ABOUT THE SPEAKER
Arunabha Ghosh - Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder.

Why you should listen
Arunabha Ghosh is the founder and CEO of the Council on Energy, Environment and Water (CEEW), which, since 2010, he has led to the top ranks as one of South Asia's leading policy research institutions. CEEW was also ranked among the world's 20 best climate think-tanks in 2016. Ghosh has been actively involved in the design of the International Solar Alliance since its inception.
More profile about the speaker
Arunabha Ghosh | Speaker | TED.com
TED Talks India: Nayi Baat

Arunabha Ghosh: 5 steps for clean air in India

Arunabha Ghosh: Hindistan'da temiz bir hava için 5 adım

Filmed:
179,997 views

Hindistan'ın büyük şehirleri, dünyada en kötü hava şartlarına sahiptir. Bu halk sağlığı krizini nasıl düzeltebiliriz? Eyleme geçirilebilir bir konuşmada sosyal girişimci Arunabha Ghosh, Hindistan'da daha tehlikesiz ve sağlıklı bir hava için beş adımlık planını aktarıyor ve her vatandaşın bu konuda nasıl bir rol oynaması gerektiğini gösteriyor.
- Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ShahŞah RukhRukh KhanHan: Something goesgider wrongyanlış
with the airhava that we take for grantedverilmiş.
0
1458
3560
Shah Rukh Khan: Değerini bilmediğimiz
bu havada bir şeyler ters gidiyor.
00:17
The illhasta effectsetkileri are sufferedacı by all,
1
5042
1767
Zengin, fakir, şehirli, köylü,
00:18
richzengin and poorfakir, cityŞehir people
and villageköy folksarkadaşlar,
2
6833
2726
iç kesimde veya kıyı
kesimde yaşayan insanları,
00:21
those inland and those on the coastsahil.
3
9583
1893
herkesi olumsuz etkiliyor,
00:23
NobodyKimse is exemptmuafiyet.
4
11500
1726
Hiç kimse ayrıcalıklı değil.
00:25
So how do we give our childrençocuklar
the chanceşans to growbüyümek up in a worldDünya
5
13250
3768
Peki, çocuklarımıza temiz
bir havanın olduğu bir dünyada
00:29
where the airhava is cleantemiz?
6
17042
1684
yetişme şansını nasıl vereceğiz?
00:30
Our nextSonraki speakerkonuşmacı
addressesadresler this vitalhayati questionsoru.
7
18750
2434
Sıradaki konuşmacımız
hayati bir soruyu ele alıyor.
00:33
So joinkatılmak me in givingvererek
a wholeheartedwholehearted welcomeHoşgeldiniz
8
21208
2893
Kamu politikası uzmanı ve yazarı olan
00:36
to the publichalka açık policypolitika expertuzman and authoryazar,
9
24125
2768
ve çok yönlü bir kişiliği olan
00:38
the multifacetedçok yönlü DrDr. ArunabhaErdoğan GhoshGüneş.
10
26917
3726
Dr. Arunabha Ghlosh Bey'e,
gönülden hoş geldiniz diyorum.
00:42
(MusicMüzik)
11
30667
3416
(Müzik)
00:50
ArunabhaErdoğan GhoshGüneş: Let me tell you
a storyÖykü from ChinaÇin.
12
38917
2684
Arunabha Ghosh: Size Çin'den
bir hikaye anlatayım.
00:53
In 2014, ChinaÇin declaredbeyan warsavaş on pollutionkirlilik.
13
41625
4851
2014 yılında Çin kirlilikle
savaşacağını duyurmuştu.
00:58
In NovemberKasım that yearyıl,
14
46500
1601
O yılın Kasım ayında,
01:00
there was an internationalUluslararası summitzirve there.
15
48125
2059
Çin'de uluslararası bir zirve vardı.
01:02
PresidentsBaşkanlar and primeasal ministersBakanlar
from manyçok countriesülkeler arrivedgeldi.
16
50208
3185
Birçok ülkenin başkanları
ve başbakanları katıldı.
01:05
So industriesEndüstriyel around BeijingBeijing
were shutkapamak down,
17
53417
2517
Bu yüzden, Pekin civarındaki
işletmeler kapatıldı,
01:07
halfyarım the carsarabalar were takenalınmış off the roadyol.
18
55958
2101
araçların yarısı trafikten çıkarıldı.
01:10
That weekhafta, I tookaldı a photographfotoğraf
of the unusuallyOlağandışı bluemavi skygökyüzü in BeijingBeijing.
19
58083
5018
O hafta Pekin'de nadiren mavi olan
gökyüzünün fotoğrafını çektim.
01:15
A fewaz daysgünler latersonra,
when the summitzirve had endedbitti,
20
63125
3184
Birkaç gün sonra zirve bittiğinde
01:18
the factoriesfabrikalar were humminguğultu again,
21
66333
2060
fabrikalar tekrar açılmıştı,
01:20
the skygökyüzü had again turneddönük lightışık greygri.
22
68417
2684
gökyüzü tekrar açık griye dönmüştü.
01:23
So newspapersgazeteler startedbaşladı
urgingçağıran the governmenthükümet
23
71125
2434
Bu yüzden gazeteler, hükûmeti,
01:25
to make the bluemavi skiesgökyüzü permanentkalıcı.
24
73583
3185
gökyüzünü kalıcı olarak mavi yapması
için zorlamaya başladı.
01:28
Then in earlyerken 2015, a privateözel citizenvatandaş
producedüretilmiş a documentarybelgesel on airhava pollutionkirlilik
25
76792
5101
2015'in başında, sıradan bir yurttaş hava
kirliliği hakkında "Kubbenin Altında" adlı
01:33
calleddenilen "UnderAltında the DomeKubbe."
26
81917
1642
bir belgesel yaptı.
01:35
Just withiniçinde fourdört daysgünler,
it was viewedbakıldı 300 millionmilyon timeszamanlar,
27
83583
4518
Belgesel, sadece 4 günde
300 milyon kez izlendi
01:40
and millionsmilyonlarca more continueddevam etti
discussingtartışılması it on socialsosyal mediamedya.
28
88125
3309
ve sosyal medyada milyonlar
onu tartışmaya devam etti.
01:43
EventuallySonunda, the governmenthükümet actedhareket,
29
91458
1851
Sonunda, hükûmet harekete geçti,
01:45
and by 2018,
30
93333
2018
ve 2018 itibarıyla
01:47
the bulkkütle of the ChineseÇince populationnüfus
31
95375
2059
Çin nüfusunun büyük çoğunluğu,
01:49
had witnessedtanık a declinedüşüş in airhava pollutionkirlilik
32
97458
2726
ortalama %32 oranında
01:52
by 32 percentyüzde on averageortalama.
33
100208
2601
hava kirliliğinin azaldığına şahit oldu.
01:54
When will we demandtalep cleantemiz airhava in IndiaHindistan?
34
102833
3625
Hindistan'da ne zaman
temiz hava talep edeceğiz?
01:59
I have a six-year-oldaltı yaşında daughterkız evlat.
35
107417
1559
6 yaşında bir kızım var.
02:01
EveryHer morningsabah, when I dropdüşürmek her
to the schoolokul busotobüs stop,
36
109000
2893
Her sabah servise bıraktığımda
maskesini çıkarmaması için
02:03
I have to remindhatırlatmak her
not to take off her maskmaskelemek.
37
111917
2351
onu uyarmak zorundayım.
02:06
That's the kindtür of worldDünya we livecanlı in.
38
114292
1809
Bu içinde yaşadığımız dünya.
02:08
One day she pointedişaretlendi me to an advertisementreklam
39
116125
2601
Kızım, bana bir gün
yüz yıkama sabunu ile ilgili
02:10
for a faceyüz washyıkama,
40
118750
1309
bir reklam gösterdi.
02:12
whichhangi claimediddia etti that the pollutingkirletici particlesparçacıklar
lodgedteslim deeplyderinden in our skincilt
41
120083
4143
ürün, cildimize derinlemesine
yerleşen kirli parçacıkların
02:16
could be miraculouslymucizevi bir şekilde washedyıkandı off.
42
124250
2268
mucizevi şekilde
çıkarılabileceğini gösteriyor.
02:18
But what of the particlesparçacıklar
lodgedteslim in our lungsakciğerler?
43
126542
3000
ama peki ya bu parçacıklar
ciğerlerimize yerleşirse?
02:22
When it's difficultzor
to make out the differencefark
44
130833
2226
Sigara içen insan ile içmeyen insanın
02:25
betweenarasında the lungakciğer of a smokerSigara içen
and the lungakciğer of a nonsmokersigara içmeyen,
45
133083
3351
akciğerleri arasındaki farkı
ortaya çıkarmak oldukça zor.
02:28
we have a realgerçek problemsorun,
46
136458
1393
Bu yüzden gerçek bir sorun var.
02:29
because I can runkoş an airhava purifierTemizleyici at home,
47
137875
2934
Evde bir hava temizleyici çalıştırabilirim
02:32
but can I lockkilitlemek up my daughterkız evlat at home?
48
140833
2042
fakat kızımı eve kitleyemem değil mi?
02:35
AirHava pollutionkirlilik is the great levelertesviye.
49
143583
2667
Hava kirliliği konusunda herkes eşittir.
02:38
It affectsetkiler us all,
50
146917
1517
Çünkü hepimizi etkiliyor;
02:40
richzengin and poorfakir,
51
148458
1351
zengini ve fakiri,
02:41
cityŞehir dwellersakini or villageköy folkHalk,
52
149833
2560
şehir sakinini veya köylüleri,
02:44
those livingyaşam inland
or those livingyaşam on the coastsahil,
53
152417
2351
iç kesimde veya kıyılarda
yaşayanları etkiliyor.
02:46
and it's affectingetkileyen our healthsağlık,
54
154792
2142
Sağlığımızı, ekonomimizi,
02:48
our economicekonomik growthbüyüme, our qualitykalite of life.
55
156958
2768
yaşam kalitemizi de etkiliyor.
02:51
In 2017, more than
1.2 millionmilyon deathsölümler in IndiaHindistan
56
159750
5101
2017 yılında Hindistan'da
1,2 milyondan fazla insanın
02:56
were attributabledayandırılabilir to airhava pollutionkirlilik.
57
164875
1893
ölüm nedeni hava kirliliğine bağlıydı.
02:58
That's more than those deathsölümler
causedneden oldu by HIVHIV/AIDSAIDS,
58
166792
2767
Birçok ölüm ise
03:01
tuberculosisTüberküloz, malariasıtma or diarrheaishal.
59
169583
2476
HIV/AIDS, tüberküloz, sıtma
veya ishal kaynaklıydı.
03:04
At the CouncilKonseyi on EnergyEnerji,
EnvironmentÇevre and WaterSu,
60
172083
3435
Enerji, Çevre ve Su Konseyi
CEEW'deki çalışmalarda
03:07
my colleaguesmeslektaşlar find that todaybugün,
one in two IndiansKızılderililer is breathingnefes airhava
61
175542
4184
meslektaşlarım, bugün her iki Hindistanlı
vatandaştan birinin soluduğu havanın
03:11
that does not meetkarşılamak
our airhava qualitykalite standardsstandartlar.
62
179750
3309
hava kalitesi standartlarını
karşılamadığını ortaya çıkardılar.
03:15
And the economicekonomik impactdarbe
of this publichalka açık healthsağlık crisiskriz
63
183083
3143
Vatandaş sağlığı krizinin
ekonomiye olan etkisinin
03:18
is more than 80 billionmilyar
dollarsdolar everyher yearyıl.
64
186250
3434
her yıl 80 milyar doların
üzerinde olduğu gözlemleniyor.
03:21
At CEEWCEEW, my colleaguesmeslektaşlar find
65
189708
2476
CEEW'deki meslektaşlarım,
03:24
that 80 percentyüzde of IndiansKızılderililer
can breathenefes almak cleantemiz airhava
66
192208
2976
sıkı kirlilik kontrolünü
hayata geçirirsek Hintlerin %80'inin
03:27
if we adoptedbenimsenen stringentsıkı
pollutionkirlilik controlskontroller.
67
195208
2500
temiz hava soluyabileceklerini
ortaya çıkardılar.
03:30
So here is my visionvizyon for IndiaHindistan.
68
198750
2833
İşte benim Hindistan için vizyonum bu.
03:34
In 2027,
69
202667
1601
2027'de
03:36
when we are celebratingkutlama
our 80thinci yearyıl of independencebağımsızlık,
70
204292
4226
80. bağımsızlık yılımızı kutladığımızda
03:40
can we ensuresağlamak that, by then,
71
208542
2142
Hindistan'ın 80 şehrindeki
hava kirliliğinin
03:42
80 citiesşehirler in IndiaHindistan have reducedindirimli
airhava pollutionkirlilik by 80 percentyüzde?
72
210708
4935
%80 azalmasını sağlayabilir miyiz?
03:47
Let's calleddenilen this MissionMisyon 80-80-80,
73
215667
4267
Bu göreve 80-80-80 diyelim
03:51
and this is possiblemümkün,
74
219958
1310
bunu yapabilmek mümkün
03:53
but the rolerol of citizensvatandaşlar
is going to be criticalkritik.
75
221292
2601
ama vatandaşların
rolü hayati önem arz ediyor.
03:55
To combatsavaş airhava pollutionkirlilik,
76
223917
2017
Hava kirliliğiyle mücadele etmek için
03:57
we have to createyaratmak a democraticdemokratik demandtalep
77
225958
4060
temiz hava için demokratik
bir talep yaratmalıyız.
04:02
for cleantemiz airhava.
78
230042
1392
04:03
We can make this happenolmak.
79
231458
1893
Bunu yapabiliriz.
04:05
First, we have to educateEğitmek ourselveskendimizi.
80
233375
3143
Öncelikle, kendimizi eğitmemiz gerekiyor.
04:08
Low-costDüşük maliyetli sensorssensörler give us real-timegerçek zaman
informationbilgi about the airhava qualitykalite,
81
236542
4142
Düşük maliyetli sensörler hava kalitesi
hakkında gerçek zamanlı bilgi verir
04:12
but we still need informationbilgi
82
240708
2060
ama hâlâ bunu nasıl yorumlayacağımıza
04:14
about how to interpretyorumlamak it and how to actdavranmak.
83
242792
3267
ve nasıl eyleme dönüştüreceğimize
dair bilgilere ihtiyacımız var.
04:18
So we need to targethedef informationbilgi
to schoolsokullar and childrençocuklar,
84
246083
3435
Bu yüzden, risk altında olan
okulları, çocukları,
04:21
to residentoturan welfarerefah associationsdernekler,
85
249542
2017
yerleşik sosyal yardım derneklerini,
04:23
to the elderlyyaşlı, who are more at riskrisk.
86
251583
2310
yaşlıları bilgilendirmeyi hedeflemeliyiz.
04:25
You know, when the temperaturesıcaklık outsidedışında
is 30 degreesderece versuse karşı 40 degreesderece,
87
253917
3392
Hava 30 - 40 derecelerdeyken,
04:29
we know how to dresselbise,
88
257333
1726
nasıl giyineceğimizi,
04:31
we know what to do, what not to do.
89
259083
1726
ne yapıp yapmayacağımızı biliriz.
04:32
We need, similarlybenzer şekilde, informationbilgi
on what precautionsönlemler to take
90
260833
3976
Hava şartları kötüyken
hatta çok kötü veya tehlikeliyken
04:36
when the airhava qualitykalite outsidedışında is poorfakir,
91
264833
1768
ne gibi önlemler alabileceğimize dair
04:38
very poorfakir, severeşiddetli or hazardoustehlikeli.
92
266625
2625
bilgilendirilmemiz gerek.
04:41
Secondİkinci, we need to becomeolmak activeaktif monitorsmonitörler.
93
269958
5060
İkinci olarak,
aktif bir gözlemci olmalıyız.
04:47
TodayBugün, mostçoğu IndianHint citiesşehirler
and much of ruralkırsal IndiaHindistan
94
275042
2809
Bugün, Hindistan'ın çoğu şehrinde
ve kırsal kesimlerinde
04:49
have no airhava qualitykalite monitoringizleme at all.
95
277875
2976
hava kalitesi hiç izlenmiyor.
04:52
So we need to demandtalep
that airhava qualitykalite sensorssensörler
96
280875
2768
Bu nedenle, her seçim bölgesine kurulacak
04:55
are installedKurulmuş in everyher constituencyseçim bölgesi.
97
283667
2226
hava kalitesi sensörleri talep etmeliyiz.
04:57
TodayBugün, in ParliamentParlamento,
who is going to standdurmak up for us
98
285917
3059
Bugün, parlamentoda bizim
için hava kalitesi savaşçısı olarak
05:01
as the airhava qualitykalite warriorsavaşçı?
99
289000
1976
kim ayağa kalkacak?
05:03
When enforcementzorlama agenciesajanslar
landarazi up at pollutingkirletici sitesSiteler
100
291000
3643
Yetkililer, çevreyi kirleten yerleri,
05:06
or dust-spewingtoz püskürtme constructioninşaat sitesSiteler,
101
294667
2559
veya toz püskürten inşaat
alanlarını kapattıklarında,
05:09
theironların whack-a-molewhack-a-köstebek approachyaklaşım
doesn't always work,
102
297250
2601
onların kısa yollu yaklaşımları
hep işe yaramıyor.
05:11
because as soonyakında as theironların attentionDikkat
turnsdönüşler somewherebir yerde elsebaşka,
103
299875
2851
Çünkü dikkatlerini başka bir
noktaya çevirdikleri anda,
05:14
the offenderssuçluların go back
to business as usualolağan.
104
302750
2434
suçlular işlerine her zamanki
gibi geri dönüyorlar.
05:17
We citizensvatandaşlar have to becomeolmak
the fireateş alarmsAlarmlar.
105
305208
3851
Biz vatandaşlar yangın
alarmı gibi olmak zorundayız.
05:21
We have to demandtalep
emergencyacil Servis call-inaraya numberssayılar
106
309083
2935
Kirli alanlara gerçek zamanlı
yanıtlar verebilen,
05:24
and specializeduzman taskgörev forcesgüçler
107
312042
2517
acil arama numaraları talep etmeliyiz
05:26
that can respondyanıtlamak in realgerçek time
to pollutionkirlilik sitesSiteler.
108
314583
3351
ve uzmanlaşmış iş gücüne ihtiyacımız var.
05:29
So we need not just the authorityyetki
but the enforcementzorlama strengthkuvvet
109
317958
3351
Sıkı önlemler almak için,
sadece otorite değil,
05:33
to crackçatlak down.
110
321333
1435
yaptırım gücü de gerekli.
05:34
ThirdÜçüncü,
111
322792
1684
Üçüncü olarak,
05:36
we have to be preparedhazırlanmış to payödeme a pricefiyat,
112
324500
2184
BS6 yakıtı kullanan araçlar için
05:38
whetherolup olmadığını it's for carsarabalar usingkullanma BSBS6 fuelyakıt
113
326708
3060
veya temiz enerji santrallerinden gelen
05:41
or for more expensivepahalı electricityelektrik
from cleanertemizleyici powergüç plantsbitkiler.
114
329792
3642
daha pahalı elektrik için de olsa,
bedel ödemeye hazır olmak zorundayız.
05:45
Last yearyıl, just before DiwaliDiwali,
115
333458
2435
Geçen yıl, Diwali'den hemen önce,
05:47
I tookaldı a surprisesürpriz inspectionmuayene
of pollutingkirletici industriesEndüstriyel
116
335917
4517
Delhi'nin hemen dışında olan
yetkisiz bir sanayi bölgesinde,
05:52
in an unauthorizedyetkisiz industrialSanayi areaalan
just outsidedışında of DelhiDelhi,
117
340458
2976
kirleten firmalara ani bir teftiş yaptım
05:55
and I foundbulunan pollutingkirletici
firecrackershavai fişek were beingolmak soldsatıldı.
118
343458
3101
ve havayı kirleten havai
fişeklerin satıldığını gördüm.
05:58
The SupremeYüce CourtMahkeme had mandatedgörevlendirilmiş
only greenyeşil firecrackershavai fişek could be soldsatıldı,
119
346583
3726
Yargıtay sadece yeşil havai fişeklerin
satılabilmesini şart koşmuştur
06:02
but those were nowhereHiçbir yerde to be foundbulunan.
120
350333
1726
ama onlar hiçbir yerde bulunmuyor.
06:04
But the pollutingkirletici onesolanlar were availablemevcut.
121
352083
1810
Ama kirlenmeye neden olanlar var.
06:05
Why?
122
353917
1476
Peki neden?
06:07
Because we were readyhazır to buysatın almak.
123
355417
1541
Çünkü satın almaya hazırdık.
06:09
As citizensvatandaşlar, we have to reduceazaltmak
the demandtalep for these pollutingkirletici productsÜrünler
124
357917
5184
Vatandaş olarak, bu kirletici ürünlere
olan talebi azaltmak
06:15
or be preparedhazırlanmış to payödeme more
for cleanertemizleyici productsÜrünler.
125
363125
3125
veya temiz ürünler için çok ödeme
yapmaya hazır olmak zorundayız.
06:19
FourthDördüncü stepadım: let's buildinşa etmek some empathyempati
for our fellowadam citizensvatandaşlar.
126
367208
4042
Dördüncü adım: Vatandaşlarımız için
biraz empati kuralım.
06:24
How much does it take
to keep a night guardbekçi warmIlık, hafif sıcak
127
372125
2934
Kış aylarında bir gece
bekçisini ısınmak için
06:27
ratherdaha doğrusu than forcekuvvet them to burnyanmak rubbishçöp
to staykalmak warmIlık, hafif sıcak in winterkış?
128
375083
3768
çöp yakmaya zorlamak yerine
bir bekçiyi sıcak tutmak ne kadar sürer?
06:30
Or, let's take farmersçiftçiler.
129
378875
1309
Ya da çiftçileri düşünelim.
06:32
You know, it's very easykolay to blamesuçlama them
for burningyanan the stubbleAnız
130
380208
3018
Kış aylarında pirinç tarlasının
anızlarını yaktığı için
06:35
of the ricepirinç paddyçeltik cropekin everyher winterkış,
whichhangi causesnedenleri airhava pollutionkirlilik.
131
383250
3518
onları suçlamak çok kolay
fakat bu hava kirliliğine neden oluyor.
06:38
It's much harderDaha güçlü to understandanlama
132
386792
2351
Çiftçiye anız yakmak dışında
yol bırakmayan şeyin,
06:41
that it's the combinationkombinasyon
of our agriculturaltarım policypolitika
133
389167
3517
tarım politikamızın
ve yer altı suyu krizimizin
06:44
and our groundwateryeraltı suyu crisiskriz
134
392708
1310
birleşimi olduğunu anlamak
06:46
that oftensık sık leavesyapraklar the farmerçiftçi
with no optionseçenek but to burnyanmak the stubbleAnız.
135
394042
4184
çok daha zor.
06:50
So we need to drawçekmek in
the urbankentsel poorfakir laborerişçi
136
398250
3351
Bu nedenle, kentte yaşayan
yoksul emekçiye
06:53
or the ruralkırsal poorfakir farmerçiftçi
137
401625
1559
veya kırsaldaki yoksul çiftçiye
06:55
into our collectivetoplu call for cleantemiz airhava.
138
403208
3060
temiz bir hava için bu ortak
çağrıyı duyurmamız gerekiyor.
06:58
FarmersÇiftçiler come and tell us that they
want to adoptbenimsemek sustainablesürdürülebilir agriculturetarım,
139
406292
4017
Çiftiçiler sürdürülebilir tarıma
sahip çıkmak istediklerini bize söylerler,
07:02
but they need some help.
140
410333
1351
ama yardıma ihtiyaçları var.
07:03
And fifthbeşinci, we have to
changedeğişiklik our lifestylesyaşam.
141
411708
5101
Beşincisi, yaşam tarzlarımızı
değiştirmek zorundayız.
07:08
Yes, publichalka açık transporttaşıma
is oftensık sık not availablemevcut,
142
416833
3143
Evet, toplu taşımalar her zaman
mümkün olmayabilir,
07:12
but the choiceseçim to buysatın almak a cleanertemizleyici,
lessaz pollutingkirletici privateözel vehiclearaç is oursbizim.
143
420000
4809
ama daha temiz, daha az kirleten
bir araç satın almak bizim seçimimizdir.
07:16
The choiceseçim to segregateAyırmak
and recyclegeri dönüşüm householdev halkı wasteatık is oursbizim.
144
424833
4560
Evsel atıkları ayırma ve geri dönüşümü
tercih etmek bizim görevimiz.
07:21
You know, in SuratSurat after the 1994 plagueveba,
145
429417
2892
1994'te Surat'ta meydana gelen
vebadan sonra,
07:24
citizensvatandaşlar there take pridegurur
in keepingkoruma theironların cityŞehir
146
432333
2976
vatandaşlar şehirlerinin,
ülkenin en temiz şehirlerinden
07:27
one of the cleanesten temiz in the countryülke.
147
435333
1976
biri olmasından dolayı gurur duyuyorlar.
07:29
Down southgüney in MysoreMysore,
148
437333
1685
Mysore'nın güneyinde,
07:31
public-privatekamu-özel partnershipsortaklıklar
and citizen-ledvatandaş önderliğindeki ecoEko clubskulüpleri
149
439042
3559
kamu-özel sektör ortaklıkları
ve çevreci kulüpler,
07:34
are cominggelecek togetherbirlikte to reduceazaltmak,
segregateAyırmak and recyclegeri dönüşüm wasteatık in a mannertavır
150
442625
5059
çöp sahalarının tamamen kaldırılabileceği
şekilde atıkları azaltmak,
07:39
that landfillsdepolama alanları can be
eliminatedelimine altogethertamamen.
151
447708
2768
ayırmak ve geri dönüştürmek
için bir araya geliyorlar.
07:42
Now I'm not sayingsöz that officialsYetkililer
have no responsibilitysorumluluk here,
152
450500
3476
Yetkililerin sorumluluğunun
olmadığını söylemiyorum,
07:46
but it is our collectivetoplu apathyilgisizlik
153
454000
3434
milletvekillerimizin, bürokratların,
07:49
that takes the pressurebasınç
off of our parliamentariansmilletvekilleri,
154
457458
3435
veya yürütme organlarının baskısını
07:52
the bureaucratsbürokratlar
155
460917
1726
ortadan kaldıran şeyin
07:54
or the enforcementzorlama agenciesajanslar.
156
462667
2059
ilgisizliğimiz olduğunu söylüyorum.
07:56
MissionMisyon 80-80-80 will only beginbaşla
157
464750
3976
Talep ettiğimiz anda
08:00
when we demandtalep it.
158
468750
1458
80-80-80 görevi başlayacak.
08:02
We have to createyaratmak
a democraticdemokratik demandtalep for cleantemiz airhava,
159
470875
4018
Temiz hava için
demokratik bir talep yaratmalıyız
08:06
because citizensvatandaşlar, you and me,
160
474917
3934
çünkü vatandaşlar, siz ve ben
08:10
can decidekarar ver what kindtür of airhava we breathenefes almak.
161
478875
2750
ne tür bir hava solumak
istediğimize karar verebiliriz.
08:14
Thank you.
162
482792
1267
Teşekkür ederim.
08:16
(ApplauseAlkış)
163
484083
2084
(Alkış)
08:20
SRKSRK: Thank you so much.
164
488958
1643
SRK: Çok teşekkür ederiz.
08:22
Tell me something: IndiaHindistan, our countryülke,
165
490625
2184
Ülkemiz için bana bir şey söyle.
08:24
do we have any advantagesavantajları?
166
492833
2393
Herhangi bir avantajımız var mı?
08:27
Have we becomeolmak awarefarkında of it earlierdaha erken
167
495250
2934
Sizin gibi insanlardan gelen
düşünceler olmasaydı,
08:30
because of all the inputsgirişler
from people like you?
168
498208
2268
daha önce farkına varabilir miydik?
08:32
AGAG: Our biggesten büyük strengthkuvvet:
169
500500
1292
AG: En büyük gücümüz,
08:35
our people and our abilitykabiliyet to make changedeğişiklik
170
503125
3559
halkımız ve her zaman sadece
hükûmete bağlı kalmadan
08:38
withoutolmadan always necessarilyzorunlu olarak
relyingbağlı olduğu only on the governmenthükümet.
171
506708
3268
değişiklik yapma yeteneğimiz.
08:42
And that strengthkuvvet of civilsivil societytoplum
and civilsivil demandtalep
172
510000
4184
Bununla birlikte, sivil toplum gücü
08:46
for a civilizeduygar livingyaşam conditionşart
173
514208
2601
ve medeni yaşam şartları için
olan taleplerimiz,
08:48
is, I think, our biggesten büyük assetvarlık.
174
516833
2435
bence en büyük varlığımızdır.
08:51
Then, all of those and more will happenolmak.
175
519292
2351
Tüm bunlar ve daha fazlası olacak.
08:53
(ApplauseAlkış)
176
521667
1017
(Alkış)
08:54
SRKSRK: Thank you, DrDr. GhoshGüneş.
BlessKorusun you for cominggelecek here.
177
522708
2810
SRK: Teşekkürler Dr. Ghosh.
Geldiğiniz için teşekkürler.
08:57
And it's very enlighteningaydınlatıcı.
178
525542
1684
Çok aydınlatıcıydı.
08:59
Thank you very much,
and all the besten iyi with 80-80-80.
179
527250
2476
Çok teşekkür ederim.
80-80-80 için şans diliyorum.
09:01
DrDr. GhoshGüneş, everyoneherkes.
AGAG: Thank you.
180
529750
1643
İşte Dr. Ghosh.
AG: Teşekkürler.
09:03
(ApplauseAlkış)
181
531417
1291
(Alkış)
Translated by Elanur Dinç
Reviewed by Can Boysan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arunabha Ghosh - Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder.

Why you should listen
Arunabha Ghosh is the founder and CEO of the Council on Energy, Environment and Water (CEEW), which, since 2010, he has led to the top ranks as one of South Asia's leading policy research institutions. CEEW was also ranked among the world's 20 best climate think-tanks in 2016. Ghosh has been actively involved in the design of the International Solar Alliance since its inception.
More profile about the speaker
Arunabha Ghosh | Speaker | TED.com