ABOUT THE SPEAKER
Sarah Kay - Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool.

Why you should listen

Plenty of 14-year-old girls write poetry. But few hide under the bar of the famous Bowery Poetry Club in Manhattan’s East Village absorbing the talents of New York’s most exciting poets. Not only did Sarah Kay do that -- she also had the guts to take its stage and hold her own against performers at least a decade her senior. Her talent for weaving words into poignant, funny, and powerful performances paid off.

Sarah holds a Masters degree in the art of teaching from Brown University and an honorary doctorate in humane letters from Grinnell College. Her first book, B, was ranked the number one poetry book on Amazon.com. Her second book, No Matter the Wreckage, is available from Write Bloody Publishing.

Sarah also founded Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Project VOICE runs performances and workshops to encourage people to engage in creative self-expression in schools and communities around the world.

More profile about the speaker
Sarah Kay | Speaker | TED.com
TED2019

Sarah Kay: "A Bird Made of Birds"

莎拉·凯: 《鸟中之鸟》

Filmed:
1,727,091 views

萨拉·凯引用了她的朋友、诗人卡韦赫·阿克巴的话:“宇宙已经写下了你打算写的那首诗。” 她表演了《鸟中之鸟》,分享了她如何,以及在哪里找到诗歌。(凯也是TED播客 “Sincerely, X.” 的主持人。点击 luminary.link/ted 上的 Luminary 播客应用程序收听。)
- Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have a friend朋友 named命名 Kaveh卡韦 Akbar阿克巴尔,
who is a fellow同伴 poet诗人.
0
915
5227
我的朋友卡韦赫·阿克巴是一个诗人。
00:18
And Kaveh卡韦 found发现 this photo照片 online线上
1
6721
2773
卡韦赫在网上发现了这张照片,
00:21
of the anatomical解剖 heart of a blue蓝色 whale
2
9518
3662
上面是一只解剖了的蓝鲸心脏,
00:25
that scientists科学家们 had hung鸿
on a hook from the ceiling天花板,
3
13204
3810
科学家把心脏挂在天花板的钩子上,
00:29
which哪一个 is how they were able能够 to observe
that the heart of a blue蓝色 whale
4
17038
3519
使得他们能够发现
00:32
is big enough足够 that a person
can stand up fully充分 inside of it.
5
20581
4390
蓝鲸的心脏如此之大,
一个人可以完全站在里面。
00:37
And when Kaveh卡韦 shared共享 this photo照片 online线上,
6
25499
2908
当卡韦赫在网上分享这张照片时,
00:40
he did so with the caption标题,
7
28431
2150
他附上了这个标题,
00:42
"This is another另一个 reminder提醒
8
30605
2623
“这再次提醒了我们,
00:45
that the universe宇宙 has already已经 written书面
the poem you were planning规划 on writing写作."
9
33252
5793
我们计划创作的诗歌
早已被这个宇宙写好了。”
00:52
And when I first saw that,
I was horrified吓坏了.
10
40197
3050
当我第一眼看到这个标题,我骇然了。
00:55
I was like, "Come on, man!
I'm trying to invent发明 new metaphors隐喻!
11
43271
3530
我心说,“不是吧,伙计!
我在尝试创造新的隐喻!
00:58
I'm trying to discover发现 beauty美女
that hasn't有没有 been discovered发现 yet然而.
12
46825
2938
我在尝试发掘尚未被发现的美。
01:01
What do you mean, the universe宇宙
is always going to get there before me?"
13
49787
3397
为什么宇宙总是比我先到达那里?”
01:05
And I know this isn't
a uniquely独特地 poet诗人 problem问题,
14
53208
3560
我知道这不单纯是
诗人面临的问题,
01:08
but on days when the world世界
feels感觉 especially特别 big
15
56792
5232
而是在有的日子里,
我感到这个世界一望无际,
01:14
or especially特别 impossible不可能
16
62048
2230
深不可测,
01:16
or especially特别 full充分 of grandeur富丽堂皇,
17
64302
3019
气壮山河,
01:19
those are the days when I feel,
18
67345
1801
同时我也开始思考,
01:22
"What do I possibly或者 have to contribute有助于
19
70492
3241
“我能为这一切
01:25
to all of this?"
20
73757
1426
做些什么呢?”
01:28
Not long ago, I saw this video视频
that some of you may可能 have seen看到.
21
76503
2929
不久前,我看到这段视频,
你们有些人可能看过。
01:31
It makes品牌 the internet互联网 rounds
every一切 couple一对 of months个月.
22
79456
2938
它每隔几个月就会
在互联网上传播一次。
01:34
There are these birds鸟类
that are called starlings八哥,
23
82418
2545
有一种鸟叫做椋鸟,
01:36
and they fly in what's
called a "murmurationmurmuration,"
24
84987
3476
成群结队飞来飞去,
01:40
which哪一个 is generally通常
just a big cloud of birds鸟类.
25
88487
2926
简而言之就是一大群鸟。
01:43
And someone有人 happened发生 to catch抓住
a quick video视频 on their phone电话
26
91940
3967
有人碰巧用手机拍了
01:47
of these starlings八哥 flying飞行.
27
95931
2310
这些椋鸟飞行的短视频。
01:50
And at first, it's just an amorphous非晶 blobBLOB,
28
98265
3152
一开始,它只是毫无规律的一团,
01:53
and then there's a moment时刻
where the birds鸟类 shift转移,
29
101441
2952
接着,在一个时刻,鸟群发生了改变,
01:56
and they form形成 the shape形状 of a starling欧椋鸟
30
104417
4458
它们在天空形成了
02:00
in the sky天空!
31
108899
1651
一只椋鸟的形状!
02:02
(Laughter笑声)
32
110574
1009
(笑声)
02:03
And as soon不久 as I saw it, I was like,
33
111607
2023
当我看到这一幕,我不禁想,
02:05
(Gasps喘气) "The universe宇宙 has already已经
written书面 the poem
34
113654
2403
(惊叹)“你计划创作的诗歌
02:08
you were planning规划 on writing写作!"
35
116081
1567
早已被这个宇宙写好了!”
02:09
(Laughter笑声)
36
117672
1080
(笑声)
02:10
Except, for the first time,
it didn't fill me with despair绝望.
37
118776
3290
不同以往,我第一次
没有为此感到失落。
02:14
Instead代替, I thought, "OK.
38
122090
3054
相反,我想,“好的。
02:17
Maybe it's not my job工作
to invent发明 something new.
39
125168
4741
也许我的工作并不是发掘新事物。
02:21
Maybe instead代替 it's my job工作 to listen
to what the universe宇宙 is showing展示 me
40
129933
5582
也许恰恰相反,我的工作就是
倾听世界在向我展示什么,
02:28
and to keep myself open打开
to what the universe宇宙 offers报价,
41
136674
4493
并开怀接受这个世界的赠予,
02:33
so that when it's my turn,
42
141191
2485
这样在轮到我时,
02:35
I can hold保持 something to the light,
43
143700
2429
我就能为这个世界做点什么,
02:38
just for a moment时刻,
44
146153
2049
哪怕只是短暂的一刻,
02:40
just for as long as I have.
45
148226
2234
我所拥有的一刻。
02:43
The universe宇宙 has already已经 written书面 the poem
46
151942
4589
你计划创作的诗歌
02:48
that you were planning规划 on writing写作.
47
156555
3217
早已被这个宇宙写好。
02:51
And this is why
48
159796
1687
这也是为什么
02:53
you can do nothing
but point at the flock of starlings八哥
49
161507
5752
你只能指着那群
02:59
whose谁的 bodies身体 rise上升 and fall秋季
in inherited遗传 choreography编舞,
50
167283
6125
在世代相传的队形中
起起落落的椋鸟,
03:05
swarming蜂拥 the sky天空 in a sweeping笼统的 curtain窗帘
51
173432
3773
像是覆盖天空的一幅巨大幕布,
03:09
that, for one blistering起泡 moment时刻,
52
177229
3026
就在那一瞬间,
03:12
forms形式 the unmistakeable无可挑剔 shape形状
53
180279
2562
形成了耀眼的
03:14
of a giant巨人 bird
54
182865
1659
大鸟形状,
03:16
flapping against反对 the sky天空.
55
184548
2162
展翅翱翔。
03:19
It is why your mouth forms形式 an "o"
56
187351
4035
这就是为什么你们张大了嘴巴,
03:23
that is not a gasp喘气,
57
191410
1474
这并不是惊叹,
03:24
but rather, the beginning开始 of,
58
192908
2560
相反,你们的第一反应只是,
03:27
"Oh. Of course课程."
59
195492
2807
“噢,当然了。”
03:30
As in, of course课程 the heart of a blue蓝色 whale
is as large as a house
60
198323
6089
像是蓝鲸跟房子一样大的心脏,
03:36
with chambers tall enough足够
to fit适合 a person standing常设.
61
204436
4336
里面足够高,当然能
容纳一个站立的人。
03:40
Of course课程 a fig becomes possible可能
62
208796
3899
当然,
03:44
when a lady淑女 wasp黄蜂 lays乐事 her eggs
inside a flower,
63
212719
4527
当寄生蜂把卵产在花里,
03:49
dies and decomposes分解,
64
217270
2915
死去并分解后,
03:52
the fruit水果, evidence证据 of her transformation转型.
65
220209
3716
它就变成了果实。
03:55
Sometimes有时, the poem is so bright,
66
223949
3414
有时,诗歌是如此的明充满智慧,
03:59
your silly愚蠢 language语言 will not stick to it.
67
227387
3274
无法用肤浅的语言表达。
04:02
Sometimes有时, the poem is so true真正,
68
230685
3334
有时,诗歌是如此的真实,
04:06
nobody没有人 will believe you.
69
234043
2328
甚至没人会相信你。
04:08
I am a bird
70
236395
2703
我就是
04:11
made制作 of birds鸟类.
71
239122
2718
由许多鸟组成的那只鸟。
04:13
This blue蓝色 heart a house
you can stand up inside of.
72
241864
3921
这个蓝色的心脏就是
能容下你的房子。
04:17
I am dying垂死
73
245809
2304
我在这里,
04:20
here
74
248137
1660
在这朵花里
04:21
inside this flower.
75
249821
3583
消逝。
04:26
It is OK.
76
254140
1755
没关系,
04:27
It is what I was put here to do.
77
255919
2980
这就是我被派到这里的目的。
04:30
Take this fruit水果.
78
258923
2594
收下这个果实吧。
04:33
It is what I have to offer提供.
79
261541
2659
这是我所能给予的。
04:36
It may可能 not be first,
80
264224
2152
这或许不是第一个,
04:38
or ever best最好,
81
266400
1980
也许不是最好的,
04:40
but it is the only way to be sure
82
268404
2590
但这是能证明我来过这个世界
04:43
that I lived生活 at all.
83
271018
2396
的唯一证据。
04:46
(Applause掌声)
84
274094
6194
(掌声)
Translated by Homer Li
Reviewed by Jen Low

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Kay - Poet
A performing poet since she was 14 years old, Sarah Kay is the founder of Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool.

Why you should listen

Plenty of 14-year-old girls write poetry. But few hide under the bar of the famous Bowery Poetry Club in Manhattan’s East Village absorbing the talents of New York’s most exciting poets. Not only did Sarah Kay do that -- she also had the guts to take its stage and hold her own against performers at least a decade her senior. Her talent for weaving words into poignant, funny, and powerful performances paid off.

Sarah holds a Masters degree in the art of teaching from Brown University and an honorary doctorate in humane letters from Grinnell College. Her first book, B, was ranked the number one poetry book on Amazon.com. Her second book, No Matter the Wreckage, is available from Write Bloody Publishing.

Sarah also founded Project VOICE, an organization that uses spoken word poetry as a literacy and empowerment tool. Project VOICE runs performances and workshops to encourage people to engage in creative self-expression in schools and communities around the world.

More profile about the speaker
Sarah Kay | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee