Katharine Wilkinson: How empowering women and girls can help stop global warming
Katharine Wilkinson: Cómo el empoderar a mujeres y niñas puede ayudar a detener el calentamiento global
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
unfolding on earth:
que se están dando en la Tierra:
y el surgimiento de mujeres y niñas.
el vínculo entre ellos,
es una respuesta clave
to our planetary challenge.
Proyecto Drawdown.
called "Project Drawdown."
a la sabiduría de la humanidad
las emisiones atmosféricas
heat-trapping, climate-changing emissions
el clima.
tal vez si tenemos suerte”,
if we're lucky" solutions,
prácticas y tecnologías:
incluyendo la solar y la eólica;
including solar and wind;
como reacondicionados;
from Brazil to China;
desde Brasil hasta China;
mediante la protección y la restauración;
protection and restoration;
y recuperación de su valor;
que regeneran el suelo;
that regenerates soil;
y más plantas;
están indisolublemente vinculados.
are inextricably linked.
depende de ambos factores.
depends on rising up.
de urgencia, gravedad y alcance
severity and scope
anywhere close to adequate.
no es adecuada.
lo sienten en el cuerpo.
de los sistemas vivos del planeta,
of the planet's living systems,
de seres humanos
7.7 billion human beings
entre nosotros.
y la ventana de cierre para curarlo.
una mejor forma de ser, y rápidamente.
must emerge, and fast.
tener los ojos bien abiertos
todos los días.
mi trabajo requiere el poder de la voz.
on the power of voice.
simplemente puede partirse
can simply break, or it can break open.
and alive and calls for action.
despierto y vivo, e invita a la acción.
y crece de nuevo.
hacia la curación, hacia la integridad.
somos una fuerza vital.
entre las mujeres, las niñas
between women, girls and a warming world
hit women and girls hardest,
los impactos climáticos
or killed during a natural disaster.
o muerte durante un desastre natural.
puede precipitar el matrimonio precoz
can precipitate early marriage
se enfrentan a la escasez.
a la prostitución como último recurso,
luchan por llegar a fin de mes.
en condiciones de pobreza,
under conditions of poverty,
la historia termina aquí,
pide salir a la luz.
en la equidad de género,
para abordar el calentamiento global.
on addressing global warming.
en tres áreas clave:
in three key areas,
los derechos de las mujeres y las niñas,
the rights of women and girls,
farmers of the world.
agricultoras del mundo.
alimentos en países de bajos ingresos,
of food in lower-income countries,
en menos de dos hectáreas.
have less access to resources,
tienen menos acceso a los recursos,
el crédito y el capital,
and efficiently as men,
y eficiencia como los hombres,
en recursos y derechos
in resources and rights
producen menos alimentos
on the same amount of land.
entre un 20 y un 30 %.
más comida del mismo huerto
from the same garden or the same field.
para la salud,
for health, for household income --
para cultivar alimentos.
se limpian los bosques para abastecerla,
cleared to supply it,
from deforestation.
derivadas de la deforestación.
producen suficientes alimentos
que se pierdan los bosques.
lograr mayores rendimientos,
el poder vital de los bosques.
power of forests.
abordar la desigualdad en la agricultura
that addressing inequity in agriculture
de emisiones entre ahora y el 2050.
of emissions between now and 2050.
household recycling can have globally.
a nivel mundial.
puede ayudar a las mujeres
can also help women cope
del cultivo de alimentos
their basic right to attend school.
a asistir a la escuela.
en las aulas de secundaria.
in secondary school classrooms.
a vital foundation for life.
una base vital para la vida.
para las mujeres y sus hijos,
for women and their children,
y en la sociedad,
por un mundo con un clima que cambia.
a climate-changing world.
adaptabilidad, fuerza.
adaptability, strength.
menores emisiones.
cuando tenemos más años de educación,
y tener menos hijos,
terminan siendo más pequeñas.
se suma en todo el mundo y con el tiempo.
adds up across the world and over time.
el derecho a ir a la escuela
how many human beings live on this planet
viven en este planeta
deberían recibir educación.
voluntarios, de alta calidad.
voluntary reproductive health care.
y no por casualidad
rather than chance
de los embarazos no son intencionados.
de mujeres de países de bajos ingresos
in lower-income countries
si quedan embarazadas y cuándo,
and when to become pregnant
de la planificación de la familia, punto.
of family planning, period.
población humana es un efecto secundario,
for food, transportation, electricity,
transporte, electricidad,
en el acceso a la educación
to education and family planning,
y, para mediados de siglo,
one billion fewer people inhabiting earth
de personas menos en la Tierra
mil millones de personas menos
could mean we avoid
de toneladas de emisiones.
es una solución importante
to restore a climate fit for life.
para la vida.
la equidad de género
y una fuerza vital en la elección.
las mujeres y las niñas
are responsible for fixing everything.
education and family planning:
en la agricultura,
y la planificación familiar...
de soluciones de reducción.
of drawdown solutions.
un plan de posibilidades.
a blueprint of possibility.
de la producción o el consumo.
from production or consumption.
causan un daño exponencialmente mayor,
cause exponentially greater harm,
una injusticia demasiado grande.
va más allá de los impactos negativos
extends beyond negative impacts
y agentes para el cambio en este planeta.
and agents for change on this planet,
estamos ausentes
or even barred from the proverbial table.
de la mesa proverbial.
o silenciadas al hablar.
or silenced when we speak.
se nos pasa por alto
o se hacen inversiones.
solo el 0,2 % de los fondos filantrópicos
y el medioambiente...
and the environment,
on a single Basquiat painting last year.
el año pasado.
they are setting us up for failure.
nos están preparando para el fracaso.
y radical la sociedad,
y todos los solucionadores.
cada grupo de manos.
un simple llamado a la acción.
más que una hoja informativa
more than a fact sheet
more like an ecosystem,
más como un ecosistema,
creator, campaigner, wisdom-keeper.
guardián de la sabiduría.
que las soluciones avancen?
that all of you play:
que todos desempeñen:
en torno a la condición del planeta.
around the condition of our planet;
about climate science;
we must make gender equity a reality.
al cambio climático,
la equidad de género.
a seemingly impossible challenge,
fuente feroz de posibilidades.
a fierce source of possibility.
in this together --
todos juntos en esto.
identidades de género, todos los seres,
ABOUT THE SPEAKER
Katharine Wilkinson - Writer, environmentalistKatharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life.
Why you should listen
As Katharine Wilkinson writes: "At age 16, through an ineffable alchemy of living and learning in the woods, I fell in love with this world and dedicated myself to being part of earth's healing. That commitment threads through my journey since, from research and teaching to strategy and advocacy at the intersections of environment, social science, religion, narrative and discourse, movement building, and gender equity.
"Along the way, I have written two books. The first, Between God & Green: How Evangelicals Are Cultivating a Middle Ground on Climate Change, grew out of my doctoral research at the University of Oxford, where I was a Rhodes Scholar. The second was a New York Times bestseller: Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming. That book brings to life the pioneering, collaborative work of Project Drawdown, the nonprofit where I now lead communication and engagement.
"Climate change is humanity’s great challenge. It demands ambitious, swift, exponential action, across society. But many solutions are already in hand, and our collective wisdom is deep and wide. My work aims to help others envision what’s possible for this earth, our home, and persevere in making it real.
"Today, I live not in the woods but in Atlanta. I continue to find sustenance in rivers and mountains, dogs and horses, and a community of wise, wild, kindred spirits."
Katharine Wilkinson | Speaker | TED.com