ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com
TED2003

Rodney Brooks: Robots will invade our lives

Rodney Brooks robotların hayatımızı işgal edeceğini söylüyor

Filmed:
689,918 views

2003'te yaptığı öngörülü konuşmasında robot uzmanı Rodney Brooks, robotların oyuncaklarla başlayıp, ev işlerini elimizden alarak, hayatımıza nasıl sızacağını anlatıyor.
- Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What I want to tell you about todaybugün is how I see robotsrobotlar invadingistila our liveshayatları
0
0
5000
Bugün size, robotların farklı zamanlarda, farklı seviyelerde nasıl
00:23
at multipleçoklu levelsseviyeleri, over multipleçoklu timescaleszaman ölçeği.
1
5000
3000
hayatımızı işgal etmeye başladıklarından bahsedeceğim.
00:26
And when I look out in the futuregelecek, I can't imaginehayal etmek a worldDünya, 500 yearsyıl from now,
2
8000
4000
Bundan 500 yıl sonra her yanımızın robotla çevrili olmadığı bir dünya
00:30
where we don't have robotsrobotlar everywhereher yerde.
3
12000
2000
hayal edemiyorum.
00:32
AssumingVarsayarak -- despiterağmen all the direkorkunç predictionstahminler from manyçok people about our futuregelecek --
4
14000
5000
Tabii ki -- birçok insanın geleceğimiz için yaptığı dehşet verici tahminlere
00:37
assumingvarsayarak we're still around, I can't imaginehayal etmek the worldDünya not beingolmak populatednüfuslu with robotsrobotlar.
5
19000
4000
rağmen -- hâlâ ortalıkta olursak, robotlarla dolu olmayan bir dünya düşünemiyorum.
00:41
And then the questionsoru is, well, if they're going to be here in 500 yearsyıl,
6
23000
3000
Ardından şu soru geliyor: 500 sene sonra burada olacakları kesinse,
00:44
are they going to be everywhereher yerde soonerEr than that?
7
26000
2000
daha önce de her yerde olabilirler mi?
00:46
Are they going to be around in 50 yearsyıl?
8
28000
2000
Mesela 50 yıl içinde?
00:48
Yeah, I think that's prettygüzel likelymuhtemelen -- there's going to be lots of robotsrobotlar everywhereher yerde.
9
30000
3000
Evet, bence bu pekala mümkün. Her yerde oldukça fazla sayıda robot olacak.
00:51
And in factgerçek I think that's going to be a lot soonerEr than that.
10
33000
3000
Ve aslına bakarsanız, ben bundan da çok önce olacağını düşünüyorum.
00:54
I think we're sortçeşit of on the cuspdoruk of robotsrobotlar becomingolma commonortak,
11
36000
4000
Bence şu anda robotların yaygınlaşmasının dönüm noktasındayız.
00:58
and I think we're sortçeşit of around 1978 or 1980 in personalkişisel computerbilgisayar yearsyıl,
12
40000
6000
Kişisel bilgisayarların gelişimine göre, 1978 veya 1980'de olduğumuz yerdeyiz.
01:04
where the first fewaz robotsrobotlar are startingbaşlangıç to appeargörünmek.
13
46000
3000
Şu anda ilk birkaç robot daha yeni ortaya çıkmaya başlıyor.
01:07
ComputersBilgisayarlar sortçeşit of camegeldi around throughvasitasiyla gamesoyunlar and toysoyuncaklar.
14
49000
4000
Bilgisayarlar hayatlarımıza oyunlar ve oyuncaklarla girdi sayılır.
01:11
And you know, the first computerbilgisayar mostçoğu people had in the houseev
15
53000
3000
Ve bildiğiniz gibi, birçok insanın evindeki ilk bilgisayar
01:14
mayMayıs ayı have been a computerbilgisayar to playoyun PongPong,
16
56000
2000
Pong oynayan, içinde küçük bir mikroişlemcisi olan
01:16
a little microprocessorMikroişlemci embeddedgömülü,
17
58000
2000
bilgisayar idi.
01:18
and then other gamesoyunlar that camegeldi after that.
18
60000
3000
Ardından diğer oyunlar geldi.
01:21
And we're startingbaşlangıç to see that sameaynı sortçeşit of thing with robotsrobotlar:
19
63000
3000
Şu anda robotlarda da aynı şeyi görüyoruz:
01:24
LEGOLEGO MindstormsMindstorms, FurbiesFurbies -- who here -- did anyonekimse here have a FurbyFurby?
20
66000
4000
LEGO Mindstorms, Furbyler -- burada kimin -- aranızda Furby'si olan var mı?
01:28
Yeah, there's 38 millionmilyon of them soldsatıldı worldwideDünya çapında.
21
70000
3000
Eh tabi, dünya çapında 38 milyon adet satıldı.
01:31
They are prettygüzel commonortak. And they're a little tinyminik robotrobot,
22
73000
2000
Oldukça yaygınlar. Küçük, ufacık bir robot bu.
01:33
a simplebasit robotrobot with some sensorssensörler,
23
75000
2000
Birkaç sensörü olan basit bir robot.
01:35
a little bitbit of processingişleme actuationçalıştırma.
24
77000
2000
Birkaç hesaplanmış hareketi var.
01:37
On the right there is anotherbir diğeri robotrobot dollBez Bebek, who you could get a coupleçift of yearsyıl agoönce.
25
79000
3000
Sağda ise başka bir robot bebek var, birkaç yıl önce bunlardan satılıyordu.
01:40
And just as in the earlyerken daysgünler,
26
82000
2000
Ve aynı bilgisayarların ilk günlerindeki gibi,
01:42
when there was a lot of sortçeşit of amateuramatör interactionetkileşim over computersbilgisayarlar,
27
84000
5000
bilgisayarlarla etkileşimlerin amatör olduğu zamanlar, bugün kendi robotunuzu
01:47
you can now get variousçeşitli hackinghack kitskitleri, how-to-hacknasıl-e doğru-kesmek bookskitaplar.
28
89000
4000
yapabileceğiniz kitler ve robot yapımıyla ilgili kitaplar satılıyor.
01:51
And on the left there is a platformplatform from EvolutionEvrim RoboticsRobotik,
29
93000
4000
Soldaki Evolution Robotics'in sattığı bir platform.
01:55
where you put a PCPC on, and you programprogram this thing with a GUIGUI
30
97000
3000
Üzerine bir PC koyup, grafik arayüzüyle programlıyorsunuz.
01:58
to wanderdolaşmak around your houseev and do variousçeşitli stuffşey.
31
100000
3000
Böylece evin içinde gezip, çeşitli işler yapabiliyor.
02:01
And then there's a higherdaha yüksek pricefiyat pointpuan sortçeşit of robotrobot toysoyuncaklar --
32
103000
3000
Bir de daha pahalı, oyuncak diyebileceğimiz, robotlar var.
02:04
the SonySony AiboAIBO. And on the right there, is one that the NECNEC developedgelişmiş,
33
106000
4000
Mesela Sony Aibo. Ve hemen yanındaki de NEC'in geliştirdiği PaPeRo.
02:08
the PaPeRoPaPeRo, whichhangi I don't think they're going to releaseserbest bırakmak.
34
110000
3000
Sanırım satışa sunmayacaklar.
02:11
But neverthelessyine de, those sortssıralar of things are out there.
35
113000
3000
Ama yine de, bu tip şeyler şu anda var.
02:14
And we'vebiz ettik seengörüldü, over the last two or threeüç yearsyıl, lawn-mowingÇim biçme robotsrobotlar,
36
116000
4000
Ve son iki ya da üç yıl içinde, çim biçen robotlar gördük:
02:18
HusqvarnaHusqvarna on the bottomalt, FriendlyDost RoboticsRobotik on topüst there, an Israeliİsrail companyşirket.
37
120000
6000
Alttaki Husqvarna, üstteki bir İsrail şirketi olan Friendly Robotics.
02:24
And then in the last 12 monthsay or so
38
126000
2000
Son 12 ay içinde ise birkaç tane ev temizlik
02:26
we'vebiz ettik startedbaşladı to see a bunchDemet of home-cleaningev temizlik robotsrobotlar appeargörünmek.
39
128000
4000
robotunun piyasaya çıkışına şahit olduk.
02:30
The topüst left one is a very niceGüzel home-cleaningev temizlik robotrobot
40
132000
3000
Sol üstteki Dyson diye İngiliz bir şirketin yaptığı, çok güzel bir
02:33
from a companyşirket calleddenilen DysonDyson, in the U.K. ExceptHariç it was so expensivepahalı --
41
135000
4000
ev temizlik robotu. Ama ne yazık ki çok pahalıya maloldu. 3.500$.
02:37
3,500 dollarsdolar -- they didn't releaseserbest bırakmak it.
42
139000
2000
Bu yüzden piyasaya sürmediler.
02:39
But at the bottomalt left, you see ElectroluxElectrolux, whichhangi is on saleSatılık.
43
141000
3000
Ama şu sol alttaki Electrolux, şu anda satışta.
02:42
AnotherBaşka bir one from KarcherKarcher.
44
144000
2000
Bu da Karcher'nin yaptığı.
02:44
At the bottomalt right is one that I builtinşa edilmiş in my lablaboratuvar
45
146000
2000
Sağ alttakini ise 10 sene kadar önce ben laboratuvarımda
02:46
about 10 yearsyıl agoönce, and we finallyen sonunda turneddönük that into a productürün.
46
148000
3000
yaptım ve sonunda bir ürüne dönüştürdük.
02:49
And let me just showgöstermek you that.
47
151000
2000
Durun size göstereyim.
02:51
We're going to give this away I think, ChrisChris said, after the talk.
48
153000
4000
Bunu birine hediye edeceğiz. Chris konuşmadan sonra demişti sanırım.
02:55
This is a robotrobot that you can go out and buysatın almak, and that will cleantemiz up your floorzemin.
49
157000
6000
Bu robotu gidip satın alıyorsunuz ve sizin yerlerinizi süpürüyor.
03:05
And it startsbaşlar off sortçeşit of just going around in ever-increasingsürekli artan circlesçevreler.
50
167000
5000
İlk açıldığında, gittikçe büyüyen çemberler çizerek dönmeye başlıyor.
03:10
If it hitsisabetler something -- you people see that?
51
172000
4000
Birşeye çarparsa -- gördünüz mü?
03:14
Now it's doing wall-followingduvar-takip, it's followingtakip etme around my feetayaklar
52
176000
3000
Şu anda duvar takip algoritmasıyla ayağımın çevresinden dolanarak
03:17
to cleantemiz up around me. Let's see, let's --
53
179000
4000
etrafını süpürüyor. Tamam, şimdi --
03:21
oh, who stoleçaldı my RicePirinç KrispiesKrispies? They stoleçaldı my RicePirinç KrispiesKrispies!
54
183000
5000
Of, Rice Krispies'imi kim çaldı? Rice Krispies'imi çalmışlar.
03:26
(LaughterKahkaha)
55
188000
6000
(Gülüşmeler)
03:32
Don't worryendişelenmek, relaxSakin ol, no, relaxSakin ol, it's a robotrobot, it's smartakıllı!
56
194000
3000
Sakin olun, rahatlayın, hayır, robot bu, akıllı.
03:35
(LaughterKahkaha)
57
197000
3000
(Gülüşmeler)
03:38
See, the three-year-oldüç yaşında kidsçocuklar, they don't worryendişelenmek about it.
58
200000
4000
Üç yaşındakı çocuklar hiç robota bir şey olacak diye dertlenmiyor.
03:42
It's grown-upsYetişkinler that get really upsetüzgün.
59
204000
2000
Sadece yetişkinlere dokunuyor nedense.
03:44
(LaughterKahkaha)
60
206000
1000
(Gülüşmeler)
03:45
We'llWe'll just put some crapbok here.
61
207000
2000
Buraya biraz çer çöp koyalım.
03:47
(LaughterKahkaha)
62
209000
4000
(Gülüşmeler)
03:51
Okay.
63
213000
2000
Tamam.
03:53
(LaughterKahkaha)
64
215000
4000
(Gülüşmeler)
03:57
I don't know if you see -- so, I put a bunchDemet of RicePirinç KrispiesKrispies there,
65
219000
3000
Görebiliyor musunuz bilmiyorum. Buraya biraz Rice Krispies döktüm.
04:00
I put some penniespeni, let's just shootateş etme it at that, see if it cleanstemizler up.
66
222000
7000
Birkaç bozuk para koydum. Bakalım ne yapacak, temizleyebilecek mi?
04:10
Yeah, OK. So --
67
232000
2000
Evet, işte.
04:12
we'lliyi leaveayrılmak that for latersonra.
68
234000
4000
Tamam bunu şimdilik bırakalım.
04:16
(ApplauseAlkış)
69
238000
5000
(Alkışlar)
04:22
PartBölümü of the trickhile was buildingbina a better cleaningtemizlik mechanismmekanizma, actuallyaslında;
70
244000
4000
Aslında işin büyük kısmı daha iyi temizleme mekanizması geliştirmekti.
04:26
the intelligencezeka on boardyazı tahtası was fairlyoldukça simplebasit.
71
248000
4000
Yapay zekası oldukça basit.
04:30
And that's truedoğru with a lot of robotsrobotlar.
72
252000
2000
Aslında bu birçok robot için böyle.
04:32
We'veBiz ettik all, I think, becomeolmak, sortçeşit of computationalbilişimsel chauvinistsSende,
73
254000
4000
Sanırım, hepimiz sayısal şovenist gibi bir şeylere dönüştük,
04:36
and think that computationhesaplama is everything,
74
258000
2000
hesaplamanın her şey olduğunu düşünüyoruz,
04:38
but the mechanicsmekanik still mattermadde.
75
260000
2000
ama mekanik hâlâ çok önemli.
04:40
Here'sİşte anotherbir diğeri robotrobot, the PackBotPackBot,
76
262000
3000
Bu da birkaç yıldır geliştirdiğimiz,
04:43
that we'vebiz ettik been buildingbina for a bunchDemet of yearsyıl.
77
265000
2000
başka bir robot, PackBot.
04:45
It's a militaryaskeri surveillancegözetim robotrobot, to go in aheadönde of troopsasker --
78
267000
6000
Bir askeri istihbarat robotu. Birliklerin önünden gidip,
04:51
looking at cavesmağaralar, for instanceörnek.
79
273000
3000
mağaraları inceliyor mesela.
04:54
But we had to make it fairlyoldukça robustgüçlü,
80
276000
2000
Ama tabi bunu oldukça dayanıklı yapmamız gerekti.
04:56
much more robustgüçlü than the robotsrobotlar we buildinşa etmek in our labslaboratuarları.
81
278000
7000
Daha önce laboratuvarda ürettiğimiz tüm robotlardan daha dayanıklı.
05:03
(LaughterKahkaha)
82
285000
3000
(Gülüşmeler)
05:12
On boardyazı tahtası that robotrobot is a PCPC runningkoşu LinuxLinux.
83
294000
4000
Robotun beyni, üzerinde Linux çalışan bir PC.
05:16
It can withstanddayanmak a 400G shockşok. The robotrobot has localyerel intelligencezeka:
84
298000
6000
400G'lik şoklara dayanabiliyor. Dahili zekası var:
05:22
it can flipfiske itselfkendisi over, can get itselfkendisi into communicationiletişim rangemenzil,
85
304000
6000
kendini düz çevirebiliyor, kapsama alanından çıkarsa geri dönebiliyor,
05:28
can go upstairsüst katta by itselfkendisi, etet ceterafalan filan.
86
310000
3000
kendi kendine merdiven çıkabiliyor vs.
05:38
Okay, so it's doing localyerel navigationGezinti there.
87
320000
4000
İşte burada yerel navigasyon yapıyor.
05:42
A soldierasker givesverir it a commandkomuta to go upstairsüst katta, and it does.
88
324000
6000
Bir asker, merdivenleri çıkma emrini verdi, o da çıkıyor.
05:49
That was not a controlledkontrollü descentiniş.
89
331000
3000
Bu pek kontrollü bir iniş sayılmaz.
05:52
(LaughterKahkaha)
90
334000
2000
(Gülüşmeler)
05:54
Now it's going to headkafa off.
91
336000
2000
Şimdi yoluna devam edecek.
05:56
And the bigbüyük breakthroughbuluş for these robotsrobotlar, really, was SeptemberEylül 11thinci.
92
338000
5000
Aslında bu robotların dönüm noktası 11 Eylül oldu.
06:01
We had the robotsrobotlar down at the WorldDünya TradeTicaret CenterMerkezi lategeç that eveningakşam.
93
343000
4000
Akşam geç saatte robotları Dünya Ticaret Merkezi'ne götürdük.
06:06
Couldn'tOlamaz do a lot in the mainana rubblemoloz pileistif,
94
348000
2000
Ana enkazda pek yapabilecekleri bir şey yoktu.
06:08
things were just too -- there was nothing left to do.
95
350000
3000
Orası bayağı -- yapılabilecek bir şey kalmamıştı.
06:11
But we did go into all the surroundingçevreleyen buildingsbinalar that had been evacuatedboşaltılmış,
96
353000
5000
Ama çevredeki tüm boşaltılan binalara girerek, bir insanın
06:16
and searchedarandı for possiblemümkün survivorsHayatta kalanlar in the buildingsbinalar
97
358000
3000
girmesi için çok tehlikeli olan yerlerde kısılıp kalan
06:19
that were too dangeroustehlikeli to go into.
98
361000
2000
felaketzede var mı diye kontrol ettik.
06:21
Let's runkoş this videovideo.
99
363000
2000
Şu videoyu oynatalım.
06:23
ReporterMuhabir: ...battlefieldsavaş companionsarkadaşları are helpingyardım ediyor to reduceazaltmak the combatsavaş risksriskler.
100
365000
3000
Muhabir: ...savaş alanı yardımcıları savaş risklerini düşürmekte yardımcı oluyorlar.
06:26
NickNick RobertsonRobertson has that storyÖykü.
101
368000
3000
Nick Robertson bildiriyor.
06:31
RodneyRodney BrooksBrooks: Can we have anotherbir diğeri one of these?
102
373000
2000
Rodney Brooks: Bundan başka var mı bizde?
06:38
Okay, good.
103
380000
2000
Peki, güzel.
06:43
So, this is a corporalOnbaşı who had seengörüldü a robotrobot two weekshaftalar previouslyÖnceden.
104
385000
3000
Bu robotla iki hafta önce tanışmış olan bir onbaşı.
06:48
He's sendinggönderme robotsrobotlar into cavesmağaralar, looking at what's going on.
105
390000
4000
Robotları mağaraların içine gönderip, ne olup bittiğine bakıyor.
06:52
The robot'srobotun beingolmak totallybütünüyle autonomousözerk.
106
394000
2000
Robot tamamen kendi başına hareket ediyor.
06:54
The worsten kötü thing that's happenedolmuş in the caveMağara so faruzak
107
396000
4000
Şimdiye kadar mağarada başımıza gelen en kötü şey,
06:58
was one of the robotsrobotlar felldüştü down tenon metersmetre.
108
400000
3000
robotlardan birinin 10 metre aşağıya düşmesi oldu.
07:08
So one yearyıl agoönce, the US militaryaskeri didn't have these robotsrobotlar.
109
410000
3000
Bir yıl önce, Amerikan ordusu bu robotlara sahip değildi.
07:11
Now they're on activeaktif dutygörev in AfghanistanAfganistan everyher day.
110
413000
2000
Artık her gün Afganistan'da aktif görevde kullanılıyorlar.
07:13
And that's one of the reasonsnedenleri they say a robotrobot invasionistila is happeningolay.
111
415000
3000
İşte bu da, bir robot istilası yaşıyoruz dememin sebeplerinden biri.
07:16
There's a seadeniz changedeğişiklik happeningolay in how -- where technology'steknoloji en going.
112
418000
4000
Şu anda teknolojinin gittiği yönde inanılmaz bir değişim yaşanıyor.
07:20
Thanksteşekkürler.
113
422000
2000
Teşekkürler.
07:23
And over the nextSonraki coupleçift of monthsay,
114
425000
2000
Önümüzdeki birkaç ay içinde
07:25
we're going to be sendinggönderme robotsrobotlar in productionüretim
115
427000
3000
çalışan petrol kuyularına girip son birkaç yıllık petrol rezervini
07:28
down producingüreten oilsıvı yağ wellsKuyu to get that last fewaz yearsyıl of oilsıvı yağ out of the groundzemin.
116
430000
4000
yüzeye çıkartacak robotlar üreteceğiz.
07:32
Very hostiledüşmanca environmentsortamları, 150˚ C, 10,000 PSIPSI.
117
434000
4000
Oldukça ölümcül bir ortam, 150 derece sıcaklık, 10.000 PSI.
07:36
AutonomousÖzerk robotsrobotlar going down, doing this sortçeşit of work.
118
438000
4000
Otonom robotlar inip, bu tip işleri yapacak.
07:40
But robotsrobotlar like this, they're a little hardzor to programprogram.
119
442000
3000
Ama bu tip robotları programlamak biraz zor.
07:43
How, in the futuregelecek, are we going to programprogram our robotsrobotlar
120
445000
2000
Gelecekte robotlarımızı nasıl programlayıp,
07:45
and make them easierDaha kolay to use?
121
447000
2000
kolay kullanılır hale getireceğiz?
07:47
And I want to actuallyaslında use a robotrobot here --
122
449000
3000
Bunu anlatmak için gerçek bir robot kullanacağım.
07:50
a robotrobot namedadlı ChrisChris -- standdurmak up. Yeah. Okay.
123
452000
5000
Chris adında bir robot. Ayağa kalk. Tamam.
07:57
Come over here. Now noticeihbar, he thinksdüşünüyor robotsrobotlar have to be a bitbit stiffkatı.
124
459000
4000
Buraya gel. Bakın, robotların sırık yutmuş gibi durması
08:01
He sortçeşit of does that. But I'm going to --
125
463000
3000
gerektiğini düşünüyor. Ama ben --
08:04
ChrisChris AndersonAnderson: I'm just Britishİngiliz. RBRB: Oh.
126
466000
2000
Chris Anderson: Ben İngilizim. RB: Ah.
08:06
(LaughterKahkaha)
127
468000
2000
(Gülüşmeler)
08:08
(ApplauseAlkış)
128
470000
2000
(Alkışlar)
08:10
I'm going to showgöstermek this robotrobot a taskgörev. It's a very complexkarmaşık taskgörev.
129
472000
3000
Şimdi bu robota bir görev göstereceğim. Oldukça karmaşık bir görev.
08:13
Now noticeihbar, he noddedbaşını salladı there, he was givingvererek me some indicationbelirti
130
475000
3000
Bakın, kafasını salladı. İletişimin akışını anladığına dair
08:16
he was understandinganlayış the flowakış of communicationiletişim.
131
478000
3000
bana bir belirti gösterdi.
08:19
And if I'd said something completelytamamen bizarretuhaf
132
481000
2000
Tamamen saçma bir şey söylemiş olsaydım eğer,
08:21
he would have lookedbaktı askancegöz ucuyla at me, and regulatedDüzenlenmiş the conversationkonuşma.
133
483000
3000
bana yan yan bakıp iletişimi kontrol altına almaya çalışacaktı.
08:24
So now I broughtgetirdi this up in frontön of him.
134
486000
3000
Şimdi bunu görebileceği bir yere getiriyorum.
08:27
I'd lookedbaktı at his eyesgözleri, and I saw his eyesgözleri lookedbaktı at this bottleşişe topüst.
135
489000
4000
Gözlerine baktım ve gözlerinin şişe kapağına baktığını gördüm.
08:31
And I'm doing this taskgörev here, and he's checkingkontrol etme up.
136
493000
2000
Burada bir iş yapıyorum, o da ne yaptığıma bakıyor.
08:33
His eyesgözleri are going back and forthileri up to me, to see what I'm looking at --
137
495000
3000
Gözleri sürekli bir bana, bir de yaptığım işe bakıyor.
08:36
so we'vebiz ettik got sharedpaylaşılan attentionDikkat.
138
498000
2000
Müşterek bir ilgi odağına sahibiz.
08:38
And so I do this taskgörev, and he looksgörünüyor, and he looksgörünüyor to me
139
500000
3000
İşi yaparken izliyor, sonra da ne istediğimi anlamak için
08:41
to see what's happeningolay nextSonraki. And now I'll give him the bottleşişe,
140
503000
4000
bana bakıyor. Şimdi şişeyi ona vereceğim.
08:45
and we'lliyi see if he can do the taskgörev. Can you do that?
141
507000
2000
Bakalım o da yapabilecek mi? Bunu yapabilir misin?
08:47
(LaughterKahkaha)
142
509000
3000
(Gülüşmeler)
08:50
Okay. He's prettygüzel good. Yeah. Good, good, good.
143
512000
4000
Tamam. Bu işte bayağı iyi. Evet. Aferin, aferin.
08:54
I didn't showgöstermek you how to do that.
144
516000
2000
Sana onun nasıl yapılacağını göstermedim.
08:56
Now see if you can put it back togetherbirlikte.
145
518000
2000
Bakalım şimdi tekrar birleştirebilecek misin?
08:58
(LaughterKahkaha)
146
520000
2000
(Gülüşmeler)
09:00
And he thinksdüşünüyor a robotrobot has to be really slowyavaş.
147
522000
1000
Robotların yavaş olması gerektiğini düşünüyor bir de.
09:01
Good robotrobot, that's good.
148
523000
2000
İyi robot, aferin.
09:03
So we saw a bunchDemet of things there.
149
525000
2000
Evet burada birkaç şey yaptık.
09:06
We saw when we're interactingetkileşim,
150
528000
3000
Birisine bir şeyin nasıl yapılacağını göstermeye çalışırken
09:09
we're tryingçalışıyor to showgöstermek someonebirisi how to do something, we directdirekt theironların visualgörsel attentionDikkat.
151
531000
4000
görsel dikkatini yönlendirdiğimizi gördük.
09:13
The other thing communicatesiletişim kurar theironların internal statebelirtmek, bildirmek to us,
152
535000
4000
Diğer nokta da, karşımızdaki bize kendi içsel durumunu,
09:17
whetherolup olmadığını he's understandinganlayış or not, regulatesdüzenleyen a socialsosyal interactionetkileşim.
153
539000
3000
bizi anlayıp anlamadığını belirterek, sosyal etkileşimi yönlendirdi.
09:20
There was sharedpaylaşılan attentionDikkat looking at the sameaynı sortçeşit of thing,
154
542000
2000
Aynı şeye bakarken aramızda müşterek bir ilgi odağı oluştu.
09:22
and recognizingtanıyan sociallysosyal communicatedtebliğ reinforcementtakviye at the endson.
155
544000
4000
Ve son olarak da sosyal olarak aktarılan takdiri de algıladı.
09:26
And we'vebiz ettik been tryingçalışıyor to put that into our lablaboratuvar robotsrobotlar
156
548000
3000
İşte laboratuvar robotlarımıza bunları yaptırmak istiyoruz,
09:29
because we think this is how you're going to want to interactetkileşim with robotsrobotlar in the futuregelecek.
157
551000
4000
çünkü gelecekte robotlarla bu şekilde iletişim kurmak isteyeceğinizi düşünüyoruz.
09:33
I just want to showgöstermek you one technicalteknik diagramdiyagram here.
158
555000
2000
Burada size bir teknik çizim göstermek istiyorum.
09:35
The mostçoğu importantönemli thing for buildingbina a robotrobot that you can interactetkileşim with sociallysosyal
159
557000
4000
Sosyal olarak iletişim kurabilieceğiniz bir robotta en önemli şey,
09:39
is its visualgörsel attentionDikkat systemsistem.
160
561000
2000
görsel dikkat sistemidir.
09:41
Because what it paysöder attentionDikkat to is what it's seeinggörme
161
563000
3000
Çünkü o sırada dikkatini yönelttiği şey, gördüğü ve
09:44
and interactingetkileşim with, and what you're understandinganlayış what it's doing.
162
566000
3000
etkileşimde bulunduğu şeydir. Ve bu sayede neyle ilgilendiğini anlayabilirsiniz.
09:47
So in the videosvideolar I'm about to showgöstermek you,
163
569000
3000
Şimdi size göstereceğim videolarda
09:50
you're going to see a visualgörsel attentionDikkat systemsistem on a robotrobot
164
572000
4000
bir robotun görsel dikkat sistemini göreceksiniz.
09:54
whichhangi has -- it looksgörünüyor for skincilt toneton in HSVHSV spaceuzay,
165
576000
4000
HSV renk uzayında ten rengini arıyor,
09:58
so it worksEserleri acrosskarşısında all humaninsan coloringsrenklendirici.
166
580000
4000
tüm insan ten renklerini algılayabiliyor.
10:02
It looksgörünüyor for highlybüyük ölçüde saturateddoymuş colorsrenkler, from toysoyuncaklar.
167
584000
2000
Oyuncakların doygun renklerini arıyor.
10:04
And it looksgörünüyor for things that movehareket around.
168
586000
2000
Ve hareket eden şeyleri arıyor.
10:06
And it weightsağırlıkları those togetherbirlikte into an attentionDikkat windowpencere,
169
588000
3000
Bütün bunları, bir dikkat penceresi dahilinde belirli ağırlıklarla toplayıp
10:09
and it looksgörünüyor for the highest-scoringen yüksek puanlı placeyer --
170
591000
2000
en yüksek puanı alan, dolayısıyla
10:11
the stuffşey where the mostçoğu interestingilginç stuffşey is happeningolay --
171
593000
2000
en ilginç şeylerin olduğu alanı buluyor.
10:13
and that is what its eyesgözleri then seguesegue to.
172
595000
4000
Ve bakışını oraya yönlendirerek
10:17
And it looksgörünüyor right at that.
173
599000
2000
direkt oraya bakıyor.
10:19
At the sameaynı time, some top-downyukarıdan aşağıya sortçeşit of stuffşey:
174
601000
3000
Bu sırada da yukarıdan aşağıya çalışan bir işlev
10:22
mightbelki decidekarar ver that it's lonelyyalnız and look for skincilt toneton,
175
604000
3000
yalnız olduğuna karar verip ten rengi aramaya,
10:25
or mightbelki decidekarar ver that it's boredcanı sıkkın and look for a toyoyuncak to playoyun with.
176
607000
3000
veya canının sıkıldığına karar verip bir oyuncak aramaya karar verebilir.
10:28
And so these weightsağırlıkları changedeğişiklik.
177
610000
2000
Böylece ağırlıklar değişir.
10:30
And over here on the right,
178
612000
2000
Ve burada sağdaki de
10:32
this is what we call the StevenSteven SpielbergSpielberg memorialanıt modulemodül.
179
614000
3000
Steven Spielberg hatıra modülü ismini verdiğimiz modül.
10:35
Did people see the moviefilm "AIAI"? (AudienceSeyirci: Yes.)
180
617000
2000
AI filmini gördünüz mü? Seyirciler: Evet.
10:37
RBRB: Yeah, it was really badkötü, but --
181
619000
2000
RB: Evet, bayağı kötü bir filmdi ama --
10:39
rememberhatırlamak, especiallyözellikle when HaleyHaley JoelJoel OsmentOsment, the little robotrobot,
182
621000
4000
Küçük robot Haley Joel Osment'in gözlerini ayırmadan
10:43
lookedbaktı at the bluemavi fairyperi for 2,000 yearsyıl withoutolmadan takingalma his eyesgözleri off it?
183
625000
4000
2.000 yıl boyunca mavi periye baktığını hatırlıyor musunuz?
10:47
Well, this getsalır ridkurtulmuş of that,
184
629000
2000
İşte bu, o problemi çözüyor.
10:49
because this is a habituationhabituation GaussianGauss that getsalır negativenegatif,
185
631000
4000
Aynı şeye baktığı sürece negatife düşüp genliği artan bir
10:53
and more and more intenseyoğun as it looksgörünüyor at one thing.
186
635000
3000
Gauss alışma fonksiyonu.
10:56
And it getsalır boredcanı sıkkın, so it will then look away at something elsebaşka.
187
638000
3000
Böylece baktığı şeyden bir süre sonra sıkılıp, başka bir şeye bakıyor.
10:59
So, oncebir Zamanlar you've got that -- and here'sburada a robotrobot, here'sburada KismetKısmet,
188
641000
4000
Böylece -- işte bir robot daha, işte Kismet.
11:03
looking around for a toyoyuncak. You can tell what it's looking at.
189
645000
4000
Bir oyuncak arıyor. Neye baktığını anlayabilirsiniz.
11:07
You can estimatetahmin its gazebakışları directionyön from those eyeballsgözbebekleri coveringkapsayan its camerakamera,
190
649000
5000
Ne yöne baktığı, kamerasının önünde duran gözbebeklerinden belli oluyor.
11:12
and you can tell when it's actuallyaslında seeinggörme the toyoyuncak.
191
654000
3000
Oyuncağı ne zaman gördüğünü anlayabiliyorsunuz.
11:15
And it's got a little bitbit of an emotionalduygusal responsetepki here.
192
657000
2000
Bakın, ufak bir duygusal tepki verdi.
11:17
(LaughterKahkaha)
193
659000
1000
(Gülüşmeler)
11:18
But it's still going to payödeme attentionDikkat
194
660000
2000
Ama hâlâ görüş alanına daha önemli bir şey girerse,
11:20
if something more significantönemli comesgeliyor into its fieldalan of viewgörünüm --
195
662000
4000
dikkatini oraya yönlendirebilir.
11:24
suchböyle as CynthiaCynthia BreazealBreazeal, the builderOluşturucu of this robotrobot, from the right.
196
666000
4000
Mesela sağdan görüş alanına giren Cynthia Breazeal. Bu robotun yapımcısı.
11:28
It seesgörür her, paysöder attentionDikkat to her.
197
670000
5000
İşte onu görüyor ve dikkatini ona yönlendiriyor.
11:33
KismetKısmet has an underlyingtemel, three-dimensional3 boyutlu emotionalduygusal spaceuzay,
198
675000
4000
Kismet'in altyapısında üç boyutlu bir duygu uzayı var.
11:37
a vectorvektör spaceuzay, of where it is emotionallyduygusal yönden.
199
679000
3000
Duygusal olarak ne durumda olduğunu gösteren bir vektör uzayı.
11:40
And at differentfarklı placesyerler in that spaceuzay, it expressesanlatırken kullanılır --
200
682000
5000
O uzayın farklı noktalarında, farklı --
11:46
can we have the volumehacim on here?
201
688000
2000
burada sesi biraz açabilir miyiz?
11:48
Can you hearduymak that now, out there? (AudienceSeyirci: Yeah.)
202
690000
2000
Oradan duyabiliyor musunuz? Seyirciler: Evet.
11:50
KismetKısmet: Do you really think so? Do you really think so?
203
692000
5000
Kismet: Öyle mi düşünüyorsun? Öyle mi düşünüyorsun?
11:57
Do you really think so?
204
699000
2000
Öyle mi düşünüyorsun?
12:00
RBRB: So it's expressingifade eden its emotionduygu throughvasitasiyla its faceyüz
205
702000
3000
RB: Gördüğünüz gibi duygularını suratıyla ve
12:03
and the prosodyAruz in its voiceses.
206
705000
2000
sesindeki tonlama ile ifade ediyor.
12:05
And when I was dealingmuamele with my robotrobot over here,
207
707000
4000
Ben de burada kendi robotum Chris'le uğraşırken,
12:09
ChrisChris, the robotrobot, was measuringölçme the prosodyAruz in my voiceses,
208
711000
3000
o da benim sesimdeki tonlamaya dikkat ediyordu.
12:12
and so we have the robotrobot measureölçmek prosodyAruz for fourdört basictemel messagesmesajları
209
714000
5000
Burada, annelerin çocuklarına henüz dili anlamaya başlamadan önce
12:17
that mothersanneler give theironların childrençocuklar pre-linguisticallyPre-linguistically.
210
719000
4000
verdikleri dört temel mesajı baz alıyoruz.
12:21
Here we'vebiz ettik got naivesaf subjectskonular praisingöven the robotrobot:
211
723000
3000
Burada tecrübesiz denekler robotu övüyor.
12:26
VoiceSes: NiceGüzel robotrobot.
212
728000
2000
Ses: Tatlı robot.
12:29
You're suchböyle a cuteşirin little robotrobot.
213
731000
2000
Sen çok şirin bir robotsun.
12:31
(LaughterKahkaha)
214
733000
2000
(Gülüşmeler)
12:33
RBRB: And the robot'srobotun reactingtepki göstermek appropriatelyuygun olarak.
215
735000
2000
Robot da ona göre tepki veriyor.
12:35
VoiceSes: ...very good, KismetKısmet.
216
737000
4000
Ses: ...aferin Kismet.
12:40
(LaughterKahkaha)
217
742000
2000
(Gülüşmeler)
12:42
VoiceSes: Look at my smilegülümseme.
218
744000
2000
Ses: Gülümsememe bak.
12:46
RBRB: It smilesgülümsüyor. She imitatestaklit the smilegülümseme. This happensolur a lot.
219
748000
3000
RB: Aslında robot gülümsüyor, kadın da gülümsemeyi taklit ediyor. Bu çok oluyor.
12:49
These are naivesaf subjectskonular.
220
751000
2000
Bunlar tecrübesiz denekler.
12:51
Here we askeddiye sordu them to get the robot'srobotun attentionDikkat
221
753000
3000
Burada robotun dikkatini çekmeye çalışmalarını
12:54
and indicatebelirtmek when they have the robot'srobotun attentionDikkat.
222
756000
3000
ve dikkatini çektiklerini düşündüklerinde belirtmelerini istedik.
12:57
VoiceSes: Hey, KismetKısmet, ahAh, there it is.
223
759000
4000
Ses: Hey, Kismet. Ah, işte.
13:01
RBRB: So she realizesanlar she has the robot'srobotun attentionDikkat.
224
763000
4000
RB: Robotun dikkatini çekebildiğini anladı.
13:08
VoiceSes: KismetKısmet, do you like the toyoyuncak? Oh.
225
770000
4000
Ses: Kismet, oyuncağı sevdin mi? Oh.
13:13
RBRB: Now, here they're askeddiye sordu to prohibityasakla the robotrobot,
226
775000
2000
RB: Burada da robotu engellemelerini söyledik.
13:15
and this first womankadın really pushesiter the robotrobot into an emotionalduygusal cornerköşe.
227
777000
4000
Bu kadın ilk defa robotu gerçekten duygusal olarak köşeye sıkıştırdı.
13:19
VoiceSes: No. No. You're not to do that. No.
228
781000
5000
Ses: Hayır. Hayır. Onu yapmayacaksın. Hayır.
13:24
(LaughterKahkaha)
229
786000
3000
(Gülüşmeler)
13:27
Not appropriateuygun. No. No.
230
789000
6000
Ses: Uygun değil. Hayır. Hayır.
13:33
(LaughterKahkaha)
231
795000
3000
(Gülüşmeler)
13:36
RBRB: I'm going to leaveayrılmak it at that.
232
798000
2000
RB: Bu kadarı yeter.
13:38
We put that togetherbirlikte. Then we put in turndönüş takingalma.
233
800000
2000
Bunları yaptık. Sonra da konuşma sırasını ekledik.
13:40
When we talk to someonebirisi, we talk.
234
802000
3000
Biriyle konuşurken, konuşuruz,
13:43
Then we sortçeşit of raiseyükseltmek our eyebrowskaşları, movehareket our eyesgözleri,
235
805000
4000
sonra kaşlarımızı kaldırır, gözlerimizi oynatır,
13:47
give the other personkişi the ideaFikir it's theironların turndönüş to talk.
236
809000
3000
bir şekilde karşımızdaki insana sıranın kendisinde olduğunu hissettiririz.
13:50
And then they talk, and then we passpas the batonbaton back and forthileri betweenarasında eachher other.
237
812000
4000
Sonra o konuşur, ve sırayla bayrağı elden ele veririz.
13:54
So we put this in the robotrobot.
238
816000
2000
İşte bunu da bu robota ekledik.
13:56
We got a bunchDemet of naivesaf subjectskonular in,
239
818000
2000
Tecrübesiz denekler kullandık,
13:58
we didn't tell them anything about the robotrobot,
240
820000
2000
onlara robot hakkında hiçbir şey anlatmadık,
14:00
satoturdu them down in frontön of the robotrobot and said, talk to the robotrobot.
241
822000
2000
onları robotun karşısına oturttuk ve robotla konuşmalarını söyledik.
14:02
Now what they didn't know was,
242
824000
2000
Bilmedikleri şey,
14:04
the robotrobot wasn'tdeğildi understandinganlayış a wordsözcük they said,
243
826000
2000
robotun onların dediklerini anlamaması
14:06
and that the robotrobot wasn'tdeğildi speakingkonuşuyorum Englishİngilizce.
244
828000
3000
ve robotun İngilizce konuşmuyor oluşuydu.
14:09
It was just sayingsöz randomrasgele Englishİngilizce phonemesFonem.
245
831000
2000
Sadece rasgele İngilizce fonemler kullanıyordu.
14:11
And I want you to watch carefullydikkatlice, at the beginningbaşlangıç of this,
246
833000
2000
Şimdi dikkatlice izlemenizi istiyorum, başlangıçta,
14:13
where this personkişi, RitchieRitchie, who happenedolmuş to talk to the robotrobot for 25 minutesdakika --
247
835000
4000
Ritchie, 25 dakikadır robotla konuşan kişi --
14:17
(LaughterKahkaha)
248
839000
2000
(Gülüşmeler)
14:19
-- saysdiyor, "I want to showgöstermek you something.
249
841000
2000
-- diyor ki, "Sana bir şey göstermek istiyorum.
14:21
I want to showgöstermek you my watch."
250
843000
2000
Sana saatimi göstermek istiyorum."
14:23
And he bringsgetiriyor the watch centermerkez, into the robot'srobotun fieldalan of visionvizyon,
251
845000
5000
ve saati ortaya, robotun görüş alanına getiriyor,
14:28
pointsmakas to it, givesverir it a motionhareket cueisteka,
252
850000
2000
ona doğru tutuyor, bir duygu sinyali yolluyor
14:30
and the robotrobot looksgörünüyor at the watch quiteoldukça successfullybaşarılı olarak.
253
852000
2000
ve robot saate oldukça başarılı bir şekilde bakıyor.
14:32
We don't know whetherolup olmadığını he understoodanladım or not that the robotrobot --
254
854000
3000
Robotun durumunu anlayıp anlamadığı hakkında --
14:36
NoticeUyarı the turn-takingsıra alma.
255
858000
2000
kafasını çevirişine dikkat.
14:38
RitchieRitchie: OK, I want to showgöstermek you something. OK, this is a watch
256
860000
3000
Ritchie: Pekala, sana bir şey göstermek istiyorum. Bu bir saat
14:41
that my girlfriendkız arkadaşı gaveverdi me.
257
863000
3000
kız arkadaşım vermişti.
14:44
RobotRobot: Oh, coolgüzel.
258
866000
2000
Robot: Oh, harika.
14:46
RitchieRitchie: Yeah, look, it's got a little bluemavi lightışık in it too. I almostneredeyse lostkayıp it this weekhafta.
259
868000
4000
Ritchie: Evet, bak, küçük mavi bir ışığı da var. Bunu geçen hafta az daha kaybediyordum.
14:51
(LaughterKahkaha)
260
873000
4000
(Gülüşmeler)
14:55
RBRB: So it's makingyapma eyegöz contacttemas with him, followingtakip etme his eyesgözleri.
261
877000
3000
RB: İşte onunla göz teması kuruyor, gözlerini izliyor.
14:58
RitchieRitchie: Can you do the sameaynı thing? RobotRobot: Yeah, sure.
262
880000
2000
Ritchie: Aynısını yapabilir misin? Robot: Tabi ki.
15:00
RBRB: And they successfullybaşarılı olarak have that sortçeşit of communicationiletişim.
263
882000
2000
RB: Ve başarılı bir şekilde iletişim kurmuş oluyorlar.
15:02
And here'sburada anotherbir diğeri aspectGörünüş of the sortssıralar of things that ChrisChris and I were doing.
264
884000
4000
Ve burada da Chris ve benim yapmakta olduğumuz şeyin başka bir şekli var.
15:06
This is anotherbir diğeri robotrobot, CogCOG.
265
888000
2000
Bu başka bir robot, Cog.
15:08
They first make eyegöz contacttemas, and then, when ChristieChristie looksgörünüyor over at this toyoyuncak,
266
890000
6000
Önce göz temasını kuruyorlar, ardından Christie oyuncağa baktığı zaman,
15:14
the robotrobot estimatestahminler her gazebakışları directionyön
267
896000
2000
robot onun baktığı doğrultuyu tahmin ediyor
15:16
and looksgörünüyor at the sameaynı thing that she's looking at.
268
898000
2000
ve baktığı şey ne ise ona doğru bakıyor.
15:18
(LaughterKahkaha)
269
900000
1000
(Gülüşmeler)
15:19
So we're going to see more and more of this sortçeşit of robotrobot
270
901000
3000
Bu çeşit robotları önümüzdeki 5 yıl içerisinde
15:22
over the nextSonraki fewaz yearsyıl in labslaboratuarları.
271
904000
2000
laboratuvarlarda daha fazla göreceğiz.
15:24
But then the bigbüyük questionssorular, two bigbüyük questionssorular that people asksormak me are:
272
906000
5000
Fakat bu durumda önemli sorular çıkıyor, insanların bana sorduğu iki önemli soru:
15:29
if we make these robotsrobotlar more and more human-likeİnsan gibi,
273
911000
2000
eğer bu robotlar daha ve daha fazla insan özelliği taşıyacaksa,
15:31
will we acceptkabul etmek them, will we -- will they need rightshaklar eventuallysonunda?
274
913000
5000
onları kabul edecek miyiz, haklara ihtiyaç duyacaklar mı?
15:36
And the other questionsoru people asksormak me is, will they want to take over?
275
918000
3000
Bana sorulan öteki soru ise ileride ele geçirme isteklerinin olup olmayacağı.
15:39
(LaughterKahkaha)
276
921000
1000
(Gülüşmeler)
15:40
And on the first -- you know, this has been a very HollywoodHollywood themetema
277
922000
3000
İlkine dönersek -- biliyorsunuz bu birçok filmde görülen
15:43
with lots of moviesfilmler. You probablymuhtemelen recognizetanımak these characterskarakterler here --
278
925000
3000
bir Hollywood teması. Muhtemelen buradaki karakterleri anımsayacaksınız,
15:46
where in eachher of these casesvakalar, the robotsrobotlar want more respectsaygı.
279
928000
4000
robotlar bu filmlerin her birinde daha fazla saygınlık istiyordu.
15:50
Well, do you ever need to give robotsrobotlar respectsaygı?
280
932000
3000
Peki, hiç robotlara daha fazla saygınlık verme ihtiyacı hissettiniz mi?
15:54
They're just machinesmakineler, after all.
281
936000
2000
Sonuçta onlar sadece makine.
15:56
But I think, you know, we have to acceptkabul etmek that we are just machinesmakineler.
282
938000
4000
Fakat bence, bilirsiniz, bizler de sadece makineler olduğumuzu
16:00
After all, that's certainlykesinlikle what modernmodern molecularmoleküler biologyBiyoloji saysdiyor about us.
283
942000
5000
kabul etmeliyiz. Bu modern biyolojinin bizim hakkımızda söylediği şey.
16:05
You don't see a descriptionaçıklama of how, you know,
284
947000
3000
Nasıl olduğuna dair bir açıklama yok, sadece biliyorsunuz,
16:08
MoleculeMolekül A, you know, comesgeliyor up and docksDock with this other moleculemolekül.
285
950000
4000
A molekülü gelip başka bir molekülle bağ kuruyor.
16:12
And it's movinghareketli forwardileri, you know, propelledtahrikli by variousçeşitli chargesücretleri,
286
954000
3000
Ve çeşitli kuvvetlerce itilerek ileriye gidiyor,
16:15
and then the soulruh stepsadımlar in and tweakstweaks those moleculesmoleküller so that they connectbağlamak.
287
957000
4000
sonra ruh devreye giriyor ve molekülleri öyle değiştiriyor ki birbirlerine bağlanıyorlar.
16:19
It's all mechanisticmekanik. We are mechanismmekanizma.
288
961000
3000
Tamamen mekaniksel, biz mekanizmalarız.
16:22
If we are machinesmakineler, then in principleprensip at leasten az,
289
964000
3000
Eğer biz makineler isek, en azından prensipte
16:25
we should be ableyapabilmek to buildinşa etmek machinesmakineler out of other stuffşey,
290
967000
4000
başka şeylerden en az bizim kadar canlı makineleri
16:29
whichhangi are just as alivecanlı as we are.
291
971000
4000
yapma yeteneğine sahip olmamız gerekir.
16:33
But I think for us to admititiraf etmek that,
292
975000
2000
Fakat bunu kabul etmek için,
16:35
we have to give up on our special-nessÖzel-ness, in a certainbelli way.
293
977000
3000
özel olduğumuz düşüncesinden bir yönüyle vazgeçmemiz gerekir.
16:38
And we'vebiz ettik had the retreatgeri çekilme from special-nessÖzel-ness
294
980000
2000
Son birkaç yüzyıldır
16:40
underaltında the barrageBaraj of scienceBilim and technologyteknoloji manyçok timeszamanlar
295
982000
3000
bilim ve teknoloji duvarına çarptıkça,
16:43
over the last fewaz hundredyüz yearsyıl, at leasten az.
296
985000
2000
bu düşüncemizden defalarca taviz verdik.
16:45
500 yearsyıl agoönce we had to give up the ideaFikir
297
987000
2000
Evrenin merkezinde olduğumuz düşüncesini
16:47
that we are the centermerkez of the universeEvren
298
989000
3000
500 yıl önce dünya güneşin çevresinde
16:50
when the earthtoprak startedbaşladı to go around the sunGüneş;
299
992000
2000
dönmeye başladığında bırakmak zorundaydık.
16:52
150 yearsyıl agoönce, with DarwinDarwin, we had to give up the ideaFikir we were differentfarklı from animalshayvanlar.
300
994000
5000
150 yıl önce Darwin sayesinde hayvanlardan ayrı olduğumuz düşüncesini bırakmak zorunda kaldık.
16:57
And to imaginehayal etmek -- you know, it's always hardzor for us.
301
999000
3000
Ve tahmin ettiğiniz gibi bu bizim için her zaman sancılı oldu.
17:00
RecentlySon zamanlarda we'vebiz ettik been batteredhırpalanmış with the ideaFikir that maybe
302
1002000
3000
Burada, dünyada kendimize ait bir yaradılış olayının
17:03
we didn't even have our ownkendi creationoluşturma eventolay, here on earthtoprak,
303
1005000
2000
olmayabileceği fikri son zamanlarda bizi oldukça sarsmıştı.
17:05
whichhangi people didn't like much. And then the humaninsan genomegenom said,
304
1007000
3000
İnsanlar bundan hoşlanmadı. Sonra insan genomu bize
17:08
maybe we only have 35,000 genesgenler. And that was really --
305
1010000
3000
sadece 35.000 genden ibaret olabileceğimizi söyledi. Bu gerçekten --
17:11
people didn't like that, we'vebiz ettik got more genesgenler than that.
306
1013000
3000
insanlar bunu sevmediler, bundan daha fazla gene sahip olmalıydık.
17:14
We don't like to give up our special-nessÖzel-ness, so, you know,
307
1016000
3000
Özel olduğumuz düşüncesini bırakmayı sevmiyoruz, bu yüzden
17:17
havingsahip olan the ideaFikir that robotsrobotlar could really have emotionsduygular,
308
1019000
2000
robotların gerçekten duyguları olabileceği
17:19
or that robotsrobotlar could be livingyaşam creaturesyaratıklar --
309
1021000
2000
ya da robotların yaşayan canlılar olabileceği
17:21
I think is going to be hardzor for us to acceptkabul etmek.
310
1023000
2000
fikrini bence kabullenmekte zorlanacağız.
17:23
But we're going to come to acceptkabul etmek it over the nextSonraki 50 yearsyıl or so.
311
1025000
4000
Fakat aşağı yukarı sonraki 50 yıl içinde bunu kabulleneceğiz.
17:27
And the secondikinci questionsoru is, will the machinesmakineler want to take over?
312
1029000
3000
İkinci soru: makineler yönetimi ele geçirmek isteyecekler mi?
17:30
And here the standardstandart scenariosenaryo is that we createyaratmak these things,
313
1032000
5000
Alışılmış senaryoya göre biz bunları yaparız,
17:35
they growbüyümek, we nurturebeslemek them, they learnöğrenmek a lot from us,
314
1037000
3000
büyürler, onları besleriz, bizden çok şey öğrenirler
17:38
and then they startbaşlama to decidekarar ver that we're prettygüzel boringsıkıcı, slowyavaş.
315
1040000
4000
ve sonra bizim oldukça sıkıcı ve yavaş olduğumuzu düşünmeye başlarlar.
17:42
They want to take over from us.
316
1044000
2000
İktidarı bizden alırlar.
17:44
And for those of you that have teenagersgençler, you know what that's like.
317
1046000
3000
Aranızda ergen çocukları olanlar ne demek istediğimi anlamıştır.
17:47
(LaughterKahkaha)
318
1049000
1000
(Gülüşmeler)
17:48
But HollywoodHollywood extendsuzanır it to the robotsrobotlar.
319
1050000
3000
Fakat Hollywood bunu robotlara taşıdı.
17:51
And the questionsoru is, you know,
320
1053000
3000
Sorulan soru şu:
17:54
will someonebirisi accidentallyyanlışlıkla buildinşa etmek a robotrobot that takes over from us?
321
1056000
4000
birileri kazara iktidarı ele geçirmek isteyecek bir robot yapar mı?
17:58
And that's sortçeşit of like this loneyalnız guy in the backyardarka bahçe,
322
1060000
3000
Bu arka bahçedeki şu yalnız çocuğu andırıyor,
18:01
you know -- "I accidentallyyanlışlıkla builtinşa edilmiş a 747."
323
1063000
3000
var ya "Kazara bir 747 inşa ettim."
18:04
I don't think that's going to happenolmak.
324
1066000
2000
Bunun gerçekleşeceğini sanmıyorum
18:06
And I don't think --
325
1068000
2000
ve zannetmiyorum ki --
18:08
(LaughterKahkaha)
326
1070000
1000
(Gülüşmeler)
18:09
-- I don't think we're going to deliberatelykasten buildinşa etmek robotsrobotlar
327
1071000
3000
-- zannetmiyorum ki bile bile sorun yaratacak
18:12
that we're uncomfortablerahatsız with.
328
1074000
2000
robotlar yapalım.
18:14
We'llWe'll -- you know, they're not going to have a superSüper badkötü robotrobot.
329
1076000
2000
Birden süper kötü bir robot yapılmayacaktır.
18:16
Before that has to come to be a mildlykibarca badkötü robotrobot,
330
1078000
3000
Buna gelene kadar önce orta kötülükte bir robot,
18:19
and before that a not so badkötü robotrobot.
331
1081000
2000
ondan önce de fazla kötülüğü olmayan bir robot.
18:21
(LaughterKahkaha)
332
1083000
1000
(Gülüşmeler)
18:22
And we're just not going to let it go that way.
333
1084000
2000
Bunun böyle gitmesine izin vermeyiz herhalde.
18:24
(LaughterKahkaha)
334
1086000
1000
(Gülüşmeler)
18:25
So, I think I'm going to leaveayrılmak it at that: the robotsrobotlar are cominggelecek,
335
1087000
6000
Yani bu konuyu şuraya bağlayacağım: robotlar geliyorlar.
18:31
we don't have too much to worryendişelenmek about, it's going to be a lot of funeğlence,
336
1093000
3000
Bunun hakkında fazla endişe etmeye gerek yok, oldukça eğlenceli olacak
18:34
and I hopeumut you all enjoykeyfini çıkarın the journeyseyahat over the nextSonraki 50 yearsyıl.
337
1096000
4000
ve ümit ediyorum ki hepiniz sonraki 50 senelik yolculukta epeyce eğleneceksiniz.
18:38
(ApplauseAlkış)
338
1100000
2000
(Alkışlar)
Translated by Ozgur Ilkay Yalcin
Reviewed by Ahmet Yükseltürk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com