David Brooks: The lies our culture tells us about what matters -- and a better way to live
David Brooks: Kültürümüzün bize söylediği yalanlar ve yaşamak için daha iyi bir yol
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
kötü geçen dönemlerimiz olur.
by that failed commitment.
birliktelikte aşağılanmıştım.
or were leaving.
evden ayrılıyorlardı.
in the conservative movement,
I lived alone in an apartment,
bir dairede yalnız yaşamak
where there should have been utensils,
mutfak eşyaları olması gerekliyken
where there should have been plates,
diğer raflarda ise
but I didn't have weekend friends.
fakat haftasonu için yalnızdım.
were these long, howling silences.
ve uğultulu sessizliklerden ibaretti.
came to me in the form of --
a burning in my stomach.
hissettiriyordu kendisini.
yanlış kararlar aldırıyordu,
just fluidity, lack of solidity.
ve sağlam bir duruşum yoktu.
was the awareness
farkına varmaktı.
was just reflective of the emptiness
that our culture tells us.
bazı yalanlara inanmıştım.
career success is fulfilling.
tatmin edici olmasıydı.
kariyer başarısı edindim
the shame I would feel
başarısızlıkta duyacağım
eğer bir zafer daha kazanırsam
yeterliliğin yalanıydı.
size söyleyebileceği gibi
on their deathbed will tell you,
is the deep relationships of life,
hayattaki derin ilişkilerdir,
of the meritocracy.
is you are what you accomplish.
başardığınız şeysiniz.
is you can earn dignity
itibar kazanabilirsiniz.
to prestigious brands.
is conditional love,
is you're not a soul to be purified,
saflaştırılacak bir ruh değil
yetenekler bütünüsüzdür.
a little more than others
şey başaran insanlar
a little more than others.
fazlasını hak ediyorlardır.
failing to show up for my friends,
orada olamamak,
that as I was falling into the valley --
bir vadiye düşüyor gibiydim,
were doing that, too.
the secret to my career;
başına geliyor olması.
to a lot of other people.
with above average communication skills.
çok ortalama bir insanım.
a lot of other people were detached
from each other.
ve izoleydiler.
over 45 are chronically lonely.
%35'i kronik olarak yalnız.
report having meaningful conversation
sohbet ettiklerini bildiriyorlar.
say they trust their neighbors,
komşularına güveniyor,
political party is unaffiliated.
bağımsız olan.
movement is unaffiliated.
yine bağımsız olan.
mental health problems are rising.
ve zihinsel sağlık problemleri artıyor.
30 percent since 1999.
over the last several years,
geçen birkaç senede,
kill themselves every year;
kendisini öldürüyor;
gittikçe düşüyor, artmıyor.
I flew out here to say
şunu anlatmak için geldim,
we have environmental crisis,
çevresel bir krizdeyiz
and relational crisis;
coming out of Washington ...
yalanlar şelalerimiz var.
"You suffer your way to wisdom."
"Bilgelik yolunda acı çekiyorsun."
I've had a few realizations.
birkaç şey fark ettim.
political freedom is great,
politik bağımsızlık iyi
because he's uncommitted to things.
çünkü kendini bir şeylere adamamış.
you want to swim in,
bir okyanus değil,
on the other side.
karşıya geçmeye adayabilirsiniz.
one of those bad moments in life,
yaşadığınız bir dönemde
or grief, they get smaller,
ve küçülmüş hissediyorlar,
they lash out.
ve saldırgan oluyorlar.
gets transmitted."
is that it's an interruption of life.
hayata bir süre ara vermektir.
you thought you were.
insan olmadığınızı hatırlatır.
what you thought was the floor
revealing a cavity below,
revealing a cavity below.
you never anticipated,
derinliklerle karşılaşırsınız,
will fill those depths.
bu derinlikleri doldurur.
you get out of the head of the ego
egodan sıyrılın
is longing and love for another,
ve sevgi düşüncesi,
described in his book,
tanımladığı şey gibidir.
when being in love is burned away.
kül olduğunda geriye kalandır.
and a fortunate accident.
towards each other underground,
had fallen from our branches,
one tree and not two."
iki tane değil.
you discover is your soul.
şey ruhunuzdur.
or not believe in God,
inanmadığınızı sormuyorum.
that there's a piece of you
büyüklüğü, rengi
infinite dignity and value.
don't have more of this
daha fazlası yoktur.
it's an obliteration of another soul.
başka bir ruhu yok etmektir.
on a bunch of physical molecules,
saldırıda bulunmaktan,
another person's soul.
hakaret teşebbüsüdür.
is it yearns for righteousness.
Doğruluk için özlem duyar.
the soul yearns for righteousness.
ruh ise dürütslüğü özler.
which I borrowed from Einstein:
farkındalığım oluştu.
is not going to be solved
on which you created it.
bilinç seviyeniz ile çözülemez.
to a different level of consciousness."
is you throw yourself on your friends
kendinizi arkadaşlarınıza fırtlatmak
that you ever had before.
en derin konuları konuşmak.
into the wilderness.
yalnız dışarı çıkmak.
where there's nobody there to perform,
olmadığı bir alana gidip
and it crumbles,
of being loved.
that when her daughter was born,
more than evolution required.
sevdiğini fark ettiği söylemişti.
that's at the deep of ourself,
tanımlanamayan ilgi ile açıklanabilir.
you're ready to be rescued.
kurtarılmaya hazırsınız demektir.
when you're in the valley
by a couple named Kathy and David,
adında bir çift beni bir eve davet etti
public school, his name's Santi.
giden bir çocukları vardı.
who needed a place to stay
bir arkadaşı vardı
zihinsel sağlığı bozulmuştu.
and that kid had a friend.
O da başka bir arkadaş.
25 around the kitchen table,
mutfak masasında yaklaşık 25 kişi,
downstairs in the basement.
uyuyan bir grup daha vardı.
shake hands here.
''Aslında burada el sıkışmıyoruz.
on the face of the earth,
every Thursday night when I'm in town,
her perşembe akşamı evlerine giderdim,
where you're showing all the way up.
korumanızı talep ediyorlardı.
for all the ills of our culture
really putting relationship first,
ilişkileri koyan bir çare,
tam olarak gerçek.
these communities are everywhere.
bu topluluklar her yerdeler.
called "Weave: The Social Fabric."
''Weave: The Social Fabric.''
weavers anywhere, everywhere.
ve her yerde örücüleri bulduk.
who grew up in --
in a tough neighborhood.
şartları zor mahallelerde yaşayanlar.
because it was so dangerous,
taşınmayı düşünüyordu
and she saw two little girls
iki küçük kız gördü,
with broken bottles,
and she said, "We're not leaving.
that abandon that."
gelen bir aile olmayacağız.''
and now she runs R.A.G.E.,
Google'da aradı ve R.A.G.E. adında
have had tough valleys.
çok zorlu vadileri gördüler.
who came home from an antiquing trip
Sarah adında bir kadınla tanıştım
had killed himself and their two kids.
sonra da intihar etmiş olduğunu öğrendim.
she volunteers in the community,
ve topluluktaki gönüllülerden biri.
with violence, she teaches.
başa çıkılacağını öğretiyor.
experience because I was angry.
sayesinde büyüdüm çünkü kızgındım.''
what he tried to do to me
çalıştığı şeyle savaşacaktım,
screw you, you're not going to do it.'"
lanet olsun, asla başaramayacaksın.''
an individualistic life,
bireysel bir hayat yaşamıyorlardı,
they have a different set of values.
ve hayat değerleri farklıydı.
they have planted themselves down.
kendilerini yetiştirdiler.
in the town square,
called Roots of Empathy.
bir organizasyonu yönetiyor.
a bunch of kids, an eighth grade class,
bir sekizinci sınıfı alıp
what the infant is thinking,
öğrencilere tahmin ettiriyorlar,
who was bigger than the rest
büyük bir çocuk vardı,
been through the foster care system,
okuldan geri kalmıştı,
because he looked big and scary.
çocuk büyük ve ürkütücüydü.
Darren, hold the baby.
bebeği tutması için izin verdi.
asking questions about parenthood.
ile ilgili sorular sormaya başladı.
do you think you can be a good father?"
bilsen iyi bir baba olabilir miydin?''
people out of the valley.
ve insanları vadiden kurtarmak.
they have an intensity to them.
onlara için enerji dolular.
called "Naturalist," about his childhood.
''Natüralist'' isimli bir kitap yazdı.
his parents were divorcing.
to Paradise Beach in North Florida.
Cennet Sahili'ne gönderiyorlar.
It existed beyond my imagination."
Hayal gücümün ötesindeydi.''
float beneath his feet.
altında yüzdüğünü görüyor.
in the awe and wonder.
bir natüralist doğuyor.
as you do as an adult.
iki kat büyük görürsünüz.
is that moral intensity,
manevi bir tutku isteriz,
over to something
at twice the size as normal people.
iki kat büyük görüyorlar.
when we're shooting for our career,
kariyeri yakalamaya çalışırken
it's the expansion of self.
bireysel bir açılım gibi.
your team wins the Super Bowl,
Super Bowl ödülünü kazanır,
it's the dissolving of self.
değildir, dağılmasıdır.
disappears between a mother and her child,
ten duvarının kalktığı andır,
feels just free in nature.
doğada özgür olmasıdır.
in your work or a cause,
kendini kaptırdığınız andır,
to aim for than happiness.
hedeflemekten daha güzeldir.
of people when they lose it.
ona giden geçitler topluyorum.
wondering where her handbag was.
reached across a sea of bodies
kalabalık arasında
over and over, 'Are you feeling it?'
''Onu hissediyor musun?''
I was terrified that I might die,
o gece ölebileceğimden korktum,
overwhelmed with delight
boğulmuş durumdaydım,
should happen to be playing
in the history of the world
into 'Teen Spirit.'
çalmaya başlamıştı.
the top of my head blew away,
kafamın üstü uçtu gitti,
we gave ourselves up to joy."
zevke teslim ettik.
is two different life mindsets.
iki tür zihniyet vardır.
individual happiness and career success.
ve kariyer başarısı hakkında.
I have nothing against it.
the other mindset to balance it.
başka bir zihniyetimiz yok.
about ourselves as a people,
olarak iyi hissedemiyoruz,
faith in our future,
we don't treat each other as well.
iyi davranmıyoruz.
and environmental change.
ihtiyacımız var.
and relational revolution.
devrimlere de ihtiyacımız var.
of a recovered society.
dilini adlandırmamız gerek.
have found that language.
bu dili çoktan bulmuşlar.
is that society changes
find a better way to live,
daha iyi yaşamaya karar verirse
a better way to live.
bir yolunu bulmuşlar.
all around the country.
topluluk kurucuları.
değiştirmemiz gerekiyor.
we're a weaver."
''Ben örücüyüm, biz örücüleriz.''
the social unity gets repaired.
sosyal birliktelik düzeltilir.
ABOUT THE SPEAKER
David Brooks - Op-ed columnistWriter and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism.
Why you should listen
David Brooks became an Op-Ed columnist for The New York Times in September 2003. He is currently a commentator on "The PBS Newshour," NPR’s "All Things Considered" and NBC's "Meet the Press."
He is the author of Bobos in Paradise and The Social Animal. In April 2015, he released with his fourth book, The Road to Character, which was a #1 New York Times bestseller.
Brooks also teaches at Yale University, and is a member of the American Academy of Arts & Sciences.
Born on August 11, 1961 in Toronto, Canada, Brooks graduated a bachelor of history from the University of Chicago in 1983. He became a police reporter for the City News Bureau, a wire service owned jointly by the Chicago Tribune and Sun-Times.
He worked at The Washington Times and then The Wall Street Journal for nine years. His last post at the Journal was as Op-ed Editor. Prior to that, he was posted in Brussels, covering Russia, the Middle East, South Africa and European affairs. His first post at the Journal was as editor of the book review section, and he filled in as the Journal's movie critic.
He also served as a senior editor at The Weekly Standard for 9 years, as well as contributing editor for The Atlantic and Newsweek.
David Brooks | Speaker | TED.com