ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com
TED2003

Rodney Brooks: Robots will invade our lives

I robot invaderanno le nostre vite: Rodney Brooks

Filmed:
689,918 views

In questo profetico intervento del 2003, l'esperto di robotica Rodney Brooks ci parla di come i robot stanno per invadere le nostre vite, dai giocattoli fino alle faccende domestiche... e oltre.
- Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What I want to tell you about todayoggi is how I see robotsrobot invadinginvadendo our livesvite
0
0
5000
Vorrei parlarvi di come vedo i robot invadere le nostre vite,
00:23
at multiplemultiplo levelslivelli, over multiplemultiplo timescalesscale cronologiche.
1
5000
3000
a vari livelli e su diverse scale temporali.
00:26
And when I look out in the futurefuturo, I can't imagineimmaginare a worldmondo, 500 yearsanni from now,
2
8000
4000
Quando penso al futuro, ai prossimi 500 anni, non riesco a immaginare un mondo
00:30
where we don't have robotsrobot everywhereovunque.
3
12000
2000
dove non ci siano robot dappertutto.
00:32
AssumingSupponendo che -- despitenonostante all the diredire predictionsPrevisioni from manymolti people about our futurefuturo --
4
14000
5000
Assumendo, malgrado tutte le funeste previsioni che molta gente ha fatto sul nostro avvenire,
00:37
assumingsupponendo we're still around, I can't imagineimmaginare the worldmondo not beingessere populatedpopolata with robotsrobot.
5
19000
4000
che ci saremo ancora, non riesco proprio a immaginare un mondo senza robot.
00:41
And then the questiondomanda is, well, if they're going to be here in 500 yearsanni,
6
23000
3000
Quindi la domanda è: se tra 500 anni avranno già invaso il mondo,
00:44
are they going to be everywhereovunque soonerprima than that?
7
26000
2000
li troveremo ovunque anche prima di allora?
00:46
Are they going to be around in 50 yearsanni?
8
28000
2000
Si saranno già diffusi tra 50 anni?
00:48
Yeah, I think that's prettybella likelyprobabile -- there's going to be lots of robotsrobot everywhereovunque.
9
30000
3000
Penso che sì, sia abbastanza probabile. Avremo molti robot ovunque.
00:51
And in factfatto I think that's going to be a lot soonerprima than that.
10
33000
3000
Credo anzi che l'invasione accadrà molto prima:
00:54
I think we're sortordinare of on the cuspcuspide of robotsrobot becomingdiventando commonComune,
11
36000
4000
a mio avviso, la diffusione dei robot è imminente,
00:58
and I think we're sortordinare of around 1978 or 1980 in personalpersonale computercomputer yearsanni,
12
40000
6000
come negli anni 1978-1980 lo era l'arrivo dei personal computer,
01:04
where the first fewpochi robotsrobot are startingdi partenza to appearapparire.
13
46000
3000
e i primi robot stanno già cominciando ad apparire.
01:07
ComputersComputer sortordinare of cameè venuto around throughattraverso gamesi giochi and toysGiocattoli.
14
49000
4000
I computer fecero il loro primo ingresso attraverso giochi e giocattoli,
01:11
And you know, the first computercomputer mostmaggior parte people had in the housecasa
15
53000
3000
e il primo computer che la maggior parte della gente ha avuto in casa
01:14
maypuò have been a computercomputer to playgiocare PongPong,
16
56000
2000
forse è stata la consolle per giocare a Pong,
01:16
a little microprocessormicroprocessore embeddedinserito,
17
58000
2000
con un piccolo microprocessore inserito,
01:18
and then other gamesi giochi that cameè venuto after that.
18
60000
3000
e poi gli altri giochi che arrivarono in seguito.
01:21
And we're startingdi partenza to see that samestesso sortordinare of thing with robotsrobot:
19
63000
3000
E stiamo cominciando a vedere lo stesso fenomeno con i robot:
01:24
LEGOLEGO MindstormsMindstorms, FurbiesFurbies -- who here -- did anyonechiunque here have a FurbyFurby?
20
66000
4000
LEGO Mindstorms, Furbies... Nessuno ha un Furby, tra voi?
01:28
Yeah, there's 38 millionmilione of them soldvenduto worldwideIn tutto il mondo.
21
70000
3000
Ne hanno venduti 38 milioni di esemplari nel mondo.
01:31
They are prettybella commonComune. And they're a little tinyminuscolo robotrobot,
22
73000
2000
Sono piuttosto comuni, e sono dei piccoli,
01:33
a simplesemplice robotrobot with some sensorssensori,
23
75000
2000
semplici robot, con qualche sensore,
01:35
a little bitpo of processinglavorazione actuationazionamento.
24
77000
2000
che processano un po' di azioni.
01:37
On the right there is anotherun altro robotrobot dollbambola, who you could get a couplecoppia of yearsanni agofa.
25
79000
3000
Sulla destra vedete un'altra bambola robot, in vendita un paio di anni fa.
01:40
And just as in the earlypresto daysgiorni,
26
82000
2000
E proprio come ai primi tempi del computer,
01:42
when there was a lot of sortordinare of amateurdilettante interactioninterazione over computerscomputer,
27
84000
5000
che videro molta sperimentazione amatoriale,
01:47
you can now get variousvario hackingl'hacking kitsKit, how-to-hackHow-to-hack bookslibri.
28
89000
4000
adesso puoi procurarti kit e manuali per smanettare.
01:51
And on the left there is a platformpiattaforma from EvolutionEvoluzione RoboticsRobotica,
29
93000
4000
A sinistra vedete una piattaforma della Evolution Robotics, alla quale potete
01:55
where you put a PCPC on, and you programprogramma this thing with a GUIGUI
30
97000
3000
collegare un PC e, tramite una GUI, programmare questo oggetto
01:58
to wanderWander around your housecasa and do variousvario stuffcose.
31
100000
3000
in modo che giri per casa vostra, facendo varie cose.
02:01
And then there's a higherpiù alto priceprezzo pointpunto sortordinare of robotrobot toysGiocattoli --
32
103000
3000
C'è inoltre una categoria più costosa, una specie di giocattoli robot -
02:04
the SonySony AiboAibo. And on the right there, is one that the NECNEC developedsviluppato,
33
106000
4000
Aibo della Sony. E sulla destra, uno sviluppato dalla NEC,
02:08
the PaPeRoPaPeRo, whichquale I don't think they're going to releaseliberare.
34
110000
3000
il PaPeRo, che non credo abbiano intenzione di distribuire.
02:11
But neverthelesstuttavia, those sortstipi of things are out there.
35
113000
3000
Nondimeno, questo tipo di aggeggi esistono.
02:14
And we'venoi abbiamo seenvisto, over the last two or threetre yearsanni, lawn-mowingfalciatura del prato robotsrobot,
36
116000
4000
Sono anche apparsi, negli ultimi 2 o 3 anni, robot tagliaerba:
02:18
HusqvarnaHusqvarna on the bottomparte inferiore, FriendlyAmichevole RoboticsRobotica on topsuperiore there, an IsraeliIsraeliano companyazienda.
37
120000
6000
Husqvarna in basso, Friendly Robotics in alto, un'azienda israeliana.
02:24
And then in the last 12 monthsmesi or so
38
126000
2000
Negli ultimi 12 mesi circa, poi,
02:26
we'venoi abbiamo startediniziato to see a bunchmazzo of home-cleaningcasa-pulizia robotsrobot appearapparire.
39
128000
4000
sono usciti molti robot per le pulizie domestiche.
02:30
The topsuperiore left one is a very nicesimpatico home-cleaningcasa-pulizia robotrobot
40
132000
3000
In alto a sinistra ce n'è uno davvero ottimo, fatto
02:33
from a companyazienda calledchiamato DysonDyson, in the U.K. ExceptTranne per il fatto it was so expensivecostoso --
41
135000
4000
da un'azienda chiamata Dyson, nel Regno Unito. Solo che era troppo costoso
02:37
3,500 dollarsdollari -- they didn't releaseliberare it.
42
139000
2000
(3.500 dollari) e non l'hanno distribuito.
02:39
But at the bottomparte inferiore left, you see ElectroluxElectrolux, whichquale is on salevendita.
43
141000
3000
In basso a sinistra potete vedere quello dell'Electrolux, in vendita.
02:42
AnotherUn altro one from KarcherKARCHER.
44
144000
2000
Un altro della Karcher. Quello in basso a destra
02:44
At the bottomparte inferiore right is one that I builtcostruito in my lablaboratorio
45
146000
2000
l'ho costruito nel mio laboratorio
02:46
about 10 yearsanni agofa, and we finallyfinalmente turnedtrasformato that into a productprodotto.
46
148000
3000
circa 10 anni fa, e finalmente l'abbiamo messo in produzione.
02:49
And let me just showmostrare you that.
47
151000
2000
Fatemelo presentare.
02:51
We're going to give this away I think, ChrisChris said, after the talk.
48
153000
4000
Cominceremo a distribuirlo, mi pare che Chris l'abbia già detto, dopo la presentazione.
02:55
This is a robotrobot that you can go out and buyacquistare, and that will cleanpulito up your floorpavimento.
49
157000
6000
Questo è un robot in vendita. Pulisce il pavimento.
03:05
And it startsinizia off sortordinare of just going around in ever-increasingsempre crescente circlescerchi.
50
167000
5000
Parte girando in tondo, in cerchi sempre crescenti.
03:10
If it hitscolpi something -- you people see that?
51
172000
4000
E se colpisce qualcosa... Avete visto?
03:14
Now it's doing wall-followingparete-segue, it's followinga seguire around my feetpiedi
52
176000
3000
Adesso sta comincia ad aggirare il "muro", sta aggirando i miei piedi
03:17
to cleanpulito up around me. Let's see, let's --
53
179000
4000
per pulire tutto intorno a me. Vediamo...
03:21
oh, who stoleha rubato my RiceRiso KrispiesKrispies? They stoleha rubato my RiceRiso KrispiesKrispies!
54
183000
5000
Ehi, chi ha rubato i miei Rice Krispies? Mi hanno rubato i Rice Krispies!
03:26
(LaughterRisate)
55
188000
6000
(Risate)
03:32
Don't worrypreoccupazione, relaxrilassarsi, no, relaxrilassarsi, it's a robotrobot, it's smartinteligente!
56
194000
3000
Non preoccupatevi. È un robot intelligente.
03:35
(LaughterRisate)
57
197000
3000
(Risate)
03:38
See, the three-year-olddi tre anni kidsbambini, they don't worrypreoccupazione about it.
58
200000
4000
I bambini di tre anni prendono confidenza subito.
03:42
It's grown-upsgrandi that get really upsetirritato.
59
204000
2000
Sono i grandi, che si agitano.
03:44
(LaughterRisate)
60
206000
1000
(Risate)
03:45
We'llWe'll just put some crapuna schifezza here.
61
207000
2000
Mettiamo qui un po' di schifezze...
03:47
(LaughterRisate)
62
209000
4000
(Risate)
03:51
Okay.
63
213000
2000
Ok.
03:53
(LaughterRisate)
64
215000
4000
(Risate)
03:57
I don't know if you see -- so, I put a bunchmazzo of RiceRiso KrispiesKrispies there,
65
219000
3000
Non so se riuscite a vedere... Ho gettato una manciata di Rice Krispies
04:00
I put some penniesPenny, let's just shootsparare it at that, see if it cleanspulisce up.
66
222000
7000
e qualche moneta. Vediamo se li pulisce.
04:10
Yeah, OK. So --
67
232000
2000
Perfetto, ok. Quindi...
04:12
we'llbene leavepartire that for laterdopo.
68
234000
4000
Lo lascio lì per dopo.
04:16
(ApplauseApplausi)
69
238000
5000
(Applausi)
04:22
PartParte of the tricktrucco was buildingcostruzione a better cleaningpulizia mechanismmeccanismo, actuallyin realtà;
70
244000
4000
Parte del problema, in realtà, è stata la costruzione di un migliore meccanismo pulente;
04:26
the intelligenceintelligenza on boardtavola was fairlyabbastanza simplesemplice.
71
248000
4000
i meccanismi di rilevazione erano abbastanza semplici.
04:30
And that's truevero with a lot of robotsrobot.
72
252000
2000
E la stessa cosa vale per molti robot.
04:32
We'veAbbiamo all, I think, becomediventare, sortordinare of computationalcomputazionale chauvinistssciovinisti,
73
254000
4000
Siamo tutti diventati, credo, un po' fanatici dell'informatica,
04:36
and think that computationcalcolo is everything,
74
258000
2000
e crediamo che la programmazione sia tutto.
04:38
but the mechanicsmeccanica still matterimporta.
75
260000
2000
Ma la meccanica resta importante.
04:40
Here'sQui è anotherun altro robotrobot, the PackBotPackBot,
76
262000
3000
Ecco un altro robot, il PackBot,
04:43
that we'venoi abbiamo been buildingcostruzione for a bunchmazzo of yearsanni.
77
265000
2000
che abbiamo prodotto per alcuni anni.
04:45
It's a militarymilitare surveillancesorveglianza robotrobot, to go in aheadavanti of troopstruppe --
78
267000
6000
È un robot di sorveglianza militare, da mandare in avanscoperta,
04:51
looking at cavesgrotte, for instanceesempio.
79
273000
3000
ad esempio per esplorare le grotte,
04:54
But we had to make it fairlyabbastanza robustrobusto,
80
276000
2000
Ma abbiamo dovuto costruirlo abbastanza robusto,
04:56
much more robustrobusto than the robotsrobot we buildcostruire in our labslaboratori.
81
278000
7000
molto più robusto dei nostri robot di laboratorio.
05:03
(LaughterRisate)
82
285000
3000
(Risate)
05:12
On boardtavola that robotrobot is a PCPC runningin esecuzione LinuxLinux.
83
294000
4000
Il robot monta un PC con sistema operativo Linux.
05:16
It can withstandresistere a 400G shockshock. The robotrobot has localLocale intelligenceintelligenza:
84
298000
6000
Può resistere ad un impatto di 400G. Il robot ha un'intelligenza ambientale:
05:22
it can flipFlip itselfsi over, can get itselfsi into communicationcomunicazione rangegamma,
85
304000
6000
può ribaltarsi da solo, connettersi alle linee di comunicazione,
05:28
can go upstairsal piano superiore by itselfsi, etet ceteracetera.
86
310000
3000
salire le scale da solo, eccetera.
05:38
Okay, so it's doing localLocale navigationnavigazione there.
87
320000
4000
Ok, adesso sta esplorando la zona.
05:42
A soldiersoldato gives it a commandcomando to go upstairsal piano superiore, and it does.
88
324000
6000
Un soldato gli dà l'ordine di salire le scale, e lui lo fa.
05:49
That was not a controlledcontrollata descentdiscesa.
89
331000
3000
Quella non era una discesa controllata.
05:52
(LaughterRisate)
90
334000
2000
(Risate)
05:54
Now it's going to headcapo off.
91
336000
2000
Ora ne sta venendo fuori.
05:56
And the biggrande breakthroughsfondamento for these robotsrobot, really, was SeptemberSettembre 11thesimo.
92
338000
5000
La vera svolta, per questi robot, è stata l'11 Settembre.
06:01
We had the robotsrobot down at the WorldMondo TradeCommercio CenterCentro latein ritardo that eveningsera.
93
343000
4000
I nostri robot si trovavano al World Trade Center già la sera tardi.
06:06
Couldn'tNon poteva do a lot in the mainprincipale rubblemacerie pilemucchio,
94
348000
2000
Non potevano fare molto nella pila di macerie,
06:08
things were just too -- there was nothing left to do.
95
350000
3000
le cose erano troppo... non c'era più niente da fare.
06:11
But we did go into all the surroundingcircostante buildingsedifici that had been evacuatedevacuati,
96
353000
5000
Ma siamo andati in tutte le strutture circostanti, che erano state evacuate,
06:16
and searchedcercato for possiblepossibile survivorssopravvissuti in the buildingsedifici
97
358000
3000
e abbiamo cercato eventuali superstiti negli edifici
06:19
that were too dangerouspericoloso to go into.
98
361000
2000
dove era troppo pericoloso entrare.
06:21
Let's runcorrere this videovideo.
99
363000
2000
Lasciate che vi mostri questo video.
06:23
ReporterReporter: ...battlefieldcampo di battaglia companionscompagni are helpingporzione to reduceridurre the combatcombattere risksrischi.
100
365000
3000
Reporter: "..sul campo di battaglia, questi strumenti aiutano a ridurre
06:26
NickNick RobertsonRobertson has that storystoria.
101
368000
3000
i rischi di guerra. Dal nostro inviato Nick Robertson.
06:31
RodneyRodney BrooksBrooks: Can we have anotherun altro one of these?
102
373000
2000
Rodney Brooks: Possiamo vederne un altro?
06:38
Okay, good.
103
380000
2000
Ok, ottimo.
06:43
So, this is a corporalCaporale who had seenvisto a robotrobot two weekssettimane previouslyin precedenza.
104
385000
3000
Solo due settimane prima, il caporale non aveva ancora visto
06:48
He's sendinginvio robotsrobot into cavesgrotte, looking at what's going on.
105
390000
4000
questi robot. Ora li sta mandando nelle grotte, a controllare cosa succede.
06:52
The robot'sdi robot beingessere totallytotalmente autonomousautonomo.
106
394000
2000
Il robot è completamente autonomo.
06:54
The worstpeggio thing that's happenedè accaduto in the caveGrotta so farlontano
107
396000
4000
La peggior cosa successa ai robot dentro una grotta, finora,
06:58
was one of the robotsrobot fellabbattere down tendieci metersmetri.
108
400000
3000
è stata una caduta da 10 metri.
07:08
So one yearanno agofa, the US militarymilitare didn't have these robotsrobot.
109
410000
3000
Un anno fa, l'esercito americano non aveva questi robot.
07:11
Now they're on activeattivo dutydovere in AfghanistanAfghanistan everyogni day.
110
413000
2000
Oggi, in Afghanistan, svolgono lavori importanti
07:13
And that's one of the reasonsmotivi they say a robotrobot invasioninvasione is happeningavvenimento.
111
415000
3000
ogni giorno. Anche per questo parlo di invasione imminente dei robot.
07:16
There's a seamare changemodificare happeningavvenimento in how -- where technology'sLa tecnologia going.
112
418000
4000
C'è un cambiamento di rotta su come -- dove la tecnologia sta andando.
07:20
ThanksGrazie.
113
422000
2000
Grazie.
07:23
And over the nextIl prossimo couplecoppia of monthsmesi,
114
425000
2000
E nei prossimi due mesi,
07:25
we're going to be sendinginvio robotsrobot in productionproduzione
115
427000
3000
manderemo dei robot all'interno
07:28
down producingproduzione oilolio wellspozzi to get that last fewpochi yearsanni of oilolio out of the groundterra.
116
430000
4000
di pozzi petroliferi perché estraggano l'ultimo petrolio disponibile.
07:32
Very hostileostile environmentsambienti, 150˚ C, 10,000 PSIPSI.
117
434000
4000
Un ambiente veramente ostile: 150 gradi centigradi e una pressione di 700 BAR.
07:36
AutonomousAutonoma robotsrobot going down, doing this sortordinare of work.
118
438000
4000
[Ma] questi robot sono autonomi, andranno giù e faranno il lavoro.
07:40
But robotsrobot like this, they're a little harddifficile to programprogramma.
119
442000
3000
Robot come questi, tuttavia, sono un po' difficili da programmare.
07:43
How, in the futurefuturo, are we going to programprogramma our robotsrobot
120
445000
2000
Come programmeremo, in futuro, i nostri robot,
07:45
and make them easierPiù facile to use?
121
447000
2000
e come li renderemo più facili da utilizzare?
07:47
And I want to actuallyin realtà use a robotrobot here --
122
449000
3000
Be', voglio servirmi di un robot, ora...
07:50
a robotrobot nameddi nome ChrisChris -- standstare in piedi up. Yeah. Okay.
123
452000
5000
un robot di nome Chris... Alzati. Perfetto. Ok.
07:57
Come over here. Now noticeAvviso, he thinkspensa robotsrobot have to be a bitpo stiffrigido.
124
459000
4000
Da questa parte. Adesso notate, lui pensa che i robot debbano essere dei musoni.
08:01
He sortordinare of does that. But I'm going to --
125
463000
3000
Lui lo è, in un certo senso. Ma sto per...
08:04
ChrisChris AndersonAnderson: I'm just BritishBritannico. RBRB: Oh.
126
466000
2000
Chris Anderson: No, sono solo inglese. RB: Oh.
08:06
(LaughterRisate)
127
468000
2000
(Risate)
08:08
(ApplauseApplausi)
128
470000
2000
(Applausi)
08:10
I'm going to showmostrare this robotrobot a taskcompito. It's a very complexcomplesso taskcompito.
129
472000
3000
Sto per mostrare a questo robot un compito. Un compito veramente difficile.
08:13
Now noticeAvviso, he noddedannuì there, he was givingdando me some indicationindicazione
130
475000
3000
Attenzione ora, annuisce, mi sta facendo capire
08:16
he was understandingcomprensione the flowflusso of communicationcomunicazione.
131
478000
3000
di comprendere il flusso di comunicazione.
08:19
And if I'd said something completelycompletamente bizarrebizzarro
132
481000
2000
E se dicessi qualcosa di completamente bizzarro,
08:21
he would have lookedguardato askancecon sospetto at me, and regulatedregolamentati the conversationconversazione.
133
483000
3000
mi guarderebbe di traverso, e adatterebbe la conversazione.
08:24
So now I broughtportato this up in frontdavanti of him.
134
486000
3000
Ora gli metto questa di fronte.
08:27
I'd lookedguardato at his eyesocchi, and I saw his eyesocchi lookedguardato at this bottlebottiglia topsuperiore.
135
489000
4000
Guardando i suoi occhi, ho visto che fissava la cima della bottiglia.
08:31
And I'm doing this taskcompito here, and he's checkingverifica up.
136
493000
2000
Compio questa azione, e lui sta osservando.
08:33
His eyesocchi are going back and forthvia up to me, to see what I'm looking at --
137
495000
3000
I suoi occhi si muovono avanti e indietro, per vedere cosa sto guardando,
08:36
so we'venoi abbiamo got shareddiviso attentionAttenzione.
138
498000
2000
quindi siamo l'uno attento all'altro.
08:38
And so I do this taskcompito, and he lookssembra, and he lookssembra to me
139
500000
3000
Faccio questa azione, lui osserva, e osserva me
08:41
to see what's happeningavvenimento nextIl prossimo. And now I'll give him the bottlebottiglia,
140
503000
4000
per vedere cosa succederà dopo. Adesso gli consegno la bottiglia, e vediamo
08:45
and we'llbene see if he can do the taskcompito. Can you do that?
141
507000
2000
se riesce ad eseguire il compito. Riesci a farlo?
08:47
(LaughterRisate)
142
509000
3000
(Risate)
08:50
Okay. He's prettybella good. Yeah. Good, good, good.
143
512000
4000
Ok. È abbastanza bravo. Bene, bene.
08:54
I didn't showmostrare you how to do that.
144
516000
2000
Non ti ho mostrato come fare questo.
08:56
Now see if you can put it back togetherinsieme.
145
518000
2000
Prova a rimetterlo a posto, ora.
08:58
(LaughterRisate)
146
520000
2000
(Risate) Pensa che un robot
09:00
And he thinkspensa a robotrobot has to be really slowlento.
147
522000
1000
debba essere lentissimo.
09:01
Good robotrobot, that's good.
148
523000
2000
Bravo robot, ottimo lavoro.
09:03
So we saw a bunchmazzo of things there.
149
525000
2000
Abbiamo visto alcune cose, dunque.
09:06
We saw when we're interactinginteragendo,
150
528000
3000
Abbiamo visto che quando interagiamo,
09:09
we're tryingprovare to showmostrare someonequalcuno how to do something, we directdiretto theirloro visualvisivo attentionAttenzione.
151
531000
4000
e proviamo a insegnare qualcosa a qualcuno, attiriamo la sua attenzione.
09:13
The other thing communicatescomunica theirloro internalinterno statestato to us,
152
535000
4000
L'altro ci comunica il suo stato interiore,
09:17
whetherse he's understandingcomprensione or not, regulatesregola a socialsociale interactioninterazione.
153
539000
3000
se sta capendo o no, e modula un'interazione sociale.
09:20
There was shareddiviso attentionAttenzione looking at the samestesso sortordinare of thing,
154
542000
2000
L'attenzione di entrambi era sullo stesso oggetto,
09:22
and recognizingriconoscendo sociallysocialmente communicatedcomunicati reinforcementrinforzo at the endfine.
155
544000
4000
e alla fine riconosce un rinforzo comunicato socialmente.
09:26
And we'venoi abbiamo been tryingprovare to put that into our lablaboratorio robotsrobot
156
548000
3000
Abbiamo cercato, in laboratorio, di inserire tutto questo nei nostri robot,
09:29
because we think this is how you're going to want to interactinteragire with robotsrobot in the futurefuturo.
157
551000
4000
perché pensiamo sia così che in futuro vorrete comunicare coi robot.
09:33
I just want to showmostrare you one technicaltecnico diagramdiagramma here.
158
555000
2000
Voglio mostrarvi un solo diagramma tecnico.
09:35
The mostmaggior parte importantimportante thing for buildingcostruzione a robotrobot that you can interactinteragire with sociallysocialmente
159
557000
4000
Per costruire un robot con cui poter interagire socialmente, la cosa più importante
09:39
is its visualvisivo attentionAttenzione systemsistema.
160
561000
2000
è il suo sistema di attenzione visiva.
09:41
Because what it payspaga attentionAttenzione to is what it's seeingvedendo
161
563000
3000
Perché il robot presta attenzione a ciò che vede
09:44
and interactinginteragendo with, and what you're understandingcomprensione what it's doing.
162
566000
3000
e con cui interagisce, e a quello che capisce che stai facendo.
09:47
So in the videosvideo I'm about to showmostrare you,
163
569000
3000
Nel video che sto per mostrarvi, quindi,
09:50
you're going to see a visualvisivo attentionAttenzione systemsistema on a robotrobot
164
572000
4000
vedrete un sistema di attenzione visiva in un robot
09:54
whichquale has -- it lookssembra for skinpelle tonetono in HSVHSV spacespazio,
165
576000
4000
che comprende -- cerca una tonalità pelle in uno spazio HSV,
09:58
so it workslavori acrossattraverso all humanumano coloringscoloranti.
166
580000
4000
quindi funziona tramite tutte le colorazioni "umane".
10:02
It lookssembra for highlyaltamente saturatedsaturato colorscolori, from toysGiocattoli.
167
584000
2000
Cerca colori molto saturi, come i giocattoli.
10:04
And it lookssembra for things that movemossa around.
168
586000
2000
Cerca oggetti che si muovono intorno,
10:06
And it weightspesi those togetherinsieme into an attentionAttenzione windowfinestra,
169
588000
3000
pondera tutti questi oggetti in una finestra d'attenzione,
10:09
and it lookssembra for the highest-scoringPunteggio più alto placeposto --
170
591000
2000
e cerca quello col punteggio più alto,
10:11
the stuffcose where the mostmaggior parte interestinginteressante stuffcose is happeningavvenimento --
171
593000
2000
dove stanno accadendo le cose più interessanti.
10:13
and that is what its eyesocchi then seguesegue to.
172
595000
4000
Ed è su quel punto che i suoi occhi si dirigono.
10:17
And it lookssembra right at that.
173
599000
2000
E lo osserva.
10:19
At the samestesso time, some top-downdall'alto al basso sortordinare of stuffcose:
174
601000
3000
Nel contempo, possono sopraggiungere altre istanze:
10:22
mightpotrebbe decidedecidere that it's lonelysolitario and look for skinpelle tonetono,
175
604000
3000
potrebbe decidere che si sente solo, e cercare una tonalità di pelle,
10:25
or mightpotrebbe decidedecidere that it's boredannoiato and look for a toygiocattolo to playgiocare with.
176
607000
3000
o che è annoiato, e cercare un giocattolo con cui giocare.
10:28
And so these weightspesi changemodificare.
177
610000
2000
E così i pesi dell'equazione cambiano.
10:30
And over here on the right,
178
612000
2000
Qui, sulla destra, abbiamo quello
10:32
this is what we call the StevenSteven SpielbergSpielberg memorialmemoriale modulemodulo.
179
614000
3000
che chiamiamo "Modulo del ricordo di Steven Spielberg".
10:35
Did people see the moviefilm "AIAI"? (AudiencePubblico: Yes.)
180
617000
2000
Avete visto il film "AI"? Pubblico: Sì.
10:37
RBRB: Yeah, it was really badcattivo, but --
181
619000
2000
RB: Sì, era davvero pessimo, ma...
10:39
rememberricorda, especiallyparticolarmente when HaleyHaley JoelJoel OsmentOsment, the little robotrobot,
182
621000
4000
ricordate quando Haley Joel Osment, il piccolo robot,
10:43
lookedguardato at the blueblu fairyFata for 2,000 yearsanni withoutsenza takingpresa his eyesocchi off it?
183
625000
4000
restava a guardare la fata turchina per 2000 anni senza distogliere lo sguardo?
10:47
Well, this getsprende ridliberare of that,
184
629000
2000
Questo robot ne fa a meno,
10:49
because this is a habituationassuefazione GaussianGaussiana that getsprende negativenegativo,
185
631000
4000
perché ha una gaussiana dell'abitudine che diventa
10:53
and more and more intenseintenso as it lookssembra at one thing.
186
635000
3000
sempre più negativa, se osserva una cosa soltanto.
10:56
And it getsprende boredannoiato, so it will then look away at something elsealtro.
187
638000
3000
Così si annoia, e guarda da un'altra parte.
10:59
So, onceuna volta you've got that -- and here'secco a robotrobot, here'secco KismetKismet,
188
641000
4000
Ora che tutto è più chiaro... ecco il nostro robot, ecco Kismet
11:03
looking around for a toygiocattolo. You can tell what it's looking at.
189
645000
4000
che sta cercando un giocattolo. Si capisce cosa sta guardando.
11:07
You can estimatestima its gazesguardo directiondirezione from those eyeballsbulbi oculari coveringcopertura its cameramacchina fotografica,
190
649000
5000
Si intuisce la direzione del suo sguardo guardando gli occhi che che gli coprono la telecamera,
11:12
and you can tell when it's actuallyin realtà seeingvedendo the toygiocattolo.
191
654000
3000
e quando sta guardando proprio il giocattolo, si capisce.
11:15
And it's got a little bitpo of an emotionalemotivo responserisposta here.
192
657000
2000
Qui c'è una piccola risposta emotiva.
11:17
(LaughterRisate)
193
659000
1000
(Risate)
11:18
But it's still going to paypagare attentionAttenzione
194
660000
2000
Ma continuerà comunque a prestare attenzione
11:20
if something more significantsignificativo comesviene into its fieldcampo of viewvista --
195
662000
4000
a qualcos'altro di più significativo, nel caso in cui entrasse nel suo campo visivo --
11:24
suchcome as CynthiaCynthia BreazealBreazeal, the builderGeneratore of this robotrobot, from the right.
196
666000
4000
come Cynthia Breazeal, che ha costruito questo robot -- sulla destra.
11:28
It seesvede her, payspaga attentionAttenzione to her.
197
670000
5000
La vede, le presta attenzione.
11:33
KismetKismet has an underlyingsottostanti, three-dimensionaltridimensionale emotionalemotivo spacespazio,
198
675000
4000
A basso livello, Kismet ha uno "spazio emotivo" vettoriale
11:37
a vectorVector spacespazio, of where it is emotionallyemotivamente.
199
679000
3000
tridimensionale, per elaborare le emozioni.
11:40
And at differentdiverso placesposti in that spacespazio, it expressesesprime --
200
682000
5000
E si esprime in punti differenti di questo spazio --
11:46
can we have the volumevolume on here?
201
688000
2000
possiamo alzare il volume?
11:48
Can you hearsentire that now, out there? (AudiencePubblico: Yeah.)
202
690000
2000
Potete sentire adesso, laggiù? Pubblico: Sì.
11:50
KismetKismet: Do you really think so? Do you really think so?
203
692000
5000
Kismet: Lo pensi veramente? Lo pensi veramente?
11:57
Do you really think so?
204
699000
2000
Lo pensi veramente?
12:00
RBRB: So it's expressingesprimendo its emotionemozione throughattraverso its faceviso
205
702000
3000
RB: Sta esprimendo le sue emozioni attraverso la faccia
12:03
and the prosodyprosodia in its voicevoce.
206
705000
2000
e la prosodia della voce.
12:05
And when I was dealingrapporti with my robotrobot over here,
207
707000
4000
E Chris, il robot, mentre interagivo con lui
12:09
ChrisChris, the robotrobot, was measuringmisurazione the prosodyprosodia in my voicevoce,
208
711000
3000
stava misurando la prosodia nella mia voce,
12:12
and so we have the robotrobot measuremisurare prosodyprosodia for fourquattro basicdi base messagesmessaggi
209
714000
5000
quindi il robot misura la prosodia in quattro messaggi basilari
12:17
that mothersmadri give theirloro childrenbambini pre-linguisticallypre-Linguistically.
210
719000
4000
come quelli che le mamme trasmettono ai bambini prima che parlino.
12:21
Here we'venoi abbiamo got naiveingenuo subjectssoggetti praisinglodando the robotrobot:
211
723000
3000
Alcune soggetti naive, qui, lodano il robot.
12:26
VoiceVoce: NiceBello robotrobot.
212
728000
2000
Voce: Bravo robot.
12:29
You're suchcome a cutecarina little robotrobot.
213
731000
2000
Sei proprio un piccolo bel robot.
12:31
(LaughterRisate)
214
733000
2000
(Risate)
12:33
RBRB: And the robot'sdi robot reactingfar reagire appropriatelyappropriatamente.
215
735000
2000
E il robot reagisce a tono.
12:35
VoiceVoce: ...very good, KismetKismet.
216
737000
4000
Voce: ...molto bene, Kismet.
12:40
(LaughterRisate)
217
742000
2000
(Risate)
12:42
VoiceVoce: Look at my smileSorriso.
218
744000
2000
Voce: Guarda il mio sorriso.
12:46
RBRB: It smilessorrisi. She imitatesimita the smileSorriso. This happensaccade a lot.
219
748000
3000
RB: Sorride. Sta imitando il sorriso. Questo succede spesso.
12:49
These are naiveingenuo subjectssoggetti.
220
751000
2000
Questi sono soggetti naive.
12:51
Here we askedchiesto them to get the robot'sdi robot attentionAttenzione
221
753000
3000
In questo caso abbiamo chiesto loro di attirare l'attenzione del robot
12:54
and indicateindicare when they have the robot'sdi robot attentionAttenzione.
222
756000
3000
e indicare quando la ottengono.
12:57
VoiceVoce: Hey, KismetKismet, ahah, there it is.
223
759000
4000
Voce: Ehi Kismet, ah, eccolo qua.
13:01
RBRB: So she realizesrealizza she has the robot'sdi robot attentionAttenzione.
224
763000
4000
RB: Ecco che capisce di avere la sua attenzione.
13:08
VoiceVoce: KismetKismet, do you like the toygiocattolo? Oh.
225
770000
4000
Voce: Kismet, ti piace il giocattolo? Oh.
13:13
RBRB: Now, here they're askedchiesto to prohibitvietare the robotrobot,
226
775000
2000
RB: Qui abbiamo chiesto di vietare al robot
13:15
and this first womandonna really pushesspinge the robotrobot into an emotionalemotivo cornerangolo.
227
777000
4000
qualcosa, e la prima donna chiude davvero il robot in un angolo emotivo.
13:19
VoiceVoce: No. No. You're not to do that. No.
228
781000
5000
Voce: No. No. Non puoi fare questo. No.
13:24
(LaughterRisate)
229
786000
3000
(Risate)
13:27
Not appropriateadeguata. No. No.
230
789000
6000
Voce: Non va bene. No. No.
13:33
(LaughterRisate)
231
795000
3000
(Risate)
13:36
RBRB: I'm going to leavepartire it at that.
232
798000
2000
RB: Mi fermo qui. Abbiamo assemblato
13:38
We put that togetherinsieme. Then we put in turnturno takingpresa.
233
800000
2000
tutto questo, e poi abbiamo inserito i "turni".
13:40
When we talk to someonequalcuno, we talk.
234
802000
3000
Quando discutiamo con qualcuno, prima parliamo noi,
13:43
Then we sortordinare of raiseaumentare our eyebrowssopracciglia, movemossa our eyesocchi,
235
805000
4000
poi alziamo le sopracciglia, muoviamo gli occhi,
13:47
give the other personpersona the ideaidea it's theirloro turnturno to talk.
236
809000
3000
e facciamo capire all'altra persona che è il suo turno di parlare.
13:50
And then they talk, and then we passpassaggio the batonbastone back and forthvia betweenfra eachogni other.
237
812000
4000
Allora parlano loro, e il testimone passa di mano.
13:54
So we put this in the robotrobot.
238
816000
2000
Abbiamo messo nei robot anche questo.
13:56
We got a bunchmazzo of naiveingenuo subjectssoggetti in,
239
818000
2000
Abbiamo chiamato alcuni soggetti naive,
13:58
we didn't tell them anything about the robotrobot,
240
820000
2000
senza dir loro nulla del robot, facendoli sedere
14:00
satsat them down in frontdavanti of the robotrobot and said, talk to the robotrobot.
241
822000
2000
di fronte al robot e dicendo loro: "Parlategli".
14:02
Now what they didn't know was,
242
824000
2000
Loro non sapevano che il robot
14:04
the robotrobot wasn'tnon era understandingcomprensione a wordparola they said,
243
826000
2000
non capiva una parola di quel che dicevano,
14:06
and that the robotrobot wasn'tnon era speakingA proposito di EnglishInglese.
244
828000
3000
e non "parlava" inglese:
14:09
It was just sayingdetto randomcasuale EnglishInglese phonemesfonemi.
245
831000
2000
stava soltanto pronunciando fonemi inglesi a caso.
14:11
And I want you to watch carefullyaccuratamente, at the beginninginizio of this,
246
833000
2000
Vorrei che guardaste bene l'inizio di questa clip,
14:13
where this personpersona, RitchieRitchie, who happenedè accaduto to talk to the robotrobot for 25 minutesminuti --
247
835000
4000
dove questa persona, Ritchie, che ha parlato con il robot per 25 minuti --
14:17
(LaughterRisate)
248
839000
2000
(Risate)
14:19
-- saysdice, "I want to showmostrare you something.
249
841000
2000
-- dice: "Voglio mostrarti qualcosa.
14:21
I want to showmostrare you my watch."
250
843000
2000
Voglio mostrarti il mio orologio."
14:23
And he bringsporta the watch centercentro, into the robot'sdi robot fieldcampo of visionvisione,
251
845000
5000
Quindi porta l'orologio al centro del campo visivo del robot,
14:28
pointspunti to it, gives it a motionmovimento cuespunto,
252
850000
2000
lo punta, gli dà un spunto emotivo,
14:30
and the robotrobot lookssembra at the watch quiteabbastanza successfullycon successo.
253
852000
2000
e il robot guarda l'orologio abbastanza bene.
14:32
We don't know whetherse he understoodinteso or not that the robotrobot --
254
854000
3000
Non sappiamo se ha capito o no che il robot --
14:36
NoticeAvviso the turn-takingturni.
255
858000
2000
Notate lo scambio dei "turni".
14:38
RitchieRitchie: OK, I want to showmostrare you something. OK, this is a watch
256
860000
3000
R: Ok, voglio mostrarti qualcosa. Questo è un orologio
14:41
that my girlfriendfidanzata gaveha dato me.
257
863000
3000
che mi ha dato la mia ragazza.
14:44
RobotRobot: Oh, coolfreddo.
258
866000
2000
Robot: Oh, forte.
14:46
RitchieRitchie: Yeah, look, it's got a little blueblu lightleggero in it too. I almostquasi lostperduto it this weeksettimana.
259
868000
4000
R: Si, guarda, ha anche una piccola luce blu dentro. L'ho quasi perso questa settimana.
14:51
(LaughterRisate)
260
873000
4000
(Risate)
14:55
RBRB: So it's makingfabbricazione eyeocchio contactcontatto with him, followinga seguire his eyesocchi.
261
877000
3000
RB: Sta creando un contatto visivo, seguendo i suoi occhi.
14:58
RitchieRitchie: Can you do the samestesso thing? RobotRobot: Yeah, sure.
262
880000
2000
R: Puoi fare la stessa cosa? Robot: Certo, sicuro.
15:00
RBRB: And they successfullycon successo have that sortordinare of communicationcomunicazione.
263
882000
2000
RB: E riescono a comunicare, per così dire.
15:02
And here'secco anotherun altro aspectaspetto of the sortstipi of things that ChrisChris and I were doing.
264
884000
4000
Ecco ora un altro aspetto di ciò che io e Chris stavamo facendo.
15:06
This is anotherun altro robotrobot, CogCOG.
265
888000
2000
Questo è un altro robot, Cog.
15:08
They first make eyeocchio contactcontatto, and then, when ChristieChristie lookssembra over at this toygiocattolo,
266
890000
6000
Prima creano un contatto visivo, e poi, quando Christie guarda questo giocattolo,
15:14
the robotrobot estimatesstime her gazesguardo directiondirezione
267
896000
2000
il robot valuta la direzione del suo sguardo
15:16
and lookssembra at the samestesso thing that she's looking at.
268
898000
2000
e guarda la stessa cosa che lei sta guardando.
15:18
(LaughterRisate)
269
900000
1000
(Risate)
15:19
So we're going to see more and more of this sortordinare of robotrobot
270
901000
3000
Perciò vedremo nei laboratori sempre più robot
15:22
over the nextIl prossimo fewpochi yearsanni in labslaboratori.
271
904000
2000
come questi, nei prossimi anni.
15:24
But then the biggrande questionsle domande, two biggrande questionsle domande that people askChiedere me are:
272
906000
5000
Ma la domanda importante, due importanti domande che la gente mi chiede sono:
15:29
if we make these robotsrobot more and more human-likehuman-like,
273
911000
2000
se costruiamo questi robot sempre più "umani",
15:31
will we acceptaccettare them, will we -- will they need rightsdiritti eventuallyinfine?
274
913000
5000
li accetteremo, avremo -- avranno diritti da rivendicare, ad un certo punto?
15:36
And the other questiondomanda people askChiedere me is, will they want to take over?
275
918000
3000
E l'altra domanda che mi si fa è: "Vorranno sostituirsi a noi?"
15:39
(LaughterRisate)
276
921000
1000
(Risate)
15:40
And on the first -- you know, this has been a very HollywoodHollywood themetema
277
922000
3000
La prima è una domanda molto "hollywoodiana",
15:43
with lots of moviesfilm. You probablyprobabilmente recognizericonoscere these characterspersonaggi here --
278
925000
3000
con molti film [sul tema]. Probabilmente riconoscete questi personaggi --
15:46
where in eachogni of these casescasi, the robotsrobot want more respectrispetto.
279
928000
4000
in ciascuno di questi film, i robot chiedono più rispetto.
15:50
Well, do you ever need to give robotsrobot respectrispetto?
280
932000
3000
Dovremo mai riconoscere ai robot più rispetto?
15:54
They're just machinesmacchine, after all.
281
936000
2000
Dopotutto, sono soltanto macchine...
15:56
But I think, you know, we have to acceptaccettare that we are just machinesmacchine.
282
938000
4000
Be', penso si debba accettare il fatto che [anche] noi siamo soltanto macchine.
16:00
After all, that's certainlycertamente what modernmoderno molecularmolecolare biologybiologia saysdice about us.
283
942000
5000
È questo, dopotutto, quello che la biologia molecolare moderna dice su di noi.
16:05
You don't see a descriptiondescrizione of how, you know,
284
947000
3000
Non troverete mai una descrizione come, per esempio:
16:08
MoleculeMolecola A, you know, comesviene up and docksbanchine with this other moleculemolecola.
285
950000
4000
"Compare la molecola A, si lega a quest'altra molecola,
16:12
And it's movingin movimento forwardinoltrare, you know, propelledautomotrici by variousvario chargesoneri,
286
954000
3000
si muove in avanti, spinta da varie cariche...
16:15
and then the soulanima stepspassaggi in and tweaksTweaks those moleculesmolecole so that they connectCollegare.
287
957000
4000
...poi subentra l'anima e pizzica queste molecole in modo che si uniscano."
16:19
It's all mechanisticmeccanicistico. We are mechanismmeccanismo.
288
961000
3000
È tutto meccanicistico, siamo dei meccanismi.
16:22
If we are machinesmacchine, then in principleprincipio at leastmeno,
289
964000
3000
E se siamo macchine, allora almeno in linea di principio
16:25
we should be ablecapace to buildcostruire machinesmacchine out of other stuffcose,
290
967000
4000
dovremmo poter costruire macchine
16:29
whichquale are just as alivevivo as we are.
291
971000
4000
vive quanto noi.
16:33
But I think for us to admitammettere that,
292
975000
2000
Ma per ammettere questo, credo sia necessario
16:35
we have to give up on our special-nessspeciale-ness, in a certaincerto way.
293
977000
3000
abbandonare la nostra convinzione di essere speciali.
16:38
And we'venoi abbiamo had the retreatrifugio from special-nessspeciale-ness
294
980000
2000
La nostra "specialità" si è ridotta molte volte,
16:40
undersotto the barragesbarramento of sciencescienza and technologytecnologia manymolti timesvolte
295
982000
3000
almeno negli ultimi secoli, ad ogni progresso
16:43
over the last fewpochi hundredcentinaio yearsanni, at leastmeno.
296
985000
2000
di scienza e tecnologia.
16:45
500 yearsanni agofa we had to give up the ideaidea
297
987000
2000
500 anni fa abbiamo dovuto rinunciare all'idea
16:47
that we are the centercentro of the universeuniverso
298
989000
3000
di essere al centro dell'Universo, quando
16:50
when the earthterra startediniziato to go around the sunsole;
299
992000
2000
la Terra "cominciò" a girare intorno al Sole;
16:52
150 yearsanni agofa, with DarwinDarwin, we had to give up the ideaidea we were differentdiverso from animalsanimali.
300
994000
5000
150 anni fa, con Darwin, abbiamo dovuto rinunciare all'idea di essere diversi dagli animali.
16:57
And to imagineimmaginare -- you know, it's always harddifficile for us.
301
999000
3000
E ogni volta è un cambiamento difficile, per noi.
17:00
RecentlyRecentemente we'venoi abbiamo been batteredmalconcio with the ideaidea that maybe
302
1002000
3000
Di recente, ha iniziato a circolare l'idea che forse non c'è neanche stata
17:03
we didn't even have our ownproprio creationcreazione eventevento, here on earthterra,
303
1005000
2000
la Creazione, qui sulla Terra. Un'idea
17:05
whichquale people didn't like much. And then the humanumano genomegenoma said,
304
1007000
3000
che la gente non ha molto amato. Inoltre, stando al genoma umano,
17:08
maybe we only have 35,000 genesgeni. And that was really --
305
1010000
3000
forse abbiamo solo 35.000 geni. E quello a molta gente
17:11
people didn't like that, we'venoi abbiamo got more genesgeni than that.
306
1013000
3000
non è andato giù, [pensavano che] avessimo molti più geni.
17:14
We don't like to give up our special-nessspeciale-ness, so, you know,
307
1016000
3000
Non ci piace rinunciare alla nostra convinzione di essere speciali. Quindi
17:17
havingavendo the ideaidea that robotsrobot could really have emotionsemozioni,
308
1019000
2000
l'idea che i robot possano realmente emozionarsi,
17:19
or that robotsrobot could be livingvita creaturescreature --
309
1021000
2000
o possano essere delle creature viventi
17:21
I think is going to be harddifficile for us to acceptaccettare.
310
1023000
2000
sarà per noi dura da accettare, credo.
17:23
But we're going to come to acceptaccettare it over the nextIl prossimo 50 yearsanni or so.
311
1025000
4000
Comunque impareremo ad accettarlo, nei prossimi 50 anni circa.
17:27
And the secondsecondo questiondomanda is, will the machinesmacchine want to take over?
312
1029000
3000
E la seconda domanda è: "Le macchine vorranno sostituirci?"
17:30
And here the standardstandard scenarioscenario is that we createcreare these things,
313
1032000
5000
Lo scenario "classico", in queste riflessioni, è che creiamo queste cose,
17:35
they growcrescere, we nurturenutrire them, they learnimparare a lot from us,
314
1037000
3000
loro crescono, le alleviamo, imparano un sacco da noi...
17:38
and then they startinizio to decidedecidere that we're prettybella boringnoioso, slowlento.
315
1040000
4000
... poi loro decidono che siamo piuttosto noiosi, lenti,
17:42
They want to take over from us.
316
1044000
2000
e vogliono prendere il nostro posto.
17:44
And for those of you that have teenagersadolescenti, you know what that's like.
317
1046000
3000
Quelli, tra voi, che hanno figli adolescenti sanno di che cosa parlo.
17:47
(LaughterRisate)
318
1049000
1000
(Risate)
17:48
But HollywoodHollywood extendssi estende it to the robotsrobot.
319
1050000
3000
Ma Hollywood estende il tema ai robot.
17:51
And the questiondomanda is, you know,
320
1053000
3000
E la domanda è:
17:54
will someonequalcuno accidentallyaccidentalmente buildcostruire a robotrobot that takes over from us?
321
1056000
4000
qualcuno costruirà accidentalmente un robot che ci sostituirà?
17:58
And that's sortordinare of like this lonesolitario guy in the backyardcortile,
322
1060000
3000
È come se qualcuno, in giardino, da solo,
18:01
you know -- "I accidentallyaccidentalmente builtcostruito a 747."
323
1063000
3000
dicesse: "Ho costruito un 747 per errore."
18:04
I don't think that's going to happenaccadere.
324
1066000
2000
Non penso che succederà mai.
18:06
And I don't think --
325
1068000
2000
E non credo --
18:08
(LaughterRisate)
326
1070000
1000
(Risate)
18:09
-- I don't think we're going to deliberatelydeliberatamente buildcostruire robotsrobot
327
1071000
3000
-- non credo che costruiremo deliberatamente robot
18:12
that we're uncomfortablescomodo with.
328
1074000
2000
che ci mettano a disagio.
18:14
We'llWe'll -- you know, they're not going to have a supersuper badcattivo robotrobot.
329
1076000
2000
Non ci sarà un robot super cattivo:
18:16
Before that has to come to be a mildlymoderatamente badcattivo robotrobot,
330
1078000
3000
prima di quel robot, ne uscirà un altro moderatamente cattivo,
18:19
and before that a not so badcattivo robotrobot.
331
1081000
2000
e prima ancora uno non così cattivo.
18:21
(LaughterRisate)
332
1083000
1000
(Risate)
18:22
And we're just not going to let it go that way.
333
1084000
2000
E impediremo loro di prendere quella piega.
18:24
(LaughterRisate)
334
1086000
1000
(Risate)
18:25
So, I think I'm going to leavepartire it at that: the robotsrobot are comingvenuta,
335
1087000
6000
Quindi credo che concluderò dicendo: i robot stanno arrivando,
18:31
we don't have too much to worrypreoccupazione about, it's going to be a lot of fundivertimento,
336
1093000
3000
non abbiamo molto di cui preoccuparci, ci sarà da divertirsi un sacco,
18:34
and I hopesperanza you all enjoygodere the journeyviaggio over the nextIl prossimo 50 yearsanni.
337
1096000
4000
e spero che vi godrete questo viaggio, nei prossimi 50 anni.
18:38
(ApplauseApplausi)
338
1100000
2000
(Applausi)
Translated by Martino Caldarella
Reviewed by Michele Gianella

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee