ABOUT THE SPEAKER
Andrew Youn - Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa.

Why you should listen

Andrew Youn has lived in rural Africa for the last 11 years, learning from the largest group of poor people in the world: smallholder farmers. When he first visited Kenya in 2006, he was an MBA student who knew very little about farming. During that first trip, he met two farm families. One family was harvesting two tons of food on a single acre of land and thriving; the other was going hungry. He began asking questions.

Eleven years later, the organization he founded, One Acre Fund, serves more than 600,000 farm families, providing them with the financing and agricultural training they need to increase their yields and climb out of poverty. Youn is also the co-founder of D-Prize, an organization that funds early-stage startups that are innovating better ways to distribute proven life-enhancing technologies. He is a former management consultant at Oliver Wyman, and he received his MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University.

More profile about the speaker
Andrew Youn | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Youn: 3 reasons why we can win the fight against poverty

Andrew Youn: 3 Gründe, warum wir den Kampf gegen Armut können

Filmed:
1,337,947 views

Die Hälfte der ärmsten Menschen der Welt haben eine Sache gemeinsam: Sie sind Kleinbauern. In diesem Vortrag beschreibt der Aktivist Andrew Youn, wie seine Organisation "One Acre Fund" diesen Kleinbauern aus ihrer Armut heraushilft, indem sie ihnen lebenserhaltende, landwirtschaftliche Mittel zukommen lässt, die bereits weltweit im Einsatz sind. Wenn Sie diesen Vortrag eingangs mit der Meinung anhören, dass gegen Hunger und Elend nichts zu machen sei, werden Sie danach eine andere Sicht vom Ausmaß des schier größten Problems auf der Welt gewonnen haben.
- Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been livingLeben in ruralländlich EastOsten AfricaAfrika
for about 10 yearsJahre,
0
1166
3070
Ich lebe seit rund 10 Jahren in Ostafrika
und will Ihnen hier meine Sicht
00:16
and I want to shareAktie a fieldFeld perspectivePerspektive
with you on globalglobal povertyArmut.
1
4260
3180
der weltweiten Armut vermitteln.
Das schlimmste Versagen
der Menschheit ist wohl,
00:19
I believe that the greatestgrößte failureFehler
of the humanMensch raceRennen
2
7934
2574
dass wir uns um mehr als
eine Milliarde unserer Mitmenschen
00:22
is the factTatsache that we'vewir haben left more than
one billionMilliarde of our membersMitglieder behindhinter.
3
10532
3406
überhaupt nicht kümmern.
00:26
HungryHungrige, extremeextrem povertyArmut:
4
14335
2342
Hunger und extreme Armut sehen wir
als unüberwindbare Probleme an,
00:28
these oftenhäufig seemscheinen like giganticgigantische,
insurmountableunüberwindbare problemsProbleme,
5
16701
3288
die nicht zu meistern sind.
00:32
too biggroß to solvelösen.
6
20013
1433
Als Praktiker vor Ort glaube ich,
00:34
But as a fieldFeld practitionerPraktiker,
7
22006
1709
00:35
I believe these are actuallytatsächlich
very solvablelösbar problemsProbleme
8
23739
2804
dass sie sehr wohl lösbar sind,
00:38
if we just take the right strategiesStrategien.
9
26567
2441
wenn wir nur die richtigen
Strategien anwenden.
Der Grieche Archimedes lehrte uns,
00:42
ArchimedesArchimedes was an ancientAntike GreekGriechisch thinkerDenker,
10
30390
2115
dass ein am richtigen
Punkt angesetzter Hebel,
00:44
and he taughtgelehrt us that if we leanlehnen
on the right leversHebel,
11
32529
2484
00:47
we can moveBewegung the worldWelt.
12
35037
1410
die Welt aus den Angeln heben kann.
00:48
In the fightKampf againstgegen extremeextrem povertyArmut,
I believe there are threedrei powerfulmächtig leversHebel
13
36959
3716
Im Kampf gegen extreme Armut
gibt es drei wirksame Hebel:
00:52
that we can leanlehnen on.
14
40699
1373
Ich möchte Ihnen
diese Hebel vorstellen und zeigen,
00:54
This talk is all about those leversHebel,
and why they make povertyArmut
15
42096
3002
dass damit die Armut zu unseren
Lebzeiten beseitigt werden kann.
00:57
a winnablegewinnbar fightKampf in our lifetimesLebenszeiten.
16
45122
2085
00:59
What is extremeextrem povertyArmut?
17
47994
1402
Was ist extreme Armut?
Als ich erstmals
ins ländliche Ostafrika zog,
01:02
When I first movedbewegt to ruralländlich EastOsten AfricaAfrika,
18
50287
1945
01:04
I stayedblieb overnightüber Nacht with a farmBauernhof familyFamilie.
19
52256
1900
übernachtete ich bei einer Bauernfamilie.
Das waren wunderbare Menschen.
01:06
They were wonderfulwunderbar people.
20
54629
2100
01:08
They invitedeingeladen me into theirihr home.
We sangsang songsLieder togetherzusammen
21
56753
2872
Sie luden mich in ihr Zuhause ein.
Wir sangen Lieder zusammen
und aßen zu Abend.
01:11
and ate a simpleeinfach dinnerAbendessen.
22
59649
1151
01:12
They gavegab me a blanketDecke
to sleepSchlaf on the floorStock.
23
60824
2104
Ich schlief wie sie auf dem Boden.
01:15
In the morningMorgen, howeveraber,
there was nothing to eatEssen.
24
63359
2379
Am Morgen hatten wir alle nichts zu essen.
Mittags sah ich dann mit wachsendem Ekel
01:18
And then at lunchtimezur Mittagszeit, I watchedangesehen
with an increasinglyzunehmend sickkrank feelingGefühl
25
66265
3437
wie die älteste Tochter Haferschleim
als Ersatz für das Mittagessen kochte.
01:22
as the eldestälteste girlMädchen in the familyFamilie
cookedgekocht porridgeHaferbrei as a substituteErsatz for lunchMittagessen.
26
70041
4092
01:26
For that mealMahlzeit, everyjeden childKind
drankgetrunken one cupTasse to surviveüberleben.
27
74703
4204
Jedes Kind bekam eine Tasse davon,
damit es diesen Tag überleben konnte.
01:31
And I cannotnicht können tell you how ashamedbeschämt I feltFilz
28
79575
1990
01:33
when they handedüberreicht one of those cupsTassen to me,
29
81589
1963
Beschämt nahm ich auch eine Tasse an,
01:35
and I knewwusste I had to acceptakzeptieren
theirihr hospitalityGastfreundschaft.
30
83576
2472
da ich ihre Gastfreundschaft
nicht zurückweisen wollte.
Kinder brauchen Nahrung für
ihre körperliche und geistige Entwicklung.
01:38
ChildrenKinder need foodLebensmittel not only to surviveüberleben
but alsoebenfalls to growgrößer werden physicallyphysisch and mentallygeistig.
31
86781
3980
01:43
EveryJedes day they failScheitern to eatEssen,
they loseverlieren a little bitBit of theirihr futureZukunft.
32
91265
3166
Durch jeden Tag ohne Nahrung
verlieren sie einen Teil ihrer Zukunft.
01:47
AmongstUnter the extremeextrem poorArm,
one in threedrei childrenKinder
33
95114
2882
Unter den Bitterärmsten
01:50
are permanentlydauerhaft stuntedverkümmert
from a lifetimeLebenszeit of not eatingEssen enoughgenug.
34
98020
3600
verkümmert eins von drei Kindern
durch Unterernährung.
Ohne den nötigen Zugang
zu Gesundheitsvorsorge
01:54
When that's combinedkombiniert
with poorArm accessZugriff to healthGesundheit carePflege,
35
102326
2512
01:56
one in 10 extremelyäußerst poorArm childrenKinder
diesterben before they reacherreichen ageAlter fivefünf.
36
104862
4460
stirbt eines von 10 bevor es 5 Jahre wird.
Nur ein Viertel der Kinder
schafft einen Schulabschluss,
02:01
And only one quarterQuartal of childrenKinder
completekomplett highhoch schoolSchule
37
109819
2537
weil das Schulgeld nicht bezahlbar ist.
02:04
because they lackMangel schoolSchule feesGebühren.
38
112380
1504
02:05
HungerHunger and extremeextrem povertyArmut curbBordstein
humanMensch potentialPotenzial in everyjeden possiblemöglich way.
39
113908
5772
Hunger und Armut begrenzen
alle Entwicklungsmöglichkeiten.
Wir sehen uns gerne als rational,
mitfühlend und moralisch an,
02:12
We see ourselvesuns selbst as a thinkingDenken,
feelingGefühl and moralMoral- humanMensch raceRennen,
40
120771
4290
02:17
but untilbis we solvelösen these problemsProbleme
for all of our membersMitglieder,
41
125085
3035
aber wenn wir die Probleme nicht
für alle Mitmenschen gelöst haben,
02:20
we failScheitern that standardStandard,
42
128144
1685
ist das nur Hochstapelei,
denn jeder Einzelne zählt:
02:22
because everyjeden personPerson
on this planetPlanet mattersAngelegenheiten.
43
130332
2342
02:24
This childKind mattersAngelegenheiten.
44
132698
1792
Dieses Kind zählt.
02:27
These childrenKinder matterAngelegenheit.
45
135125
1759
Dieser Kinder zählen.
02:29
This girlMädchen mattersAngelegenheiten.
46
137638
1804
Ebenso wie dieses Mädchen.
Ohne Frage sehen wir das alles
02:32
You know, we see things like this,
47
140209
1689
und sind darüber ziemlich sauer,
02:33
and we're upsetverärgert by them,
48
141922
1577
02:35
but they seemscheinen like sucheine solche biggroß problemsProbleme.
49
143523
1802
aber es scheint uns unüberwindbar.
02:37
We don't know how
to take effectiveWirksam actionAktion.
50
145349
2835
Wir haben keine Ahnung,
wie wir das anpacken sollen.
02:40
But remembermerken our friendFreund ArchimedesArchimedes.
51
148893
1897
Aber erinnern wir uns an Archimedes.
Globale Armut braucht starke Hebel.
02:43
GlobalGlobale povertyArmut has powerfulmächtig leversHebel.
52
151572
2328
Dann ist es ein Problem wie viele andere.
02:45
It's a problemProblem like any other.
53
153924
1589
02:48
I liveLeben and work in the fieldFeld,
and as a practitionerPraktiker,
54
156023
2446
Ich gehe an die Sache als Praktiker heran
02:50
I believe these are very
solvablelösbar problemsProbleme.
55
158493
2803
und halte sie für ohne weiteres lösbar.
In den nächsten 10 Minuten
wollen wir nicht
02:53
So for the nextNächster 10 minutesProtokoll,
56
161320
1481
02:54
let's not be sadtraurig
about the stateBundesland of the worldWelt.
57
162825
2154
den Zustand dieser Welt betrauern.
02:57
Let's engageengagieren our brainsGehirne.
58
165003
1500
Denken wir lieber nach.
02:58
Let's engageengagieren our collectivekollektiv passionLeidenschaft
for problem-solvingProblemlösung
59
166858
2745
Mühen wir uns doch eher
gemeinsam um eine Lösung,
03:01
and figureZahl out what those leversHebel are.
60
169627
2189
z. B. welche Hebel wir einsetzen können.
03:04
LeverHebel numberNummer one: mostdie meisten
of the world'sWelt poorArm are farmersBauern.
61
172416
3153
Hebel Nr.1: Die Ärmsten der Welt
sind meistens Bauern.
Das ist doch ziemlich ungewöhnlich.
03:08
Think about how extraordinaryaußergewöhnlich this is.
62
176157
2063
Wenn dieses Foto die Menge
alle Armen auf der Welt zeigt,
03:10
If this pictureBild representsrepräsentiert
the world'sWelt poorArm,
63
178244
2461
03:12
then more than halfHälfte engageengagieren in farmingLandwirtschaft
as a majorHaupt sourceQuelle of incomeEinkommen.
64
180729
3305
dann lebt die Hälfte davon
im Wesentlichen von der Landwirtschaft.
03:16
This getsbekommt me really excitedaufgeregt.
65
184368
1927
Das ist wirklich spannend.
03:18
All of these people, one professionBeruf.
66
186319
2352
So viele Leute, aber nur ein Beruf.
Das muss man doch ausnutzen.
03:21
Think how powerfulmächtig this is.
67
189247
1456
03:22
When farmersBauern becomewerden more productiveproduktiv,
then more than halfHälfte the world'sWelt poorArm
68
190727
3518
Würden die Bauern produktiver, könnte
die Hälfte aller Armen mehr verdienen
03:26
earnverdienen more moneyGeld and climbsteigen out of povertyArmut.
69
194269
2404
und deshalb der Armut entkommen.
03:28
And it getsbekommt better.
70
196697
1220
Es kommt noch besser:
03:29
The productProdukt of farmingLandwirtschaft
is, of courseKurs, foodLebensmittel.
71
197941
2255
Landwirtschaft produziert
natürlich Nahrung.
03:32
So when farmersBauern becomewerden more productiveproduktiv,
they earnverdienen more foodLebensmittel,
72
200220
3605
Mit produktiveren Bauern
gibt es mehr zu essen.
03:35
and they don't just help themselvessich,
73
203849
1721
Und zwar nicht nur für sie selbst,
03:37
but they help to feedFutter healthygesund communitiesGemeinschaften
and thrivingblühende economiesVolkswirtschaften.
74
205594
3226
sie ernähren auch Dörfer
und sorgen für Wirtschaftswachstum.
03:41
And when farmersBauern becomewerden more productiveproduktiv,
they reducereduzieren environmentalUmwelt pressureDruck.
75
209228
3573
Produktivere Bauern verringern
auch die Umweltbelastung.
Nur zwei Wege sind denkbar,
um die Welt zu ernähren:
03:45
We only have two waysWege
we can feedFutter the worldWelt:
76
213443
2282
03:47
we can eitherentweder make our existingbestehende farmlandAckerland
a lot more productiveproduktiv,
77
215749
3323
Entweder unser Ackerland
wird viel fruchtbarer
03:51
or we can clearklar cutschneiden forestWald and savannahSavannah
to make more farmlandAckerland,
78
219096
3280
oder wir holzen Wälder und Buschland
für mehr Anbauland ab,
03:54
whichwelche would be environmentallyUmwelt disastrouskatastrophale.
79
222400
2250
mit katastrophaler
Auswirkung für die Umwelt.
Die Bauern sind in der Tat
der Hauptangelpunkt.
03:57
FarmersBauern are basicallyGrundsätzlich gilt
a really importantwichtig leverageHebelwirkung pointPunkt.
80
225688
3312
Produktivere Bauern verdienen mehr,
04:01
When farmersBauern becomewerden more productiveproduktiv,
81
229496
1933
04:03
they earnverdienen more incomeEinkommen,
they climbsteigen out of povertyArmut,
82
231453
2611
überwinden damit die Armut,
ernähren ihre Dörfer und
begrenzen die Umweltbelastung.
04:06
they feedFutter theirihr communitiesGemeinschaften and they
reducereduzieren environmentalUmwelt landLand pressureDruck.
83
234088
4075
Die Bauern sind der Nabel der Welt.
04:10
FarmersBauern standStand at the centerCenter of the worldWelt.
84
238187
2645
Aber nicht Bauern wie diese,
04:14
And not a farmerFarmer like this one,
85
242306
1700
sondern eher diese Frau.
04:16
but ratherlieber this ladyDame.
86
244030
1595
04:18
MostDie meisten of the farmersBauern I know
are actuallytatsächlich womenFrau.
87
246055
2156
Fast alle Bauern,
die ich kenne, sind Frauen.
04:20
Look at the strengthStärke and the will
radiatingstrahlende from this womanFrau.
88
248699
3272
Sehen Sie sich diese Stärke
und Willenskraft an, die sie ausstrahlt!
Sie ist körperlich kräftig, willensstark
04:23
She is physicallyphysisch strongstark, mentallygeistig toughzäh,
89
251995
2212
und sie wird alles tun, um ihren
Kindern ein besseres Leben zu ermöglichen.
04:26
and she will do whateverwas auch immer it takes
to earnverdienen a better life for her childrenKinder.
90
254231
3431
04:29
If we're going to put the futureZukunft
of humanityMenschheit in one person'sPerson handsHände,
91
257686
3144
Würde man die Zukunft der Menschheit
in die Hände einer Person legen,
04:32
then I'm really gladfroh it's her.
92
260854
1813
wäre ich froh, wenn es ihre wären.
04:34
(ApplauseApplaus)
93
262691
5410
(Applaus)
Es gibt da nur ein Problem:
04:40
There's just one problemProblem:
94
268125
1256
04:41
manyviele smallholderKleinbauern farmersBauern
lackMangel accessZugriff to basicBasic toolsWerkzeuge and knowledgeWissen.
95
269405
4743
Den meisten Kleinbauern fehlen die
einfachsten Hilfsmittel und Kenntnisse.
04:46
CurrentlyAktuell, they take a little bitBit
of savedGerettet foodLebensmittel grainKorn from the priorvorher yearJahr,
96
274748
3688
In der Regel nehmen sie
ein paar Getreidekörner vom letzten Jahr,
04:50
they plantPflanze it in the groundBoden
and they tillbis it with a manualHandbuch handHand hoeHacke.
97
278460
3380
drücken sie in den Boden und
vergraben sie mit einer Handhacke.
04:53
These are toolsWerkzeuge and techniquesTechniken
that dateDatum to the BronzeBronze AgeAlter,
98
281864
2765
Das sind Werkzeuge und Methoden
aus der Bronzezeit,
04:56
and it's why manyviele farmersBauern
are still very poorArm.
99
284653
2938
daher sind viele Bauern noch so arm.
Hier kommt die gute Nachricht:
05:00
But good newsNachrichten, again.
100
288755
1382
Hebel Nr. 2:
05:02
LeverHebel numberNummer two:
101
290161
1151
05:03
humanityMenschheit actuallytatsächlich solvedgelöst the problemProblem
of agriculturallandwirtschaftlich povertyArmut a centuryJahrhundert agovor.
102
291336
4366
Wir haben das Armutsproblem im Ackerbau
schon vor einem Jahrhundert gelöst.
Schauen wir uns die drei grundlegenden
Faktoren des Ackerbaus an.
05:08
Let me walkgehen you throughdurch the threedrei
mostdie meisten basicBasic factorsFaktoren in farmingLandwirtschaft.
103
296449
3023
Zuerst muss Hybridsaatgut durch Kreuzung
zweier Sorten gewonnen werden.
05:11
First, hybridHybrid seedSamen is createderstellt
when you crossKreuz two seedsSaat togetherzusammen.
104
299944
4397
05:16
If you naturallynatürlich pollinatebestäuben
a high-yieldingertragreiche varietyVielfalt
105
304365
2804
Bei der Kreuzung einer Hochertragspflanze
05:19
togetherzusammen with a drought-resistantTrockenheit varietyVielfalt,
106
307193
2311
mit einer dürreresistenten Sorte,
05:21
you get a hybridHybrid that inheritserbt
positivepositiv traitsZüge from bothbeide of its parentsEltern.
107
309528
3838
erhält man ein Hybrid mit
beiden positiven Merkmalen der Eltern.
05:25
NextNächste, conventionalkonventionell fertilizerDünger,
if used responsiblyverantwortungsvoll,
108
313390
3697
Als Nächstes braucht man Kunstdünger,
der bei richtiger Anwendung
05:29
is environmentallyUmwelt sustainablenachhaltig.
109
317111
1799
unschädlich für die Umwelt ist.
05:31
If you micro-doseMikro-Dosis
just a pinchPrise of fertilizerDünger
110
319433
2994
Ein Fingerhut voll Dünger
an einer Pflanze,
05:34
to a plantPflanze that's tallerhöher than I am,
111
322451
2084
die größer wird als ich,
05:36
you unlockEntsperren enormousenorm yieldAusbeute gaingewinnen.
112
324559
2174
bringt einen enormen
Zuwachs bei der Ernte.
Bekannt als ackerbauliche
Produktionsmittel.
05:39
These are knownbekannt as farmBauernhof inputsEingänge.
113
327118
1704
05:41
FarmBauernhof inputsEingänge need to be combinedkombiniert
with good practicetrainieren.
114
329241
2600
Diese Mittel müssen mit
richtigem Gebrauch Hand in Hand gehen.
05:43
When you spacePlatz your seedsSaat
and plantPflanze with massivemassiv amountsBeträge of compostKompost,
115
331865
4094
Wenn die Saat im korrekten Abstand
und mit viel Kompost eingesät wird,
05:47
farmersBauern multiplymultiplizieren theirihr harvestsErnten.
116
335983
2553
wird sich die Ernte vervielfachen.
Diese erprobten Werkzeuge und Techniken
haben die Agrarproduktion
05:50
These provenbewiesen toolsWerkzeuge and practicesPraktiken
have more than tripledverdreifacht
117
338946
2576
05:53
agriculturallandwirtschaftlich productivityProduktivität
in everyjeden majorHaupt regionRegion of the worldWelt,
118
341546
3048
überall auf der Welt verdreifacht
05:56
movingbewegend massMasse numbersNummern of people
out of povertyArmut.
119
344618
2773
und damit Millionen Menschen
aus der Armut befreit.
Leider haben wir mit unseren Methoden
noch nicht jeden Anwender erreicht.
05:59
We just haven'thabe nicht finishedfertig deliveringLieferung
these things to everybodyjeder just yetnoch,
120
347928
3339
06:03
particularlyinsbesondere in Sub-SaharanAfrika südlich der Sahara AfricaAfrika.
121
351291
1741
Vor allem in Afrika südlich der Sahara.
06:05
So overallinsgesamt, this is amazingtolle newsNachrichten.
122
353925
1722
Wir sind stolz auf diese Ergebnisse.
06:07
HumanityMenschheit actuallytatsächlich solvedgelöst
agriculturallandwirtschaftlich povertyArmut a centuryJahrhundert agovor,
123
355671
3556
Die Menschheit hat die ländliche Armut
im Prinzip vor hundert Jahren beseitigt
06:11
in theoryTheorie.
124
359677
1207
-- theoretisch!
06:12
We just haven'thabe nicht deliveredgeliefert these things
to everybodyjeder just yetnoch.
125
360908
2924
Wir haben es aber nicht geschafft,
jeden zu erreichen.
Heute bleiben die Armen vielfach arm,
06:16
In this centuryJahrhundert, the reasonGrund
that people remainbleiben übrig poorArm
126
364354
2387
weil sie in entlegenen Regionen leben.
06:18
is because maybe they liveLeben
in remoteentfernt placessetzt.
127
366765
2206
Ihnen fehlt einfach der Zugang
zu diesen Mitteln.
06:20
They lackMangel accessZugriff to these things.
128
368995
2095
Deshalb hängt die Beseitigung
der Armut schlicht davon ab,
06:24
ThereforeDaher, endingEnde povertyArmut
is simplyeinfach a matterAngelegenheit
129
372154
2561
06:26
of deliveringLieferung provenbewiesen goodsWaren
and servicesDienstleistungen to people.
130
374739
3422
ob die Leute an die erprobten Güter
und Dienstleistungen herankommen.
Wir brauchen jetzt
keine neuen genialen Köpfe.
06:30
We don't need more geniusGenius typesTypen right now.
131
378185
2298
06:32
The humbledemütigen deliveryLieferung guy is going
to endEnde globalglobal povertyArmut in our lifetimeLebenszeit.
132
380507
4449
Ein einfacher Lieferant kann die globale
Armut zu unseren Lebzeiten ausmerzen.
06:38
So these are the threedrei leversHebel,
133
386088
1488
Das sind also die 3 Hebel
06:39
and the mostdie meisten powerfulmächtig leverHebel
is simplyeinfach deliveryLieferung.
134
387600
2653
und der mächtigste Hebel ist
zuerst einmal die Anlieferung.
06:43
WhereverÜberall dort, wo the world'sWelt companiesFirmen,
governmentsRegierungen and nonprofitsgemeinnützige Organisationen
135
391033
3287
Wo Firmen, Regierungen oder
Gemeinnützige Organisationen dieser Welt
06:46
setSet up deliveryLieferung networksNetzwerke
for life-improvingVerbesserung der Lebens goodsWaren,
136
394344
2699
Liefernetze für Güter zur Verbesserung
unseres Lebens aufbauen,
06:49
we eliminatebeseitigen povertyArmut.
137
397400
2141
wird die Armut verschwinden.
Okay, das klingt theoretisch gut,
06:52
OK, so that soundsGeräusche really nicenett in theoryTheorie,
138
400023
1993
aber wie ist das in der Praxis?
06:54
but what about in practicetrainieren?
139
402040
1290
06:55
What do these deliveryLieferung networksNetzwerke look like?
140
403354
2002
Wie sehen diese Liefernetze aus?
06:58
I want to shareAktie the concreteBeton exampleBeispiel
that I know bestBeste,
141
406006
2535
Ich stelle Ihnen das mir
bekannteste Beispiel vor:
07:00
my organizationOrganisation, One AcreAcre FundFonds.
142
408565
1911
meine Organisation, den One Acre Fund.
Wir beliefern ausschließlich Bauern,
07:03
We only servedienen the farmerFarmer,
143
411165
1395
07:04
and our jobJob is to providezu Verfügung stellen her
with the toolsWerkzeuge that she needsBedürfnisse to succeedgelingen.
144
412584
3365
und versorgen sie mit allen Hilfsmitteln,
die sie für ihren Erfolg brauchen.
Am Anfang liefern wir alles Nötige
auch in extreme ländliche Gebiete.
07:08
We startAnfang off by deliveringLieferung farmBauernhof inputsEingänge
to really ruralländlich placessetzt.
145
416284
2954
07:11
Now, this maykann appearerscheinen
initiallyanfänglich very challengingherausfordernd,
146
419262
2266
Das klingt ziemlich ehrgeizig,
ist aber machbar.
07:13
but it's prettyziemlich possiblemöglich. Let me showShow you.
147
421552
2211
Und zwar so:
Wir kaufen die Produktionsmittel mit den
bäuerlichen Genossenschaften gemeinsam
07:15
We buykaufen farmBauernhof inputsEingänge with the combinedkombiniert powerLeistung
of our farmerFarmer networkNetzwerk,
148
423787
3060
07:18
and storeGeschäft it in 20 warehousesLagerhallen like this.
149
426871
2319
und lagern sie in 20 Speichern wie diesem.
07:21
Then, duringwährend inputEingang deliveryLieferung,
we rentMiete hundredsHunderte of 10-ton-Tonne trucksLastwagen
150
429638
3976
Zur Anlieferung mieten wir
hunderte von 10-Tonnen-LKW
07:25
and sendsenden them out to where farmersBauern
are waitingwarten in the fieldFeld.
151
433638
2838
und schicken sie zu den Bauern aufs Land.
Die erhalten so die einzelnen Bestellungen
und bringen sie auf ihren eigenen Hof.
07:28
They then get theirihr individualPerson ordersBestellungen
and walkgehen it home to theirihr farmsFarmen.
152
436953
3438
Das funktioniert für
ländliche Bauern wie bei Amazon.
07:32
It's kindArt of like AmazonAmazon
for ruralländlich farmersBauern.
153
440415
2467
07:35
ImportantlyWichtig ist, realisticrealistische deliveryLieferung
alsoebenfalls includesbeinhaltet financeFinanzen, a way to payZahlen.
154
443694
4818
Ganz wichtig für die Lieferkette ist auch
die Finanzierung und die Zahlungsweise.
07:40
FarmersBauern payZahlen us little by little over time,
coveringVerkleidung mostdie meisten of our expensesAufwendungen.
155
448536
4453
Die Bauern stottern die Schuld stetig ab
und begleichen so unsere Auslagen.
07:45
And then we surroundumgeben
all that with trainingAusbildung.
156
453587
2137
Außerdem betten wir
die Aktion in Schulungen ein.
07:48
Our ruralländlich fieldFeld officersOffiziere
deliverliefern practicalpraktisch, hands-onHands-on trainingAusbildung
157
456151
3651
Unsere Agrarexperten bieten den Bauern
07:51
to farmersBauern in the fieldFeld
158
459826
1405
alle zwei Wochen
praktische Unterweisungen an.
07:53
everyjeden two weeksWochen.
159
461255
1545
07:55
WhereverÜberall dort, wo we deliverliefern our servicesDienstleistungen,
farmersBauern use these toolsWerkzeuge
160
463496
3584
Überall, wo Bauern unsere Hilfe nutzen,
07:59
to climbsteigen out of povertyArmut.
161
467104
1570
geht es ihnen viel besser.
08:01
This is a farmerFarmer
in our programProgramm, ConsolataConsolata.
162
469193
2424
Das ist Consolata,
eine Bäuerin in einem unserer Projekte.
08:04
Look at the pridestolz on her faceGesicht.
163
472033
1843
Schauen Sie, wie sie vor Stolz sprüht.
08:06
She has achievederreicht a modestbescheiden prosperityWohlstand
that I believe is the humanMensch right
164
474212
3658
Sie hat es zu bescheidenem
Wohlstand gebracht,
08:09
of everyjeden hardworkingfleißige personPerson on the planetPlanet.
165
477894
2613
der jedem auf der Welt zustehen sollte,
wenn er hart dafür arbeitet.
08:13
TodayHeute, I'm proudstolz to say that we're servingPortion
about 400,000 farmersBauern like ConsolataConsolata.
166
481264
4902
Ich sage mit Stolz, wir konnten bisher
Consolata und 400 000 Bauern helfen.
08:18
(ApplauseApplaus)
167
486190
5667
(Applaus)
Der Schlüssel zu diesem Erfolg
ist die angepasste Lieferung.
08:23
The keySchlüssel to doing this
is scalableskalierbar deliveryLieferung.
168
491881
2278
08:26
In any givengegeben areaBereich, we hiremieten
a ruralländlich fieldFeld officerOffizier
169
494482
2889
In jeder Region stellen wir
einen Agrarexperten an,
08:29
who deliversliefert our servicesDienstleistungen
to 200 farmersBauern, on averagedurchschnittlich,
170
497395
3156
der durchschnittlich 200 Bauern betreut,
08:32
with more than 1,000 people
livingLeben in those familiesFamilien.
171
500575
2851
und damit etwa 1000 Leute
in den Familien versorgt.
08:35
TodayHeute, we have 2,000
of these ruralländlich fieldFeld officersOffiziere
172
503805
3431
Gegenwärtig haben wir
rund 2000 dieser Experten,
und ihre Zahl nimmt schnell zu.
08:39
growingwachsend very quicklyschnell.
173
507260
1381
08:40
This is our deliveryLieferung armyArmee,
174
508665
1807
Das ist unsere Lieferarmee,
dabei sind wir nur eine Organisation.
08:42
and we're just one organizationOrganisation.
175
510991
1667
08:44
There are manyviele companiesFirmen,
governmentsRegierungen and nonprofitsgemeinnützige Organisationen
176
512682
3164
Es gibt viele Unternehmen, Regierungen
und Gemeinnützige Vereine,
08:47
that have deliveryLieferung armiesArmeen just like this.
177
515870
2211
die ganz ähnliche Lieferarmeen haben.
Alle zusammen sind schon jetzt
sicherlich so stark,
08:50
And I believe we standStand at a momentMoment in time
178
518105
2046
08:52
where collectivelygemeinsam, we are capablefähig of
deliveringLieferung farmBauernhof servicesDienstleistungen to all farmersBauern.
179
520175
4903
dass ihre Dienste jeden Bauern
erreichen könnten.
Ich möchte Ihnen zeigen,
dass das möglich ist.
08:57
Let me showShow you how possiblemöglich this is.
180
525755
1777
Hier sehen Sie die Karte
von Afrika südlich der Sahara
08:59
This is a mapKarte of Sub-SaharanAfrika südlich der Sahara AfricaAfrika,
181
527960
1869
09:01
with a mapKarte of the UnitedVereinigte StatesStaaten for scaleRahmen.
182
529853
2105
im Vergleich zu den USA im selben Maßstab.
09:03
I chosewählte Sub-SaharanAfrika südlich der Sahara AfricaAfrika because
this is a hugeenorm deliveryLieferung territoryGebiet.
183
531982
3388
Sie erkennen sicher von der Karte her,
dass das ein riesiges Liefergebiet ist.
09:07
It's very challengingherausfordernd.
184
535394
1173
Das ist eine knackige Aufgabe.
09:09
But we analyzedanalysiert everyjeden 50-mile-Meile
by 50-mile-Meile blockBlock on the continentKontinent,
185
537248
3653
Wir haben den ganzen Kontinent
in ein Raster von 80 x 80 km eingeteilt,
und dabei erkannt, dass schon die Hälfte
der Bauern in den dunklen Regionen leben.
09:13
and we foundgefunden that halfHälfte of farmersBauern
liveLeben in just these shadedschattiert regionsRegionen.
186
541292
4605
09:19
That's a remarkablybemerkenswert smallklein areaBereich overallinsgesamt.
187
547265
2332
Das ist eine recht kleine Fläche.
Wenn man diese Quadrate lückenlos
09:22
If you were to laylegen these boxesKästen
nextNächster to eachjede einzelne other
188
550195
2309
auf der Landkarte der USA anordnet,
09:24
withininnerhalb a mapKarte of the UnitedVereinigte StatesStaaten,
189
552528
1636
09:26
they would only coverAbdeckung
the EasternÖstlichen UnitedVereinigte StatesStaaten.
190
554188
2265
würden sie nur die Osten der USA bedecken.
09:29
You can orderAuftrag pizzaPizza
anywhereirgendwo in this territoryGebiet
191
557284
3242
Überall In dieser Region
könnten Sie Pizza bestellen
09:32
and it'lles wird arriveankommen to your houseHaus
hotheiß, freshfrisch and delicioussehr lecker.
192
560832
3151
und sie würde warm,
frisch und lecker ins Haus geliefert.
Wenn das Amerika in einem Gebiet
dieser Größe klappt,
09:36
If AmericaAmerika can deliverliefern pizzaPizza
to an areaBereich of this sizeGröße,
193
564581
3267
dann sollten auch Afrikas Firmen,
Regierungen und Non-Profit-Vereine
09:39
then Africa'sAfrikas companiesFirmen,
governmentsRegierungen and non-profitsNon-Profit-Organisationen
194
567872
3023
09:42
can deliverliefern farmBauernhof servicesDienstleistungen
to all of her farmersBauern.
195
570919
3023
ihre Agrardienste an alle
Bauern verteilen können.
09:45
This is possiblemöglich.
196
573966
1283
Das ist möglich.
Ich fasse das verallgemeinernd zusammen,
über den Landbau hinaus.
09:48
I'm going to wrapwickeln up by generalizingverallgemeinern
beyonddarüber hinaus just farmingLandwirtschaft.
197
576995
2753
In allen Facetten unserer Entwicklung
hat es die Menschheit verstanden,
09:52
In everyjeden fieldFeld of humanMensch developmentEntwicklung,
198
580292
2107
09:54
humanityMenschheit has alreadybereits inventederfunden
effectiveWirksam toolsWerkzeuge to endEnde povertyArmut.
199
582423
3829
effektive Maßnahmen zur
Beseitigung von Armut bereitzustellen.
09:58
We just need to deliverliefern them.
200
586276
1411
Wir müssen sie nur anwenden.
10:00
So again, in everyjeden areaBereich
of humanMensch developmentEntwicklung,
201
588322
2241
In jedem Bereich menschlicher Entwicklung
10:02
super-smartsuper-smart people a long time agovor
inventederfunden inexpensivegünstig,
202
590587
3402
haben sehr kluge Leute vor langer Zeit
preiswerte und leistungsfähige
Werkzeugen erfunden.
10:06
highlyhöchst effectiveWirksam toolsWerkzeuge.
203
594013
1832
10:07
HumanityMenschheit is armedbewaffnete to the teethZähne
204
595869
1932
Die Menschheit ist
bis an die Zähne bewaffnet
10:09
with simpleeinfach, effectiveWirksam
solutionsLösungen to povertyArmut.
205
597825
3338
mit einfachen, effektiven
Lösungen gegen Armut.
Wir müssen sie nur auf einer
ziemlich kleinen Fläche umsetzen.
10:13
We just need to deliverliefern these
to a prettyziemlich smallklein areaBereich.
206
601596
2772
Nehmen wir wieder als Beispiel
die Karte von Afrika südlich der Sahara
10:17
Again usingmit the mapKarte
of Sub-SaharanAfrika südlich der Sahara AfricaAfrika as an exampleBeispiel,
207
605266
3102
und bedenken, dass die Armut auf dem Land
auf die blauen Flecke konzentriert ist.
10:20
remembermerken that ruralländlich povertyArmut is
concentratedkonzentriert in these blueblau shadedschattiert areasBereiche.
208
608392
3474
Die Armut ist in den grünen Punkten
noch konzentrierter.
10:24
UrbanUrban povertyArmut is even more concentratedkonzentriert,
in these greenGrün little dotsPunkte.
209
612440
3884
10:29
Again, usingmit a mapKarte
of the UnitedVereinigte StatesStaaten for scaleRahmen,
210
617282
2516
Wenn man das wieder
auf die Karte der USA projiziert,
dann schrumpft das auf eine Zone,
die wie ich meine leicht zu bedienen ist.
10:32
this is what I would call
a highlyhöchst achievableerreichbar deliveryLieferung zoneZone.
211
620317
3559
10:36
In factTatsache, for the first time
in humanMensch historyGeschichte,
212
624346
2162
Erstmals in der Menschheitsgeschichte
10:38
we have a vastriesig amountMenge of deliveryLieferung
infrastructureInfrastruktur availableverfügbar to us.
213
626532
3499
haben wir eine ausreichende
Lieferinfrastruktur zur Verfügung.
10:42
The world'sWelt companiesFirmen,
governmentsRegierungen and non-profitsNon-Profit-Organisationen
214
630055
2724
Die Firmen, Regierungen
und sonstigen Organisationen
10:44
have deliveryLieferung armiesArmeen
that are fullyvöllig capablefähig
215
632803
2223
gebieten über Lieferarmeen,
die ohne Weiteres
die relativ kleinen Gebiete
abdecken können.
10:47
of coveringVerkleidung this relativelyverhältnismäßig smallklein areaBereich.
216
635050
2383
10:49
We just lackMangel the will.
217
637927
2125
Uns fehlt nur der Wille dazu!
Wenn wir wirklich wollen,
10:52
If we are willingbereit,
218
640913
1411
10:54
everyjeden one of us has a roleRolle to playspielen.
219
642348
1808
fällt jedem Einzelnen
von uns eine Rolle zu.
Wir brauchen mehr Mitstreiter, die
ihre Karriere der Humanentwicklung widmen,
10:57
We first need more people to pursueverfolgen
careersKarrieren in humanMensch developmentEntwicklung,
220
645920
3371
11:01
especiallyinsbesondere if you liveLeben
in a developingEntwicklung nationNation.
221
649315
2148
insbesondere aus den Entwicklungsländern.
11:03
We need more frontVorderseite lineLinie healthGesundheit workersArbeitskräfte,
teachersLehrer, farmerFarmer trainersTrainer,
222
651487
3486
Wir brauchen auch mehr
Pfleger, Lehrer, Agrarratgeber,
aber auch Verkäufer für
lebensverbessernde Waren.
11:06
salesDer Umsatz agentsAgenten for life-improvingVerbesserung der Lebens goodsWaren.
223
654997
2112
11:09
These are the deliveryLieferung people
that dedicatewidmen theirihr careersKarrieren
224
657439
2670
Diese Lieferanten widmen ihre Karrieren
11:12
to improvingVerbesserung the livesLeben of othersAndere.
225
660133
1666
der Verbesserung des Lebens von anderen.
Aber wir brauchen auch viele Unterstützer.
11:14
But we alsoebenfalls need a lot of supportUnterstützung rolesRollen.
226
662532
1953
Diese Stellen werden allein
in unserer Organisation benötigt,
11:17
These are rolesRollen availableverfügbar
at just my organizationOrganisation aloneallein,
227
665731
2851
11:20
and we're just one out of manyviele.
228
668606
1490
und wir sind nur eine von vielen.
11:22
This maykann surpriseüberraschen you, but no matterAngelegenheit
what your technicaltechnisch specialtySpezialität,
229
670399
3774
Vielleicht überrascht Sie das,
aber auch ausgefallene Spezialkenntnisse
können in diesem Kampf gebraucht werden.
11:26
there is a roleRolle for you in this fightKampf.
230
674197
2210
11:29
And no matterAngelegenheit how logisticallylogistisch possiblemöglich
it is to endEnde povertyArmut,
231
677158
3347
Außer unserer logistischen Fähigkeit,
die Armut zu beenden,
brauchen wir auch noch
viel mehr Ressourcen.
11:32
we need a lot more resourcesRessourcen.
232
680529
1895
11:34
This is our numberNummer one constraintZwang.
233
682448
1844
Das ist unsere größte Einschränkung.
11:36
For privatePrivatgelände investorsInvestoren, we need
a biggroß expansionErweiterung of venturewagen capitalHauptstadt,
234
684811
3376
Private Geldgeber müssten,
wie in allen aufstrebenden Märkten,
11:40
privatePrivatgelände equityEigenkapital, workingArbeiten capitalHauptstadt,
availableverfügbar in emergingentstehenden marketsMärkte.
235
688211
3724
viel mehr Wagniskapital, Eigenkapital
und Betriebskapital einsetzen.
11:44
But there are alsoebenfalls limitsGrenzen
to what privatePrivatgelände businessGeschäft can accomplisherreichen.
236
692477
3109
Natürlich gibt es auch
Grenzen für private Firmen.
Privatunternehmen kämpfen oft damit,
den Armen gewinnbringend zu helfen,
11:47
PrivatePrivate businessesUnternehmen oftenhäufig struggleKampf
to profitablyprofitabel servedienen the extremeextrem poorArm,
237
695928
3651
sodass der Philanthropie
eine tragende Rolle zukommt.
11:51
so philanthropyPhilanthropie still has
a majorHaupt roleRolle to playspielen.
238
699897
2332
Jeder einzelne kann beitragen,
aber wir brauchen mehr Führungskraft.
11:54
AnybodyJeder can give,
but we need more leadershipFührung.
239
702998
2553
11:58
We need more visionaryvisionär philanthropistsPhilanthropen
240
706112
1947
Es fehlen noch mehr visionäre Wohltäter
12:00
and globalglobal leadersFührer who will take
problemsProbleme in humanMensch developmentEntwicklung
241
708083
3912
und globale Führer, die die Probleme
in der Entwicklung der Menschheit
12:04
and leadführen humanityMenschheit to wipewischen them
off the faceGesicht of the planetPlanet.
242
712019
3030
verstehen und aktiv bekämpfen.
Wenn Sie diese Ideen interessieren,
schauen Sie doch auf diese Webseite.
12:08
If you're interestedinteressiert in these ideasIdeen,
checkprüfen out this websiteWebseite.
243
716276
2822
12:11
We need more leadersFührer.
244
719122
1708
Uns fehlen noch mehr
Führungspersönlichkeiten.
Die Menschheit hat Leute
auf den Mond gebracht.
12:14
HumanityMenschheit has put people on the moonMond.
245
722174
2022
12:16
We'veWir haben inventederfunden supercomputersSupercomputer
that fitpassen into our pocketsTaschen
246
724220
2577
Wir haben Computer entwickelt,
die in die Hosentasche passen
12:18
and connectverbinden us with anybodyirgendjemand on the planetPlanet.
247
726821
2056
und uns mit aller Welt verbinden.
12:20
We'veWir haben runLauf marathonsMarathonläufe
at a five-minutefünf Minuten mileMeile paceTempo.
248
728901
3282
Wir laufen die Meile unter 5 Minuten
und das über die Marathondistanz.
12:24
We are an exceptionalaußergewöhnlich people.
249
732207
2443
Wir sind schon etwas Besonderes.
Aber wir haben mehr als eine Milliarde
unserer Mitmenschen zurückgelassen.
12:27
But we'vewir haben left more than one billionMilliarde
of our membersMitglieder behindhinter.
250
735822
3126
12:31
UntilBis everyjeden girlMädchen like this one
has an opportunityGelegenheit
251
739485
2298
Solange nicht jedes Mädchen wie dieses
sein volles menschliches Potential
entwickeln kann,
12:33
to earnverdienen her fullvoll humanMensch potentialPotenzial,
252
741807
1898
12:36
we have failedgescheitert to becomewerden
a trulywirklich moralMoral- and just humanMensch raceRennen.
253
744047
3871
dürfen wir nicht behaupten, wahrhaft
moralisch und gerecht zu handeln.
12:40
LogisticallyLogistisch speakingApropos,
it's incrediblyunglaublich possiblemöglich
254
748516
2756
Aus logistischer Sicht
ist es denkbar einfach,
12:43
to endEnde extremeextrem povertyArmut.
255
751296
1600
die gröbste Armut zu beseitigen.
12:45
We just need to deliverliefern
provenbewiesen goodsWaren and servicesDienstleistungen
256
753220
2882
Wir brauchen nur
erprobte Güter und Dienste
12:48
to everybodyjeder.
257
756126
1197
an alle zu liefern.
12:49
If we have the will, everyjeden one of us
has a roleRolle to playspielen.
258
757665
3724
Wenn wir das wollen,
hat jeder einzelne von uns eine Aufgabe.
12:54
Let's deploybereitstellen our time, our careersKarrieren,
259
762024
2889
Setzen wir unsere Zeit, unsere Karrieren,
unseren kollektiven Wohlstand ein!
12:56
our collectivekollektiv wealthReichtum.
260
764937
1251
12:58
Let us deliverliefern an endEnde to extremeextrem povertyArmut
261
766781
2736
Machen wir noch zu unseren Lebzeiten
13:01
in this lifetimeLebenszeit.
262
769541
1667
Schluss mit extremer Armut.
13:03
Thank you.
263
771971
1151
Danke!
13:05
(ApplauseApplaus)
264
773146
7000
(Applaus)
Translated by Franz Schmidtchen
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Youn - Social entrepreneur
With One Acre Fund, Andrew Youn fights poverty in rural Sub-Saharan Africa.

Why you should listen

Andrew Youn has lived in rural Africa for the last 11 years, learning from the largest group of poor people in the world: smallholder farmers. When he first visited Kenya in 2006, he was an MBA student who knew very little about farming. During that first trip, he met two farm families. One family was harvesting two tons of food on a single acre of land and thriving; the other was going hungry. He began asking questions.

Eleven years later, the organization he founded, One Acre Fund, serves more than 600,000 farm families, providing them with the financing and agricultural training they need to increase their yields and climb out of poverty. Youn is also the co-founder of D-Prize, an organization that funds early-stage startups that are innovating better ways to distribute proven life-enhancing technologies. He is a former management consultant at Oliver Wyman, and he received his MBA from the Kellogg School of Management at Northwestern University.

More profile about the speaker
Andrew Youn | Speaker | TED.com