ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com
TEDxPhoenix

Kelli Anderson: Design to challenge reality

Filmed:
364,850 views

Kelli Anderson shatters our expectations about reality by injecting humor and surprise into everyday objects. At TEDxPhoenix she shares her disruptive and clever designs. (Filmed at TEDxPhoenix.)
- Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm KelliКелли AndersonАндерсон.
0
51
1972
Меня зовут Келли Андерсон.
00:19
I work as an artistхудожник and designerдизайнер.
1
2573
2113
Я художник и дизайнер.
00:21
And I like to try to find
the hiddenскрытый talentsталанты of everydayкаждый день things.
2
4710
4186
Я покажу вам, что скрыто в простых вещах.
00:25
So before I get startedначал,
3
9354
1480
Однако сначала
00:27
I want to showпоказать you a fastбыстро smatteringповерхностное знание
of some examplesПримеры of what I do.
4
10858
3972
я покажу немного из того, чем занимаюсь.
00:32
But this talk todayCегодня
is really lessМеньше about what I make
5
15877
2618
Хотя речь скорее не о том, что я создаю,
00:35
and is more about why I make these things.
6
18519
2408
а почему я создаю эти вещи.
00:38
So, I get to tinkerпаять
with everydayкаждый день experiencesопыт.
7
22172
3502
Я обращаюсь к нашей повседневной жизни.
00:43
As we go throughчерез our everydayкаждый день livesжизни,
8
26809
1851
Каждый день нашей жизни
00:45
visualвизуальный and experientialэмпирический things
exertнапрягать this invisibleневидимый authorityвласть
9
28684
4061
вещи и события невидимо и постоянно
00:49
over our brainsмозги at all timesраз.
10
32769
2401
воздействуют на наш мозг.
00:51
And they yieldУступать this powerмощность
in subtleтонкий and sneakyподлый waysпути.
11
35194
2572
Они воздействуют на нас мягко и незаметно.
00:54
So visualsвизуальные, for exampleпример, speakговорить volumesтома
throughчерез these teenyкрохотный, tinyкрошечный detailsДетали,
12
38195
4804
Для визуального восприятия важны мелочи,
00:59
codifiedкодифицированный in things like typeтип,
13
43023
2472
заложенные в таких вещах, как тип,
01:03
shapeформа,
14
47188
1272
форма,
01:05
colorцвет
15
49469
1150
цвет,
01:08
and textureтекстура.
16
51931
1185
текстура.
01:10
So these smallмаленький, pickyпридирчивый things
formформа the vocabularyзапас слов
17
53513
4377
Эти мелкие детали, как слова,
01:14
that come togetherвместе and make the sentencesпредложения,
18
57914
2073
которые выстраиваются в предложения
01:17
enablingчто позволяет us to make
tangibleосязаемый things like ...
19
61091
2620
и позволяют создавать такие вещи, как...
фургон мороженого на солнечных батарейках.
01:21
a solar-poweredна солнечных батареях PopsicleЭскимо truckгрузовая машина.
20
65227
1713
01:23
(LaughterСмех)
21
66964
1047
(Смех)
01:24
It educatesпросвещать the publicобщественности
about renewableвозобновляемый energyэнергия.
22
68035
2340
Это приучает нас к возобновляемой энергии.
01:26
It's basicallyв основном a physicalфизическое
infographicинфографики on wheelsколеса.
23
70399
2861
Фургон становится инфографикой на колёсах.
01:30
And this unexpectedнеожиданный pairingспаривание
of sugarсахар, brightяркий colorsцвета
24
73934
3866
Это неожиданное сочетание
сахара и ярких цветов,
01:34
and the threatугроза of humanity'sчеловечества
self-inflictedнанесенный самому себе demiseкончина
25
77824
3458
и угрозы вымирания человечества
01:37
actuallyна самом деле makesмарки for a prettyСимпатичная
convincingубедительный argumentаргумент for solarсолнечный.
26
81306
3019
является весомым аргументом
за солнечную энергию.
01:43
People arriveприбыть at experiencesопыт
like these with expectationsожидания.
27
86562
3540
У людей складываются
определённые ожидания.
01:47
And when we make things,
28
90553
1162
Когда мы что-то создаём,
01:48
we're activelyактивно choosingвыбор
what to do with those expectationsожидания.
29
91739
3523
мы выбираем,
что с этими ожиданиями делать.
01:52
In my work, I want to createСоздайте
disruptiveразрушительный wonderзадаваться вопросом.
30
96355
3480
Своими работами я вызываю удивление.
01:56
I want to confoundсмешивать these expectationsожидания,
31
99859
2643
Я хочу повергнуть людей в замешательство,
01:59
because I think that everyкаждый day,
32
102526
2208
потому что я считаю, что каждый день
02:01
fundamentalфундаментальный things
and experiencesопыт frameРамка realityреальность
33
104758
3803
вещи и события формируют нашу реальность,
02:05
in a way that we oftenдовольно часто take for grantedпредоставляется.
34
108585
2052
которую мы принимаем как должное.
02:07
The smallмаленький things we make
35
111304
2026
Даже мелочи, которые мы делаем,
02:09
can work to reinforceусиливать
our assumptionsдопущения about the worldМир.
36
113354
3352
могут усилить наши представления о мире.
02:14
Or smallмаленький things can come out of left fieldполе
37
117964
3198
Или, наоборот, детали могут неожиданно
02:17
and drawпривлечь us into reassessingПереоценка
our complacentсамодовольный expectationsожидания about realityреальность.
38
121186
3993
заставить нас изменить
наши ожидания от реальности.
02:22
This doesn't happenслучаться oftenдовольно часто,
but when it does, it's awesomeздорово.
39
126240
3179
Такое бывает не часто, но,
когда это случается, это здорово.
02:26
Because then, these smallмаленький things actакт
as sortСортировать of a humbleсмиренный back doorдверь
40
129939
3670
Тогда мелочи открывают нам дверь
02:30
into understandingпонимание a realityреальность
that's infinitelyбесконечно surprisingудивительный.
41
133633
3477
в бесконечно неожиданную реальность.
02:35
So, as a little demonstrationдемонстрация,
42
139383
1674
Итак, небольшая демонстрация:
02:37
back to the mostбольшинство basicосновной
and fundamentalфундаментальный partчасть of myselfсебя again:
43
141081
3038
снова переходя к самой базовой части меня,
02:40
my nameимя, kelliandersonКеллиандерсон.comком,
spelledполба out in blockблок lettersбуквы.
44
144143
3554
моё имя kellianderson.com
большими буквами,
02:44
This is how people find me in the worldМир.
45
148207
1943
это то, как люди могут найти меня в мире.
02:46
It meansозначает me.
46
150174
1172
Это означает я.
02:48
But in a more objectiveзадача senseсмысл,
47
152068
1725
Однако, объективно говоря,
02:50
it's really just this randomслучайный
jumbleперемешивать of lettersбуквы
48
153817
2183
это просто случайный набор букв,
02:52
that I've confinedограниченный to
the singleОдин possibilityвозможность of makingизготовление my nameимя.
49
156024
3296
сведённый к одной из вариаций —
моему имени.
02:56
So naturallyестественно, I wonderedзадавались вопросом:
What elseеще can these lettersбуквы spellорфографии?
50
159918
3013
Я задумалась, что ещё можно
написать этими буквами?
02:59
TurnsПовороты out, all kindsвиды
of interestingинтересно phrasesфразы, like ...
51
162955
4273
Оказывается, много интересного,
03:06
"Kenкругозор dollкукла is nearвозле dotточка comком."
52
169732
2733
например, «Кен рядом точка ком».
03:08
(LaughterСмех)
53
172489
1505
(Смех)
03:11
A little bitнемного creepyжутко.
54
174853
1786
Немного жутковато.
03:14
And "A colderхолоднее melonдыня skinкожа."
55
178474
2133
Или «Холодная кожура дыни».
03:18
Periodпериод.
56
181503
1154
Точка.
03:19
(LaughterСмех)
57
182681
1114
(Смех)
03:20
Farдалеко better use of those
kelliandersonКеллиандерсон.comком lettersбуквы,
58
183819
2412
Куда лучшее применение этому набору букв.
03:22
I'm sure you'llВы будете agreeдать согласие.
59
186255
1623
Уверена, вы со мной согласны.
03:26
This is a dumbтупой gameигра,
but it underscoresподчёркивания a beliefвера I have,
60
189545
4105
Это глупая игра,
но она подчеркивает мою идею,
03:30
that the worldМир is fullполный of orderзаказ
61
193674
1687
что мир полон закономерностей,
03:31
that doesn't necessarilyобязательно
deserveзаслуживать our respectуважение.
62
195385
2795
на которые мы не обращаем внимания.
03:34
SometimesИногда, there's meaningимея в виду, justiceсправедливость
and logicлогика presentнастоящее время in the way things are.
63
198204
4353
Иногда они имеют значение,
справедливы и логичны,
03:39
But sometimesиногда there just isn't.
64
203163
1742
но иногда нет.
03:42
I think that the momentмомент we realizeпонимать this
is the momentмомент we becomeстали creativeтворческий people,
65
205579
4196
Я считаю, именно в момент осознания этого,
мы становимся креативными,
03:46
because it promptsнаводящие us to messбеспорядок things up
66
209799
2764
потому что это побуждает нас всё сломать
03:49
and do something better
with the basicосновной piecesкуски of experienceопыт.
67
212587
3164
и сделать лучше, используя базовый опыт.
03:54
What I'm after in my work,
really, is this:
68
217823
3609
То, что я ищу в своей работе, это:
03:57
the hiddenскрытый talentsталанты of everydayкаждый день things --
69
221456
2290
скрытая ценность повседневных вещей,
04:00
all of those overlookedупускать из виду powersполномочия
bestowedдаровали on the things that surroundокружать us
70
224236
3506
эта недооцененная сила,
таящаяся в том, что нас окружает,
04:04
by the wondersчудеса of physicsфизика,
the complexitiesсложности of culturalкультурный associationsассоциации
71
227766
4570
в чудесах физики,
сложности культурного многообразия
04:08
and a gazillionGazillion other
only partiallyчастично chartableдиаграммы things.
72
232360
3380
и уйме других вещей,
лишь частично доступных нашему взору.
04:13
So todayCегодня, I want to showпоказать you
threeтри projectsпроектов
73
236563
2218
Итак, я хочу познакомить вас
с тремя проектами,
04:15
that reconsiderпересматривать the vastогромный propertiesсвойства
of commonplaceбанальность experienceопыт
74
238805
4462
которые пересматривают
обширные свойства обычного опыта
04:19
and try to do something better
by doing something more absurdабсурд.
75
243291
4171
и пытаются сделать что-то лучшее,
делая это абсурднее.
04:25
This first projectпроект is a holidayдень отдыха cardкарта
I madeсделал for my friendsдрузья.
76
248864
3538
Первое — это открытка,
которую я сделала для своих друзей.
04:28
My goalЦель in this was
to get people to noticeуведомление
77
252426
2485
Моя задача здесь — обратить внимание людей
04:31
this going-through-the-motionsпроходя-через-движения holidayдень отдыха
thing that I'm sure we'veмы в all feltпочувствовал before.
78
254935
4246
на эту формальную праздничную мелочь.
04:36
And I did that throughчерез a holidayдень отдыха cardкарта,
79
259624
2464
И я сделала это с праздничной открыткой,
04:38
of courseкурс.
80
262112
1495
конечно.
04:40
From the outsideза пределами, it looksвыглядит prettyСимпатичная normalнормальный.
81
263631
2177
Внешне она выглядит вполне обычной.
04:43
But paperбумага has this memoryПамять;
82
267019
2460
Но бумага имеет свою память,
04:46
paperбумага never forgetsзабывает how it was bentизогнутый.
83
269503
2154
бумага никогда не забывает сгибы.
04:48
I was ableв состоянии to use that materialматериал memoryПамять
84
271681
1968
И я использовала это свойство бумаги,
04:50
to guideруководство the recipientполучатель
throughчерез the experienceопыт of the cardкарта.
85
273673
2816
чтобы направлять получателя
по линиям сгиба открытки.
04:53
So when you first pickвыбирать it up,
86
276513
1626
Так, когда вы впервые берёте её,
04:54
while floppyдискета, it's clearЧисто it wants
to bendизгиб in all of these certainопределенный waysпути.
87
278163
3664
ясно видите,
по каким линиям её нужно согнуть.
04:58
As people tinkerпаять with it,
88
281851
1695
Пока человек проделывает всё это,
05:00
they discoverобнаружить that bendingизгиб the cardкарта
bringsприносит them throughчерез this simpleпросто storyистория.
89
283570
3930
он обнаруживает,
что наблюдает простую историю.
05:05
And as you can see,
it's a storyистория about itselfсам.
90
288729
3135
И, как вы видите, это рассказ о себе.
05:08
(LaughterСмех)
91
291888
3135
(Смех)
05:11
This cardкарта is literallyбуквально
a four-frameчетырехкадровый documentaryдокументальный
92
295047
3789
Эта открытка — фильм из четырёх кадров
05:15
about receivingполучение the cardкарта.
93
298860
1831
о получении открытки.
05:17
(LaughterСмех)
94
300715
2557
(Смех)
05:20
So it's a recursiveрекурсивный experienceопыт.
95
304499
2112
Это рекурсивный опыт.
05:23
(ApplauseАплодисменты)
96
306635
1371
(Аплодисменты)
05:24
Oh, well, thank you.
97
308030
1760
Спасибо.
05:28
This excitesпьянит me, because it's a recursiveрекурсивный
experienceопыт of a holidayдень отдыха cardкарта
98
312252
3490
Меня вдохновляет
эта зацикленная история открытки,
05:32
that getsполучает the viewerзритель to feel
this repetitiveповторяющийся ritualритуал
99
315766
2412
позволяющая прочувствовать
этот повторяющийся ритуал
05:34
of all holidayдень отдыха cardsкарты.
100
318202
1370
всех праздничных открыток.
05:37
And it beginsначинается life
as a humbleсмиренный pieceкусок of paperбумага
101
320503
2369
Так начинается жизнь
скромного листа бумаги,
05:39
that cameпришел out of my inkjetдля струйной печати printerпринтер.
102
322896
1784
вышедшего из моего струйного принтера.
05:41
I think that's prettyСимпатичная coolкруто.
103
325412
1657
Думаю, это довольно круто.
05:45
In a senseсмысл, that projectпроект was all about
ritualритуал becomingстановление emptyпустой gestureжест.
104
328820
5539
В некотором смысле этот проект
о превращении ритуала в пустой жест
05:50
And it speaksговорит to the factфакт that the more
an experienceопыт repeatsповторы itselfсам,
105
334383
4192
и о том, что чем чаще повторяется опыт,
05:55
the lessМеньше it meansозначает --
106
338599
1185
тем меньше он значит,
05:56
(LaughterСмех)
107
339808
1048
(Смех)
05:57
because we beginначать to take it for grantedпредоставляется.
108
340880
2628
потому что мы начинаем
воспринимать это как должное.
06:00
And that's why clichesтрафареты aren'tне interestingинтересно,
109
343532
2041
Именно поэтому клише не интересны,
06:02
and why people get in
carавтомобиль wrecksобломки nearвозле theirих homesдома.
110
345597
2357
и поэтому люди попадают в аварии
возле своих домов.
06:04
When we experienceопыт things
over and over again,
111
347978
2191
Когда мы переживаем события несколько раз,
06:06
they just loseпотерять theirих gravityсила тяжести.
112
350193
1634
они теряют свою значимость.
06:09
So while paperбумага does have
113
353207
1251
И так как бумага обладает
06:10
all of these astonishingудивительный,
overlookedупускать из виду capabilitiesвозможности,
114
354482
3233
всеми этими удивительными, но
упущенными из виду возможностями,
06:15
it takes a hellад of a lot of interventionвмешательство
into gettingполучение us to see it as newновый again.
115
358534
3908
чертовски сложно заставить нас
снова увидеть это как новое.
06:19
This nextследующий projectпроект I want to showпоказать you
is a weddingсвадьба invitationприглашение,
116
363313
3489
Следующий мой проект —
приглашение на свадьбу,
06:23
whichкоторый is a formatформат
practicallyпрактически beggingнищенство for reinventionпереосмысление.
117
366826
3151
формат, который практически
молит о «переизобретении».
06:26
(LaughterСмех)
118
370001
1702
(Смех)
06:28
This is a cardкарта I madeсделал
for my friendsдрузья MikeМайк and KarenКарен,
119
371727
2519
Эту карточку я изготовила
для моих друзей Майка и Карен,
06:30
who happenслучаться to be really awesomeздорово people.
120
374270
2127
они на самом деле просто потрясающие.
06:33
Farдалеко more awesomeздорово, in factфакт,
than the formatформат of weddingсвадьба invitationsприглашения.
121
377118
3163
Намного более крутые,
чем формат приглашений на свадьбу.
06:36
So it was a really good excuseоправдание
to pushОт себя the boundariesграницы of this formatформат.
122
380305
3331
Что было действительно хорошим поводом
раздвинуть границы формата.
06:41
And as farдалеко as how to pushОт себя it,
123
384783
1485
Идею же для воплощения этого
06:42
the factsфакты of our sharedобщий
historyистория madeсделал it clearЧисто
124
386292
2346
подсказало наше общее прошлое .
06:45
that this cardкарта should be about musicМузыка.
125
388662
1991
Эта карта должна быть музыкальной.
06:47
We're all totalВсего musicМузыка nerdsботаников,
126
390677
2007
Мы все фанаты музыки,
06:49
and KarenКарен and MikeМайк
have even recordedзаписанный songsпесни togetherвместе.
127
392708
2666
Карен и Майк даже записывали вместе песни.
06:52
But you know, you alsoтакже find inspirationвдохновение
in the darnedestdarnedest of placesмест.
128
396128
4106
но, понимаете ли, вдохновение обычно
подстерегает в самых неожиданных местах.
06:57
And we foundнайденный some
with this guy, MrМистер. Wizardколдун --
129
400766
3706
И мы нашли его вместе с этим парнем,
Мистером Волшебником,
07:00
(LaughterСмех)
130
404496
1176
(Смех)
07:02
who had a much-belovedстоль любимый TVТВ showпоказать,
131
405696
1626
который вёл любимое ТВ-шоу,
07:03
teachingобучение kidsДети about the scienceнаука
behindза everydayкаждый день things.
132
407346
2923
обучающее детей науке,
стоящей за обычными вещами.
07:06
And I rememberedвспомнил this episodeэпизод
that demonstratedпродемонстрировал soundзвук is physicalфизическое,
133
410293
3775
И я помню тот эпизод,
демонстрирующий физику звука
07:10
with this simpleпросто experimentэксперимент.
134
414092
1589
с помощью этого простого опыта.
07:12
He rolledпрокат up a coneконус of paperбумага,
he tapedтесьмой it shutзакрыть,
135
416408
2440
Он свернул из бумаги конус, заклеил его,
07:15
he tapedтесьмой a needleигла to the endконец of it,
and -- voilVoilà! -- it was a recordзапись playerигрок.
136
418872
5096
приклеил иглу к кончику,
и, вуаля, получился проигрыватель.
07:21
I rememberзапомнить seeingвидя this as a kidдитя,
and it totallyполностью blewдул my mindразум.
137
424554
4129
Я помню, как просмотр этого видео
в детстве взорвал мой мозг.
07:25
If you can make a recordзапись playerигрок
out of a pieceкусок of paperбумага
138
429368
2620
Если ты можешь сделать
проигрыватель из куска бумаги
07:28
and a sewingшитье needleигла,
139
432012
1156
и швейной иглы,
07:29
what isn't possibleвозможное out of the worldМир?
140
433192
2077
что может быть невозможного в этом мире?
07:32
So I explainedобъяснил this ideaидея
to MikeМайк and KarenКарен,
141
436058
2352
Так я объяснила эту идею Майку и Карен,
07:34
and we all decidedприняли решение
that it would be way better
142
438434
2176
и мы решили, что это лучший вариант:
07:37
to make theirих guestsгости paperбумага recordзапись playersигроки,
143
440634
2143
сделать гостям бумажный проигрыватель,
07:39
ratherскорее than traditionalтрадиционный,
boringскучный invitationsприглашения.
144
442801
2057
а не традиционное скучное приглашение.
07:41
We startedначал gettingполучение really, really excitedв восторге.
145
444882
2448
Нас это очень воодушевило.
07:43
And I startedначал gettingполучение really nervousнервное,
146
447354
1906
И я начала очень нервничать,
07:45
because I'm the one
who had to actuallyна самом деле make it work.
147
449284
2579
потому что это мне нужно было
заставить его работать.
07:48
So I beganначал spendingрасходы an inordinateнеумеренный amountколичество
of time thinkingмышление about needlesиглы:
148
451887
3895
Я проводила уйму времени
в раздумьях об иглах:
07:52
Like, would we find needlesиглы
with the right fidelityверность?
149
455806
2639
к примеру, сможем ли мы найти
подходящие иглы?
07:55
I startedначал callingпризвание paperбумага suppliersпоставщики,
150
459047
1651
Я звонила поставщикам бумаги,
07:57
looking for the paperбумага
with the bestЛучший audioаудио propertiesсвойства.
151
460722
2492
в поисках бумаги
с лучшими аудио характеристиками.
07:59
(LaughterСмех)
152
463238
1189
(Смех)
08:00
And they thought I was crazyпсих.
153
464451
1656
И они считали, что я спятила.
08:05
Meanwhileмежду тем, MikeМайк and KarenКарен
were recordingзапись a songпесня,
154
468504
2365
Тем временем Майк и Карен спели песню
08:07
whichкоторый they had masteredосвоен
to a clearЧисто flexiFlexi discдиск.
155
470893
2364
и записали её на чистый диск.
08:10
I had this black-and-whiteчерное и белое
characterперсонаж printedпечатные on it,
156
473770
2628
Я напечатала этого
чёрно-белого персонажа на принтере,
08:12
so that way, when the discдиск is turnedоказалось,
157
476422
1859
и когда диск поворачивается,
08:14
it completesзавершает the coupleпара
in all of these differentдругой guisesобличья.
158
478305
2934
это сводит пару
в таких различных обличиях.
08:17
(LaughterСмех)
159
481263
1780
(Смех)
08:20
So we did it, we really did it!
160
484356
1546
Мы сделали это, нам удалось!
08:22
We madeсделал a paperбумага recordзапись playerигрок --
161
485926
1810
Мы сделали бумажный проигрыватель,
08:24
200 recipient-operatedполучателя, управляемого
paperбумага recordзапись playersигроки.
162
487760
3292
200 управляемых получателем
бумажных проигрывателей.
08:27
This is an actualфактический recordingзапись
of how it soundsзвуки.
163
491076
2935
Это живая запись того, как он играет.
08:30
And then it seguesсегвеи into
the realреальный songпесня for comparisonсравнение.
164
494035
3300
Звук перетекает в настоящую запись
для сравнения.
08:36
(MusicМузыка and singingпение)
165
500446
1679
(Музыка и пение)
09:00
(MusicМузыка endsконцы)
166
523873
1498
(Музыка заканчивается)
09:03
We were so excitedв восторге
when we finallyв конце концов got that to work.
167
526785
2512
Мы были так воодушевлены
результатом работы.
09:05
(LaughterСмех)
168
529321
1545
(Смех)
09:07
And I was excitedв восторге that we uncoveredнепокрытый
this hiddenскрытый talentталант of paperбумага
169
530890
3448
В процессе работы
я была взволнована этим открытием
09:10
in the processобработать.
170
534362
1279
скрытого таланта бумаги.
09:13
I alsoтакже love that projectпроект
because it bringsприносит attentionвнимание to the factфакт
171
537405
3919
Я также люблю этот проект,
потому что он привлекает внимание к факту,
09:17
that we approachподход mediaСМИ
with all these expectationsожидания
172
541348
2744
что наши ожидания от средств медиа
09:20
that we do not necessarilyобязательно need.
173
544116
2162
не совсем соответствуют тому,
что нам нужно.
09:23
We have assumptionsдопущения
about materialматериал experienceопыт,
174
547313
2704
У нас были предположения
о материальном опыте,
09:26
like that paperбумага should be silentбесшумный
or that websitesсайты should be flatквартира.
175
550041
3294
например, что бумага должна молчать
или вебсайты должны быть плоскими.
09:30
But we alsoтакже have these assumptionsдопущения --
176
554191
1905
Но у нас ещё есть предположения,
09:32
(LaughterСмех)
177
556120
1254
(Смех)
09:33
that should be a lot scarierстрашней
in a democracyдемократия,
178
557398
2736
которые должны быть намного страшнее,
09:36
because they're like
these little thought loopholesлазейки.
179
560158
2519
потому что они,
как эти маленькие мысли-лазейки.
09:39
We sleepwalkходить во сне throughчерез our assumptionsдопущения
about the authorityвласть in mediaСМИ
180
562701
3108
Мы слепо следуем предположениям
об авторитете средств медиа
09:42
and assumptionsдопущения put forthвперед about politicalполитическая
realitiesреалии by mediaСМИ, like newspapersгазеты.
181
565833
4989
и они навязывают политические реалии
через СМИ, такие как газеты.
09:47
But I, for one, have faithвера
in these smallмаленький, hackedвзломан experiencesопыт
182
571427
4306
Но я, например, верю
в такие маленькие взломанные опыты,
09:52
to inspireвнушать a senseсмысл of skepticismскептицизм
183
575757
2168
пробуждающие скептицизм
09:54
at this limitedограниченное realityреальность we'veмы в been handedруками.
184
577949
2593
к ограниченной реальности,
в которой мы живем.
09:57
And this nextследующий projectпроект
demonstratesдемонстрирует just that.
185
581026
2947
И мой следующий проект как раз об этом.
10:02
ImagineПредставить your normalнормальный, everydayкаждый день
commuter-newspaper-readingпригородных газет-чтение ritualритуал.
186
585510
3489
Представьте себя за обычным ежедневным
ритуалом чтения свежих газет.
10:06
But what if you are handedруками a paperбумага filledзаполненный
with storiesистории from an alternateчередовать realityреальность?
187
589852
5263
Но что если вам попадётся газета,
со статьями из альтернативной реальности?
10:11
(LaughterСмех)
188
595139
2038
(Смех)
10:13
Specificallyконкретно: What if some crazyпсих personчеловек
had meticulouslyтщательно recreatedвоссозданы a typicalтипичный paperбумага
189
597201
4692
А именно, что если какой-нибудь чудак
тщательно воссоздаст типичную газету
10:18
depictingизображающая an alternateчередовать realityреальность?
190
601917
2466
описывающую альтернативную реальность?
10:22
This is something we actuallyна самом деле did do
in the fallпадать of 2008,
191
606121
3422
Это как раз то, чем мы занимались
осенью 2008 года
10:26
in a projectпроект that was conceptualizedосмысляется
by artistхудожник SteveСтив LambertЛамберт,
192
609567
2859
в проекте артиста Стива Ламберта,
10:28
organizedорганизованная by The Yes MenМужчины
193
612450
1375
организованном The Yes Men
10:30
and executedвыполненный by manyмногие, manyмногие people,
some of whomкого are me.
194
613849
4055
и задействовавшем множество людей,
среди которых была я.
10:35
We madeсделал a perfectlyв совершенстве counterfeitedподдельной
"Newновый YorkЙорк Timesраз."
195
618511
3142
Мы создали идеальную подделку
New York Times.
10:38
We didn't askпросить anyoneкто угодно
for permissionразрешение, we just did it.
196
622288
2558
Мы не спрашивали разрешения,
мы просто сделали это.
10:41
(LaughterСмех)
197
624870
1044
(Смех)
10:42
We had it mass-producedмассовое производство,
198
625938
1221
У нас был большой тираж,
10:43
and we put it in the handsРуки of hundredsсотни
of thousandsтысячи of commutersпригородной
199
627183
3102
и мы вручили выпуск
сотням тысяч пассажиров
10:46
on a ThursdayЧетверг morningутро in Newновый YorkЙорк Cityгород.
200
630309
2172
в четверг утром в Нью-Йорк Сити.
10:49
(LaughterСмех)
201
632505
1211
(Смех)
10:50
(ApplauseАплодисменты and cheersура)
202
633740
2728
(Аплодисменты)
10:52
Thanksблагодаря!
203
636492
1151
Спасибо!
10:54
(ApplauseАплодисменты)
204
637667
1511
(Аплодисменты)
10:58
"Why?," you mightмог бы askпросить.
205
641573
1444
«Зачем?» — могли бы спросить вы.
10:59
"Why make a fakeне настоящие newspaperгазета?"
206
643041
2516
«Зачем делать фейковую газету?»
11:04
Well, quiteдовольно franklyОткровенно, because the realреальный
newspaperгазета is depressingунылый.
207
648079
3277
Откровенно говоря, затем,
что реальные газеты депрессивны.
11:07
We ostensiblyкак будто бы liveжить in a democracyдемократия
208
651380
1835
Предположительно, у нас демократия,
11:09
where we should have some say
in what happensпроисходит in the worldМир.
209
653239
2802
где мы должны заявлять о том,
что происходит в мире.
11:12
But the truthправда is, we never see the storiesистории
we want to see in the newspaperгазета.
210
656065
3575
Но мы никогда не видим в газетах историй,
которые нам хотелось бы.
11:16
So we madeсделал a paperбумага with only good newsНовости.
211
660198
2503
И мы сделали выпуск
исключительно с хорошими новостями.
11:19
(LaughterСмех)
212
662725
1031
(Смех)
11:20
We put in all the policyполитика ideasидеи
we thought would actuallyна самом деле help the worldМир.
213
663780
3603
Мы напечатали идеи законов, которые
действительно изменят мир к лучшему.
11:23
Yearsлет before the withdrawalвывод
was even discussedобсуждается,
214
667407
3127
Годами ранее обсуждался даже вывод войск,
11:27
we endedзакончился the warвойна in IraqИрак.
215
670558
2008
закончивший войну в Ираке.
11:29
Yearsлет before Occupyоккупировать Wallстена Streetулица,
216
673226
1752
За годы до акции Occupy Wall Street
11:31
we put in a maximumмаксимальная wageзаработная плата lawзакон --
217
675002
2007
мы «ввели» закон
о максимальной заработной плате,
11:33
(LaughterСмех)
218
677033
1312
(Смех)
11:36
to endконец the ginormousGinormous wageзаработная плата inequitiesнеравноправие
219
679682
1924
положивший конец колоссальному разрыву
11:38
betweenмежду the lowestнизший and highestнаибольший
incomeдоход earnersдобытчики.
220
681630
2171
между самым большим
и самым низким доходом.
11:42
We returnedвозвращенный civicsгражданское право classкласс
to highвысокая schoolшкола curriculumучебный план.
221
685525
2940
Мы вернули класс гражданственности
в школьную программу.
11:44
(LaughterСмех)
222
688489
1773
(Смех)
11:46
See? These are good ideasидеи!
223
690286
1410
Видите? Это хорошие идеи!
11:48
So then studentsстуденты would know
how theirих governmentправительство worksработает again.
224
691720
2994
Потом студенты опять узнают,
как их правительство работает.
11:53
There's a very importantважный differenceразница
betweenмежду these two papersдокументы.
225
696744
3321
Между этими двумя выпусками
громадная разница.
11:56
(LaughterСмех)
226
700089
1802
(Смех)
11:58
While the realреальный "Newновый YorkЙорк Timesраз"
has this sloganлозунг of,
227
701915
3238
В то время как слоган
настоящей New York Times звучит как
12:01
"All the NewsНовости that's FitПоместиться to PrintРаспечатать,"
228
705177
2201
«Все новости, которые только можно напечатать»,
12:03
we offeredпредложенный a more
forward-thinkingдальновидный messageсообщение of,
229
707402
2364
мы предложили более дальновидный посыл:
12:06
"All the NewsНовости We Hopeнадежда to PrintРаспечатать."
230
709790
2134
«Все новости, которые
мы надеемся напечатать».
12:08
(LaughterСмех)
231
711948
1214
(Смех)
12:09
And that's because our paperбумага is postdatedпостдатированный
sixшесть monthsмесяцы into the futureбудущее,
232
713186
3335
Поэтому дата нашего выпуска
была на шесть месяцев в будущем,
12:13
so when people are handedруками
these on the streetулица,
233
716545
2170
то есть, когда люди
получали эту газету на улице,
12:15
they were literallyбуквально gettingполучение an artifactартефакт
from the utopianутопический futureбудущее,
234
718739
3779
это был буквально артефакт
из утопического будущего,
12:19
sortСортировать of a blueprintплан
for an attainablyдостижимо utopianутопический futureбудущее
235
722542
2541
своего рода план
по достижению утопического будущего,
12:21
broughtпривел about by this very importantважный ideaидея
of popularпопулярный pressureдавление.
236
725107
3398
создаваемого очень важными идеями
народного движения.
12:26
And our hoaxобман workedработал perfectlyв совершенстве.
237
729931
2025
И наша шутка сработала отлично.
12:28
We suspendedподвешенный people
in this strangeстранный mentalумственный spaceпространство,
238
731980
2354
Мы поместили людей
в это странное ментальное пространство,
12:30
because while the storiesистории
in the paperбумага couldn'tне может be realреальный,
239
734358
2736
что бы на фоне этих нереальных историй,
12:33
it just feltпочувствовал so perfectlyв совершенстве,
impeccablyБезупречно realреальный.
240
737118
3023
они почувствовали себя
в этой безупречной прекрасной реальности.
12:36
Here'sВот a videoвидео showingпоказ --
241
740165
2019
Вот видео об этом,
12:38
(LaughterСмех)
242
742208
2198
(Смех)
12:40
yes, we did that! --
243
744430
1800
да, мы его сняли!
12:42
showingпоказ the first fewмало secondsсекунд
of conflictedпротиворечили beliefвера,
244
746254
2431
Вот первые секунды
конфликтующих убеждений,
12:45
where people could feel
for a momentмомент what --
245
748709
2147
когда на мгновение люди почувствовали.
12:47
(LaughterСмех)
246
750880
2449
(Смех)
12:56
Yes!
247
759996
1219
Да!
12:58
(LaughterСмех)
248
761960
2000
(Смех)
13:06
This guy'sпарень good.
249
769866
1367
Этот парень хорош.
13:09
(LaughterСмех)
250
773439
2000
(Смех)
13:13
But in orderзаказ to get this typeтип of reactionреакция,
251
777453
3113
Но для того, чтобы вызвать такую реакцию,
13:17
our paperбумага had to be radicallyрадикально believableправдоподобно.
252
780590
3838
наша газета должна быть
предельно правдоподобной.
13:20
And DanielДаниил DunnamДаннам, my other halfполовина, and I
formedсформированный the believabilityправдоподобие teamкоманда.
253
784452
4285
И мы с Даниэлем Даннам, моим мужем,
сформировали команду правдоподобия.
13:26
He madeсделал sure that the typographyтипография,
254
789728
1869
Он убедился в том, что типография,
13:28
the layoutрасположение, the smellзапах
of the inkчернила -- everything --
255
791621
2330
вёрстка, запах чернил — всё
13:30
was just like a realреальный "Newновый YorkЙорк Timesраз."
256
793975
1840
было таким же, как в New York Times.
13:32
And I suppliedпоставляется fakeне настоящие advertisementsобъявления
from the utopianутопический futureбудущее.
257
795839
4963
Я же придумала фейковую рекламу
из утопического будущего.
13:37
(LaughterСмех)
258
800826
1571
(Смех)
13:38
We decidedприняли решение that the utopianутопический futureбудущее
would be a perfectидеально venueместо встречи
259
802421
2800
Мы решили, что утопическое будущее
будет идеальной платформой
13:41
to help these companiesкомпании
who had doneсделанный wrongнеправильно in the pastмимо
260
805245
2554
для помощи компаниям,
совершавшим ошибки в прошлом,
13:44
try makingизготовление amendsвозмещение for that wrongdoingпроступок.
261
807823
1876
исправить их последствия.
13:46
(LaughterСмех)
262
809723
1485
(Смех)
13:47
And we do this throughчерез the vocabularyзапас слов
of theirих ownсвоя advertisingреклама.
263
811232
3514
И мы добились этого
через формулировки их же реклам.
13:51
So for IkeaIkea, what if
insteadвместо of cheapдешево furnitureмебель,
264
815280
3701
Например, в Икее вместо дешёвой фурнитуры
13:55
you could buyкупить your ownсвоя windветер farmферма?
265
819005
1780
вы теперь могли купить личный ветропарк.
13:57
It comesвыходит flat-packedплоский упакованный,
clearlyявно easyлегко to assembleсобирать --
266
820809
3939
Он поставляется в виде плоских щитов,
легко собирается
14:01
(LaughterСмех)
267
824772
3009
(Смех)
14:04
with that little zigzagзигзаг toolинструмент
and the woodenдеревянный pegsколышки.
268
827805
2319
с помощью отвёртки и деревянных гвоздей.
14:06
That would be awesomeздорово, right?
269
830148
1572
Круто, правда?
14:09
More nefariousбесчестный are companiesкомпании
like DeDe BeersПива,
270
833068
2038
Более вредоносные компании,
такие как De Beers,
14:11
who are makingизготовление amendsвозмещение
for theirих saleпродажа of bloodкровь diamondsбриллианты
271
835130
2581
компенсирующие
продажу кровавых алмазов в прошлом
14:14
by donatingпожертвование prostheticsпротезирование
to war-tornвойна Africanафриканец countriesстраны.
272
837735
2643
бесплатными поставками протезов
в опустошённые войной страны Африки.
14:19
And this is our take
on a used carавтомобиль dealershipДилерской adобъявление.
273
842726
2305
Вот наш вариант объявлений
о продаже б/e автомобилей.
14:21
They're now offeringпредложение
a "cashденежные средства for pollutersзагрязнители" programпрограмма.
274
845055
2490
Они зовут врекламируют программу
«наличные за загрязнителей».
14:24
So now you can tradeсделка in your carавтомобиль
275
847569
2018
Теперь можно обменять машину
14:26
for a non-pollutingне загрязняющий окружающую среду
typeтип of transportationтранспорт:
276
849611
3542
на свободный от загрязнений транспорт:
14:29
a bicycleвелосипед!
277
853177
1325
велосипед!
14:31
(LaughterСмех)
278
854526
1848
(Смех)
14:32
And here'sвот my favoriteлюбимый, Drдоктор. ZizmorЗизмор,
279
856398
2309
А вот мой любимый Доктор Зизмор,
14:35
who is givingдающий you
a beautifulкрасивая, clearЧисто conscienceсовесть.
280
858731
3165
предлагающий вам красивую чистую совесть.
14:38
If you haven'tне takenвзятый a rideпоездка
on the Newновый YorkЙорк Cityгород subwayметро,
281
861920
2699
Если вы никогда не ездили
в Нью-Йоркском метро,
14:41
you mayмай not know Drдоктор. Z.
282
864643
1506
то можете и не знать доктора Зизмора.
14:42
But if you have, then you do,
283
866173
1847
Но если ездили, то должны знать
14:44
because his cheesyсырный rainbowрадуга adsОбъявления
are everywhereвезде.
284
868044
3423
его простенькую, но вездесущую
рекламу с радугой.
14:48
But now he is foregoingВышеизложенного
these superficialповерхностный servicesСервисы.
285
872149
2401
Но теперь он отошёл от этих мелких услуг.
14:51
He's no longerдольше cleaningуборка up your faceлицо,
286
874574
2243
Теперь он больше
не занимается вашим лицом,
14:53
now he's cleaningуборка up our messбеспорядок in IraqИрак.
287
876841
2065
теперь он разгребает дела в Ираке.
14:55
(LaughterСмех)
288
878930
1479
(Смех)
14:58
So the newsНовости of our fakeне настоящие paperбумага
madeсделал it ontoна the realреальный newsНовости
289
881567
4587
Новости из нашего выпуска
превратились в настоящие новости
15:02
all around the worldМир.
290
886178
1352
по всему миру.
15:04
These unexpectedнеожиданный messagesСообщения of hopeнадежда
were ableв состоянии to get out there
291
887554
3009
Эти неожиданные послания надежды
привели к этому
15:07
throughчерез our sheerотвесный brazennessнаглость
in rippingпотрясающий off the "Newновый YorkЙорк Timesраз,"
292
890587
4036
не только благодаря нашей
наглой выходке с New York Times,
15:11
but alsoтакже because we leveragedзаемные средства this pathwayпуть
that no one had expectedожидаемый.
293
894647
4573
но и потому, что мы выбрали путь,
по которому ещё никто не ходил.
15:15
We pushedтолкнул our paperбумага beyondза
its expectedожидаемый roleроль in reportingсоставление отчетов the newsНовости,
294
899244
3658
Задача этого выпуска была далеко
не просто в освещении новостей,
15:19
and we madeсделал a blueprintплан
for a better worldМир.
295
902926
2422
мы создали план лучшего мира.
15:24
With those threeтри projectsпроектов, I demonstrateдемонстрировать
that by rejectingотвергая normalнормальный orderзаказ,
296
907746
4321
Эти три проекта демонстрируют,
что отрицание обычного порядка,
15:28
by messingМессинг things up
and by rearrangingпереставляя the piecesкуски,
297
912091
2855
спутывание вещей
и расстановка частей в новом порядке,
15:31
we can expandрасширять our notionпонятие
of what we demandспрос from realityреальность.
298
914970
3819
мы можем расширить наши понятия о том,
что нам нужно от реальности.
15:35
So todayCегодня, I want to put forthвперед this ideaидея
that an avenueпроспект to better
299
919428
3849
Сегодня я хочу выдвинуть идею,
что путь к лучшему
15:39
is throughчерез a millionмиллиона teenyкрохотный,
tinyкрошечный disruptionsсрывы
300
923301
2271
лежит через миллион крошечных разрушений
15:42
to whateverбез разницы is sittingсидящий in frontфронт of you.
301
925596
2277
того, что находится совсем рядом с нами.
15:44
So go messбеспорядок with the complacentlyсамодовольно rationalрациональный.
302
927897
2822
Итак, разрушайте
самодовольную рациональность.
15:47
And you can see more of my work at:
303
930743
2002
Мои работы вы можете увидеть
15:50
I'll snoreхрап nakedобнаженный dotточка comком.
304
934153
2065
на «я буду храпеть голой» точка ком.
15:52
(LaughterСмех)
305
936242
1338
(Смех)
15:54
Thank you.
306
937604
1275
Спасибо.
15:55
(ApplauseАплодисменты)
307
938903
1487
(Аплодисменты)
Translated by Alexandra Kurmanaeva
Reviewed by Natalia Ost

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelli Anderson - Artist, designer
From wedding invitations to Utopian newspapers, Kelli Anderson re-designs commonplace objects to go beyond their ordinary functions and create surprising experiences.

Why you should listen
Kelli Anderson is an artist, designer, and tinkerer who pushes the limits of ordinary materials and formats by seeking out hidden possibility in the physical and digital world. In 2008, she worked as part of a large team, including the Yes Men, to distribute a meticulously recreated copy of the New York Times -- filled only with articles from a Utopian future. As a group, they won the Ars Electronica Prix Award of Distinction in 2009. In 2011, she created a paper record player that garnered major attention from numerous media outlets including Mashable, Kottke, Slashdot, Make, PCWorld, Swiss Miss, Wired, the Toronto Star, and NPR. Her work has been published by Wired UK, Gestalten, Rockport Publishing, iDN, How Design Magazine, and Hemispheres Magazine. In 2011, she left her position as a digital collections photographer at the American Museum of Natural History to focus on independent work. Her live/work space houses a 1919 letterpress and “an assortment of other benevolent contraptions.” She teaches art history as part of Pratt’s PreCollege program every summer.
More profile about the speaker
Kelli Anderson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee