Aaswath Raman: How we can turn the cold of outer space into a renewable resource
Aaswath Raman: Como podemos tornar o frio do espaço numa nova energia renovável
Aaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to visit my grandparents,
para visitar os meus avós
are pretty mild at best --
or 72 degrees Fahrenheit
ou 72 graus Fahrenheit
and not too hot.
não é muito quente.
is a hot and humid place
or 90s Fahrenheit.
ou 90 graus Fahrenheit.
or sleep in such weather?"
ou dormir com este clima?"
didn't have an air conditioner.
não tinham ar condicionado.
to persuade them to get one.
persuadir a comprarem um.
collectively account for 17 percent
fazem parte de cerca de 17%
que usamos a nível mundial.
from the air conditioners
nas minhas férias de verão,
during my summer vacations,
that keep our food safe and cold for us
mantêm a comida fresca e segura
that keep our data centers operational.
os centros de dados.
account for eight percent
são responsáveis
de gases de efeito de estufa.
might grow sixfold by the year 2050,
pode aumentar seis vezes mais até 2050,
in Asian and African countries.
do consumo na Ásia e em países africanos.
in and around my grandmother's place
nos arredores da casa da minha avó
and productivity
em climas mais quentes.
alarming things about climate change
alarmantes sobre a alteração climática
o planeta se torna,
cooling systems --
de sistemas de arrefecimento
emitters of greenhouse gas emissions.
de gases de efeito de estufa.
to cause a feedback loop,
um círculo vicioso
of greenhouse gases
fontes de emissão de gases,
kilowatt-hours of electricity every year,
de quilowatts/hora todos os anos,
fornecimento de eletricidade.
to an amazing opportunity.
para uma oportunidade incrível.
in the efficiency of every cooling system
de todos os sistemas de arrefecimento
emissões de gases de efeito de estufa,
on our greenhouse gas emissions,
that worst-case feedback loop.
esse ciclo vicioso, do pior dos cenários.
about light and heat.
muito na luz e no calor.
allow us to alter the flow
os novos materiais nos permitem alterar
once thought impossible.
achávamos serem impossíveis.
the value of cooling
o valor do arrefecimento
working on this problem
that I came across about six years ago.
que encontrei há uns seis anos.
able to make ice in desert climates?
conseguiam fazer gelo em climas desérticos?
located in the southwest of Iran.
situada no sudoeste do Irão.
of such structures throughout Iran,
destas estruturas no Irão,
throughout the rest of the Middle East
parecidos pelo resto do Médio Oriente
this ice house many centuries ago,
nas casas de gelo, há muitos séculos,
in the pool you see on the left
que veem à esquerda.
as the sun set.
quando o Sol se punha.
might be above freezing,
do ar pouco acima de zero,
or 41 degrees Fahrenheit,
ou 41 graus Fahrenheit,
in the early morning hours
no início da manhã
you see on the right,
que veem à direita,
something very similar at play
on the ground on a clear night,
no solo numa noite limpa,
do ar muito acima de zero.
is well above freezing.
if the air temperature is above freezing?
se a temperatura do ar é acima de zero?
cause the water to become ice.
para tornar a água em gelo.
cooling on a window sill.
its heat needs to flow somewhere cooler.
que ir para algum lado mais frio,
is actually flowing to the cold of space.
está a fluir até o frio do espaço.
like most natural materials,
como muitos materiais naturais,
known as thermal radiation.
por radiação térmica.
as infrared light right now,
o nosso calor, como luz infravermelha,
with thermal cameras
like the ones I'm showing you right now.
como as que estou a mostrar agora.
is sending out its heat
está a enviar o calor
e enviam-no de volta.
that's responsible for climate change.
responsável pela alteração climática.
to understand.
precisamos de entender.
all of that heat.
on a much warmer planet.
num planeta muito mais quente.
eight and 13 microns,
as a transmission window.
como uma janela de transmissão.
that goes up as infrared light
que sobe como luz infravermelha,
carrying away that pool's heat.
levando com ele o calor do tanque.
that is much, much colder.
que é muito mais frio.
as minus 270 degrees Celsius,
-270 graus Celsius,
to send out more heat to the sky
de enviar mais calor para o céu
below its surroundings' temperature.
da temperatura que a rodeia.
known as night-sky cooling
por arrefecimento noturno
by climate scientists and meteorologists
cientistas climáticos e meteorologistas
muito importante.
of my PhD at Stanford.
doutoramento em Stanford.
simplicity as a cooling method,
simplicidade do método de arrefecimento,
had investigated this idea
tinham investigado esta ideia
at least one big problem.
menos, um grande problema.
cooling for a reason.
noturno por um motivo.
that's doing the cooling,
something cold the most,
you're going to look up to the sun.
que olhamos para o Sol.
this cooling effect.
o efeito de arrefecimento.
spend a lot of our time
passamos muito tempo
we can structure materials
estruturar os materiais
muito pequenas
new and useful things with light --
novas e úteis com a luz
than the wavelength of light itself.
o comprimento das ondas de luz.
or metamaterials research,
ou a pesquisa metamaterial,
to make this possible during the day
uma forma de isto ser possível de dia.
a multilayer optical material
ótico de multicamadas
than a typical human hair.
do que um cabelo humano médio,
two things simultaneously.
simultaneamente.
lets that heat out the best.
atmosfera deixa sair melhor esse calor.
is it avoids getting heated up by the sun.
é evitar ser aquecido pelo Sol.
was on a rooftop in Stanford
foi num telhado em Stanford
durante algum tempo,
que estava a funcionar.
and counterintuitive this is:
e contraintuitivo isto é:
out of the shade,
os tiramos da sombra,
from our very first experiment,
da primeira experiência,
more than five degrees Celsius,
mais frio cinco graus Celsius,
than the air temperature,
do que a temperatura do ar,
was shining directly on it.
diretamente nele.
to actually make this material
que usamos para criar este material
do we make something cool,
to do something real and make it useful.
a oportunidade de fazer algo real e útil.
save energy with this idea?
energia com esta ideia?
to save energy with this technology
de poupar energia com esta tecnologia
and refrigeration systems.
de refrigeração atuais.
de arrefecimento de líquidos,
fluid cooling panels,
to solar water heaters,
parecida com a dos painéis solares,
they cool the water, passively,
arrefecem a água, passivamente,
instalados com um componente
be integrated with a component
sistemas têm, um condensador,
called a condenser,
underlying efficiency.
subjacente do sistema.
in Davis, California, shown right here.
em Davis, na Califórnia, como podem ver.
improve the efficiency
melhorar a eficiência
as much as 12 percent in the field.
em 12% no terreno.
to its first commercial-scale pilots
os primeiros pilotos em escala comercial
and refrigeration space.
como na refrigeração do espaço.
to integrate these kinds of panels
integrar este tipo de painéis
building cooling systems
de maior eficiência
usage by two-thirds.
de energia em dois terços.
be able to build a cooling system
construir um sistema de arrefecimento
actually maintain
below the air temperature
abaixo da temperatura do ar
on a hot summer's day.
num dia quente de verão.
about all we can do for cooling,
o que podemos fazer para o arrefecimento
to a more profound opportunity
numa oportunidade mais profunda,
process here on earth.
com a energia aqui na Terra.
I'd like to highlight are solar cells.
de destacar são os painéis solares.
the hotter they are.
à medida que aquecem.
with deliberate kinds of microstructures
com microestruturas deliberadas
of this cooling effect
deste efeito de arrefecimento
at a lower temperature.
a uma temperatura mais baixa.
to operate more efficiently.
funcione melhor.
of opportunities further.
este tipo de oportunidades.
we can use the cold of space
se podemos usar o frio do espaço
generate power with this cold.
gerar energia com este frio.
between us here on earth
de temperatura entre nós, aqui na Terra,
a nível conceptual,
something called a heat engine
alimentar um motor térmico
power-generation device
um gerador de eletricidade noturno
amounts of electricity
a partir da escuridão?
is being able to manage
é ser capaz de gerir
that's all around us.
em luz infravermelha.
à nossa vontade,
the flows of heat and energy
do calor e da energia
with the cold darkness of space,
com a fria escuridão do espaço,
where we, as a civilization,
em que nós, como civilização,
our thermal energy footprint
de forma mais racional
em grande escala.
this ability in our toolkit
you're walking around outside,
que estiverem a andar na rua,
é essencial para a vida humana na Terra,
is essential to life on earth itself,
has something to offer us as well.
também tem algo para oferecer.
ABOUT THE SPEAKER
Aaswath Raman - Applied physicist, engineerAaswath Raman is a scientist passionate about harnessing new sources of energy, mitigating climate change and more intelligently understanding the world around us -- by better manipulating light and heat using nanoscale materials.
Why you should listen
Aaswath Raman is an assistant professor of electrical and systems engineering at the University of Pennsylvania. He is also co-founder of a clean energy startup, SkyCool Systems, where he is its chief scientific officer. He initiated and led the development of radiative sky cooling, a technology that he originated as a research associate at Stanford University, beginning in 2012.
Raman is deeply interested in the intersection of science, technology and development work, and he has previously collaborated on projects to redesign refugee camps with UNHCR and to rethink governance in rural Sierra Leone. In recognition of his breakthroughs in developing radiative sky cooling, in 2015 he was named one of MIT Technology Review's "Innovators Under 35."
Aaswath Raman | Speaker | TED.com