Katharine Wilkinson: How empowering women and girls can help stop global warming
凯瑟琳 · 威尔金森: 赋予妇女和女童权力如何有助于阻止全球变暖
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
unfolding on earth:
全球挑战的关键答案。
to our planetary challenge.
名为 “缩减项目” 的工作。
called "Project Drawdown."
大气中的热捕获,导致气候变化的
heat-trapping, climate-changing emissions
总会解决的” 的解决方案,
if we're lucky" solutions,
包括太阳能和风能;
including solar and wind;
新建的还是改建的;
from Brazil to China;
使生态系统蓬勃发展;
protection and restoration;
that regenerates soil;
are inextricably linked.
depends on rising up.
问题的大背景。
severity and scope
anywhere close to adequate.
应对措施还远远不够。
of the planet's living systems,
7.7 billion human beings
生活方式的需求已经迫在眉睫。
must emerge, and fast.
on the power of voice.
或者它可以因破碎而敞开。
can simply break, or it can break open.
鲜活的,不会无动于衷。
and alive and calls for action.
变暖的世界之间的主要联系
between women, girls and a warming world
鉴于现有的脆弱性,气候影响
hit women and girls hardest,
流离失所的风险更大,
or killed during a natural disaster.
can precipitate early marriage
under conditions of poverty,
全球变暖方面取得进展。
on addressing global warming.
in three key areas,
确保妇女和女孩的权利,
the rights of women and girls,
farmers of the world.
60% 至 80% 的粮食,
of food in lower-income countries,
have less access to resources,
干练和高效地耕作,
and efficiently as men,
资源和权利差距
in resources and rights
土地上生产的粮食较少。
on the same amount of land.
会多出20% 到 30% 的食物。
from the same garden or the same field.
家庭收入的影响
for health, for household income --
被砍伐用作农田,
cleared to supply it,
from deforestation.
造成的气体排放。
足够的粮食,
power of forests.
从现在到 2050 年。
that addressing inequity in agriculture
可以防止 20 亿吨的气体排放。
of emissions between now and 2050.
所产生的影响。
household recycling can have globally.
还可以帮助妇女
can also help women cope
被剥夺了上学的基本权利。
their basic right to attend school.
in secondary school classrooms.
维持生活的重要基础。
a vital foundation for life.
子女会更加健康、
for women and their children,
变化的世界中生存。
a climate-changing world.
适应性,力量,
adaptability, strength.
时间推移在世界范围内而累积起来。
adds up across the world and over time.
how many human beings live on this planet
有多少人生活在这个星球上,
voluntary reproductive health care.
rather than chance
in lower-income countries
是否怀孕以及何时怀孕,
and when to become pregnant
没有任何商量的余地。
of family planning, period.
这是一个强有力的作用。
对粮食、交通、电力、
for food, transportation, electricity,
所有产品的需求,
计划生育方面的差距,
to education and family planning,
就会发现地球上居住的人口
one billion fewer people inhabiting earth
could mean we avoid
近 1200 亿吨的排放。
环境的首要解决方案。
to restore a climate fit for life.
有责任处理所有问题,
are responsible for fixing everything.
计划生育方面的平等:
education and family planning:
体系内的解决方案。
of drawdown solutions.
a blueprint of possibility.
from production or consumption.
造成了指数倍的伤害,
cause exponentially greater harm,
严重的不公正待遇。
不仅限于消极影响
extends beyond negative impacts
重要声音和推动者。
and agents for change on this planet,
甚至被拒之门外。
or even barred from the proverbial table.
or silenced when we speak.
and the environment,
绘画作品上就花了这么多钱。
on a single Basquiat painting last year.
而且使我们无法实现目标。
they are setting us up for failure.
不仅仅是让人们了解真相,
more than a fact sheet
more like an ecosystem,
创造者,运动家,智慧守护者。
creator, campaigner, wisdom-keeper.
你们都在扮演的角色:
that all of you play:
around the condition of our planet;
about climate science;
我们必须实现性别平等。
we must make gender equity a reality.
a seemingly impossible challenge,
最丰富的可能性。
a fierce source of possibility.
in this together --
ABOUT THE SPEAKER
Katharine Wilkinson - Writer, environmentalistKatharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life.
Why you should listen
As Katharine Wilkinson writes: "At age 16, through an ineffable alchemy of living and learning in the woods, I fell in love with this world and dedicated myself to being part of earth's healing. That commitment threads through my journey since, from research and teaching to strategy and advocacy at the intersections of environment, social science, religion, narrative and discourse, movement building, and gender equity.
"Along the way, I have written two books. The first, Between God & Green: How Evangelicals Are Cultivating a Middle Ground on Climate Change, grew out of my doctoral research at the University of Oxford, where I was a Rhodes Scholar. The second was a New York Times bestseller: Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming. That book brings to life the pioneering, collaborative work of Project Drawdown, the nonprofit where I now lead communication and engagement.
"Climate change is humanity’s great challenge. It demands ambitious, swift, exponential action, across society. But many solutions are already in hand, and our collective wisdom is deep and wide. My work aims to help others envision what’s possible for this earth, our home, and persevere in making it real.
"Today, I live not in the woods but in Atlanta. I continue to find sustenance in rivers and mountains, dogs and horses, and a community of wise, wild, kindred spirits."
Katharine Wilkinson | Speaker | TED.com