvencer you of
158
372000
2000
Agora, aquilo de que vos quero convencer
06:29
is the braincérebro alsoAlém disso goesvai throughatravés a lot of effortesforço
159
374000
2000
é de que o cérebro também despende muito esforço
06:31
to reducereduzir the negativenegativo consequencesconsequências
160
376000
2000
a reduzir as consequências negativas
06:33
of this sortordenar of noisebarulho and variabilityvariabilidade.
161
378000
2000
deste tipo de ruído e variabilidade.
06:35
And to do that, I'm going to tell you about a frameworkestrutura
162
380000
2000
E, para fazer isso, vou falar-vos de uma ferramenta
06:37
whichqual is very popularpopular in statisticsEstatisticas and machinemáquina learningAprendendo of the last 50 yearsanos
163
382000
3000
que é muito popular na estatística e na aprendizagem de máquinas nos últimos 50 anos,
06:40
calledchamado BayesianBayesiana decisiondecisão theoryteoria.
164
385000
2000
chamada Teoria de Decisão Bayesiana.
06:42
And it's more recentlyrecentemente a unifyingunificadora way
165
387000
3000
E que é, mais recentemente, uma forma unificadora
06:45
to think about how the braincérebro dealspromoções with uncertaintyincerteza.
166
390000
3000
de pensar em como o cérebro lida com a incerteza.
06:48
And the fundamentalfundamental ideaidéia is you want to make inferencesinferências and then take actionsações.
167
393000
3000
E a ideia fundamental é que nós queremos fazer inferências e depois executar acções.
06:51
So let's think about the inferenceinferência.
168
396000
2000
Pensemos na inferência.
06:53
You want to generategerar beliefscrenças about the worldmundo.
169
398000
2000
Queremos gerar crenças sobre o mundo.
06:55
So what are beliefscrenças?
170
400000
2000
Por isso, o que são crenças?
06:57
BeliefsCrenças could be: where are my armsbraços in spaceespaço?
171
402000
2000
Crenças podem ser: onde estão os meus braços no espaço?
06:59
Am I looking at a catgato or a foxRaposa?
172
404000
2000
Estou a olhar para um gato ou para uma raposa?
07:01
But we're going to representrepresentar beliefscrenças with probabilitiesprobabilidades.
173
406000
3000
Mas vamos representar as crenças com probabilidades.
07:04
So we're going to representrepresentar a beliefcrença
174
409000
2000
Vamos representar uma crença
07:06
with a numbernúmero betweenentre zerozero and one --
175
411000
2000
com um número entre zero e um -- zero, significando
07:08
zerozero meaningsignificado I don't believe it at all, one meanssignifica I'm absolutelyabsolutamente certaincerto.
176
413000
3000
que não acredito de todo; um, que estou absolutamente convencido.
07:11
And numbersnúmeros in betweenentre give you the graycinzento levelsníveis of uncertaintyincerteza.
177
416000
3000
E os números intermédios dão os níveis cinzentos de incerteza.
07:14
And the keychave ideaidéia to BayesianBayesiana inferenceinferência
178
419000
2000
E a ideia-chave da inferência Bayesiana
07:16
is you have two sourcesfontes of informationem formação
179
421000
2000
é que temos duas fontes de informação
07:18
from whichqual to make your inferenceinferência.
180
423000
2000
a partir das quais fazemos a nossa inferência.
07:20
You have datadados,
181
425000
2000
Temos dados, e os dados, em neurociência,
07:22
and datadados in neuroscienceneurociência is sensorysensorial inputentrada.
182
427000
2000
são as entradas sensoriais. Assim,
07:24
So I have sensorysensorial inputentrada, whichqual I can take in to make beliefscrenças.
183
429000
3000
tenho uma entrada sensorial, que posso aceitar para produzir crenças.
07:27
But there's anotheroutro sourcefonte of informationem formação, and that's effectivelyefetivamente prioranterior knowledgeconhecimento.
184
432000
3000
Mas há uma outra fonte de informação, que é o conhecimento anterior.
07:30
You accumulateacumular knowledgeconhecimento throughoutao longo your life in memoriesrecordações.
185
435000
3000
Nós acumulamos conhecimento ao longo da vida através de memórias.
07:33
And the pointponto about BayesianBayesiana decisiondecisão theoryteoria
186
438000
2000
E a vantagem da Teoria de Decisão Bayesiana
07:35
is it gives you the mathematicsmatemática
187
440000
2000
é que nos fornece a parte matemática
07:37
of the optimalideal way to combinecombinar
188
442000
2000
da forma de optimizar
07:39
your prioranterior knowledgeconhecimento with your sensorysensorial evidenceevidência
189
444000
2000
o nosso conhecimento anterior com as nossas evidências sensoriais
07:41
to generategerar newNovo beliefscrenças.
190
446000
2000
com vista à formação de novas crenças.
07:43
And I've put the formulaFórmula up there.
191
448000
2000
E coloquei a fórmula ali em cima.
07:45
I'm not going to explainexplicar what that formulaFórmula is, but it's very beautifulbonita.
192
450000
2000
Não vou explicar o que é aquela fórmula, mas é muito bela.
07:47
And it has realreal beautybeleza and realreal explanatoryexplicativo powerpoder.
193
452000
3000
E tem uma verdadeira beleza e um verdadeiro poder explicativo.
07:50
And what it really saysdiz, and what you want to estimateestimativa,
194
455000
2000
E o que realmente diz, e o que queremos estimar,
07:52
is the probabilityprobabilidade of differentdiferente beliefscrenças
195
457000
2000
é a probabilidade de diferentes crenças
07:54
givendado your sensorysensorial inputentrada.
196
459000
2000
em função da entrada sensorial.
07:56
So let me give you an intuitiveintuitivo exampleexemplo.
197
461000
2000
Permitam-me que vos dê um exemplo intuitivo.
07:58
ImagineImagine you're learningAprendendo to playToque tennistênis
198
463000
3000
Imaginem que estão a aprender a jogar ténis
08:01
and you want to decidedecidir where the ballbola is going to bouncesalto
199
466000
2000
e que querem decidir onde é que a bola vai bater
08:03
as it comesvem over the netlíquido towardsem direção you.
200
468000
2000
quando passa sobre a rede na vossa direcção.
08:05
There are two sourcesfontes of informationem formação
201
470000
2000
Há duas fontes de informação.
08:07
Bayes'Bayes ruleregra tellsconta you.
202
472000
2000
A Lei de Bayes diz-vos.
08:09
There's sensorysensorial evidenceevidência -- you can use visualvisual informationem formação auditoryauditivo informationem formação,
203
474000
3000
Há a evidência sensorial -- podem usar a informação visual, auditiva,
08:12
and that mightpoderia tell you it's going to landterra in that redvermelho spotlocal.
204
477000
3000
e ela pode dizer-vos que a bola vai aterrar no ponto vermelho.
08:15
But you know that your sensessentidos are not perfectperfeito,
205
480000
3000
Mas sabem que os vossos sentidos não são perfeitos,
08:18
and thereforeassim sendo there's some variabilityvariabilidade of where it's going to landterra
206
483000
2000
e, portanto, há alguma variabilidade no local onde vai aterrar
08:20
shownmostrando by that cloudnuvem of redvermelho,
207
485000
2000
mostrada por aquela nuvem a vermelho,
08:22
representingrepresentando numbersnúmeros betweenentre 0.5 and maybe 0.1.
208
487000
3000
que representa números entre 0,5 e talvez 0,1.
08:26
That informationem formação is availableacessível in the currentatual shottiro,
209
491000
2000
Essa informação está disponível nesta jogada,
08:28
but there's anotheroutro sourcefonte of informationem formação
210
493000
2000
mas existe outra fonte de informação
08:30
not availableacessível on the currentatual shottiro,
211
495000
2000
não disponível nesta jogada,
08:32
but only availableacessível by repeatedrepetido experienceexperiência in the gamejogos of tennistênis,
212
497000
3000
mas apenas disponível pela experiência repetida no jogo do ténis,
08:35
and that's that the ballbola doesn't bouncesalto
213
500000
2000
e essa é que a bola não bate
08:37
with equaligual probabilityprobabilidade over the courtquadra duringdurante the matchpartida.
214
502000
2000
com igual probabilidade em todo o campo durante o jogo.
08:39
If you're playingjogando againstcontra a very good opponentoponente,
215
504000
2000
Se estão a jogar contra um oponente muito bom,
08:41
they maypode distributedistribuir it in that greenverde areaárea,
216
506000
2000
ele pode distribuí-la naquela área verde,
08:43
whichqual is the prioranterior distributiondistribuição,
217
508000
2000
que é a distribuição anterior,
08:45
makingfazer it hardDifícil for you to returnRetorna.
218
510000
2000
tornando-a difícil de devolver.
08:47
Now bothambos these sourcesfontes of informationem formação carrylevar importantimportante informationem formação.
219
512000
2000
Ambas as fontes de informação trazem informação importante.
08:49
And what Bayes'Bayes ruleregra saysdiz
220
514000
2000
E o que a Lei de Bayes diz é que devemos multiplicar
08:51
is that I should multiplymultiplicar the numbersnúmeros on the redvermelho by the numbersnúmeros on the greenverde
221
516000
3000
os números a vermelho pelos números a verde
08:54
to get the numbersnúmeros of the yellowamarelo, whichqual have the ellipseselipses,
222
519000
3000
para obter os números a amarelo, que têm as elipses,
08:57
and that's my beliefcrença.
223
522000
2000
e essa é a minha crença.
08:59
So it's the optimalideal way of combiningcombinando informationem formação.
224
524000
3000
Portanto, é a maneira perfeita de combinar a informação.
09:02
Now I wouldn'tnão seria tell you all this if it wasn'tnão foi that a fewpoucos yearsanos agoatrás,
225
527000
2000
Agora, não vos contaria tudo isto, se não tivesse acontecido que
09:04
we showedmostrou this is exactlyexatamente what people do
226
529000
2000
há uns anos mostrámos que isto é exactamente o que as pessoas fazem
09:06
when they learnaprender newNovo movementmovimento skillsHabilidades.
227
531000
2000
quando aprendem novas habilidades motoras.
09:08
And what it meanssignifica
228
533000
2000
E o que isto significa
09:10
is we really are BayesianBayesiana inferenceinferência machinesmáquinas.
229
535000
2000
é que somos realmente máquinas de inferência Bayesianas.
09:12
As we go around, we learnaprender about statisticsEstatisticas of the worldmundo and laydeitar that down,
230
537000
4000
Quando andamos por aí, aprendemos sobre as estatísticas do mundo
09:16
but we alsoAlém disso learnaprender
231
541000
2000
e guardamo-las, mas também aprendemos
09:18
about how noisybarulhento our ownpróprio sensorysensorial apparatusaparelho is,
232
543000
2000
como o nosso próprio sistema sensorial é ruidoso,
09:20
and then combinecombinar those
233
545000
2000
e depois combinamos isso
09:22
in a realreal BayesianBayesiana way.
234
547000
2000
de uma forma verdadeiramente Bayesiana.
09:24
Now a keychave partparte to the BayesianBayesiana is this partparte of the formulaFórmula.
235
549000
3000
Agora, a chave para a Teoria Bayesiana é esta parte da fórmula.
09:27
And what this partparte really saysdiz
236
552000
2000
E o que esta parte realmente diz
09:29
is I have to predictprever the probabilityprobabilidade
237
554000
2000
é que temos de prever a probabilidade
09:31
of differentdiferente sensorysensorial feedbacksgabaritos
238
556000
2000
de diferentes respostas sensoriais
09:33
givendado my beliefscrenças.
239
558000
2000
dadas as nossas crenças.
09:35
So that really meanssignifica I have to make predictionsPrevisões of the futurefuturo.
240
560000
3000
Isso significa que tenho de fazer previsões sobre o futuro.
09:38
And I want to convinceconvencer you the braincérebro does make predictionsPrevisões
241
563000
2000
E eu quero convencer-vos de que o cérebro faz previsões
09:40
of the sensorysensorial feedbackcomentários it's going to get.
242
565000
2000
da resposta sensorial que vai obter.
09:42
And moreoveralém disso, it profoundlyprofundamente changesalterar your perceptionspercepções
243
567000
2000
E, além disso, ele altera profundamente
09:44
by what you do.
244
569000
2000
as vossas percepções através daquilo que fazem.
09:46
And to do that, I'll tell you
245
571000
2000
E, para fazer isso, vou contar-vos
09:48
about how the braincérebro dealspromoções with sensorysensorial inputentrada.
246
573000
2000
como o cérebro lida com a entrada de informação sensorial.
09:50
So you sendenviar a commandcomando out,
247
575000
3000
Portanto, enviamos um sinal de comando,
09:53
you get sensorysensorial feedbackcomentários back,
248
578000
2000
obtemos uma resposta sensorial,
09:55
and that transformationtransformação is governedgovernou
249
580000
2000
e essa transformação é gerida
09:57
by the physicsfísica of your bodycorpo and your sensorysensorial apparatusaparelho.
250
582000
3000
pela física do nosso corpo e pelo nosso sistema sensorial.
10:00
But you can imagineImagine looking insidedentro the braincérebro.
251
585000
2000
Mas podemos imaginar, olhando para dentro do cérebro.
10:02
And here'saqui está insidedentro the braincérebro.
252
587000
2000
E aqui está o interior do cérebro.
10:04
You mightpoderia have a little predictorPredictor, a neuralneural simulatorsimulador,
253
589000
2000
Podemos ter um pequeno preditor, um simulador neuronal
10:06
of the physicsfísica of your bodycorpo and your sensessentidos.
254
591000
2000
da física do nosso corpo e dos nossos sentidos.
10:08
So as you sendenviar a movementmovimento commandcomando down,
255
593000
2000
Assim, quando enviamos um sinal de comando de movimento
10:10
you taptoque a copycópia de of that off
256
595000
2000
replicamo-lo, fazendo uma cópia.
10:12
and runcorre it into your neuralneural simulatorsimulador
257
597000
2000
e corremos a réplica no nosso simulador neuronal
10:14
to anticipateantecipar the sensorysensorial consequencesconsequências of your actionsações.
258
599000
4000
para anteciparmos as consequências sensoriais das nossas acções.
10:18
So as I shakemexe this ketchupcatchup bottlegarrafa,
259
603000
2000
Assim, quando agito este frasco de ketchup, recebo alguma
10:20
I get some trueverdade sensorysensorial feedbackcomentários as the functionfunção of time in the bottominferior rowlinha.
260
605000
3000
resposta sensorial verdadeira em função de tempo, na linha de baixo.
10:23
And if I've got a good predictorPredictor, it predictsprevê the samemesmo thing.
261
608000
3000
E se tiver um bom preditor, ele prevê a mesma coisa.
10:26
Well why would I botherincomoda doing that?
262
611000
2000
Bem, por que razão haveria de me incomodar a fazer isso?
10:28
I'm going to get the samemesmo feedbackcomentários anywayde qualquer forma.
263
613000
2000
Vou obter a mesma resposta de qualquer maneira.
10:30
Well there's good reasonsrazões.
264
615000
2000
Bem, há boas razões.
10:32
ImagineImagine, as I shakemexe the ketchupcatchup bottlegarrafa,
265
617000
2000
Imaginem que, enquanto agito o frasco de Ketchup,
10:34
someonealguém very kindlygentilmente comesvem up to me and tapstorneiras it on the back for me.
266
619000
3000
alguém se aproxima de mim muito gentilmente e lhe dá umas pancadas na base.
10:37
Now I get an extraextra sourcefonte of sensorysensorial informationem formação
267
622000
2000
Agora tenho uma fonte de informação sensorial adicional
10:39
duevencimento to that externalexterno actAja.
268
624000
2000
devido a esse acto externo.
10:41
So I get two sourcesfontes.
269
626000
2000
Portanto, tenho duas fontes.
10:43
I get you tappingtocando on it, and I get me shakingtremendo it,
270
628000
3000
Tenho-vos a bater no frasco, e tenho-me a agitá-lo,
10:46
but from my senses'dos sentidos pointponto of viewVisão,
271
631000
2000
mas, do ponto de vista dos meus sentidos,
10:48
that is combinedcombinado togetherjuntos into one sourcefonte of informationem formação.
272
633000
3000
isso combina-se num única fonte de informação.
10:51
Now there's good reasonrazão to believe
273
636000
2000
Agora, há uma boa razão para acreditar que gostaríamos
10:53
that you would want to be ablecapaz to distinguishdistinguir externalexterno eventseventos from internalinterno eventseventos.
274
638000
3000
de ser capazes de distinguir os acontecimentos externos dos internos.
10:56
Because externalexterno eventseventos are actuallyna realidade much more behaviorallycomportamentalmente relevantrelevante
275
641000
3000
Porque os acontecimentos externos são, na verdade, muito mais relevantes
10:59
than feelingsentindo-me everything that's going on insidedentro my bodycorpo.
276
644000
3000
ao nível comportamental, do que sentirmos tudo o que se passa dentro do nosso corpo.
11:02
So one way to reconstructreconstruir that
277
647000
2000
Então, uma maneira de reconstruirmos isso
11:04
is to comparecomparar the predictionpredição --
278
649000
2000
é comparando a predição --
11:06
whichqual is only basedSediada on your movementmovimento commandscomandos --
279
651000
2000
que se baseia apenas nos nossos comandos de movimento --
11:08
with the realityrealidade.
280
653000
2000
com a realidade.
11:10
Any discrepancydiscrepância de should hopefullyesperançosamente be externalexterno.
281
655000
3000
Qualquer discrepância deverá, esperamos, ser externa.
11:13
So as I go around the worldmundo,
282
658000
2000
Portanto, enquanto ando pelo mundo,
11:15
I'm makingfazer predictionsPrevisões of what I should get, subtractingsubtraindo-se them off.
283
660000
3000
estou a fazer predições sobre o que devo obter, subtraindo-as.
11:18
Everything left over is externalexterno to me.
284
663000
2000
Tudo o que resta é-me externo.
11:20
What evidenceevidência is there for this?
285
665000
2000
Que provas existem disto?
11:22
Well there's one very clearClaro exampleexemplo
286
667000
2000
Bem, há um exemplo muito claro em que a sensação
11:24
where a sensationsensação generatedgerado by myselfEu mesmo feelssente very differentdiferente
287
669000
2000
gerada por mim é sentida de uma maneira muito diferente
11:26
then if generatedgerado by anotheroutro personpessoa.
288
671000
2000
daquela que seria se fosse gerada por outra pessoa.
11:28
And so we decideddecidiu the mosta maioria obviousóbvio placeLugar, colocar to startcomeçar
289
673000
2000
Por isso, decidimos que o sítio mais óbvio por onde começar
11:30
was with ticklingfazendo cócegas.
290
675000
2000
era com as cócegas.
11:32
It's been knownconhecido for a long time, you can't ticklefazer cócegas yourselfvocê mesmo
291
677000
2000
Sabe-se, há muito tempo, que não conseguimos fazer cócegas
11:34
as well as other people can.
292
679000
2000
a nós próprios, como as outras pessoas conseguem.
11:36
But it hasn'tnão tem really been shownmostrando, it's because you have a neuralneural simulatorsimulador,
293
681000
3000
Mas não foi realmente demonstrado que tal se passe por termos
11:39
simulatingsimulando your ownpróprio bodycorpo
294
684000
2000
um simulador neuronal, a simular o nosso próprio corpo
11:41
and subtractingsubtraindo-se off that sensesentido.
295
686000
2000
e a subtrair essa sensação.
11:43
So we can bringtrazer the experimentsexperiências of the 21stst centuryséculo
296
688000
3000
Portanto, podemos trazer as experiências do séc. XXI
11:46
by applyingaplicando roboticrobótico technologiestecnologias to this problemproblema.
297
691000
3000
aplicando as tecnologias da robótica a este problema.
11:49
And in effectefeito, what we have is some sortordenar of stickbastão in one handmão attachedem anexo to a robotrobô,
298
694000
3000
E, com efeito, o que temos é uma espécie de pau numa mão ligada a um robô
11:52
and they're going to movemover that back and forwardprogressivo.
299
697000
2000
e eles vão ser movidos para trás e para a frente.
11:54
And then we're going to trackpista that with a computercomputador
300
699000
2000
E depois vamos segui-los com um computador
11:56
and use it to controlao controle anotheroutro robotrobô,
301
701000
2000
e usar o computador para controlar outro robô,
11:58
whichqual is going to ticklefazer cócegas theirdeles palmPalma with anotheroutro stickbastão.
302
703000
2000
que lhes vai fazer cócegas na palma da mão com outro pau.
12:00
And then we're going to askpergunte them to ratetaxa a bunchgrupo of things
303
705000
2000
E depois vamos pedir-lhes para darem nota a uma série de coisas,
12:02
includingIncluindo ticklishnessticklishness.
304
707000
2000
incluindo as cócegas.
12:04
I'll showexposição you just one partparte of our studyestude.
305
709000
2000
Vou mostrar-vos apenas uma parte do nosso estudo.
12:06
And here I've takenocupado away the robotsrobôs,
306
711000
2000
E aqui retirei os robôs, mas basicamente
12:08
but basicallybasicamente people movemover with theirdeles right armbraço sinusoidallysinusoidaa back and forwardprogressivo.
307
713000
3000
as pessoas movem o braço direito para a frente e para trás sinusoidalmente.
12:11
And we replayrepetição that to the other handmão with a time delaydemora.
308
716000
3000
E repetimos isso para a outra mão com um certo atraso.
12:14
EitherDe qualquer no time delaydemora,
309
719000
2000
Quer sem atraso,
12:16
in whichqual casecaso lightluz would just ticklefazer cócegas your palmPalma,
310
721000
2000
caso em que a luz apenas faria cócegas na palma,
12:18
or with a time delaydemora of two-tenthsdois décimos of three-tenthstrês décimos of a secondsegundo.
311
723000
4000
quer com um atraso de 2 décimos ou de 3 décimos de segundo.
12:22
So the importantimportante pointponto here
312
727000
2000
Portanto, o importante aqui é que a mão direita
12:24
is the right handmão always does the samemesmo things -- sinusoidalsinusoidal movementmovimento.
313
729000
3000
faz sempre as mesmas coisas -- movimento sinusoidal.
12:27
The left handmão always is the samemesmo and putscoloca sinusoidalsinusoidal ticklefazer cócegas.
314
732000
3000
A mão esquerda é sempre a mesma e faz cócegas sinusoidais.
12:30
All we're playingjogando with is a temporitmo causalitycausalidade.
315
735000
2000
Estamos apenas a jogar com uma causalidade temporal.
12:32
And as we go from naughtnada to 0.1 secondsegundo,
316
737000
2000
E quando passamos de 0 para 0,1 segundos,
12:34
it becomestorna-se more ticklishcócegas.
317
739000
2000
provoca mais cócegas.
12:36
As you go from 0.1 to 0.2,
318
741000
2000
Quando passamos de 0,1 para 0,2,
12:38
it becomestorna-se more ticklishcócegas at the endfim.
319
743000
2000
provoca mais cócegas no final.
12:40
And by 0.2 of a secondsegundo,
320
745000
2000
E pelos 2 décimos de segundo,
12:42
it's equivalentlyequivalentemente ticklishcócegas
321
747000
2000
faz cócegas equivalentes às provocadas pelo robô
12:44
to the robotrobô that just tickledcócegas you withoutsem you doing anything.
322
749000
2000
que apenas nos fez cócegas sem fazermos nada.
12:46
So whatevertanto faz is responsibleresponsável for this cancellationcancelamento
323
751000
2000
Então, o que quer que seja responsável por esta anulação
12:48
is extremelyextremamente tightlybem coupledjuntamente with temporitmo causalitycausalidade.
324
753000
3000
está estreitamente ligado à causalidade temporal.
12:51
And basedSediada on this illustrationilustração, we really convincedconvencido ourselvesnós mesmos in the fieldcampo
325
756000
3000
E, com base nesta ilustração, convencemo-nos realmente nesta área
12:54
that the brain'scérebro makingfazer precisepreciso predictionsPrevisões
326
759000
2000
de que o cérebro faz predições precisas
12:56
and subtractingsubtraindo-se them off from the sensationssensações.
327
761000
3000
e subtrai-as às sensações. Agora, tenho de admitir
12:59
Now I have to admitAdmitem, these are the worstpior studiesestudos my lablaboratório has ever runcorre.
328
764000
3000
que estes são os piores estudos que o meu laboratório já realizou.
13:02
Because the ticklefazer cócegas sensationsensação on the palmPalma comesvem and goesvai,
329
767000
2000
Porque a sensação de cócegas na palma da mão vem e vai,
13:04
you need largeampla numbersnúmeros of subjectsassuntos
330
769000
2000
precisamos de grandes números de sujeitos
13:06
with these starsestrelas makingfazer them significantsignificativo.
331
771000
2000
com estas estrelas a torná-los significativos.
13:08
So we were looking for a much more objectiveobjetivo way
332
773000
2000
Portanto, estávamos à procura de uma maneira muito mais objectiva
13:10
to assessavaliar this phenomenafenômenos.
333
775000
2000
de avaliar este fenómeno.
13:12
And in the interveningintervir yearsanos I had two daughtersfilhas.
334
777000
2000
Durante esses anos tive duas filhas. E uma coisa que notamos
13:14
And one thing you noticeaviso prévio about childrencrianças in backseatsbancos traseiros of carscarros on long journeysviagens,
335
779000
3000
acerca das crianças que vão nos assentos de trás dos automóveis durante viagens longas,
13:17
they get into fightslutas --
336
782000
2000
é que se põem a lutar -- o que começa
13:19
whichqual startedcomeçado with one of them doing something to the other, the other retaliatingretaliando.
337
784000
3000
com uma delas a fazer alguma coisa à outra, e a outra a retaliar.
13:22
It quicklyrapidamente escalatesse agrava.
338
787000
2000
Rapidamente toma outras proporções. E as crianças tendem
13:24
And childrencrianças tendtende to get into fightslutas whichqual escalateescalar in termstermos of forceforça.
339
789000
3000
a meter-se em lutas em que se verifica uma escalada em termos de força.
13:27
Now when I screamedgritou at my childrencrianças to stop,
340
792000
2000
Quando eu gritava às minhas filhas para pararem,
13:29
sometimesas vezes they would bothambos say to me
341
794000
2000
às vezes ambas me diziam
13:31
the other personpessoa hitacertar them hardermais difíceis.
342
796000
3000
que a outra lhe tinha batido com mais força.
13:34
Now I happenacontecer to know my childrencrianças don't liementira,
343
799000
2000
Bom, eu sei que as minhas filhas não mentem,
13:36
so I thought, as a neuroscientistneurocientista,
344
801000
2000
pelo que pensei, como neurocientista,
13:38
it was importantimportante how I could explainexplicar
345
803000
2000
que era importante poder explicar
13:40
how they were tellingdizendo inconsistentinconsistente truthsverdades.
346
805000
2000
como é que elas estavam a dizer verdades inconsistentes.
13:42
And we hypothesizehypothesize basedSediada on the ticklingfazendo cócegas studyestude
347
807000
2000
E levantámos a hipótese, baseados no estudo sobre as cócegas,
13:44
that when one childcriança hitsexitos anotheroutro,
348
809000
2000
de que, quando uma criança bate na outra,
13:46
they generategerar the movementmovimento commandcomando.
349
811000
2000
elas estão a gerar o comando de movimento.
13:48
They predictprever the sensorysensorial consequencesconsequências and subtractsubtrair it off.
350
813000
3000
Prevêem as consequências sensoriais e subtraem-nas.
13:51
So they actuallyna realidade think they'veeles têm hitacertar the personpessoa lessMenos hardDifícil than they have --
351
816000
2000
Por isso, pensam mesmo que bateram na outra pessoa com menos força
13:53
ratherem vez like the ticklingfazendo cócegas.
352
818000
2000
do que o que fizeram na realidade -- à semelhança das cócegas.
13:55
WhereasConsiderando que a the passivepassiva recipientdestinatário
353
820000
2000
Enquanto que se o receptor passivo
13:57
doesn't make the predictionpredição, feelssente the fullcheio blowgolpe.
354
822000
2000
não faz a previsão, ele sente completamente o golpe.
13:59
So if they retaliateretaliar with the samemesmo forceforça,
355
824000
2000
Portanto, se retaliarem com a mesma força,
14:01
the first personpessoa will think it's been escalatedescalou.
356
826000
2000
a primeira pessoa pensará que houve uma intensificação.
14:03
So we decideddecidiu to testteste this in the lablaboratório.
357
828000
2000
Então, decidimos testar isto no laboratório.
14:05
(LaughterRiso)
358
830000
3000
(Risos)
14:08
Now we don't work with childrencrianças, we don't work with hittingbatendo,
359
833000
2000
Agora, nós não trabalhamos com crianças, não trabalhamos com pancadas,
14:10
but the conceptconceito is identicalidêntico.
360
835000
2000
mas o conceito é idêntico.
14:12
We bringtrazer in two adultsadultos. We tell them they're going to playToque a gamejogos.
361
837000
3000
Trazemos dois adultos. Dizemos-lhes que vão jogar um jogo.
14:15
And so here'saqui está playerjogador one and playerjogador two sittingsentado oppositeoposto to eachcada other.
362
840000
2000
E aqui temos o jogador 1 e o jogador 2 sentados em frente um do outro.
14:17
And the gamejogos is very simplesimples.
363
842000
2000
E o jogo é muito simples.
14:19
We startedcomeçado with a motormotor
364
844000
2000
Começámos com um motor
14:21
with a little leveralavanca de, a little forceforça transfusertransfusor.
365
846000
2000
com uma pequena alavanca, um pequeno transmissor de força.
14:23
And we use this motormotor to applyAplique forceforça down to playerjogador one'suns fingersdedos
366
848000
2000
E usamos este motor para exercer força sobre os dedos do jogador 1
14:25
for threetrês secondssegundos and then it stopspára.
367
850000
3000
durante 3 segundos, e depois paramos.
14:28
And that player'sdo jogador been told, rememberlembrar the experienceexperiência of that forceforça
368
853000
3000
E foi dito a esse jogador: "Recorde-se da experiência daquela força
14:31
and use your other fingerdedo
369
856000
2000
e use o seu outro dedo
14:33
to applyAplique the samemesmo forceforça
370
858000
2000
para exercer a mesma força
14:35
down to the other subject'sdo assunto fingerdedo throughatravés a forceforça transfusertransfusor -- and they do that.
371
860000
3000
sobre o dedo da outra pessoa através de um transmissor de força" -- e eles fazem isso.
14:38
And playerjogador two'sde dois been told, rememberlembrar the experienceexperiência of that forceforça.
372
863000
3000
E ao segundo jogador foi dito: "Recorde-se da experiência daquela força.
14:41
Use your other handmão to applyAplique the forceforça back down.
373
866000
3000
Use a sua outra mão para exercer a força para baixo.
14:44
And so they take it in turnsgira
374
869000
2000
E então eles fazem isto por turnos
14:46
to applyAplique the forceforça they'veeles têm just experiencedcom experiência back and forwardprogressivo.
375
871000
2000
para exercer a força que acabaram de sentir para trás e para a frente.
14:48
But criticallycriticamente,
376
873000
2000
Mas criticamente,
14:50
they're briefedinformado about the rulesregras of the gamejogos in separateseparado roomsquartos.
377
875000
3000
as regras do jogo são-lhes transmitidas em salas separadas.
14:53
So they don't know the rulesregras the other person'spessoas playingjogando by.
378
878000
2000
Portanto, não conhecem as regras segundo as quais a outra pessoa está a jogar.
14:55
And what we'venós temos measuredmedido
379
880000
2000
E o que medimos
14:57
is the forceforça as a functionfunção of termstermos.
380
882000
2000
é a força como uma função de termos.
14:59
And if we look at what we startcomeçar with,
381
884000
2000
E se observarmos aquilo com que começamos,
15:01
a quartertrimestre of a NewtonNewton there, a numbernúmero of turnsgira,
382
886000
2000
um quarto de um Newton, um número de turnos,
15:03
perfectperfeito would be that redvermelho linelinha.
383
888000
2000
a perfeição seria aquela linha vermelha.
15:05
And what we see in all pairspares of subjectsassuntos is this --
384
890000
3000
E o que observamos em todos os pares de pessoas é isto --
15:08
a 70 percentpor cento escalationescalada in forceforça
385
893000
2000
um aumento de força de 70%
15:10
on eachcada go.
386
895000
2000
em cada turno.
15:12
So it really suggestssugere, when you're doing this --
387
897000
2000
Portanto, sugere mesmo, quando fazem isto --
15:14
basedSediada on this studyestude and othersoutras we'venós temos donefeito --
388
899000
2000
baseado neste estudo e noutros que realizámos --
15:16
that the braincérebro is cancelingcancelamento de the sensorysensorial consequencesconsequências
389
901000
2000
que o cérebro está a anular as consequências sensoriais
15:18
and underestimatingsubestimando the forceforça it's producingproduzindo.
390
903000
2000
e a menosprezar a força que produz.
15:20
So it re-showsre-mostra the braincérebro makesfaz com que predictionsPrevisões
391
905000
2000
Assim, isto mostra mais uma vez que o cérebro faz previsões
15:22
and fundamentallyfundamentalmente changesalterar the preceptspreceitos.
392
907000
3000
e fundamentalmente altera as percepções.
15:25
So we'venós temos madefeito inferencesinferências, we'venós temos donefeito predictionsPrevisões,
393
910000
3000
Portanto, fizemos inferências, fizemos predições,
15:28
now we have to generategerar actionsações.
394
913000
2000
agora temos que gerar acções.
15:30
And what Bayes'Bayes ruleregra saysdiz is, givendado my beliefscrenças,
395
915000
2000
E o que a Lei de Bayes diz é que, dadas as minhas crenças,
15:32
the actionaçao should in some sensesentido be optimalideal.
396
917000
2000
a acção deve, de algum modo, ser óptima.
15:34
But we'venós temos got a problemproblema.
397
919000
2000
Mas temos um problema.
15:36
TasksTarefas are symbolicsimbólico -- I want to drinkbeber, I want to dancedança --
398
921000
3000
As tarefas são simbólicas -- quero beber, quero dançar --
15:39
but the movementmovimento systemsistema has to contractcontrato 600 musclesmúsculos
399
924000
2000
mas o sistema de movimento tem de contrair 600 músculos
15:41
in a particularespecial sequenceseqüência.
400
926000
2000
numa determinada sequência.
15:43
And there's a biggrande gapgap
401
928000
2000
E há um fosso enorme
15:45
betweenentre the tasktarefa and the movementmovimento systemsistema.
402
930000
2000
entre a tarefa e o sistema de movimento.
15:47
So it could be bridgedem ponte in infinitelyinfinitamente manymuitos differentdiferente waysmaneiras.
403
932000
2000
Fosso que pode ser ultrapassado de uma infinidade de maneiras diferentes.
15:49
So think about just a pointponto to pointponto movementmovimento.
404
934000
2000
Pensem apenas num movimento ponto-a-ponto.
15:51
I could chooseescolher these two pathscaminhos
405
936000
2000
Eu podia escolher estes dois caminhos
15:53
out of an infiniteinfinito numbernúmero of pathscaminhos.
406
938000
2000
de um número infinito de caminhos.
15:55
HavingTendo chosenescolhido a particularespecial pathcaminho,
407
940000
2000
Tendo escolhido um caminho em particular,
15:57
I can holdaguarde my handmão on that pathcaminho
408
942000
2000
podia segurar a minha mão nesse caminho
15:59
as infinitelyinfinitamente manymuitos differentdiferente jointjunta configurationsconfigurações.
409
944000
2000
com um número infinito de diferentes configurações conjuntas.
16:01
And I can holdaguarde my armbraço in a particularespecial jointjunta configurationconfiguração
410
946000
2000
E posso segurar o meu braço numa dada configuração conjunta
16:03
eitherou very stiffrígido or very relaxedrelaxado.
411
948000
2000
ou muito tensa, ou muito relaxada.
16:05
So I have a hugeenorme amountmontante of choiceescolha to make.
412
950000
3000
Portanto, tenho uma enorme quantidade de escolhas a fazer.
16:08
Now it turnsgira out, we are extremelyextremamente stereotypicalestereotipada.
413
953000
3000
Acontece que nós somos extremamente estereotipados.
16:11
We all movemover the samemesmo way prettybonita much.
414
956000
3000
Todos nos movemos praticamente da mesma maneira.
16:14
And so it turnsgira out we're so stereotypicalestereotipada,
415
959000
2000
E, portanto, sendo nós tão estereotipados,
16:16
our brainscérebro have got dedicateddedicada neuralneural circuitrycircuitos
416
961000
2000
os nossos cérebros têm um circuito neuronal dedicado
16:18
to decodedecodificar this stereotypingos estereótipos.
417
963000
2000
à descodificação deste estereótipo.
16:20
So if I take some dotspontos
418
965000
2000
Portanto, se eu pegasse em alguns pontos
16:22
and setconjunto them in motionmovimento with biologicalbiológico motionmovimento,
419
967000
3000
e lhes conferisse movimento, movimento biológico,
16:25
your brain'scérebro circuitrycircuitos would understandCompreendo instantlyimediatamente what's going on.
420
970000
3000
o vosso circuito cerebral compreenderia instantaneamente o que se estava a passar.
16:28
Now this is a bunchgrupo of dotspontos movingmovendo-se.
421
973000
2000
Agora, isto é um monte de pontos em movimento.
16:30
You will know what this personpessoa is doing,
422
975000
3000
Saberão o que esta pessoa está a fazer,
16:33
whetherse happyfeliz, sadtriste, oldvelho, youngjovem -- a hugeenorme amountmontante of informationem formação.
423
978000
3000
esteja feliz, triste, seja velha ou jovem -- uma enorme quantidade de informação.
16:36
If these dotspontos were carscarros going on a racingcompetindo circuito circuito,
424
981000
2000
Se estes pontos fossem carros a correr numa pista,
16:38
you would have absolutelyabsolutamente no ideaidéia what's going on.
425
983000
3000
vocês não fariam absolutamente nenhuma ideia do que estava a acontecer.
16:41
So why is it
426
986000
2000
Então, porque é que
16:43
that we movemover the particularespecial waysmaneiras we do?
427
988000
2000
nos movemos das formas como nos movemos?
16:45
Well let's think about what really happensacontece.
428
990000
2000
Bem, pensemos no que realmente acontece.
16:47
Maybe we don't all quitebastante movemover the samemesmo way.
429
992000
3000
Talvez não nos movamos todos exactamente da mesma maneira.
16:50
Maybe there's variationvariação in the populationpopulação.
430
995000
2000
Talvez exista uma variação dentro da população.
16:52
And maybe those who movemover better than othersoutras
431
997000
2000
E talvez aqueles que se movem melhor do que os outros
16:54
have got more chancechance of gettingobtendo theirdeles childrencrianças into the nextPróximo generationgeração.
432
999000
2000
tenham mais hipóteses de conseguir passar os seus filhos à geração seguinte.
16:56
So in evolutionaryevolutivo scalesescalas, movementsmovimentos get better.
433
1001000
3000
Assim, à escala evolutiva, os movimentos melhoram.
16:59
And perhapspossivelmente in life, movementsmovimentos get better throughatravés learningAprendendo.
434
1004000
3000
E talvez, na vida, os movimentos melhorem através da aprendizagem.
17:02
So what is it about a movementmovimento whichqual is good or badmau?
435
1007000
2000
Então, o que é isto de um movimento ser bom ou mau?
17:04
ImagineImagine I want to interceptinterceptação this ballbola.
436
1009000
2000
Imaginem que quero interceptar esta bola.
17:06
Here are two possiblepossível pathscaminhos to that ballbola.
437
1011000
3000
Aqui estão dois caminhos possíveis para aquela bola.
17:09
Well if I chooseescolher the left-handmão esquerda pathcaminho,
438
1014000
2000
Bem, se eu escolher o caminho da esquerda,
17:11
I can work out the forcesforças requiredrequeridos
439
1016000
2000
posso organizar as forças requeridas
17:13
in one of my musclesmúsculos as a functionfunção of time.
440
1018000
2000
num dos meus músculos como uma função do tempo.
17:15
But there's noisebarulho addedadicionado to this.
441
1020000
2000
Mas existe ruído associado.
17:17
So what I actuallyna realidade get, basedSediada on this lovelyadorável, smoothsuave, desireddesejado forceforça,
442
1022000
3000
Por isso, o que realmente consigo, com base nesta desejada, suave e encantadora força,
17:20
is a very noisybarulhento versionversão.
443
1025000
2000
é uma versão muito ruidosa.
17:22
So if I pickescolher the samemesmo commandcomando throughatravés manymuitos timesvezes,
444
1027000
3000
Assim, se eu escolher o mesmo sinal de comando muitas vezes,
17:25
I will get a differentdiferente noisybarulhento versionversão eachcada time, because noisebarulho changesalterar eachcada time.
445
1030000
3000
obterei uma versão diferente do ruído de cada vez, porque o ruído é aleatório, muda sempre.
17:28
So what I can showexposição you here
446
1033000
2000
O que posso mostrar-vos aqui
17:30
is how the variabilityvariabilidade of the movementmovimento will evolveevoluir
447
1035000
2000
é como a variabilidade do movimento vai evoluir
17:32
if I chooseescolher that way.
448
1037000
2000
se eu escolher aquela maneira.
17:34
If I chooseescolher a differentdiferente way of movingmovendo-se -- on the right for exampleexemplo --
449
1039000
3000
Se eu escolher uma forma diferente de movimento -- à direita, por exemplo --
17:37
then I'll have a differentdiferente commandcomando, differentdiferente noisebarulho,
450
1042000
2000
então terei um sinal de comando diferente, ruído diferente,
17:39
playingjogando throughatravés a noisybarulhento systemsistema, very complicatedcomplicado.
451
1044000
3000
jogando através de um sistema ruidoso, muito complicado.
17:42
All we can be sure of is the variabilityvariabilidade will be differentdiferente.
452
1047000
3000
A única coisa de que podemos ter a certeza é que a variabilidade será diferente.
17:45
If I movemover in this particularespecial way,
453
1050000
2000
Se eu me mover desta forma particular,
17:47
I endfim up with a smallermenor variabilityvariabilidade acrossatravés manymuitos movementsmovimentos.
454
1052000
3000
acabo com uma menor variabilidade ao longo de muitos movimentos.
17:50
So if I have to chooseescolher betweenentre those two,
455
1055000
2000
Por isso, se tivesse que escolher entre aqueles dois,
17:52
I would chooseescolher the right one because it's lessMenos variablevariável.
456
1057000
2000
escolheria o da direita porque é menos variável.
17:54
And the fundamentalfundamental ideaidéia
457
1059000
2000
E a ideia fundamental
17:56
is you want to planplano your movementsmovimentos
458
1061000
2000
é que queremos planear os nossos movimentos
17:58
so as to minimizeminimizar the negativenegativo consequenceconsequência of the noisebarulho.
459
1063000
3000
de forma a minimizar a consequência negativa do ruído.
18:01
And one intuitionintuição to get
460
1066000
2000
E uma intuição que se tem
18:03
is actuallyna realidade the amountmontante of noisebarulho or variabilityvariabilidade I showexposição here
461
1068000
2000
é que, na realidade, a quantidade de ruído ou variabilidade que aqui mostro
18:05
getsobtém biggerMaior as the forceforça getsobtém biggerMaior.
462
1070000
2000
aumenta à medida que a força aumenta.
18:07
So you want to avoidevitar biggrande forcesforças as one principleprincípio.
463
1072000
3000
Por isso, por princípio, queremos evitar grandes forças.
18:10
So we'venós temos shownmostrando that usingusando this,
464
1075000
2000
Portanto, mostrámos que, usando isto,
18:12
we can explainexplicar a hugeenorme amountmontante of datadados --
465
1077000
2000
podemos explicar uma grande quantidade de dados --
18:14
that exactlyexatamente people are going about theirdeles livesvidas planningplanejamento movementsmovimentos
466
1079000
3000
que na realidade as pessoas vivem as suas vidas planeando os movimentos
18:17
so as to minimizeminimizar negativenegativo consequencesconsequências of noisebarulho.
467
1082000
3000
de forma a minimizar as consequências negativas do ruído.
18:20
So I hopeesperança I've convincedconvencido you the braincérebro is there
468
1085000
2000
Por isso, espero ter-vos convencido de que o cérebro existe
18:22
and evolvedevoluiu to controlao controle movementmovimento.
469
1087000
2000
e evoluiu para controlar o movimento.
18:24
And it's an intellectualintelectual challengedesafio to understandCompreendo how we do that.
470
1089000
3000
E é um desafio intelectual compreender como fazemos isso.
18:27
But it's alsoAlém disso relevantrelevante
471
1092000
2000
Mas também é relevante
18:29
for diseasedoença and rehabilitationreabilitação.
472
1094000
2000
para a doença e para a reabilitação.
18:31
There are manymuitos diseasesdoenças whichqual effectefeito movementmovimento.
473
1096000
3000
Há muitas doenças que afectam o movimento.
18:34
And hopefullyesperançosamente if we understandCompreendo how we controlao controle movementmovimento,
474
1099000
2000
E se compreendermos como controlamos o movimento,
18:36
we can applyAplique that to roboticrobótico technologytecnologia.
475
1101000
2000
podemos aplicar isso à tecnologia robótica.
18:38
And finallyfinalmente, I want to remindlembrar you,
476
1103000
2000
E, finalmente, quero recordar-vos de que,
18:40
when you see animalsanimais do what look like very simplesimples taskstarefas,
477
1105000
2000
quando vêem os animais fazer o que parecem ser tarefas muito simples,
18:42
the actualreal complexitycomplexidade of what is going on insidedentro theirdeles braincérebro
478
1107000
2000
a verdadeira complexidade do que está a acontecer dentro dos seus cérebros
18:44
is really quitebastante dramaticdramático.
479
1109000
2000
é, de facto, bastante dramática.
18:46
Thank you very much.
480
1111000
2000
Muito obrigado.
18:48
(ApplauseAplausos)
481
1113000
8000
(Aplausos)
18:56
ChrisChris AndersonAnderson: QuickRápido questionquestão for you, DanDan.
482
1121000
2000
Chris Anderson: Uma pergunta rápida para ti, Dan.
18:58
So you're a movementmovimento -- (DWDW: ChauvinistChauvinista.) -- chauvinistchauvinista.
483
1123000
4000
Portanto, quanto ao movimento, és um -- (DW: Chauvinista) -- chauvinista.
19:02
Does that mean that you think that the other things we think our brainscérebro are about --
484
1127000
3000
Significará isso que pensas que as outras coisas que pensamos em relação ao cérebro --
19:05
the dreamingsonhando, the yearningsaudade, the fallingqueda in love and all these things --
485
1130000
3000
o sonho, a saudade, a paixão e todas essas coisas --
19:08
are a kindtipo of sidelado showexposição, an accidentacidente?
486
1133000
3000
são uma espécie de actividade secundária, de um acidente?
19:11
DWDW: No, no, actuallyna realidade I think they're all importantimportante
487
1136000
2000
DW: Não, não, na verdade penso que todas elas são importantes
19:13
to drivedirigir the right movementmovimento behaviorcomportamento to get reproductionreprodução in the endfim.
488
1138000
3000
para conduzir o correcto comportamento dos movimentos a serem reproduzidos.
19:16
So I think people who studyestude sensationsensação or memorymemória
489
1141000
3000
Portanto, penso que as pessoas que estudam as sensações ou a memória
19:19
withoutsem realizingpercebendo why you're layingque fixa down memoriesrecordações of childhoodinfância.
490
1144000
2000
sem se aperceberem da razão por que esquecemos memórias da infância --
19:21
The factfacto that we forgetesqueço mosta maioria of our childhoodinfância, for exampleexemplo,
491
1146000
3000
o facto de esquecermos a maior parte da nossa infância, por exemplo,
19:24
is probablyprovavelmente fine, because it doesn't effectefeito our movementsmovimentos latermais tarde in life.
492
1149000
3000
provavelmente está correcto, porque isso não afecta os nossos movimentos mais tarde.
19:27
You only need to storeloja things whichqual are really going to effectefeito movementmovimento.
493
1152000
3000
Apenas precisamos de armazenar coisas que vão realmente afectar os movimentos.
19:30
CACA: So you think that people thinkingpensando about the braincérebro, and consciousnessconsciência generallygeralmente,
494
1155000
3000
CA: Portanto, pensas que as pessoas que pensam sobre o cérebro, e sobre a consciência em geral,
19:33
could get realreal insightdiscernimento
495
1158000
2000
podiam conseguir compreender melhor
19:35
by sayingdizendo, where does movementmovimento playToque in this gamejogos?
496
1160000
2000
dizendo: "Onde é que entra o movimento, neste jogo?"
19:37
DWDW: So people have foundencontrado out for exampleexemplo
497
1162000
2000
DW: As pessoas descobriram, por exemplo,
19:39
that studyingestudando visionvisão in the absenceausência of realizingpercebendo why you have visionvisão
498
1164000
2000
que estudar a visão ignorando o motivo por que temos visão
19:41
is a mistakeerro.
499
1166000
2000
é um erro.
19:43
You have to studyestude visionvisão with the realizationrealização
500
1168000
2000
Temos que estudar a visão com a percepção
19:45
of how the movementmovimento systemsistema is going to use visionvisão.
501
1170000
2000
de como o sistema motor vai usar a visão.
19:47
And it usesusa it very differentlydiferente onceuma vez you think about it that way.
502
1172000
2000
E ele usa-a de uma forma muito diferente quando pensamos nele dessa forma.
19:49
CACA: Well that was quitebastante fascinatingfascinante. Thank you very much indeedde fato.
503
1174000
3000
CA: Bem, foi realmente fascinante. Muitíssimo obrigado.
19:52
(ApplauseAplausos)
504
1177000
2000
(Aplausos)
Translated by Ilona Bastos
Reviewed by Miguel Cabral de Pinho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Wolpert - Movement expert
A neuroscientist and engineer, Daniel Wolpert studies how the brain controls the body.

Why you should listen

Consider your hand. You use it to lift things, to balance yourself, to give and take, to sense the world. It has a range of interacting degrees of freedom, and it interacts with many different objects under a variety of environmental conditions. And for most of us, it all just works. At his lab in the Engineering department at Cambridge, Daniel Wolpert and his team are studying why, looking to understand the computations underlying the brain's sensorimotor control of the body.

As he says, "I believe that to understand movement is to understand the whole brain. And therefore it’s important to remember when you are studying memory, cognition, sensory processing, they’re there for a reason, and that reason is action.”  Movement is the only way we have of interacting with the world, whether foraging for food or attracting a waiter's attention. Indeed, all communication, including speech, sign language, gestures and writing, is mediated via the motor system. Taking this viewpoint, and using computational and robotic techniques as well as virtual reality systems, Wolpert and his team research the purpose of the human brain and the way it determines future actions.

 

 

More profile about the speaker
Daniel Wolpert | Speaker | TED.com