ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TED2009

Juan Enriquez: The next species of human

Juan Enriquez: Perspetivas científicas estonteantes

Filmed:
3,584,967 views

Na altura em que os megabancos vão à falência, Juan Enriquez afirma que o grande reinício ainda não chegou. Mas não o procuremos no boletim de voto nem na Bolsa. Ele virá dos laboratórios científicos, e dar-nos-á um corpo e um espirito mais aptos. os nossos filhos vão ser... diferentes.
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's a great biggrande elephantelefante in the roomquarto calledchamado the economyeconomia.
0
0
3000
Há um grande elefante branco
na sala, chamado economia.
00:16
So let's startcomeçar talkingfalando about that.
1
4000
2000
Portanto, comecemos por falar nisso.
00:18
I wanted to give you a currentatual picturecenário of the economyeconomia.
2
6000
3000
Queria dar-vos uma imagem
atual da economia.
00:21
That's what I have behindatrás myselfEu mesmo.
3
9000
3000
É o que está por detrás de mim.
00:24
(LaughterRiso)
4
12000
3000
(Risos)
Temos de nos lembrar disto:
00:27
But of coursecurso what we have to rememberlembrar is this.
5
15000
3000
[Para gerir crises
temos que olhar a longo prazo
00:30
And what you have to think about is,
6
18000
3000
[enquanto dançamos sobre brasas.]
Em que é que temos que pensar
quando dançamos sobre brasas?
00:33
when you're dancingdançando in the flameschamas, what's nextPróximo?
7
21000
3000
Nos próximos 17 minutos e meio
00:36
So what I'm going to try to do in the nextPróximo 17 and a halfmetade minutesminutos
8
24000
3000
vou tentar falar primeiro sobre as chamas
00:39
is I'm going to talk first about the flameschamas --
9
27000
2000
00:41
where we are in the economyeconomia --
10
29000
2000
— que é onde estamos na economia —
00:43
and then I'm going to take threetrês trendstendências
11
31000
2000
e depois vou agarrar em três tendências
00:45
that have takenocupado placeLugar, colocar at TEDTED over the last 25 yearsanos
12
33000
3000
que têm surgido no TED nos últimos 25 anos
00:48
and that will take placeLugar, colocar in this conferenceconferência
13
36000
2000
e que surgirão nesta conferência
00:50
and I will try and bringtrazer them togetherjuntos.
14
38000
3000
e vou tentar juntá-las.
00:53
And I will try and give you a sensesentido of what the ultimatefinal rebootreinicialização looksparece like.
15
41000
4000
Vou tentar dar-vos uma ideia
do que será o derradeiro reinício.
00:57
Those threetrês trendstendências are
16
45000
2000
Essas três tendências são:
00:59
the abilityhabilidade to engineerengenheiro cellscélulas,
17
47000
2000
a capacidade de fabricar células,
01:01
the abilityhabilidade to engineerengenheiro tissuestecidos,
18
49000
2000
a capacidade de fabricar tecidos
01:03
and robotsrobôs.
19
51000
2000
e os robôs.
01:05
And somehowde alguma forma it will all make sensesentido.
20
53000
2000
De certo modo, tudo fará sentido.
01:07
But anywayde qualquer forma, let's startcomeçar with the economyeconomia.
21
55000
3000
Vamos começar pela economia.
Ainda há problemas deveras grandes.
01:10
There's a couplecasal of really biggrande problemsproblemas that are still sittingsentado there.
22
58000
3000
Um deles é o efeito de alavanca financeira
01:13
One is leveragealavancagem.
23
61000
2000
O problema com este efeito de alavanca
01:15
And the problemproblema with leveragealavancagem is
24
63000
2000
é que faz com que o sistema financeiro
dos EUA seja parecido com isto.
01:17
it makesfaz com que the U.S. financialfinanceiro systemsistema look like this.
25
65000
3000
(Risos)
01:20
(LaughterRiso)
26
68000
3000
Um banco comercial normal
tem uma alavanca financeira
01:27
So, a normalnormal commercialcomercial bankbanco has ninenove to 10 timesvezes leveragealavancagem.
27
75000
3000
de 9 a 10 vezes.
01:30
That meanssignifica for everycada dollardólar you depositdepósito, it loansempréstimos out about ninenove or 10.
28
78000
3000
Por cada dólar que depositamos,
empresta cerca de 9 ou 10.
01:33
A normalnormal investmentinvestimento bankbanco is not a depositdepósito bankbanco,
29
81000
3000
Um banco de investimentos normal
não é um banco de depósitos,
01:36
it's an investmentinvestimento bankbanco;
30
84000
2000
é um banco de investimentos.
Tem uma alavanca financeira
de 15 a 20 vezes.
01:38
it has 15 to 20 timesvezes.
31
86000
2000
01:40
It turnsgira out that B of A in SeptemberSetembro de had 32 timesvezes.
32
88000
3000
O Banco da América, em setembro,
tinha uma alavanca de 32 vezes.
01:43
And your friendlyamigáveis CitibankCitibank had 47 timesvezes.
33
91000
3000
E o nosso amigo Citibank
uma alavanca de 47 vezes.
01:46
OopsOpa.
34
94000
2000
Ops!
01:48
That meanssignifica everycada badmau loanempréstimo goesvai badmau 47 timesvezes over.
35
96000
4000
Isso significa que cada mau empréstimo
é 47 vezes pior.
01:52
And that, of coursecurso, is the reasonrazão why all of you
36
100000
3000
É por isso que todos nós
01:55
are makingfazer suchtal generousgeneroso and wonderfulMaravilhoso donationsdoações
37
103000
3000
estamos a fazer doações
tão generosas e fantásticas
01:58
to these nicebom folkspessoal.
38
106000
2000
a estes tipos porreiros.
[AIG, Citibank, GM & Chrysler, Fannie Mae
Banco da América e muitos outros...]
02:03
And as you think about that,
39
111000
2000
Quando pensamos nisso,
02:05
you've got to wondermaravilha: so what do banksbancos have in storeloja for you now?
40
113000
3000
pomo-nos a pensar:
o que é que os bancos têm agora na manga?
Moore — Goode — Dick
[Mais Bons Otários]
(Risos)
02:11
(LaughterRiso)
41
119000
3000
02:20
It ain'tnão é prettybonita.
42
128000
2000
Não é nada bonito.
02:23
The governmentgoverno, meanwhileenquanto isso, has been actingagindo like SantaSanta ClausNoel.
43
131000
4000
Entretanto, o governo atua
como o Pai Natal.
02:27
We all love SantaSanta ClausNoel, right?
44
135000
3000
Todos gostamos do Pai Natal, não é?
02:30
But the problemproblema with SantaSanta ClauseCláusula is,
45
138000
3000
O problema com o Pai Natal é que,
quando olhamos as despesas obrigatórias
que esta gente tem vindo a fazer
02:33
if you look at the mandatoryobrigatório spendinggastos of what these folkspessoal have been doing
46
141000
3000
02:36
and promisingpromissor folkspessoal,
47
144000
2000
e a prometer às pessoas,
acontece que, em 1967,
essas despesas obrigatórias eram 38%,
02:38
it turnedvirou out that in 1967, 38 percentpor cento was mandatoryobrigatório spendinggastos
48
146000
5000
02:43
on what we call "entitlementsdireitos ao."
49
151000
3000
— chamamos-lhes direitos adquiridos —
02:46
And then by 2007 it was 68 percentpor cento.
50
154000
3000
e em 2007, elevavam-se a 68% do orçamento.
02:49
And we weren'tnão foram supposedsuposto to runcorre into 100 percentpor cento untilaté about 2030.
51
157000
4000
E só deviam chegar aos 100%
por volta de 2030.
02:54
ExceptExceto we'venós temos been so busyocupado givingdando away a trilliontrilhão here, a trilliontrilhão there,
52
162000
3000
Só que andámos tão atarefados
a dar um bilião aqui, um bilião ali,
02:57
that we'venós temos broughttrouxe that dateencontro of reckoningacerto de contas forwardprogressivo
53
165000
3000
que fizemos recuar a data
do juízo final para 2017.
03:00
to about 2017.
54
168000
3000
Pensávamos poder atirar
essa dívida para os nossos filhos.
03:03
And we thought we were going to be ablecapaz to laydeitar these debtsdívidas off on our kidsfilhos,
55
171000
3000
Pois bem, sabem uma coisa?
03:06
but, guessacho what?
56
174000
2000
Vamos ter que começar a pagá-la.
03:08
We're going to startcomeçar to paypagamento them.
57
176000
2000
O problema, agora que temos
que pagar a fatura,
03:10
And the problemproblema with this stuffcoisa is, now that the bill'sBill come duevencimento,
58
178000
2000
03:12
it turnsgira out SantaSanta isn't quitebastante as cutebonito when it's summertimeVerão.
59
180000
4000
é que o Pai Natal
não é lá muito simpático no verão.
03:16
Right?
60
184000
2000
Pois não?
03:18
(LaughterRiso)
61
186000
3000
(Risos)
03:30
Here'sAqui é some adviceconselho from one of the largestmaiores investorsinvestidores in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
62
198000
4000
Este é um conselho de um
dos maiores investidores nos EUA
03:34
This guy runscorre the ChinaChina InvestmentInvestimento CorporationCorporação.
63
202000
3000
Este sujeito dirige
a China Investment Corporation.
03:37
He is the maina Principal buyercomprador of U.S. TreasuryTesouraria bondstítulos.
64
205000
3000
É o principal comprador
de títulos do Tesouro dos EUA.
03:40
And he gavedeu an interviewentrevista in DecemberDezembro de.
65
208000
3000
Deu uma entrevista em dezembro.
Este é o primeiro pedaço de conselho.
03:43
Here'sAqui é his first bitpouco of adviceconselho.
66
211000
2000
[Sejam amáveis com os países
que vos emprestam dinheiro]
03:45
And here'saqui está his secondsegundo bitpouco of adviceconselho.
67
213000
3000
E este é mais um pedaço.
[Gostávamos de vos ajudar...
se for sustentável]
03:50
And, by the way,
68
218000
2000
A propósito, o primeiro-ministro chinês
reafirmou isto em Davos, domingo passado.
03:52
the ChineseChinês PrimePrime MinisterMinistro reiteratedreiterou this at DavosDavos last SundayDomingo.
69
220000
3000
As coisas estão a complicar-se.
03:55
This stuffcoisa is gettingobtendo seriousgrave enoughsuficiente
70
223000
2000
03:57
that if we don't startcomeçar payingpagando attentionatenção to the deficitdéficit,
71
225000
2000
Se não começarmos
a prestar atenção ao défice,
03:59
we're going to endfim up losingperdendo the dollardólar.
72
227000
3000
vamos acabar por perder o dólar.
04:02
And then all betsapostas are off.
73
230000
3000
E aí fica tudo em jogo.
04:05
Let me showexposição you what it looksparece like.
74
233000
3000
Vou mostrar o que poderá ser.
04:08
I think I can safelycom segurança say
75
236000
2000
Acho que posso dizer com segurança
04:10
that I'm the only trillionaireTrillionaire in this roomquarto.
76
238000
3000
que sou o único bilionário nesta sala.
04:14
This is an actualreal billconta.
77
242000
2000
Esta é uma nota real,
04:16
And it's 10 triliiontriliion dollarsdólares.
78
244000
3000
no valor de 10 biliões de dólares.
04:19
The only problemproblema with this billconta is it's not really worthque vale a pena very much.
79
247000
3000
O problema com esta nota
é que na realidade não vale muito.
04:22
That was eightoito bucksdólares last weeksemana, fourquatro bucksdólares this weeksemana,
80
250000
3000
Valia oito dólares na semana passada,
quatro dólares esta semana,
04:25
a buckfanfarrão nextPróximo weeksemana.
81
253000
2000
um dólar na próxima semana.
04:27
And that's what happensacontece to currenciesmoedas when you don't standficar de pé behindatrás them.
82
255000
4000
É o que acontece às divisas
quando não as sustentamos.
04:32
So the nextPróximo time somebodyalguém as cutebonito as this showsmostra up on your doorstepporta,
83
260000
5000
Por isso, quando bater à vossa porta
um tipo assim simpático,
04:37
and sometimesas vezes this creature'sa criatura calledchamado ChryslerChrysler and sometimesas vezes FordFord and sometimesas vezes ... whatevertanto faz you want --
84
265000
7000
por vezes chamado Chrysler,
por vezes Ford... o que quer que seja,
04:44
you've just got to say no.
85
272000
2000
só têm que dizer que não.
04:46
And you've got to startcomeçar banishingbanir a wordpalavra that's calledchamado "entitlementdireito."
86
274000
4000
E têm que começar a banir
as palavras "direitos adquiridos".
04:50
And the reasonrazão we have to do that in the shortcurto termprazo
87
278000
3000
Temos que fazer isso
no curto prazo
04:53
is because we have just runcorre out of cashdinheiro.
88
281000
3000
porque já não temos mais dinheiro.
04:56
If you look at the federalFederal budgetdespesas, this is what it looksparece like.
89
284000
3000
Se olharem para o orçamento federal,
é este o aspeto que ele tem.
04:59
The orangelaranja slicefatia is what's discretionarydiscricionários.
90
287000
3000
A fatia laranja
são as despesas discricionárias.
05:02
Everything elseoutro is mandatedmandatada.
91
290000
2000
Tudo o resto é obrigatório.
Não fará diferença se cortarmos as pontes
para o Alasca no esquema geral das coisas.
05:05
It makesfaz com que no differencediferença if we cutcortar out the bridgespontes to AlaskaAlasca in the overallNo geral schemeesquema of things.
92
293000
3000
05:08
So what we have to startcomeçar thinkingpensando about doing
93
296000
3000
Portanto, temos que começar a pensar
05:11
is cappinglimite our medicalmédico spendinggastos
94
299000
2000
em limitar as nossas
despesas de saúde [21%]
05:13
because that's a monstermonstro that's simplysimplesmente going to eatcomer the entireinteira budgetdespesas.
95
301000
3000
porque são um monstro que vai
comer todo o orçamento.
05:16
We'veTemos got to startcomeçar thinkingpensando about askingPerguntando people
96
304000
3000
Temos que pedir às pessoas
05:19
to retirese aposentar a little bitpouco latermais tarde.
97
307000
2000
que se reformem
um pouco mais tarde [21%]
Se estivermos entre os 60 e 65 anos,
05:22
If you're 60 to 65 you retirese aposentar on time.
98
310000
3000
podemos reformar-nos como previsto.
05:25
Your 401(k) just got nailedpregado.
99
313000
2000
Se estivermos entre os 50 e os 60 anos,
vão pedir que trabalhemos mais dois anos,
05:27
If you're 50 to 60 we want you to work two yearsanos more.
100
315000
3000
05:30
If you're undersob 50 we want you to work fourquatro more yearsanos.
101
318000
3000
Se tivermos menos de 50 anos,
teremos que trabalhar mais quatro anos.
05:33
The reasonrazão why that's reasonablerazoável is,
102
321000
3000
É bastante razoável porque,
quando os nossos avós beneficiaram
da Segurança Social,
05:36
when your grandparentsavós were givendado SocialSocial SecuritySegurança,
103
324000
2000
05:38
they got it at 65 and were expectedesperado to checkVerifica out at 68.
104
326000
3000
recebiam-na aos 65 anos,
e a esperança de vida era de 68 anos.
05:41
Sixty-eightSessenta e oito is youngjovem todayhoje.
105
329000
3000
Aos 68 anos, hoje, somos novos.
05:44
We'veTemos alsoAlém disso got to cutcortar the militarymilitares about threetrês percentpor cento a yearano.
106
332000
4000
Também temos que cortar
as despesas militares em cerca de 3%.
05:48
We'veTemos got to limitlimite other mandatoryobrigatório spendinggastos.
107
336000
2000
Temos que reduzir
outras despesas obrigatórias.
05:50
We'veTemos got to quitSair borrowingemprestando as much,
108
338000
3000
Temos que abdicar o mais possível
de empréstimos,
05:53
because otherwisede outra forma the interestinteresse is going to eatcomer that wholetodo pietorta.
109
341000
3000
caso contrário, os juros
vão comer a tarte toda.
05:56
And we'venós temos got to endfim up with a smallermenor governmentgoverno.
110
344000
2000
Temos que ter um governo mais pequeno.
05:58
And if we don't startcomeçar changingmudando this trendtendência linelinha,
111
346000
3000
Se não começarmos
a alterar esta tendência,
vamos perder o dólar
06:01
we are going to loseperder the dollardólar
112
349000
2000
e vamos ficar como a Islândia.
06:03
and startcomeçar to look like IcelandIslândia.
113
351000
2000
06:05
I got what you're thinkingpensando.
114
353000
3000
Sei o que estão a pensar:
06:08
This is going to happenacontecer when hellinferno freezescongela- over.
115
356000
4000
"Isto vai acontecer
quando o inferno congelar".
06:13
But let me remindlembrar you this DecemberDezembro de it did snowneve in VegasLas Vegas.
116
361000
3000
Mas lembro-vos que este dezembro
nevou em Las Vegas.
(Risos)
06:18
(LaughterRiso)
117
366000
3000
06:23
Here'sAqui é what happensacontece if you don't addressendereço this stuffcoisa.
118
371000
3000
Isto é o que acontecerá
se não tratarmos deste problema.
06:26
So, JapanJapão had a fiscalfiscal realreal estateEstado crisiscrise
119
374000
3000
O Japão teve uma crise
imobiliária e fiscal
06:29
back in the lateatrasado '80s.
120
377000
2000
no final dos anos 80.
06:31
And its 225 largestmaiores companiesempresas todayhoje
121
379000
3000
As suas 225 maiores empresas
06:34
are worthque vale a pena one quartertrimestre of what they were 18 yearsanos agoatrás.
122
382000
3000
valem hoje um quarto
do que valiam há 18 anos.
06:37
We don't fixconsertar this now,
123
385000
2000
Se não tratarmos disto já,
06:39
how would you like to see a DowDow 3,500 in 2026?
124
387000
3000
que diriam ver um Dow a 3500 em 2026?
06:42
Because that's the consequenceconsequência of not dealinglidando with this stuffcoisa.
125
390000
3000
Porque esta é a consequência
de não ligarmos a este problema.
06:45
And unlessa menos que you want this personpessoa
126
393000
3000
A não ser que queiram que esta pessoa
06:48
to not just becometornar-se the CFODIRETOR FINANCEIRO of FloridaFlorida, but the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
127
396000
3000
venha a ser o responsável financeiro
não só da Flórida, mas dos EUA.
06:51
we'dqua better dealacordo with this stuffcoisa.
128
399000
3000
é melhor tratarmos deste problema.
06:54
That's the shortcurto termprazo. That's the flameflama partparte.
129
402000
3000
Isto a curto prazo. É a parte das brasas.
06:57
That's the financialfinanceiro crisiscrise.
130
405000
2000
É a crise financeira.
Por detrás da crise financeira,
há uma segunda vaga, ainda maior
06:59
Now, right behindatrás the financialfinanceiro crisiscrise there's a secondsegundo and biggerMaior waveonda
131
407000
4000
de que precisamos falar.
07:03
that we need to talk about.
132
411000
1000
Esta vaga é muito maior,
muito mais poderosa,
07:04
That waveonda is much largermaior, much more powerfulpoderoso,
133
412000
2000
e é, claro, a vaga da tecnologia.
07:06
and that's of coursecurso the waveonda of technologytecnologia.
134
414000
3000
O que é realmente importante nesta matéria
07:09
And what's really importantimportante in this stuffcoisa is,
135
417000
2000
é que, enquanto fazemos cortes,
também temos que crescer.
07:11
as we cutcortar, we alsoAlém disso have to growcrescer.
136
419000
2000
07:13
AmongEntre other things, because startupcomece companiesempresas
137
421000
3000
Entre outras coisas, as empresas "startup"
07:16
are .02 percentpor cento of U.S. GDPPIB investmentminvestmentm
138
424000
2000
que representam 0,2% do investimento
do PIB dos EUA,
07:18
and they're about 17.8 percentpor cento of outputsaída.
139
426000
3000
e realizam 17,8% de resultados.
07:23
It's groupsgrupos like that in this roomquarto that generategerar the futurefuturo of the U.S. economyeconomia.
140
431000
3000
As pessoas como as desta sala que criam
o futuro da economia norte-americana.
07:26
And that's what we'venós temos got to keep growingcrescendo.
141
434000
2000
São elas que nos farão crescer.
07:28
We don't have to keep growingcrescendo these bridgespontes to nowherelugar algum.
142
436000
3000
em vez de aumentar as pontes
que não levam a parte alguma.
07:32
So let's bringtrazer a romanceromance novelistromancista into this conversationconversação.
143
440000
4000
Então, vamos introduzir um romancista
nesta conversa.
[Chegará o tempo em que julgarão
que tudo acabou.
[Esse será o início...
— Louis L'Amour]
07:38
And that's where these threetrês trendstendências come togetherjuntos.
144
446000
5000
Eis como as três tendências se juntam:
07:43
That's where the abilityhabilidade to engineerengenheiro microbesmicróbios,
145
451000
3000
a capacidade de criar micróbios
a capacidade de criar tecidos
07:46
the abilityhabilidade to engineerengenheiro tissuestecidos,
146
454000
2000
e a capacidade de criar robôs
07:48
and the abilityhabilidade to engineerengenheiro robotsrobôs
147
456000
2000
começam a apontar para um reinício.
07:50
begininício to leadconduzir to a rebootreinicialização.
148
458000
2000
Vou recapitular
algumas das coisas que viram.
07:52
And let me recapRecap some of the stuffcoisa you've seenvisto.
149
460000
2000
Craig Venter mostrou, no ano passado,
07:54
CraigCraig VenterVenter showedmostrou up last yearano
150
462000
2000
a primeira célula totalmente programável
que age como "hardware"
07:56
and showedmostrou you the first fullytotalmente programmableprogramável cellcélula that actsatos like hardwarehardware
151
464000
2000
07:58
where you can insertinserir DNADNA and have it bootbota up as a differentdiferente speciesespécies.
152
466000
3000
em que podemos introduzir ADN
e ela inicializa-se
como uma espécie diferente.
08:01
In parallelparalelo, the folkspessoal at MITMIT
153
469000
3000
Em paralelo, os tipos do MIT
08:04
have been buildingconstrução a standardpadrão registryregistro of biologicalbiológico partspartes.
154
472000
3000
construíram um registo padrão
de peças biológicas.
08:07
So think of it as a RadioRádio ShackCabana for biologybiologia.
155
475000
3000
Uma espécie de IKEA da biologia.
08:10
You can go out and get your proteinsproteínas, your RNARNA, your DNADNA, whatevertanto faz.
156
478000
3000
Agarramos nas nossas proteínas,
no ARN, no ADN, no que quisermos
08:13
And startcomeçar buildingconstrução stuffcoisa.
157
481000
3000
e começamos a construir coisas.
Em 2006, reuniram estudantes do liceu
e universitários
08:16
In 2006 they broughttrouxe togetherjuntos highAlto schoolescola studentsalunos and collegeFaculdade studentsalunos
158
484000
3000
08:19
and startedcomeçado to buildconstruir these little oddímpar creaturescriaturas.
159
487000
2000
e começaram a construir
estas criaturinhas esquisitas.
08:21
They just happenedaconteceu to be alivevivo insteadem vez de of circuito circuito boardsPranchas.
160
489000
3000
Acontece que elas eram vivas
em vez de placas de circuitos.
08:24
Here was one of the first things they builtconstruído.
161
492000
3000
Esta foi uma das primeiras coisas
que construíram.
08:27
So, cellscélulas have this cycleciclo.
162
495000
2000
As células têm este ciclo.
08:29
First they don't growcrescer.
163
497000
2000
Primeiro não crescem.
Depois, crescem exponencialmente.
08:31
Then they growcrescer exponentiallyexponencialmente.
164
499000
2000
Depois, deixam de crescer.
08:33
Then they stop growingcrescendo.
165
501000
2000
Os estudantes queriam saber
em que fase elas estavam.
08:35
GraduatePós-graduação studentsalunos wanted a way of tellingdizendo whichqual stageetapa they were in.
166
503000
3000
08:38
So they engineeredprojetado these cellscélulas
167
506000
2000
Por isso, modificaram estas células
para que, quando estivessem
na fase de crescimento exponencial,
08:40
so that when they're growingcrescendo in the exponentialexponencial phasefase,
168
508000
2000
08:42
they would smellcheiro like wintergreenWintergreen.
169
510000
2000
cheirassem a folhas verdes
08:44
And when they stoppedparado growingcrescendo they would smellcheiro like bananasbananas.
170
512000
3000
e quando deixassem de crescer
cheirassem a banana.
08:47
And you could tell very easilyfacilmente when your experimentexperimentar was workingtrabalhando
171
515000
3000
Dessa forma, era fácil
saber-se se a experiência funcionava
08:50
and wasn'tnão foi, and where it was in the phasefase.
172
518000
3000
ou não, e em que fase estava.
08:53
This got a bitpouco more complicatedcomplicado two yearsanos latermais tarde.
173
521000
3000
As coisas complicaram-se
dois anos depois.
Juntaram-se 21 países.
Dúzias de equipas.
08:56
Twenty-oneVinte e um countriespaíses cameveio togetherjuntos. DozensDezenas of teamsequipes.
174
524000
2000
08:58
They startedcomeçado competingcompetindo.
175
526000
2000
Começaram a competir.
A equipa da Universidade Rice
modificou a substância do vinho tinto
09:00
The teamequipe from RiceArroz UniversityUniversidade startedcomeçado to engineerengenheiro the substancesubstância in redvermelho winevinho
176
528000
5000
09:05
that makesfaz com que redvermelho winevinho good for you
177
533000
2000
que faz com que o vinho tinto
seja bom para a saúde,
09:07
into beerCerveja.
178
535000
2000
transformando-o em cerveja.
09:10
So you take resveratrolresveratrol and you put it into beerCerveja.
179
538000
4000
(Risos)
Agarramos no resveratrol
e colocamo-lo na cerveja.
09:14
Of coursecurso, one of the judgesjuízes is wanderingvagando by, and he goesvai,
180
542000
3000
Um dos juízes passa por ali e diz:
09:17
"WowUau! Cancer-fightingLuta contra o câncer beerCerveja! There is a God."
181
545000
4000
"Uau! Uma cerveja contra o cancro!
Afinal, Deus existe!"
09:21
(LaughterRiso)
182
549000
3000
(Risos)
09:24
The teamequipe from TaiwanTaiwan was a little bitpouco more ambitiousambicioso.
183
552000
3000
A equipa de Taiwan
foi um pouco mais ambiciosa.
09:27
They triedtentou to engineerengenheiro bacteriasbacterias in suchtal a way
184
555000
3000
Tentaram modificar bactérias
de tal modo
09:30
that they would actAja as your kidneysrins.
185
558000
3000
que funcionassem como os rins.
09:33
FourQuatro yearsanos agoatrás, I showedmostrou you this picturecenário.
186
561000
3000
Há quatro anos, mostrei-vos esta imagem.
09:36
And people oohedgritaram and ahhedahhed,
187
564000
2000
As pessoas disseram "Oh!" e "Ah!"
09:38
because CliffCliff TabinTabin had been ablecapaz to growcrescer an extraextra wingasa on a chickenfrango.
188
566000
3000
porque Cliff Tabin conseguira fazer
crescer uma asa extra num frango.
09:41
And that was very coollegal stuffcoisa back then.
189
569000
3000
Nessa altura,
foi uma coisa extraordinária.
09:44
But now movingmovendo-se from bacterialbacteriana engineeringEngenharia to tissuelenço de papel engineeringEngenharia,
190
572000
3000
Mas, passando da engenharia de bactérias
para a engenharia de tecidos,
09:47
let me showexposição you what's happenedaconteceu in that periodperíodo of time.
191
575000
3000
vou mostrar o que tem acontecido
desde então.
09:50
Two yearsanos agoatrás, you saw this creaturecriatura.
192
578000
3000
Há dois anos, viram esta criatura.
09:53
An almost-extinctquase extinto animalanimal from XochimilcoXochimilco, MexicoMéxico
193
581000
3000
Um animal quase extinto,
de Xochimilco, no México,
09:56
calledchamado an axolotlAmbystoma mexicanum
194
584000
2000
chamado axolotle
09:58
that can re-generatere-gerar its limbsMembros.
195
586000
2000
que consegue regenerar os membros.
10:00
You can freezecongelar halfmetade its heartcoração. It regrowsregrows.
196
588000
2000
Congelamos metade do coração.
Ele regenera.
10:02
You can freezecongelar halfmetade the braincérebro. It regrowsregrows.
197
590000
2000
Congelamos metade do cérebro.
Ele regenera.
10:04
It's almostquase like leavingdeixando CongressCongresso.
198
592000
2000
É quase como sair do Congresso.
10:06
(LaughterRiso)
199
594000
3000
(Risos)
10:12
But now, you don't have to have the animalanimal itselfem si to regenerateregenerado,
200
600000
3000
Mas agora já não é preciso
que o animal se regenere,
10:15
because you can buildconstruir clonedclonado miceratos molarsmolares in PetriPetri dishespratos.
201
603000
5000
porque podemos criar clones de molares
de ratos em placas de Petri.
10:21
And, of coursecurso if you can buildconstruir miceratos molarsmolares in PetriPetri dishespratos,
202
609000
4000
E, claro, se conseguimos criar
molares clonados de ratos,
10:25
you can growcrescer humanhumano molarsmolares in PetriPetri dishespratos.
203
613000
3000
podemos criar molares humanos
em placas de Petri.
10:28
This should not surprisesurpresa you, right?
204
616000
2000
Isto não vos devia surpreender, pois não?
10:30
I mean, you're bornnascermos with no teethdentes.
205
618000
2000
Nascemos sem dentes,
10:32
You give away all your teethdentes to the toothdente fairyfada.
206
620000
3000
damos todos os dentes de leite
à Fada dos Dentes
10:35
You re-growvoltar a crescer a setconjunto of teethdentes.
207
623000
2000
e nascem novos dentes.
10:37
But then if you loseperder one of those secondsegundo setconjunto of teethdentes, they don't regrowregrow,
208
625000
3000
Mas, se perdermos esses segundos dentes,
eles não voltam a nascer.
10:40
unlessa menos que, if you're a lawyeradvogado.
209
628000
2000
a não ser que sejamos advogados.
10:42
(LaughterRiso)
210
630000
4000
(Risos)
10:46
But, of coursecurso, for mosta maioria of us,
211
634000
3000
Mas muitos de nós
10:49
we know how to growcrescer teethdentes, and thereforeassim sendo we can take adultadulto stemhaste teethdentes,
212
637000
3000
sabemos fazer crescer dentes
a partir de células estaminais adultas
10:52
put them on a biodegradablebiodegradável moldmofo, re-growvoltar a crescer a toothdente,
213
640000
3000
colocamo-las num molde biodegradável,
fazemos crescer um dente
10:55
and simplysimplesmente implantimplante it.
214
643000
1000
e implantamo-lo.
10:56
And we can do it with other things.
215
644000
3000
Podemos fazer o mesmo com outras coisas.
10:59
So, a SpanishEspanhol womanmulher who was dyingmorrendo of T.B. had a donordador tracheatraqueia,
216
647000
5000
Uma mulher espanhola
estava a morrer de tuberculose.
Retiraram todas as células
da traqueia de um doador
11:04
they tooktomou all the cellscélulas off the tracheatraqueia,
217
652000
2000
11:06
they spraypaintedpixadas her stemhaste cellscélulas ontopara that cartilagecartilagem.
218
654000
3000
pulverizaram a cartilagem
com células estaminais dela.
11:09
She regrewvoltou a crescer her ownpróprio tracheatraqueia,
219
657000
2000
A traqueia regenerou,
11:11
and 72 hourshoras latermais tarde it was implantedimplantado.
220
659000
3000
e 72 horas depois, implantaram-lha.
11:14
She's now runningcorrida around with her kidsfilhos.
221
662000
2000
Ela agora anda a passear com os filhos.
11:16
This is going on in TonyTony Atala'sDo Atala lablaboratório in WakeAcorda ForestFloresta
222
664000
3000
Isto passa-se no laboratório de Tony Atala,
em Wake Forest,
11:19
where he is re-growingvoltar a crescer earsorelhas for injuredlesionado soldierssoldados,
223
667000
3000
onde ele reconstrói orelhas
para soldados estropiados,
11:22
and he's alsoAlém disso re-growingvoltar a crescer bladdersbexigas.
224
670000
4000
e também está a recriar bexigas.
11:26
So there are now ninenove womenmulheres walkingcaminhando around BostonBoston
225
674000
3000
Há hoje nove mulheres a passear por Boston
11:29
with re-grownRe-crescido bladdersbexigas,
226
677000
2000
com bexigas recriadas,
o que é muito mais agradável do que andar
com um monte de sacos de plástico
11:31
whichqual is much more pleasantagradável than walkingcaminhando around with a wholetodo bunchgrupo of plasticplástico bagsbolsas
227
679000
2000
11:33
for the restdescansar of your life.
228
681000
2000
durante o resto da vida.
11:35
This is kindtipo of gettingobtendo boringchato, right?
229
683000
3000
Isto está a tornar-se aborrecido, não é?
11:38
I mean, you understandCompreendo where this story'shistória going.
230
686000
2000
Quer dizer, já estão a ver
onde vai parar esta história.
11:40
But, I mean it getsobtém more interestinginteressante.
231
688000
2000
Mas vai tornar-se mais interessante.
11:42
Last yearano, this groupgrupo was ablecapaz to take all the cellscélulas off a heartcoração,
232
690000
4000
No ano passado, este grupo conseguiu
retirar todas as células de um coração,
11:46
leavingdeixando just the cartilagecartilagem.
233
694000
3000
deixando apenas a cartilagem.
Pulverizaram células estaminais
de um rato, nesse coração.
11:49
Then, they sprayedpulverizado stemhaste cellscélulas ontopara that heartcoração, from a mouserato.
234
697000
2000
11:51
Those stemhaste cellscélulas self-organizedSelf-organizado, and that heartcoração startedcomeçado to beatbatida.
235
699000
4000
Essas células estaminais
auto-organizaram-se
e o coração começou a bater.
11:55
Life happensacontece.
236
703000
3000
A vida acontece.
11:59
This maypode be one of the ultimatefinal paperspapéis.
237
707000
3000
Isto é um artigo muito recente.
12:02
This was donefeito in JapanJapão and in the U.S., publishedPublicados at the samemesmo time,
238
710000
3000
Foi publicado no Japão e nos EUA,
ao mesmo tempo, no ano passado.
12:05
and it rebootedreinicializado skinpele cellscélulas into stemhaste cellscélulas, last yearano.
239
713000
4000
Reiniciaram células dérmicas
em células estaminais.
12:10
That meantsignificava that you can take the stuffcoisa right here,
240
718000
3000
Ou seja, agarram num pouco de pele,
12:13
and turnvirar it into almostquase anything in your bodycorpo.
241
721000
2000
e transformam-na num órgão qualquer.
12:15
And this is becomingtornando-se commoncomum, it's movingmovendo-se very quicklyrapidamente,
242
723000
3000
Isto está a tornar-se vulgar,
está a andar muito depressa,
12:18
it's movingmovendo-se in a wholetodo seriesSeries of placeslocais.
243
726000
3000
está a andar numa série de locais.
12:22
ThirdTerceira trendtendência: robotsrobôs.
244
730000
2000
Terceira tendência: os robôs.
12:25
Those of us of a certaincerto ageera grewcresceu up expectingesperando that by now
245
733000
3000
Muitos de nós crescemos na expetativa
de que, nesta altura,
12:28
we would have RosieRosie the RobotRobô from "The JetsonsJetsons" in our housecasa.
246
736000
4000
já tivéssemos o robô Rosie, dos Jetsons,
em nossa casa.
12:32
And all we'venós temos got is a RoombaRoomba.
247
740000
3000
Mas a única coisa que temos é um Roomba
(Risos)
12:35
(LaughterRiso)
248
743000
3000
12:38
We alsoAlém disso thought we'dqua have this robotrobô to warnadvertir us of dangerperigo.
249
746000
4000
Também pensávamos que íamos ter
este robô para nos avisar do perigo.
12:42
Didn't happenacontecer.
250
750000
2000
Não aconteceu.
12:44
And these were robotsrobôs engineeredprojetado for a flatplano worldmundo, right?
251
752000
3000
Estes eram robôs concebidos
para um mundo plano.
A Rosie rodopia sobre patins
12:47
So, RosieRosie runscorre around on skatespatins
252
755000
2000
e o outro corre em cabos achatados.
12:49
and the other one rancorreu on flatplano threadstópicos.
253
757000
2000
12:52
If you don't have a flatplano worldmundo, that's not good,
254
760000
2000
Se não tivermos um mundo plano,
não prestam,
12:54
whichqual is why the robot'sdo robô we're designingprojetando todayhoje are a little differentdiferente.
255
762000
5000
por isso os robôs que se estão
a projetar hoje são um pouco diferentes.
13:00
This is BostonBoston Dynamics'Dynamics' "BigDogBigDog."
256
768000
2000
Este é o "Big Dog" da Boston Dynamics.
13:05
And this is about as closefechar as you can get to a physicalfisica TuringTuring testteste.
257
773000
3000
E este é a coisa mais parecida
com um teste Turing físico.
13:08
O.K., so let me remindlembrar you, a TuringTuring testteste is where you've got a wallparede,
258
776000
4000
Lembro-vos que um teste Turing
é quando temos uma parede,
estamos a falar com qualquer coisa
do outro lado da parede,
13:12
you're talkingfalando to somebodyalguém on the other sidelado of the wallparede,
259
780000
2000
13:14
and when you don't know if that thing is humanhumano or animalanimal --
260
782000
3000
e, se não percebermos se essa coisa
é um ser humano ou um animal,
13:17
that's when computerscomputadores have reachedatingiu humanhumano intelligenceinteligência.
261
785000
4000
é quando os computadores
atingiram a inteligência humana.
13:21
This is not an intelligenceinteligência TuringTuring restdescansar,
262
789000
3000
Isto não é um teste Turing de inteligência,
13:24
but this is as closefechar as you can get to a physicalfisica TuringTuring testteste.
263
792000
3000
é o mais próximo possível
de um teste Turing físico.
13:27
And this stuffcoisa is movingmovendo-se very quicklyrapidamente,
264
795000
2000
Esta coisa está a andar muito depressa,
13:29
and by the way, that thing can carrylevar about 350 poundslibras of weightpeso.
265
797000
4000
e, já agora, esta coisa pode transportar
uma carga com cerca de 160 kg.
13:34
These are not the only interestinginteressante robotsrobôs.
266
802000
3000
Estes não são
os únicos robôs interessantes.
13:37
You've alsoAlém disso got fliesmoscas, the sizeTamanho of fliesmoscas,
267
805000
2000
Também temos os robôs-moscas,
com o tamanho duma mosca,
13:39
that are beingser madefeito by RobertRobert WoodMadeira at HarvardHarvard.
268
807000
3000
que estão a ser feitos
por Robert Wood em Harvard.
13:42
You've got StickybotsStickybots that are beingser madefeito at StanfordStanford.
269
810000
3000
Temos os robôs colantes
que estão a ser feitos em Stanford.
13:45
And as you bringtrazer these things togetherjuntos,
270
813000
3000
E, se juntarmos estas coisas,
13:48
as you bringtrazer cellscélulas, biologicalbiológico tissuelenço de papel engineeringEngenharia and mechanicsmecânica togetherjuntos,
271
816000
6000
se juntarmos o fabrico de células,
de tecidos biológicos e de mecânica,
13:54
you begininício to get some really oddímpar questionsquestões.
272
822000
3000
começamos a fazer perguntas
muito estranhas.
13:57
In the last OlympicsJogos Olímpicos, this gentlemancavalheiro,
273
825000
2000
Nas últimas Olimpíadas, este sujeito
13:59
who had severalde várias worldmundo recordsregistros in the SpecialEspecial OlympicsJogos Olímpicos,
274
827000
4000
que bateu vários recordes do mundo
nos Olímpicos Especiais,
14:03
triedtentou to runcorre in the normalnormal OlympicsJogos Olímpicos.
275
831000
2000
tentou correr nos Olímpicos normais.
14:05
The only issuequestão with OscarOscar PistoriusPistorius
276
833000
2000
O problema com Oscar Pistorius
14:07
is he was bornnascermos withoutsem bonesossos in the lowermais baixo partparte of his legspernas.
277
835000
4000
é que ele nasceu sem ossos
na parte inferior das pernas.
14:11
He cameveio withindentro about a secondsegundo of qualifyingqualificando.
278
839000
2000
Ficou a um segundo de ser qualificado.
14:13
He suedprocessado to be allowedpermitido to runcorre,
279
841000
3000
Levantou um processo
para o autorizarem a correr.
14:16
and he wonGanhou the suitterno,
280
844000
2000
e ganhou o processo
14:18
but didn't qualifyqualificar by time.
281
846000
2000
mas não se qualificou pelo tempo.
14:20
NextNa próxima OlympicsJogos Olímpicos, you can betaposta that OscarOscar, or one of Oscar'sDe Oscar successorssucessores,
282
848000
5000
Nos próximos Olímpicos, podem apostar
que Oscar, ou qualquer sucessor de Oscar,
14:25
is going to make the time.
283
853000
2000
vai conseguir fazer o tempo.
14:27
And two or threetrês OlympicsJogos Olímpicos after that, they are going to be unbeatableimbatível.
284
855000
3000
E dois ou três Olímpicos depois disso,
eles vão ser imbatíveis.
14:30
And as you bringtrazer these trendstendências togetherjuntos, and as you think of what it meanssignifica
285
858000
5000
Quando reunirmos etas tendências,
e quando pensarmos no que significa
14:35
to take people who are profoundlyprofundamente deafsurdo, who can now begininício to hearouvir --
286
863000
4000
fazer com que pessoas totalmente surdas,
que agora podem ouvir
14:39
I mean, rememberlembrar the evolutionevolução of hearingaudição aidsAuxilia, right?
287
867000
3000
— lembram-se da evolução
das ajudas auditivas?
14:42
I mean, your grandparentsavós had these great biggrande conescones,
288
870000
3000
Os nossos avós tinham
aqueles grandes cones,
os nossos pais
tinham aquelas caixas esquisitas
14:45
and then your parentsparentes had these oddímpar boxescaixas
289
873000
2000
que faziam ruídos
em alturas inconvenientes durante o jantar
14:47
that would squawkgrito at oddímpar timesvezes duringdurante dinnerjantar,
290
875000
2000
14:49
and now we have these little budsbotões that nobodyninguém sees.
291
877000
2000
e agora temos uns botõezinhos
que ninguém vê.
14:51
And now you have cochlearcoclear implantsimplantes
292
879000
2000
Agora temos implantes cocleares
14:53
that go into people'spovos headscabeças and allowpermitir the deafsurdo to begininício to hearouvir.
293
881000
5000
que entram na cabeça das pessoas
e permitem que os surdos comecem a ouvir.
Agora, ainda não ouvem
tão bem como nós todos.
14:58
Now, they can't hearouvir as well as you and I can.
294
886000
2000
15:00
But, in 10 or 15 machinemáquina generationsgerações they will,
295
888000
3000
Mas, dentro de 10 ou 15 gerações
de máquinas, ouvirão
15:03
and these are machinemáquina generationsgerações, not humanhumano generationsgerações.
296
891000
2000
e falo de gerações de máquinas,
não é de gerações humanas.
15:06
And about two or threetrês yearsanos after they can hearouvir as well as you and I can,
297
894000
4000
Cerca de dois ou três anos
depois de ouvirem tão bem como nós,
15:10
they'lleles vão be ablecapaz to hearouvir maybe how batsmorcegos singcantar, or how whalesbaleias talk,
298
898000
4000
poderão ouvir, talvez,
os morcegos a cantar, as baleias a falar,
15:14
or how dogscães talk, and other typestipos of tonaltonal scalesescalas.
299
902000
3000
os cães a falar, ou outros tipos
de frequências sonoras.
15:17
They'llEles pensarão be ablecapaz to focusfoco theirdeles hearingaudição,
300
905000
2000
Poderão focalizar a audição,
15:19
they'lleles vão be ablecapaz to increaseaumentar the sensitivitysensibilidade, decreasediminuir the sensitivitysensibilidade,
301
907000
3000
poderão aumentar a sensibilidade,
diminuir a sensibilidade.
15:22
do a seriesSeries of things that we can't do.
302
910000
2000
fazer uma série que nós não fazemos.
15:24
And the samemesmo thing is happeningacontecendo in eyesolhos.
303
912000
2000
A mesma coisa está a acontecer
com os olhos.
15:27
This is a groupgrupo in GermanyAlemanha that's beginningcomeçando to engineerengenheiro eyesolhos
304
915000
3000
Há um grupo na Alemanha,
que começou a fabricar olhos
15:30
so that people who are blindcego can begininício to see lightluz and darkSombrio.
305
918000
4000
para que as pessoas cegas
possam distinguir a luz da escuridão.
15:34
Very primitiveprimitivo.
306
922000
2000
Muito primitivo.
15:36
And then they'lleles vão be ablecapaz to see shapeforma.
307
924000
2000
Depois, poderão ver formas.
15:38
And then they'lleles vão be ablecapaz to see colorcor, and then they'lleles vão be ablecapaz to see in definitiondefinição,
308
926000
3000
E depois, poderão ver cores,
poderão ver com alguma definição.
15:41
and one day, they'lleles vão see as well as you and I can.
309
929000
3000
Um dia, verão tão bem como todos nós.
15:44
And a couplecasal of yearsanos after that, they'lleles vão be ablecapaz to see in ultravioletultravioleta,
310
932000
3000
E uns anos depois, poderão ver
o espetro ultravioleta,
ou infravermelho,
poderão direcionar os olhos,
15:47
they'lleles vão be ablecapaz to see in infraredinfravermelho, they'lleles vão be ablecapaz to focusfoco theirdeles eyesolhos,
311
935000
2000
15:49
they'lleles vão be ablecapaz to come into a microfocusmicrofoco.
312
937000
3000
poderão ver em macrofoco.
15:52
They'llEles pensarão do stuffcoisa you and I can't do.
313
940000
2000
Farão coisas
que nós não conseguimos fazer.
15:55
All of these things are comingchegando togetherjuntos,
314
943000
2000
Todas estas coisas vão chegar
ao mesmo tempo.
15:57
and it's a particularlyparticularmente importantimportante thing to understandCompreendo,
315
945000
4000
Há uma coisa muito importante
para perceber
16:01
as we worrypreocupação about the flameschamas of the presentpresente,
316
949000
3000
enquanto nos preocupamos
com as brasas do presente.
16:04
to keep an eyeolho on the futurefuturo.
317
952000
3000
Temos que manter os olhos no futuro.
16:07
And, of coursecurso, the futurefuturo is looking back 200 yearsanos,
318
955000
3000
E, claro, também podemos olhar
para 200 anos atrás,
16:10
because nextPróximo weeksemana is the 200thº anniversaryaniversário of Darwin'sDarwin birthnascimento.
319
958000
4000
porque, na próxima semana,
será o 200.º aniversário
do nascimento de Darwin.
16:14
And it's the 150thº anniversaryaniversário of the publicationpublicação of "The OriginOrigem of SpeciesEspécies."
320
962000
6000
E o 150.º aniversário da publicação
de "A Origem das Espécies".
16:20
And DarwinDarwin, of coursecurso, arguedargumentou that evolutionevolução is a naturalnatural stateEstado.
321
968000
4000
Darwin defendia que a evolução
é um estado natural.
16:24
It is a naturalnatural stateEstado in everything that is alivevivo, includingIncluindo hominidshominídeos.
322
972000
6000
É um estado natural
para todos os seres vivos,
incluindo os hominídeos.
16:30
There have actuallyna realidade been 22 speciesespécies of hominidshominídeos
323
978000
5000
Houve 22 espécies de hominídeos
16:35
that have been around, have evolvedevoluiu, have wanderedvagava in differentdiferente placeslocais,
324
983000
4000
que apareceram, evoluíram,
habitaram diversos locais
16:39
have gonefoi extinctextinto.
325
987000
2000
e extinguiram-se.
16:41
It is commoncomum for hominidshominídeos to evolveevoluir.
326
989000
5000
É normal os hominídeos evoluírem.
16:46
And that's the reasonrazão why, as you look at the hominidhominídeo fossilfóssil recordregistro,
327
994000
3000
É por isso que, quando olhamos
para o registo fóssil dos hominídeos,
16:49
erectuserectus, and heidelbergensisheidelbergensis, and floresiensisfloresiensis, and NeanderthalsNeandertais,
328
997000
8000
o homo erectus, o heidelbergensis,
o floresiensis, o neandertal
16:57
and HomoHomo sapienssapiens, all overlapsobreposição.
329
1005000
4000
e o Homo sapiens, todos eles se sobrepõem.
17:02
The commoncomum stateEstado of affairsromances is to have overlappingsobreposição versionsversões of hominidshominídeos,
330
1010000
5000
O estado natural das coisas
é ter versões sobrepostas de hominídeos,
17:07
not one.
331
1015000
2000
não uma única.
17:09
And as you think of the implicationsimplicações of that,
332
1017000
2000
Quando pensamos nas implicações disso,
17:11
here'saqui está a briefbreve historyhistória of the universeuniverso.
333
1019000
2000
eis uma breve história do universo.
17:13
The universeuniverso was createdcriada 13.7 billionbilhão yearsanos agoatrás,
334
1021000
3000
O universo foi criado há
13 700 milhões de anos.
Depois temos a criação das estrelas
e dos planetas,
17:16
and then you createdcriada all the starsestrelas, and all the planetsplanetas,
335
1024000
2000
17:18
and all the galaxiesgaláxias, and all the MilkyLeitoso WaysManeiras.
336
1026000
2000
das galáxias e das Vias Lácteas.
17:20
And then you createdcriada EarthTerra about 4.5 billionbilhão yearsanos agoatrás,
337
1028000
3000
Depois, temos a Terra,
criada à 4500 milhões de anos,
17:23
and then you got life about fourquatro billionbilhão yearsanos agoatrás,
338
1031000
3000
depois o aparecimento da vida
há quatro mil milhões de anos.
17:26
and then you got hominidshominídeos about 0.006 billionbilhão yearsanos agoatrás,
339
1034000
4000
Depois os hominídeos,
há seis milhões de anos,
17:30
and then you got our versionversão of hominidshominídeos about 0.0015 billionbilhão yearsanos agoatrás.
340
1038000
5000
depois a nossa versão de hominídeos,
há um milhão e meio de anos.
17:35
Ta-dahTa-dah!
341
1043000
2000
Aleluia!
17:37
Maybe the reasonrazão for thrthr creationcriação of the universeuniverso,
342
1045000
2000
Talvez a razão para a criação do universo
17:39
and all the galaxiesgaláxias, and all the planetsplanetas, and all the energyenergia,
343
1047000
3000
e de todas as galáxias,
de todos os planetas, de toda a energia,
17:42
and all the darkSombrio energyenergia, and all the restdescansar of stuffcoisa
344
1050000
2000
e de toda a matéria negra,
e de tudo o resto
17:44
is to createcrio what's in this roomquarto.
345
1052000
4000
tenha sido a criação
do que se encontra nesta sala.
17:48
Maybe not.
346
1056000
2000
Ou talvez não.
17:51
That would be a mildlylevemente arrogantarrogante viewpointponto de vista.
347
1059000
3000
Isso seria um ponto de vista
muito arrogante.
17:54
(LaughterRiso)
348
1062000
4000
(Risos)
17:59
So, if that's not the purposepropósito of the universeuniverso, then what's nextPróximo?
349
1067000
3000
Se não é esse o objetivo do universo,
o que se segue?
(Risos)
18:04
(LaughterRiso)
350
1072000
4000
18:08
I think what we're going to see is we're going to see a differentdiferente speciesespécies of hominidhominídeo.
351
1076000
4000
Penso que vamos ver
espécies diferentes de hominídeos.
18:13
I think we're going to movemover from a HomoHomo sapienssapiens into a HomoHomo evolutisevolutis.
352
1081000
4000
Penso que vamos passar de um Homo sapiens
para um Homo evolutis.
18:17
And I think this isn't 1,000 yearsanos out.
353
1085000
2000
Penso que não vão ser precisos mil anos
18:19
I think mosta maioria of us are going to glancerelance at it,
354
1087000
3000
para muitos de nós
termos um vislumbre disso.
18:22
and our grandchildrennetos are going to begininício to liveviver it.
355
1090000
2000
Os nossos netos vão começar
a viver com isso.
18:24
And a HomoHomo evolutisevolutis bringstraz togetherjuntos these threetrês trendstendências
356
1092000
3000
Um Homo evolutis será o produto
destas três tendências,
18:27
into a hominidhominídeo that takes directdireto and deliberatedeliberar controlao controle
357
1095000
3000
será um hominídeo que assumirá
o controlo direto e deliberado
18:30
over the evolutionevolução of his speciesespécies, her speciesespécies and other speciesespécies.
358
1098000
4000
da evolução da sua espécie
e das outras espécies.
18:35
And that, of coursecurso, would be the ultimatefinal rebootreinicialização.
359
1103000
4000
Isso, obviamente,
será o reinício final.
18:39
Thank you very much.
360
1107000
2000
Muito obrigado.
18:41
(ApplauseAplausos)
361
1109000
3000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com