ABOUT THE SPEAKER
Jok Church - Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World."

Why you should listen

In his work, Jok Church loved helping kids learn basic concepts of science and experimentation -- with a healthy dash of fun. He created his comic strip You Can with Beakman & Jax in 1991 for his local newspaper in Marin County, California -- inspired by a stint answering kids' letters for Lucasfilm. The comic strip does not answer readers' questions directly. Rather, it gives directions to do a thing, a procedure, an experiment to learn the answer. It's about learning by doing. Active. Not passive.

Six Beakman & Jax books are best-sellers. Church created the long-running TV series Beakman's World, a hit in English and Spanish, and helped create the Beakman's World on Tour exhibit for science centers and museums. A longtime techie, he also served as the webmaster for artists Christo and Jeanne-Claude. Church died April 29, 2016, and will be much missed.

 

More profile about the speaker
Jok Church | Speaker | TED.com
TED2007

Jok Church: A circle of caring

Jok Church: Bir ilgi çemberi

Filmed:
809,620 views

Bu üç dakikalık konuşmada, karikatürist ve eğitimci Jok Church, başka kimse ilgilenmiyorken onunla ilgilenen öğretmeninden ve bu iyiliğine nasıl karşılık verdiğinden bahsediyor.
- Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
You know, what I do is writeyazmak for childrençocuklar,
0
0
3000
Biliyorsunuz ben çocuklar için yazıyorum
00:18
and I'm probablymuhtemelen America'sAmerika'nın
1
3000
2000
ve büyük olasılıkla Amerika'nın
00:20
mostçoğu widelygeniş ölçüde readokumak children'sçocuk authoryazar, in factgerçek.
2
5000
2000
en çok okunan çocuk kitapları yazarıyım.
00:22
And I always tell people
3
7000
2000
Ve ben her zaman insanların karşısına
00:24
that I don't want to showgöstermek up looking like a scientistBilim insanı.
4
9000
3000
bir bilim adamı gibi çıkmak istemediğimi söylerim.
00:27
You can have me as a farmerçiftçi, or in leathersderi,
5
12000
3000
Çiftçi kılığında ya da deriler içinde gelebilirim, derim
00:30
and no one has ever choseseçti farmerçiftçi.
6
15000
3000
ve şimdiye kadar kimse çiftçiyi tercih etmedi.
00:34
I'm here todaybugün to talk to you
7
19000
2000
Bugün size çemberler ve bazı şeylerin
00:36
about circlesçevreler and epiphaniesEpiphania.
8
21000
2000
sırrını anlamaktan bahsedeceğim.
00:38
And you know, an epiphanygörünüş
9
23000
2000
Bilirsiniz, biz bir şeyin sırrını
00:40
is usuallygenellikle something you find that you droppeddüştü someplacebir yere.
10
25000
2000
o şeyi bir yerde bırakıp
00:42
You've just got to go around the blockblok
11
27000
2000
bir blok ileriye gittiğimizde
00:44
to see it as an epiphanygörünüş.
12
29000
2000
anlarız.
00:46
That's a paintingboyama of a circledaire.
13
31000
2000
Bur bir çember resmi.
00:48
A friendarkadaş of mineMayın did that -- RichardRichard BollingbrokeBollingbroke.
14
33000
3000
Richard Bollingbroke isimli bir arkadaşım yaptı bunu.
00:51
It's the kindtür of complicatedkarmaşık circledaire
15
36000
2000
Bugün size söz edeceğim cinsten
00:53
that I'm going to tell you about.
16
38000
2000
karmaşık bir çember.
00:55
My circledaire beganbaşladı back in the '60s
17
40000
3000
Benim çemberim 60'li yıllarda
00:58
in highyüksek schoolokul in StowStow, OhioOhio
18
43000
2000
Stow, Ohio'da bir lisede başladı.
01:00
where I was the classsınıf queerqueer.
19
45000
3000
Sınıfın acayibiydim.
01:03
I was the guy beatendövülmüş up bloodykanlı
20
48000
2000
Her hafta, erkekler tuvaletinde
01:05
everyher weekhafta in the boys'çocukların roomoda,
21
50000
2000
kanlar içinde dövülen çocuktum,
01:07
untila kadar one teacheröğretmen savedkaydedilmiş my life.
22
52000
3000
taa ki bir öğretmen hayatımı kurtarana kadar.
01:10
She savedkaydedilmiş my life by lettingicar me go to the bathroombanyo
23
55000
3000
Hayatımı, öğretmenler odasındaki tuvaleti
01:13
in the teachers'Öğretmenler loungeLounge.
24
58000
2000
kullanmama izin vererek kurtardı.
01:15
She did it in secretgizli.
25
60000
2000
Bu, üç yıl boyunca,
01:17
She did it for threeüç yearsyıl.
26
62000
2000
gizlice yaptı,
01:19
And I had to get out of townkasaba.
27
64000
3000
ve benim artık o şehirden kaçmam gerekiyordu.
01:22
I had a thumbbaşparmak, I had 85 dollarsdolar,
28
67000
2000
Bir başparmağım vardı, 85 dolarım vardı
01:24
and I endedbitti up in SanSan FranciscoFrancisco, CaliforniaCalifornia --
29
69000
4000
ve San Fransisco, California'ya gittim --
01:28
metmet a loversevgilisi --
30
73000
3000
kendime bir sevgili buldum --
01:31
and back in the '80s, foundbulunan it necessarygerekli
31
76000
2000
ve -- 80'lerde AIDS ile ilgili
01:33
to beginbaşla work on AIDSAIDS organizationsorganizasyonlar.
32
78000
5000
bir organizasyonda çalışma gereği duydum.
01:38
About threeüç or fourdört yearsyıl agoönce,
33
83000
2000
İki ya da üç yıl önce,
01:40
I got a phonetelefon call in the middleorta of the night
34
85000
2000
gecenin bir yarısında
01:42
from that teacheröğretmen, MrsBayan. PostenPosten,
35
87000
3000
o öğretmen Posten Hanım'dan bir telefon aldım.
01:45
who said, "I need to see you.
36
90000
2000
"Seni görmeliyim,
01:47
I'm disappointedhayal kırıklığına uğramış
37
92000
2000
birer yetişkin olarak birbirimizi
01:49
that we never got to know eachher other as adultsyetişkinler.
38
94000
3000
tanıyamadığımız için hayal kırıklığı duyuyorum.
01:52
Could you please come to OhioOhio,
39
97000
3000
lütfen Ohio'ya gelir misin
01:55
and please bringgetirmek that man
40
100000
2000
ve lütfen şimdiye kadar bulduğunu bildiğim
01:57
that I know you have foundbulunan by now.
41
102000
3000
o erkeği de yanında getir.
02:00
And I should mentionsöz etmek
42
105000
2000
Şunu da söylemeliyim
02:02
that I have pancreaticpankreas cancerkanser,
43
107000
3000
pankreas kanseriyim
02:05
and I'd like you to please
44
110000
2000
ve lütfen elini
02:07
be quickhızlı about this."
45
112000
3000
çabuk tut." diyordu.
02:10
Well, the nextSonraki day we were in ClevelandCleveland.
46
115000
2000
Ertesi gün Cleveland'daydık.
02:12
We tookaldı a look at her, we laughedgüldü, we criedağladım,
47
117000
3000
Ona şöyle bir baktık, güldük, ağladık
02:15
and we knewbiliyordum that she neededgerekli to be in a hospiceDarülaceze.
48
120000
4000
ve onun bir bakımevinde kalmaya ihtiyacı olduğunu gördük.
02:19
We foundbulunan her one, we got her there,
49
124000
2000
Bir tane bulduk, onu oraya götürdük,
02:21
and we tookaldı carebakım of her
50
126000
2000
ona baktık
02:23
and watchedizledi over her familyaile,
51
128000
2000
ve ailesi ile ilgilendik,
02:25
because it was necessarygerekli.
52
130000
2000
çünkü bu gerekliydi,
02:27
It's something we knewbiliyordum how to do.
53
132000
2000
nasıl yapabileceğimizi bildiğimiz bir şeydi.
02:29
And just as the womankadın who wanted to know me as an adultyetişkin
54
134000
4000
Ve beni bir yetişkin olarak tanımak isteyen kadın
02:33
got to know me,
55
138000
2000
beni nihayet tanıdığında
02:35
she turneddönük into a boxkutu of ashesküller
56
140000
2000
bir kutu küle dönüştü
02:37
and was placedyerleştirilmiş in my handseller.
57
142000
3000
ve benim ellerime kondu.
02:40
And what had happenedolmuş
58
145000
2000
Olan şuydu ki
02:42
was the circledaire had closedkapalı,
59
147000
2000
çember kapanmıştı,
02:44
it had becomeolmak a circledaire --
60
149000
3000
bir çembere dönüşmüştü --
02:47
and that epiphanygörünüş I talkedkonuştuk about
61
152000
2000
ve daha önce bahsettiğim gibi
02:49
presentedsunulan itselfkendisi.
62
154000
2000
olayın sırrını çözmüştüm.
02:51
The epiphanygörünüş is
63
156000
2000
Sır,
02:53
that deathölüm is a partBölüm of life.
64
158000
2000
ölümün hayatın bir parçası olduğu.
02:55
She savedkaydedilmiş my life;
65
160000
3000
O, benim hayatımı kurtarmıştı,
02:58
I and my partnerortak savedkaydedilmiş hersonunki.
66
163000
4000
ben ve partnerim de onunkini.
03:02
And you know, that partBölüm of life needsihtiyaçlar everything
67
167000
2000
Ve bilirsiniz, hayatın o kısmı,
03:04
that the restdinlenme of life does.
68
169000
2000
diğer kısmının yaptıklarına ihtiyaç duyar.
03:06
It needsihtiyaçlar truthhakikat and beautygüzellik,
69
171000
2000
Doğruluk ve güzellik ister
03:08
and I'm so happymutlu it's been mentionedadı geçen so much here todaybugün.
70
173000
3000
ve çok mutluyum ki bundan burada bolca konuşuluyor.
03:11
It alsoAyrıca needsihtiyaçlar --
71
176000
3000
Ayrıca,
03:14
it needsihtiyaçlar dignityhaysiyet,
72
179000
2000
asalet,
03:16
love and pleasureZevk,
73
181000
2000
sevgi ve mutluluk ister.
03:18
and it's our job to handel those things out.
74
183000
3000
Ve bunları başkalarına vermek bizim işimiz.
03:21
Thank you.
75
186000
2000
Teşekkür ederim.
03:23
(ApplauseAlkış)
76
188000
4000
(Alkış)
Translated by Meric Aydonat
Reviewed by Sancak Gülgen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jok Church - Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World."

Why you should listen

In his work, Jok Church loved helping kids learn basic concepts of science and experimentation -- with a healthy dash of fun. He created his comic strip You Can with Beakman & Jax in 1991 for his local newspaper in Marin County, California -- inspired by a stint answering kids' letters for Lucasfilm. The comic strip does not answer readers' questions directly. Rather, it gives directions to do a thing, a procedure, an experiment to learn the answer. It's about learning by doing. Active. Not passive.

Six Beakman & Jax books are best-sellers. Church created the long-running TV series Beakman's World, a hit in English and Spanish, and helped create the Beakman's World on Tour exhibit for science centers and museums. A longtime techie, he also served as the webmaster for artists Christo and Jeanne-Claude. Church died April 29, 2016, and will be much missed.

 

More profile about the speaker
Jok Church | Speaker | TED.com