Katharine Wilkinson: How empowering women and girls can help stop global warming
Katharine Wilkinson: Como dar poder a mulheres e a raparigas pode ajudar a deter o aquecimento global
Katharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
unfolding on earth:
que se desenrolam na Terra:
é muitas vezes negligenciada,
to our planetary challenge.
chave para o problema planetário.
called "Project Drawdown."
chamado "Projeto Drawdown".
a sabedoria da humanidade
heat-trapping, climate-changing emissions
que reduzam as emissões atmosféricas
if we're lucky" solutions,
"algum dia, talvez, se tivermos sorte".
including solar and wind;
incluindo a solar e a eólica;
from Brazil to China;
tanto no Brasil como na China;
protection and restoration;
através de proteção e restauro;
e recuperação do seu valor;
that regenerates soil;
que o solo se regenere;
para menos carne, mais plantas;
are inextricably linked.
estão inseparavelmente ligados.
depends on rising up.
depende da nossa evolução.
severity and scope
de gravidade e de alcance
anywhere close to adequate.
não é adequada, nem de longe.
of the planet's living systems,
dos sistemas vivos do planeta,
7.7 billion human beings
7700 milhões de seres humanos
e a janela de oportunidade para o curar.
must emerge, and fast.
um melhor modo de ser, e rapidamente.
ter os olhos bem abertos
todos os dias.
on the power of voice.
o poder da voz.
can simply break, or it can break open.
pode simplesmente quebrar-se ou abrir-se.
and alive and calls for action.
está acordado e vivo e pede ação.
e crescendo novamente.
para mais vida,
between women, girls and a warming world
raparigas e um mundo em aquecimento
hit women and girls hardest,
de que os impactos climáticos
or killed during a natural disaster.
ou mortas durante um desastre natural.
can precipitate early marriage
pode levar a um casamento precoce
a prostituição como último recurso,
têm de lutar para sobreviver.
under conditions of poverty,
em condições de pobreza,
implora para ser vista.
com a igualdade de género,
on addressing global warming.
para lidar com o aquecimento global.
in three key areas,
em três áreas principais,
the rights of women and girls,
os direitos das mulheres e das raparigas:
ao mesmo tempo.
farmers of the world.
agricultoras do mundo.
of food in lower-income countries,
nos países de baixos rendimentos,
em menos de dois hectares.
o termo "pequeno produtor".
have less access to resources,
têm menos acesso a recursos,
and efficiently as men,
como os homens,
disparidade de recursos e direitos
in resources and rights
menos comida mo mesmo espaço de terra.
on the same amount of land.
aumentam entre 20 a 30%.
da mesma horta ou do mesmo campo.
from the same garden or the same field.
para a saúde, para renda familiar,
for health, for household income --
para cultivar alimentos.
cleared to supply it,
desmatadas para plantio,
from deforestation.
produzirem comida suficiente,
que se percam as florestas.
o poder vital das florestas.
power of forests.
que a desigualdade na agricultura
that addressing inequity in agriculture
of emissions between now and 2050.
de emissões entre agora e 2050.
household recycling can have globally.
que a reciclagem doméstica pode ter.
também pode ajudar as mulheres
can also help women cope
do cultivo de alimentos
their basic right to attend school.
sem direito a frequentar a escola.
nas salas de aula do ensino secundário.
in secondary school classrooms.
uma base vital para a vida.
a vital foundation for life.
para as mulheres e seus filhos,
for women and their children,
num mundo com um clima em mudança.
a climate-changing world.
adaptabilidade, força.
adaptability, strength.
por nos casarmos mais tarde
acabam por ser mais pequenas.
adds up across the world and over time.
afeta o mundo ao longo do tempo.
na quantidade de seres humanos no planeta
how many human beings live on this planet
devem ser educadas.
reprodutiva, de alta qualidade.
voluntary reproductive health care.
em vez de por acaso
rather than chance
não são intencionais.
nos países de baixos rendimentos
in lower-income countries
and when to become pregnant
se querem engravidar e quando,
of family planning, period.
do planeamento familiar, ponto final.
de comida, transportes, eletricidade,
for food, transportation, electricity,
à educação e ao planeamento familiar
to education and family planning,
menos mil milhões de pessoas na Terra
one billion fewer people inhabiting earth
se não fizermos nada.
poderia significar que evitássemos
could mean we avoid
de toneladas de emissões.
to restore a climate fit for life.
é uma solução de ponta
a par das turbinas eólicas,
são responsáveis por consertar tudo.
are responsible for fixing everything.
education and family planning:
e no planeamento familiar:
de soluções de redução.
of drawdown solutions.
um modelo de possibilidade.
a blueprint of possibility.
isoladamente da produção ou do consumo.
from production or consumption.
causam danos exponencialmente maiores,
cause exponentially greater harm,
sofrem uma injustiça desmedida.
vai além dos impactos negativos
extends beyond negative impacts
e agentes de mudança neste planeta,
and agents for change on this planet,
or even barred from the proverbial table.
da mesa das decisões.
ou silenciadas quando falamos.
or silenced when we speak.
ou são feitos investimentos.
and the environment,
e para o meio ambiente,
em todo o mundo,
numa pintura de Basquiat, no ano passado.
on a single Basquiat painting last year.
they are setting us up for failure.
rápida e radicalmente,
e de todos os solucionadores
por um simples chamamento à ação,
more than a fact sheet
mais do que uma folha de factos
more like an ecosystem,
como um ecossistema,
os vossos superpoderes.
creator, campaigner, wisdom-keeper.
agricultoras, curadoras,
defensores da sabedoria.
onde vocês estão
que todos desempenhassem:
that all of you play:
around the condition of our planet;
em torno da situação do nosso planeta;
sobre a ciência do clima;
about climate science;
we must make gender equity a reality.
a igualdade de género.
a seemingly impossible challenge,
aparentemente impossível,
são uma forte fonte de possibilidade.
a fierce source of possibility.
que estamos juntos nisto,
in this together --
ABOUT THE SPEAKER
Katharine Wilkinson - Writer, environmentalistKatharine Wilkinson is transforming how we see and relate to the earth. As a writer and messenger, she brings humanity and heart to the challenge of climate change and invites us to be awake, aware and active participants in the community of life.
Why you should listen
As Katharine Wilkinson writes: "At age 16, through an ineffable alchemy of living and learning in the woods, I fell in love with this world and dedicated myself to being part of earth's healing. That commitment threads through my journey since, from research and teaching to strategy and advocacy at the intersections of environment, social science, religion, narrative and discourse, movement building, and gender equity.
"Along the way, I have written two books. The first, Between God & Green: How Evangelicals Are Cultivating a Middle Ground on Climate Change, grew out of my doctoral research at the University of Oxford, where I was a Rhodes Scholar. The second was a New York Times bestseller: Drawdown: The Most Comprehensive Plan Ever Proposed to Reverse Global Warming. That book brings to life the pioneering, collaborative work of Project Drawdown, the nonprofit where I now lead communication and engagement.
"Climate change is humanity’s great challenge. It demands ambitious, swift, exponential action, across society. But many solutions are already in hand, and our collective wisdom is deep and wide. My work aims to help others envision what’s possible for this earth, our home, and persevere in making it real.
"Today, I live not in the woods but in Atlanta. I continue to find sustenance in rivers and mountains, dogs and horses, and a community of wise, wild, kindred spirits."
Katharine Wilkinson | Speaker | TED.com