ABOUT THE SPEAKER
Hadi Eldebek - Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world.

Why you should listen

After completing his undergraduate studies in math and chemistry, Hadi Eldebek enrolled in a master's program in industrial engineering before he decided to focus on music, culture, and entrepreneurship. His choice was encountered by doubts about how he was going to make it as an artist.

When Eldebek was awarded a music grant in 2015, he started to explore how to make funding opportunities more accessible to artists around the world, sparking grantPA -- a platform that connects artists and organizations to funding and professional development opportunities.

Eldebek's collaborations with pioneers in the world of arts, culture and education, including Yo-Yo Ma's SilkRoad Ensemble, Disney World Imagineering and Harvard Graduate School of Education have equipped him with a valuable mindset and powerful insights that led him into the creation of numerous projects. He often tours as a musician and a panelist. He was recently a TED Resident, where he co-developed grantPA and Circle World Arts with his brother, Mohamad Eldebek, into ideas worth spreading.

More profile about the speaker
Hadi Eldebek | Speaker | TED.com
TED Residency

Hadi Eldebek: Why must artists be poor?

ہادی ایلدیبک: کس طرح فنکار معیشت میں حصہ ڈالتے ہیں - اور کیسے ہم ان کی مدد کرسکتے ہیں

Filmed:
1,267,259 views

آرٹ ہماری زندگی کو بامقصد بناتا ہے اور ہماری ثقافت کو روح بخشتا ہے -- پھر بھی ہم کیوں فنکاروں سے زندہ رہنے کے لئے جدوجہد کرنے کی توقع رکھتے ہیں؟ ہادی ایلڈ بیک ایسے معاشرے کو تخلیق کرنے کے لئے کام کر رہے ہیں جہاں ایک آن لائن پلیٹ فارم کے ذریعہ فنکار کی قدر ہو اور جو فنکاروں کو مالی مواقع اور مال مدد فراہم کرے -- تاکہ وہ اپنی مرضی کے مطابق اپنے فن پر توجہ مرکوز کرسکیں۔
- Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

میرے پانچ بھائی ہیں،
00:12
I come from a familyخاندان of fiveپانچ brothersبھائیوں,
0
920
2576
00:15
all scientistsسائنسدانوں and engineersانجینئرز.
1
3520
1720
سب سا ئنسدان اور انجنئیرز ہیں۔
کچھ سال پہلے،
میں نے ان کو مندرجہ ذیل ای میل بھیجی:
00:18
A fewکچھ yearsسال agoپہلے,
I sentبھیج دیا them the followingدرج ذیل emailای میل:
2
6000
3000
"عزیز بھائیو، مجھے امید ہے
آپ خیریت سے ہوں گے۔
00:22
"Dearعزیز brothersبھائیوں, I hopeامید ہے
this messageپیغام findsپتہ چلتا ہے you well.
3
10920
3616
00:26
I am emailingنے to let you know
4
14560
2136
میں آپ کو یہ بتانے کے لئے
ای میل کر رہا ہوں
00:28
that I'm droppingگر out
of my master'sآقا کی programپروگرام in engineeringانجینئرنگ
5
16720
3136
کہ میں اپنے انجینئرنگ میں ماسٹر
کے پروگرام کو چھوڑ کر
00:31
to pursueپیچھا کرنا a careerکیریئر
as a full-timeپوراوقت musicianموسیقار.
6
19880
2800
ایک کل وقتی موسیقار کے
پیشے کو اپنا رہا ہوں۔
آپ سے صرف اتنی گزارش ہے کہ
میرے بارے میں فکرمند نہ ہوں."
00:35
All that I askپوچھو from you
is not to worryفکر کرو about me."
7
23480
3040
پہلے بھائی کا جواب آیا،
00:40
Brotherبھائی numberنمبر one repliedجواب دیا.
8
28360
1680
وہ حوصلہ افزائی کررہا تھا
مگر اسے شک تھا.
00:42
He was encouragingحوصلہ افزائی but a bitتھوڑا skepticalشکست.
9
30760
1999
اس نے کہا،" تمہاری کامیابی
کے لیے دعائیں ہیں۔
00:45
He said, "I wishخواہش you the bestبہترین of luckقسمت.
10
33560
2136
00:47
You're going to need it."
11
35720
1336
تمہیں اس کی ضرورت پڑےگی"۔
00:49
(Laughterہنسی)
12
37080
2376
(قہقہے)
00:51
Brotherبھائی numberنمبر two
was a little bitتھوڑا more skepticalشکست.
13
39480
2880
دوسرا بھائی تھوڑا سا زیادہ شکی تھا.
00:55
He said, "Don't do it!
14
43040
1736
اس نے کہا، "ایسا نہ کرو!
00:56
This will be the worstبدترین
mistakeغلطی of your life.
15
44800
2976
یہ تمہاری زندگی کی بد ترین
غلطی ہو گی۔
00:59
Find a realحقیقی careerکیریئر."
16
47800
1456
کوئی ڈھنگ کا پیشہ تلاش کرو. "
01:01
(Laughterہنسی)
17
49280
1576
(قہقہے)
01:02
Well, the restباقی of my brothersبھائیوں
were so enthusiasticپرجوش about my decisionفیصلہ,
18
50880
4816
خیر، میرے باقی بھائی
میرے فیصلے کے بارے میں اتنے پرجوش تھے،
01:07
they didn't even respondجواب دیں.
19
55720
1736
کہ انہوں نے جواب ہی نہیں دیا.
01:09
(Laughterہنسی)
20
57480
2736
(قہقہے)
01:12
I know that the skepticismشکست
comingآ رہا ہے from my brothersبھائیوں
21
60240
3176
میں جانتا ہوں میرے بھائیوں کے
شک کی وجہ
01:15
is out of careدیکھ بھال and concernتشویش for me.
22
63440
2055
میرا خیال یا میری فکر ہے۔
01:17
They were worriedفکر مند.
23
65519
1417
وہ فکر مند تھے.
01:18
They thought it would be difficultمشکل
to make it as an artistآرٹسٹ,
24
66960
3536
انہوں نے سوچا کہ ایک فنکار کے
طور پر کامیاب ہونا مشکل ہو گا،
01:22
that it will be a challengeچیلنج.
25
70520
2496
یہ ایک بڑا چیلنج ہوگا۔
01:25
And you know what? They were right.
26
73040
2240
اور آپ جانتے ہیں؟ وہ صحیح تھے.
کل وقتی فنکار بننا انتہائی مشکل ہے۔
01:28
It is suchاس طرح a challengeچیلنج
to be a full-timeپوراوقت artistآرٹسٹ.
27
76240
2736
01:31
I have so manyبہت friendsدوستوں
who need to have a secondدوسرا jobملازمت
28
79000
3376
میرے بہت سارے دوست ہیں جنہیں
دوسری نوکری کی ضرورت ہوتی ہے
01:34
as a planمنصوبہ B in orderآرڈر to payادا کرو for the billsبلز,
29
82400
2216
بل کی ادائیگی کے لئے متبادل حل کے طور پر،
01:36
exceptعلاوہ that planمنصوبہ B
sometimesکبھی کبھی becomesبن جاتا ہے theirان کے planمنصوبہ A.
30
84640
3800
مگر متبادل حل کبھی کبھی
پہلی پسند بن جاتا ہے.
اور یہ صرف میرا اور میرے دوستوں
کا تجربہ ہی نہیں ہے.
01:41
And it's not just my friendsدوستوں and I
who experienceتجربہ this.
31
89920
3296
01:45
The US Censusمردم شماری Bureauبیورو statesریاستوں that only
10 percentفیصد of artآرٹ schoolاسکول graduatesگریجویٹ
32
93240
4936
امریکی مردم شماری کا ادارہ کہتا ہے کہ
آرٹ اسکول کے صرف 10 فیصد گریجویٹس
01:50
endآخر up workingکام کر رہے ہیں as full-timeپوراوقت artistsفنکاروں.
33
98200
3096
کل وقتی فنکار کے طور پر کامیاب ہوتے ہیں۔
01:53
The other 90 percentفیصد, they changeتبدیل کریں careersکیریئر,
34
101320
2456
باقی 90 فیصد، پیشہ تبدیل کرلیتے ہیں،
01:55
they work in marketingمارکیٹنگ,
salesفروخت, educationتعلیم and other fieldsشعبوں.
35
103800
3720
وہ مارکیٹنگ میں کام کرتے ہیں،
خرید وفروخت، تعلیم اور دیگر شعبوں میں۔
لیکن یہ کوئی خبر نہیں ہے، ٹھیک؟
02:00
But this is not newsخبریں, right?
36
108160
2456
02:02
We almostتقریبا expectتوقع ہے the artistآرٹسٹ
to be a strugglingجدوجہد artistآرٹسٹ.
37
110640
3400
ہم فنکار سے ہمیشہ جدوجہد میں
رہنے کی توقع ہی کرتے ہیں،
مگر ہم ایسی توقع کیوں کرتے ہیں؟
02:06
But why should we expectتوقع ہے that?
38
114960
1840
میں نے "ہفنگٹن پوسٹ" میں ایک مضمون پڑھا
02:10
I readپڑھو an articleمضمون in the "Huffingtonآریانا ہفنگٹن Postپوسٹ"
39
118680
2256
02:12
sayingکہہ رہا ہوں that fourچار yearsسال agoپہلے,
the Europeanیورپی Unionیونین
40
120960
3016
جس کے مطابق چار سال پہلے،
یورپی یونین نے
02:16
beganشروع ہوا the world'sدنیا کی largestسب سے بڑا ever
artsفن fundingفنڈ initiativeپہل.
41
124000
3496
دنیا کی سب سے بڑی چندہ مہم
برائے فنون لطیفہ کا آغاز کیا۔
02:19
Creativeتخلیقی Europeیورپ
will give 2.4 billionارب dollarsڈالر
42
127520
3616
تخللیق کار یورپ
2.4 ارب ڈالر دے گا
02:23
to over 300,000 artistsفنکاروں.
43
131160
2680
300،000 سے زیادہ فنکاروں کو.
02:26
In contrastبرعکس, the US budgetبجٹ
for our Nationalقومی Endowmentہبہ for the Artsفنون لطیفہ,
44
134520
5456
اس کے برعکس، امریکی بجٹ میں
قومی ادارہ برائے فنون کے لئے،
02:32
the largestسب سے بڑا singleواحد funderfunder
for the artsفن acrossبھر میں the Unitedاقوام متحدہ Statesامریکہ,
45
140000
3936
جو امریکہ میں آرٹس کے لئے اکیلا
سب سے بڑا سرمایہ دینے والا ادارہ ہے،
02:35
is merelyمحض 146 millionدس لاکھ dollarsڈالر.
46
143960
3816
کے لئے صرف 14.6 کروڑ ڈالرز ہیں.
02:39
To put things into perspectiveنقطہ نظر,
47
147800
2136
اس کا یوں تقابلی جائزہ لیتے ہیں،
02:41
the US budgetبجٹ for the militaryفوجی
marchingحرکت دے رہا ہے bandsبینڈ aloneاکیلے
48
149960
4136
امریکی فوج کے صرف مارچنگ بینڈ کے لئے
امریکی بجٹ میں مختص رقم
02:46
is almostتقریبا twiceدو بار as much as the entireپوری NEAن.
49
154120
3360
پورے NEA کی رقم سے تقریباً دوگنی زیادہ ہے۔
ایک اور اہم تصویر برینڈن مک موہن
"ہفنگٹن پوسٹ" میں پیش کرتے ہیں،
02:51
Anotherایک اور strikingحیران کن imageتصویر comesآتا ہے from
Brendanبرینڈن McMahonمکمہاون for the "Huffingtonآریانا ہفنگٹن Postپوسٹ,"
50
159560
4536
02:56
sayingکہہ رہا ہوں that out of
the one trillionٹریلین dollarڈالر budgetبجٹ
51
164120
3096
کہتے ہیں کہ ایک کھرب ڈالر کے بجٹ میں
02:59
for militaryفوجی and defense-relatedدفاع سے متعلق spendingاخراجات,
52
167240
2816
جو فوج اور دفاع سے متعلق
اخراجات کے لئے ہے،
03:02
if only 0.05 percentفیصد
were allocatedرقم مختص to the artsفن,
53
170080
4376
اگر صرف 0.05 فیصد
آرٹس کے لیے مختص کیا جاتا،
03:06
we would be ableقابل to payادا کرو
for 20 full-timeپوراوقت symphonyہم نوائی orchestrasاورکہیسٹریس
54
174480
4296
تو ہم 20 کل وقتی تال میل والے سازینوں کو
03:10
at 20 millionدس لاکھ dollarsڈالر apieceمعافی,
55
178800
2016
20 لاکھ ڈالر فی سازینہ ادا کر سکتے ہیں،
03:12
and give over 80,000 artistsفنکاروں
56
180840
3456
اور 80،000 سے زیادہ فنکاروں کو
03:16
an annualسالانہ salaryتنخواہ of 50,000 dollarsڈالر eachہر.
57
184320
3080
50،000 ڈالر سالانہ تنخواہ دے سکتے ہیں.
اگر یہ صرف 0.05 فیصد ہے،
03:20
If that's only 0.05 percentفیصد,
58
188200
3256
03:23
imagineتصور what a fullمکمل one percentفیصد could do.
59
191480
1960
تو تصور کریں کہ مکمل ایک فیصد
کیا کر سکتا ہے.
میں جانتا ہوں کہ ہم سرمایہ دارانہ معاشرے
میں رہتے ہیں،
03:26
Now, I know we liveزندہ رہو
in a capitalistدارالحکومت societyسماج,
60
194920
2696
03:29
and profitsمنافع matterمعاملہ a lot.
61
197640
2080
جہاں منافع کی بہت اہمیت ہے.
تو چلیں اسکو معاشی زاویے سے دیکھتے ہیں،
ٹھیک ہے؟
03:32
So let's look at it
from a financialمالیاتی angleزاویہ, shallکرے گا we?
62
200760
2840
امریکی بلا منافع فن کی صنعت
03:36
The US nonprofitغیر منافع بخش artsفن industryصنعت
63
204280
2376
03:38
generatesپیدا کرتا ہے more than 166 billionارب dollarsڈالر
in economicاقتصادی activityسرگرمی,
64
206680
5816
اقتصادی سرگرمی میں
166 ارب ڈالر سے زائد پیدا کرتی ہے،
03:44
it employsملازمین 5.7 millionدس لاکھ people
65
212520
3496
57 لاکھ افراد کو روزگار فراہم کرتی ہے
03:48
and it returnsواپسی 12.6 billionارب dollarsڈالر
66
216040
2936
اور 12.6 ارب ڈالر واپس لاتی ہے
03:51
in taxٹیکس revenueآمدنی.
67
219000
1576
ٹیکس کی شکل میں۔
03:52
But this is only a financialمالیاتی angleزاویہ, right?
68
220600
2256
لیکن یہ صرف معاشی زاویہ ہے، صحیح؟
03:54
We all know that the artsفن is way more
than just an economicاقتصادی valueقدر.
69
222880
4496
ہم سب جانتے ہیں کہ آرٹ کی اہمیت
محض معاشی قدر سے بہت زیادہ ہے.
03:59
The artsفن bringsلاتا ہے meaningمطلب to life.
70
227400
2096
فنون زندگی کو با مقصد بناتے ہیں۔
04:01
It's the spiritروح of our cultureثقافت.
71
229520
1960
یہ ہماری ثقافت کی روح ہے.
یہ لوگوں کو اکٹھا کرتے ہیں
اور تخلیقی صلاحیت کو ابھارتے ہیں
04:04
It bringsلاتا ہے people togetherایک دوسرے کے ساتھ
and it supportsکی حمایت کرتا ہے creativityتخلیقی
72
232480
2456
04:06
and socialسماجی cohesionاتصال.
73
234960
1760
اور سماجی ہم آہنگی کو بڑھاتے ہیں.
04:09
But if the artsفن contributesمعاون
this much to our economyمعیشت,
74
237360
4096
لیکن اگر فنون ہماری معیشت میں
اتنا حصہ ڈالتے ہیں،
04:13
why then do we still investسرمایہ کاری
so little in artsفن and artistsفنکاروں?
75
241480
4120
پھر ہم کیوں فن اور فنکاروں میں
اتنی کم سرمایہ کاری کرتے ہیں؟
کیوں ملک بھر میں 80 فی صد
سے زیادہ ہمارے اسکولوں میں
04:19
Why do more than 80 percentفیصد
of our schoolsاسکولوں nationwideملک بھر میں
76
247120
4456
04:23
still experienceتجربہ budgetبجٹ cutsکٹ
in artsفن educationتعلیم programsپروگرام?
77
251600
3400
آرٹ کے پروگراموں کا بجٹ کم
ہو رہا ہے؟
فن اور فنکاروں کی قدرو قیمت
کے بارے میں کیا ہے
04:28
What is it about the valueقدر
of artsفن and artistsفنکاروں
78
256360
2736
04:31
that we still don't understandسمجھو?
79
259120
1880
جو ہم اب بھی سمجھ نہیں پا رہے ہیں؟
میں سمجھتا ہوں کہ نظام میں خرابی ہے
اور یہ غیر منصفانہ ہے ،
04:34
I believe the systemنظام is flawedایف آئی اے
and farدور from beingکیا جا رہا ہے fairمنصفانہ,
80
262079
3697
04:37
and I want to help changeتبدیل کریں that.
81
265800
2136
اور میں اسے بدلنے میں مدد کرنا چاہتا ہوں.
04:39
I want to liveزندہ رہو in a societyسماج
82
267960
2016
میں ایسے معاشرے میں رہنا چاہتا ہوں
04:42
where artistsفنکاروں are more valuedقابل قدر
83
270000
1696
جہاں فنکاروں کی زیادہ قدر ہو
04:43
and have more culturalثقافتی
and financialمالیاتی supportحمایت
84
271720
2656
اور انہیں زیادہ ثقافتی اور مالی تعاون ملے
04:46
so they can focusتوجہ مرکوز on creatingتخلیق artsفن
insteadبجائے of beingکیا جا رہا ہے forcedمجبور to driveڈرائیو Ubersیوبارس
85
274400
4016
تاکہ ان کی توجہ 'اوبر' چلانے سے زیادہ
تخلیقات پر مرکوز ہوسکے
04:50
or take corporateکارپوریٹ jobsملازمتیں
they'dوہ چاہتے تھے ratherبلکہ not have.
86
278440
2680
یا ایسی کارپوریٹ ملازمتیں کرنے سے
جو انہیں نہیں کرنی چاہیں۔
تاہم، فنکاروں کے لئے
آمدنی کے دیگر ذرائع موجود ہیں۔
04:53
There are other sourcesذرائع of incomeآمدنی
for artistsفنکاروں, howeverالبتہ.
87
281880
3496
04:57
There are privateنجی foundationsبنیادیں,
88
285400
2256
ایسے نجی ادارے،
04:59
grantsدیتا ہے and patronsسرپرست who give moneyپیسہ,
89
287680
2576
اور سرپرست ہیں جو پیسہ دیتے ہیں،
05:02
exceptعلاوہ a vastوسیع majorityاکثریت of artistsفنکاروں
don't know about these opportunitiesمواقع.
90
290280
4816
مگر فنکاروں کی ایک بڑی تعداد
ان مواقع کے بارے میں نہیں جانتے.
05:07
On one sideطرف you have institutionsاداروں
and people with moneyپیسہ.
91
295120
3616
ایک طرف آپ کے پاس ادارے ہیں
اور پیسے والے لوگ ہیں.
05:10
On the other sideطرف
you have artistsفنکاروں seekingتلاش کرنا fundingفنڈ,
92
298760
2616
دوسری طرف فنکار جنہیں
چندے کی تلاش ہے،
05:13
but the artistsفنکاروں don't know
about the people with the moneyپیسہ,
93
301400
2816
لیکن وہ فنکار پیسے والے لوگوں کے
بارے میں نہیں جانتے،
05:16
and the people with the moneyپیسہ
don't necessarilyضروری ہے know
94
304240
2456
اور امیر لوگ
ضروری نہیں کہ جانتے ہوں
05:18
about the artistsفنکاروں out there.
95
306720
1376
ان فنکاروں کے بارے میں.
05:20
This is why I am very excitedبہت پرجوش
to shareاشتراک کریں "Grantpaگرانٹپ,"
96
308120
3696
لہذا میں بہت خوشی کے ساتھ
"گرانٹ پاا" کے بارے میں بتانا چاہتا ہوں،
05:23
an onlineآن لائن platformپلیٹ فارم that usesاستعمال کرتا ہے technologyٹیکنالوجی
97
311840
2936
ایک آن لائن پلیٹ فارم جو
ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے
05:26
to matchمیچ artistsفنکاروں with grantsدیتا ہے
and fundingفنڈ opportunitiesمواقع
98
314800
3576
فنکاروں کو عطیات اور چندے کے ذرائع
سے ملانے کے لئے
05:30
in a way that is easyآسان, fastتیز
and lessکم intimidatingخوفزدہ کرتے ہیں99.
99
318400
3616
ایسے انداز سے جو آسان، تیز
اور کم پریشان کن ہے.
05:34
Grantpaگرانٹپ is only one stepقدم
towardsکی طرف solvingحل کرنا an existingموجودہ problemمسئلہ
100
322040
4496
'گرانٹ پا' صرف ایک قدم ہے
موجودہ مسئلہ کو حل کرنے کی طرف
05:38
of fundingفنڈ inequalityعدم مساوات,
101
326560
1480
مالیاتی عدم مساوات کے،
لیکن ہمیں ایک سے زیادہ محاذوں پر
مل کر کام کرنے کی ضرورت ہے
05:41
but we need to work collectivelyاجتماعی طور پر
on multipleایک سے زیادہ frontsفرنٹ
102
329200
3256
05:44
to reevaluatereevaluate how we viewملاحظہ کریں
the artistsفنکاروں in our societyسماج.
103
332480
3320
دوبارہ جائزہ لینے کے لئے کہ ہمارے
معاشرے میں فنکاروں کی کیا اہمیت ہے۔
کیا ہمارے نزدیک فن صرف عیش و عشرت ہے
یا ایک ضرورت؟
05:48
Do we think of artsفن
as a luxuryعیش و آرام or a necessityضرورت?
104
336560
3440
کیا ہم ایک فنکار کی روزمرہ کی زندگی
کے بارے میں کچھ جانتے ہیں،
05:52
Do we understandسمجھو what goesجاتا ہے on
in the day-to-dayدن بہ دن life of an artistآرٹسٹ,
105
340920
4136
05:57
or do we still believe that artistsفنکاروں,
no matterمعاملہ how strugglingجدوجہد they are,
106
345080
4256
یا ہم اب بھی اس پر یقین رکھتے ہیں کہ
فنکار چاہے جتنی بھی مشکلات سے گزریں،
06:01
are happyخوش ہوں simplyبس because
they're followingدرج ذیل theirان کے passionجذبہ?
107
349360
3120
وہ خوش رہیں گے کیونکہ
وہ اپنے دلی جوش کے پیچھے لگے ہیں؟
چند سالوں میں، میں اپنے بھائیوں کودرج ذیل
ای میل بھیجنے کا ارادہ رکھتا ہوں:
06:06
In a fewکچھ yearsسال, I planمنصوبہ to sendبھیجیں
my brothersبھائیوں the followingدرج ذیل emailای میل:
108
354320
4040
"عزیز بھائیو، مجھے امید ہے
آپ خیریت سے ہوں گے۔
06:12
"Dearعزیز brothersبھائیوں, I hopeامید ہے
this messageپیغام findsپتہ چلتا ہے you well.
109
360120
3280
میں آپ کو بتانے کے لئے ای میل کر
رہا ہوں کہ میں بہت مزے میں ہوں
06:16
I am emailingنے to let you know
that I am doing great
110
364200
2936
06:19
and so are hundredsسینکڑوں
of thousandsہزاروں of artistsفنکاروں
111
367160
2496
اور اسی طرح لاکھوں
دوسرے فنکار بھی
06:21
who are beingکیا جا رہا ہے valuedقابل قدر more
culturallyثقافتی and financiallyمالی طور پر
112
369680
3496
جن کی زیادہ قدر کی جا رہی ہے
ثقافتی اور مالی طور پر
06:25
and gettingحاصل کرنا enoughکافی fundingفنڈ
to focusتوجہ مرکوز on theirان کے craftsدستکاری
113
373200
3016
اور جو مالی طور پر مطمئن ہو کر
اپنے فن پر توجہ دے رہے ہیں
06:28
and createبنانا more artآرٹ.
114
376240
2016
اور مزید فن تخلیق کر رہے ہیں۔
06:30
I appreciateکی تعریف all of your supportحمایت.
115
378280
2296
میں آپ کی بھرپور حمایت پر شکر گزار ہوں.
06:32
Couldn'tنہیں کر سکا have doneکیا ہوا it withoutبغیر you."
116
380600
1936
آپ کے بغیر یہ ممکن نہیں تھا."
06:34
Thank you.
117
382560
1216
آپ کا شکریہ۔
06:35
(Applauseمرحبا)
118
383800
4080
(تالیاں)
Translated by Zehra Wamiq
Reviewed by Syed Aliraza

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hadi Eldebek - Musician, educator, entrepreneur
TED Resident Hadi Eldebek is a musician, educator and entrepreneur who creates artistic, cultural, and educational projects around the world.

Why you should listen

After completing his undergraduate studies in math and chemistry, Hadi Eldebek enrolled in a master's program in industrial engineering before he decided to focus on music, culture, and entrepreneurship. His choice was encountered by doubts about how he was going to make it as an artist.

When Eldebek was awarded a music grant in 2015, he started to explore how to make funding opportunities more accessible to artists around the world, sparking grantPA -- a platform that connects artists and organizations to funding and professional development opportunities.

Eldebek's collaborations with pioneers in the world of arts, culture and education, including Yo-Yo Ma's SilkRoad Ensemble, Disney World Imagineering and Harvard Graduate School of Education have equipped him with a valuable mindset and powerful insights that led him into the creation of numerous projects. He often tours as a musician and a panelist. He was recently a TED Resident, where he co-developed grantPA and Circle World Arts with his brother, Mohamad Eldebek, into ideas worth spreading.

More profile about the speaker
Hadi Eldebek | Speaker | TED.com