ABOUT THE SPEAKER
Christopher C. Deam - Designer
A fascination with clean lines, modern materials and tiny houses made Christopher C. Deam the perfect designer to rethink the Airstream trailer right down to its aluminum skin.

Why you should listen

Looking at his work, with its clean, swooping lines and elegant economy of movement, it's easy to guess that Christopher C. Deam is a surfer. His designs for spaces and furniture are light and clear and thoughtful, unleashed by modern materials and anchored in old-fashioned craftsmanship.

Deam's work came to national attention with his remodel of the iconic Airstream trailer, a project for the laminate maker Wilsonart -- a sweet-spot project that fired the design world's love of modular and small homes. (In 2009, it's hard to realize how radical this little trailer looked in 2000, during the heyday of the megamansion.) His other design work includes designs for Target, Herman Miller and many other manufacturers, as well as an architectural practice.

More profile about the speaker
Christopher C. Deam | Speaker | TED.com
TED2002

Christopher C. Deam: The Airstream, restyled

Christopher Deam remodelează rulota Airstream

Filmed:
340,193 views

În acest discurs din 2002, temperat şi plin de imagini, designerul Christopher C. Deam vorbeşte despre renovarea unui clasic american: rulota de călătorie Airstream.
- Designer
A fascination with clean lines, modern materials and tiny houses made Christopher C. Deam the perfect designer to rethink the Airstream trailer right down to its aluminum skin. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was askedîntrebă by WilsonartWilsonart InternationalInternational,
0
0
4000
Am fost rugat de Wilsonart International,
00:16
a plasticplastic laminatelaminat companycompanie, whichcare is
1
4000
3000
o companie de plastic laminat care e
00:19
the largestcea mai mare plasticplastic laminatelaminat companycompanie in the worldlume --
2
7000
2000
cea mai mare companie de plastic laminat din lume,
00:21
they askedîntrebă me to designproiecta
3
9000
4000
m-au rugat să proiectez
00:25
a tradecomerț showspectacol boothcabină
4
13000
2000
o cabină de târg comercial
00:27
for exhibitionexpoziţie at the InternationalInternational ContemporaryContemporan FurnitureMobilier FairEchitabil
5
15000
4000
pentru o expoziţie la Târgul Internaţional de Mobilă Contemporană
00:31
in NewNoi YorkYork, in 2000.
6
19000
2000
în New York, în 2000.
00:33
So looking at theiral lor threeTrei mainprincipal marketspiețe
7
21000
4000
Deci uitându-mă la principalele trei pieţe
00:37
for theiral lor productprodus whichcare were basicallype scurt
8
25000
3000
pentru produsul lor, care erau de fapt,
00:40
transportationtransport designproiecta,
9
28000
3000
design de transport,
00:43
interiorsinterioare and furnituremobila,
10
31000
3000
interioare şi mobilă,
00:46
we camea venit up with the solutionsoluţie of takingluare
11
34000
2000
am venit cu soluţia de a lua
00:48
an oldvechi AirstreamAirstream trailerTrailer and guttingeviscerare it,
12
36000
3000
un Airstream vechi şi a-l dezmembra,
00:51
and tryingîncercat to portraysă ilustreze laminatelaminat,
13
39000
3000
şi a încerca să folosim laminatul
00:54
and a trailerTrailer, in kinddrăguț of a
14
42000
2000
şi o rulotă într-un fel de
00:56
freshproaspăt, newnou contemporarycontemporan look.
15
44000
2000
imagine nouă, contemporană şi proaspătă.
00:58
When this trailerTrailer showeda arătat up at my shopmagazin
16
46000
3000
Când această rulotă a apărut la atelierul meu
01:01
in BerkeleyBerkeley, I'd actuallyde fapt never steppedtrepte footpicior in
17
49000
2000
în Berkley, nu pusesem piciorul niciodată într-o
01:03
an AirstreamAirstream trailerTrailer, or any other trailerTrailer.
18
51000
3000
rulotă Airstream, sau în orice altă rulotă.
01:06
So I can be somebodycineva that can look at this
19
54000
2000
Deci pot fi cineva care se poate uita la asta
01:08
in a totallyintru totul freshproaspăt perspectiveperspectivă and see if I can
20
56000
3000
într-o perspectivă total proaspătă şi să văd dacă pot
01:11
optimizeoptimiza it in its mostcel mai idealisticidealist fashionModă.
21
59000
3000
să o optimizez în maniera cea mai idealistă.
01:14
I decideda decis I had to do some researchcercetare
22
62000
3000
Am decis că trebuie să fac puţină cercetare
01:17
and really figurefigura out what had goneplecat wronggresit
23
65000
2000
şi să-mi dau seama ce-a mers prost
01:19
somewhereundeva alongde-a lungul the historyistorie of AirstreamAirstream.
24
67000
3000
undeva în istoria Airstream.
01:22
What I discovereddescoperit in these interiorsinterioare is that
25
70000
3000
Ce-am descoperit în aceste interioare e că
01:25
there was a disconnectDeconectaţi betweenîntre the exteriorexterior shellcoajă
26
73000
3000
era o deconectare între carcasa exterioară
01:28
and the interiorinterior architecturearhitectură of the piecesbucăți.
27
76000
2000
şi arhitectura interioară a pieselor.
01:30
In that the shellcoajă was originallyiniţial conceivedconceput
28
78000
4000
În sensul că acea carcasă a fost concepută iniţial
01:34
as a lightweightcategorie ușoară, modernmodern, futuristicfuturist,
29
82000
4000
ca un container uşor, modern, futuristic,
01:38
high-techhigh tech podpod for hurtlingcazand down the freewayautostrada, and
30
86000
4000
avansat tehnologic pentru a goni pe autostradă.
01:42
the interiorsinterioare were completelycomplet out of syncsincronizați with that.
31
90000
3000
Interioarele sunt complet nesincronizate cu asta.
01:45
In factfapt it appeareda apărut like they
32
93000
3000
De fapt se pare că
01:48
referencedreferire la a mountainMunte cabincabină.
33
96000
3000
făceau referire la o cabană de munte.
01:51
That seemedpărea really like a crisiscriză to me,
34
99000
2000
Asta mi s-a părut ca un fel de criză,
01:53
that they had never been ablecapabil to
35
101000
2000
faptul că n-au putut niciodată să
01:55
developdezvolta a vocabularyvocabular
36
103000
2000
dezvolte un vocabular
01:57
about escapeevadare, and about travelvoiaj, and modernitymodernitate
37
105000
4000
despre evadare şi călătorie şi modernitate
02:01
in this trailerTrailer that was consistentconsistent with the shellcoajă.
38
109000
2000
în această rulotă, care să fie consistent cu carcasa.
02:03
We really neededNecesar to do some archeologyArheologie
39
111000
4000
Aveam neapărată nevoie să facem puţină arheologie
02:07
in the trailerTrailer itselfîn sine to figurefigura out what's authenticautentic
40
115000
2000
în rulota însăşi, pentru a ne da seama ce e autentic
02:09
in an AirstreamAirstream trailerTrailer,
41
117000
2000
într-o rulotă Airstream,
02:11
and what feelsse simte like it has trueAdevărat purposescop and utilityutilitate.
42
119000
3000
şi ce simţim că are un scop adevărat şi utilitate.
02:14
We strippeddezbrăcat out all the vinylvinil
43
122000
2000
Am dat jos vinilinul
02:16
and zolatonezolatone painta picta that was coveringcare acoperă up
44
124000
2000
şi vopseaua care acopereau
02:18
this just fantasticfantastic aluminumaluminiu shellcoajă.
45
126000
3000
acea carcasă fantastică de aluminiu.
02:21
We tooka luat off all the visiblevizibil hardwarehardware- and trimTăiaţi
46
129000
3000
Am dat jos toate echipamentele vizibile şi căptușeala
02:24
that was kinddrăguț of doing the countryțară cabincabină thing.
47
132000
3000
care-i dădeau aerul de cabană.
02:27
I literallyliteralmente drewdrew on the wallspereți of the trailerTrailer,
48
135000
4000
Am desenat literalmente pe peretele rulotei,
02:31
mockedbatjocorit it up in cardboardcarton,
49
139000
2000
am modelat în carton,
02:33
we'dne-am come in and cuta taia, decidea decide things were wronggresit,
50
141000
3000
veneam şi tăiam, hotăram ce era greşit,
02:36
pullTrage it out, put it back in.
51
144000
2000
scoteam, puneam la loc.
02:38
The mainprincipal goalpoartă was to smoothneted out the interiorinterior,
52
146000
4000
Scopul principal era să netezim interiorul,
02:42
and beginÎNCEPE to speakvorbi about motionmişcare,
53
150000
3000
şi să începem să vorbim de mişcare
02:45
and mobilitymobilitate, and independenceindependenţă.
54
153000
3000
şi mobilitate şi independenţă.
02:48
The biggestCea mai mare difficultydificultate on one of these trailersRemorci
55
156000
3000
Cea mai mare dificultate la una din aceste rulote
02:51
is that when you're designingproiect there's actuallyde fapt no
56
159000
3000
e că ce proiectezi nu are de fapt niciun
02:54
logicallogic placeloc to stop and startstart materialsmateriale
57
162000
4000
loc logic unde materialele să înceapă şi să se termine,
02:58
because of the continuouscontinuu formformă of the trailerTrailer.
58
166000
2000
datorită formei continue a rulotei.
03:00
There's no suchastfel de things as two wallspereți and a ceilingtavan
59
168000
3000
Nu există lucruri ca doi pereţi şi un tavan
03:03
comingvenire togetherîmpreună, where you can changeSchimbare materialsmateriale and shapesforme.
60
171000
3000
care se întâlnesc, unde să poţi schimba materiale şi forme.
03:06
So that becamea devenit a challengeprovocare.
61
174000
2000
Deci asta a devenit o provocare.
03:08
CompoundingCompoziţia that,
62
176000
2000
Pentru a construi asta,
03:10
the materialmaterial of choicealegere, laminatelaminat,
63
178000
2000
materialul ales, laminatul,
03:12
that I was tryingîncercat to highlightevidenţia,
64
180000
2000
pe care încercam să-l scot în evidenţă,
03:14
only bendscurbe in two dimensionsdimensiuni.
65
182000
2000
se îndoaie doar în două dimensiuni.
03:16
It's a compoundcompus curvecurba interiorinterior.
66
184000
2000
E un interior din curbe combinate.
03:18
What I had to devisesă elaboreze was
67
186000
2000
Ce-a trebuit să creez a fost
03:20
a way of foolingpăcăli the eyeochi
68
188000
4000
o modalitate de a păcăli ochiul
03:24
into believingcredincios that all these panelspanouri
69
192000
3000
în a crede că toate acele panouri
03:27
are curvedcurbate with the shellcoajă.
70
195000
2000
sunt curbate cu carcasa.
03:29
What I camea venit up with was
71
197000
2000
Soluţia a fost
03:31
a seriesserie of secondal doilea skinspiei
72
199000
2000
o serie de învelişuri secundare
03:33
that basicallype scurt floatfloat over the aluminumaluminiu shellcoajă.
73
201000
5000
care pluteau practic peste carcasa de aluminiu.
03:38
And what I was tryingîncercat to do there was
74
206000
2000
Şi ce-am încercat să fac aici a fost să
03:40
directdirect your eyeochi in the spacespaţiu,
75
208000
2000
direcţionez ochiul în spaţiu,
03:42
so that you would perceivepercep the geometrygeometrie in a differentdiferit way,
76
210000
3000
astfel încât să percepi geometria într-un mod diferit,
03:45
and that the caseworkCasework wouldn'tnu ar fi breakpauză up the spacespaţiu.
77
213000
5000
iar obiectele să nu întrerupă spaţiul.
03:50
They alsode asemenea gavea dat us a way to runalerga powerputere
78
218000
2000
Acestea ne-au dat şi un mod de a
03:52
and rewirerewire the trailerTrailer withoutfără tearingrupere out the skinpiele,
79
220000
2000
reinstala electricitatea fără a distruge învelişul,
03:54
so they functionfuncţie as an electricalelectric chaseChase.
80
222000
3000
aşa că ele funcţionează ca o ramă electrică.
03:57
That's the trailerTrailer, prettyfrumos much finishedterminat.
81
225000
2000
Aceasta e rulota, terminată.
03:59
That trailerTrailer led to anothero alta commissioncomision,
82
227000
3000
Acea rulotă a dus la un alt contract,
04:02
to participateparticipa in whatsCe este calleddenumit TokyoTokyo DesignersDesigneri BlockBloc.
83
230000
4000
să particip la ceea ce se numeşte Tokyo Designers Block.
04:06
Its a weeksăptămână of furnituremobila designproiecta eventsevenimente in TokyoTokyo, in OctoberOctombrie.
84
234000
4000
E o săptămână de evenimente de proiectare de mobilă în Tokyo, în octombrie.
04:10
TeruoTeruo KurosakiIulia-cristina, who ownsdeține a furnituremobila companycompanie calleddenumit IdeeIdee,
85
238000
3000
Teruo Kurosaki, care deţine o companie de mobilă numită Idee,
04:13
he askedîntrebă me to shipnavă him two trailersRemorci to TokyoTokyo.
86
241000
4000
m-a rugat să-i trimit două rulote în Tokyo.
04:17
He said one he would like to
87
245000
3000
A spus că una dintre ele ar vrea să
04:20
make a realreal trailerTrailer, functioningfuncționare, and we would sellvinde that one.
88
248000
4000
fie o rulotă adevărată, funcţională, şi că o vom vinde pe aceea.
04:24
TrailerTrailer numbernumăr two, you have a blankgol slateArdezie, you can to anything you want.
89
252000
3000
A doua rulotă, ai mână liberă, poţi face orice vrei.
04:27
We camea venit up with a fantasyfantezie scenarioscenariu
90
255000
2000
Am venit cu un scenariu de fantezie
04:29
of a DJDJ travelingcălător around the StatesStatele,
91
257000
2000
cu un DJ călătorind prin SUA,
04:31
that would collectcolectarea recordsînregistrări and go on toursexcursii.
92
259000
3000
care ar colecta discuri şi ar merge în turnee.
04:34
This trailerTrailer housedgăzduit two turntablesplatane,
93
262000
3000
Această rulotă adăpostea două mese rotative,
04:37
mixerMixer, wetumed barbar, fridgefrigider, integratedintegrat soundsunet systemsistem.
94
265000
4000
un mixer, bar cu chiuvetă, frigider, sistem audio integrat.
04:41
It's got a hugeimens couchcanapea, fitsse potrivește quitedestul de a fewpuțini people,
95
269000
3000
Are o canapea imensă, încap destui oameni,
04:44
and basicallype scurt we'dne-am had a great time with this.
96
272000
3000
şi de fapt ne-am distrat făcând asta.
04:47
And so in this trailerTrailer I tooka luat it uponpe myselfeu insumi to think about travelvoiaj,
97
275000
3000
Şi aşa în această rulotă am avut grijă să mă gândesc la călătorie,
04:50
and escapeevadare, in an idiosyncraticidiosincrazice sensesens.
98
278000
4000
şi evadare, într-un sens cu totul deosebit.
04:54
A lot of these ideasidei migratedmigrat into
99
282000
2000
Multe din acele idei au migrat la
04:56
the productionproducere trailersRemorci for AirstreamAirstream.
100
284000
3000
producţia rulotelor pentru Airstream.
04:59
This bringsaduce us up to the time that I starteda început consultingconsultant to AirstreamAirstream.
101
287000
4000
Asta mă aduce la timpul când am început consultanţa pentru Airstream.
05:03
They camea venit to me and said,
102
291000
2000
Ei au venit la mine şi au spus,
05:05
"Well, what can we do to freshenînviora this thing up?
103
293000
2000
"Ei bine, ce putem face pentru a împrospăta chestia asta?
05:07
And do you think kidscopii, you know, skateboardersskateboarderi, surferssurferi,
104
295000
4000
Şi crezi că copiii, ştii, skateboarderi, surferi,
05:11
rockstâncă climbersalpinişti, would use these things?"
105
299000
2000
căţărători, ar folosi lucrurile astea?"
05:13
And I said, "Well, not in that interiorinterior."
106
301000
3000
Şi le-am spus, "Ei bine, nu în acel interior."
05:16
(LaughterRâs)
107
304000
1000
(Râsete)
05:17
AnywayOricum, I wenta mers out to AirstreamAirstream
108
305000
2000
Oricum, am mers la Airstream
05:19
about sixşase timesori duringpe parcursul the processproces of buildingclădire this prototypeprototip,
109
307000
3000
de vreo şase ori în timpul construirii acestui prototip,
05:22
and it's calleddenumit the BambiBambi prototypeprototip.
110
310000
2000
şi se numeşte prototipul Bambi.
05:24
I thought, "FinallyÎn cele din urmă, oh yeah great,
111
312000
2000
M-am gândit, "În sfârşit, super,
05:26
bigmare companycompanie, I'm gonna work with somebodycineva with moneybani
112
314000
2000
companie mare, voi lucra cu cineva cu bani
05:28
for toolingscule and moldingturnare."
113
316000
3000
pentru modelare și turnare."
05:31
And I walkedumblat in theiral lor prototypeprototip facilityfacilitate, and
114
319000
3000
Şi am intrat în clădirea lor pentru prototipuri, şi
05:34
it's exactlyexact like my shopmagazin, only biggermai mare --
115
322000
3000
e exact ca atelierul meu, doar mai mare,
05:37
samela fel toolsunelte, samela fel things.
116
325000
2000
aceleaşi aparate, aceleaşi lucruri.
05:39
So the problemproblemă becamea devenit -- and they seta stabilit this dilemmadilemă to me --
117
327000
4000
Deci problema a devenit, şi m-au pus în fața acestei dileme,
05:43
that you have to designproiecta the interiorinterior usingutilizând only our existingexistent technologytehnologie,
118
331000
5000
că trebuie să proiectez interiorul folosind doar tehnologia existentă,
05:48
and there's no moneybani for toolingscule or moldingturnare.
119
336000
2000
şi nu sunt bani pentru modelare sau turnare.
05:50
The trailersRemorci themselvesînșiși are actuallyde fapt hand-builtmână-a construit.
120
338000
3000
Rulotele însele sunt de fapt construite manual.
05:53
All the caseworkCasework is hand-scribedtrasat de mână in, uniquelyunic,
121
341000
3000
Toate corpurile de mobilă sunt lucrate manual, unicat,
05:56
so you can't just cuta taia 100 partspărți for 100 trailersRemorci,
122
344000
4000
deci nu poţi să tai 100 de părţi pentru 100 de rulote,
06:00
you have to cuta taia them bigmare, and everyfiecare singlesingur one is hand-fitmână-fit.
123
348000
3000
trebuie să le tai mari şi fiecare dintre ele este potrivită manual.
06:03
They didn't want to go to a componentizedmai modular systemsistem.
124
351000
4000
Nu au vrut să treacă la un sistem modular.
06:07
And there it is, that's the BambiBambi 16.
125
355000
4000
Şi aici e, aceasta e Bambi 16.
06:11
(ApplauseAplauze)
126
359000
4000
(Aplauze)
Translated by Brandusa Gheorghe
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher C. Deam - Designer
A fascination with clean lines, modern materials and tiny houses made Christopher C. Deam the perfect designer to rethink the Airstream trailer right down to its aluminum skin.

Why you should listen

Looking at his work, with its clean, swooping lines and elegant economy of movement, it's easy to guess that Christopher C. Deam is a surfer. His designs for spaces and furniture are light and clear and thoughtful, unleashed by modern materials and anchored in old-fashioned craftsmanship.

Deam's work came to national attention with his remodel of the iconic Airstream trailer, a project for the laminate maker Wilsonart -- a sweet-spot project that fired the design world's love of modular and small homes. (In 2009, it's hard to realize how radical this little trailer looked in 2000, during the heyday of the megamansion.) His other design work includes designs for Target, Herman Miller and many other manufacturers, as well as an architectural practice.

More profile about the speaker
Christopher C. Deam | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee