DK Osseo-Asare: What a scrapyard in Ghana can teach us about innovation
دی کی اوسه-آساره: یک مرکز اسقاط در غنا در مورد نوآوری به ما چه میآموزد
DK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the Odaw River.
زندگی میکند نامگذاری شده است.
from the Korle Lagoon,
into the Gulf of Guinea.
take apart all kinds of things,
در آنجا همه جور چیزی را اوراق میکنند
به این خاطر معروف است که
of the downside of technology:
from around the world end their life,
عمرشان پایان مییابد،
that the media loves to show,
که رسانهها مشتاق به نشان دادن هستند،
burning wires and cables
که مشغول سوزاندن سیم و کابلها
بعنوان سوخت،
and the environment.
the global ecosystem,
که وارد اکوسیستم جهانی میشود،
from Agbogbloshie,
میتوانیم از آگبوبلوشی یاد بگیریم،
from city- and nationwide is brought.
در آنجا جمعآوری میشود.
و چه طور کار میکنند.
make it their business
این به کار مردم تبدیل شده است
داخل دستگاههاست.
aluminum, steel, glass, plastic
فولاد، شیشه، پلاستیک و بوردهای
to mine materials from our waste.
برای ما موثرتر است.
silver, platinum, palladium
پلاتینیوم و پالادیوم
from beneath the surface of the earth.
که در زیر زمین است وجود دارد.
materials, parts and components
و اجزا اوراق میشوند
of electric plugs.
components that are still functional.
قابل استفادهاند را از بین نمیبرند.
like this one in Agbogbloshie
این یکی در آگبوگبلوشی و دهها هزار
of technicians across the country
and electronic equipment,
بازسازی میکنند،
to consumers that may not be able to buy
به مشتریانی میفروشند که نمیتوانند
there are young hackers in Agbogbloshie --
هکرهای جوانی در آگبوگبلوشی هستند --
sense of that word --
how to take apart computers
چگونه کامپیوترها را قطعهقطعه کنند،
how to give them new life.
کنند و به آنها حیاتی دوباره ببخشند.
that making is a cycle.
که ساختن یک چرخه است.
و اوراق کردن میرسد
that enable us to make something anew.
که ما را قادر سازد چیزهای جدیدی بسازیم.
چکمههای کاری را بازسازی میکنند،
from all over the city,
از سراسر شهر جمعآوری میکنند،
as feedstock to factories
به کارخانهها میفروشند
and microwaves and washing machines
ماکروفر و ماشینهای لباسشویی
برای ساختمانسازی جدید؛
به چراغ گاز تبدیل میشوند؛
به اسکنه تبدیل میشوند
چیزهای بیشتر استفاده میشوند؛
from the radiators of fridges
از رادیاتور یخچال
ornaments for the building industry,
به تزئینات ساختمانی تبدیل میشوند،
the street in the Agbogbloshie market
بازار آگبوگبلوشی به فروش میرسند
ovens, stoves and smokers,
اجاقها و دودکشهای محلی
like this one by welders like Mohammed,
مثل این بدست جوشکارانی مانند محمد،
from the waste stream
خیلی چیزها استفاده میکند،
out of old car parts.
they use look like this,
by specially coiling copper
recovered from old transformer scrap.
ترانسفورماتور قدیمی بازیافت شدهاند.
just next to Agbogbloshie
یک صنعت کامل وجود دارد
that power local fabrication.
ماشینهای جوشکاری تولید میکند.
there's a transfer of skills and knowledge
که مهارت و دانش
through heuristic learning,
از طریق یادگیری اکتشافی،
of many students in school,
and memorize them.
و حفظ میکنند.
or their inherent entrepreneurial power.
در آنها را میخشکاند.
چگونه چیزها را بسازند.
Yasmine Abbas and I asked:
و همکارم یاسمین عباس پرسیدیم:
in the informal sector
of students and young professionals
و متخصصین جوان ترکیب کنیم
arts and mathematics --
"Sankofa Innovation," which I'll explain.
میگوییم و توضیح خواهم داد.
که میتوانست هدف را باز تعریف کند
become laser etchers,
به دستگاه لیزر تبدیل شوند،
making 3D printers out of e-waste.
پرینتر سهبعدی از زبالههای الکترونیکی.
young people from different backgrounds
جوانان با پسزمینههای متفاوت بود
anything to do with each other,
هیچ ارتباطی با یکدیگر ندارند،
about how they could collaborate
میتوانند با یکدیگر همکاری کنند
new machines and tools
تست کنند و توسعه دهند
and strip copper instead of burning it,
سوزاندن خرد کرده و پلاستیک را جدا کرد،
recovered from dead electronics,
از بازیافت قطعات الکترونیکی مصرف شده،
for the first time in Agbogbloshie.
برای اولین بار در آگبوگبلوشی ببینید.
with over 1,500 young people,
همکاری کردهایم،
and scrap dealers
و دلالان قراضه
to develop a platform
تا سکویی را توسعه دهند
space for crafting,
برای حرکت به فضا،
which is prefab and modular;
که پیشساخته و دارای قالب است؛
based on what makers want to make;
میتواند متفاوت باشد؛
with the needs of the scrap dealers
نیازمندی خاص دلالان قراضه
to arm them with information
their recycling processes;
بازیافت را سازگار با محیط زیست انجام دهند؛
for new scrap and new buyers
قراضه جدید و خریدار جدید هستند
is finding buyers who will pay more
یافتن خریدارانی است که برای مس تمیز
parts, components, tools, blueprints
قطعات، اجزا، ابزار و طرحها هستند
to let customers and clientele
پیدا میکنند تا مشتریان بتوانند
مخلوطکنی را تعمیر کنند
to make a french fry machine.
تا دستگاه سرخکن فرانسوی را بسازند.
that there are end users
that can make them a french fry machine,
که یک ماشین سرخکن فرانسوی برایشان بسازد،
looking how they can collect this scrap,
به چگونگی جمعآوری این قراضه میاندیشند،
into an input for new making.
برای ساخت جدید تبدیل کنید.
that knot of not knowing
to make what they want to make.
و ساختن چیزی که دوست دارند را داشته باشند.
kiosk in Agbogbloshie,
در آگبوگبلوشی مدلسازی کردیم،
and experimental making
with remaking and unmaking.
و اوراق کردن وصل میکند.
had to be made from scratch
که همه چیز باید از صفر ساخته شود
simple trusses which bolt together.
که سر هم میشوند.
one module with semi-skilled labor,
۲ ساعت طول میکشد،
and jigs and rigs,
build these standardized parts
welding machines,
and stack to make workbenches,
و پشته برای ایجاد میزهای کار،
based on what you want to make.
چیزی که میخواهید بسازید.
to other maker ecosystems.
در دیگر اکوسیستمهای سازندگان است.
three years of testing
to some pretty horrific abuse.
برخی سوء استفادههای خطرناک قرار گرفتیم.
the results of that testing,
an upgraded version of this makerspace.
از این فضای کار را بازطراحی کنیم.
and fixed in place,
گران و ثابت در محل است،
and kitted out incrementally
و پلهپله بزرگتر شود
یک انبار ابزار تصور کنید،
بیایند و ابزار را بررسی کنند
to make what it is they want to make.
و برای ساختن هر چیزی که دوست دارند.
we're planning to also add
together with robots.
هماهنگ با رباتها را میدهد.
within the informal sector
و در بخش غیر رسمی سرهم شود
through an open-source process.
و از طریق یک فرآیند منبع- باز ارتقا یابد.
makerspace system
to gather the resources they need
برای تجمیع منابعی که نیاز دارند
what they want to make;
چیزی که میخواهند بسازند؛
to generate steady income;
not only their reputation as a maker,
نه تنها بعنوان سازنده،
Adinkra symbols of the Akan peoples
آدینکارا برای مردم آکان
reaching onto its back to collect an egg,
که به پشت برگشته تا یک تخم را بر دارد،
as "return and get it,"
ترجمه شود میشود "برگرد و بگیرش،"
an individual or a community or a society
یک فرد یا یک گروه یا یک جامعه
they have to draw on the past.
باید به گذشته متصل شود.
existing ways of doing,
بدست آورد و در آن استاد گردد،
future for Africa today.
برای آفریقای امروز هستیم
for methods and for models,
چه مدلها و روشهایی جواب داده اند،
be able to connect,
آنها را به هم وصل کنیم،
not "either-or" paradigm,
نه پارادایم "یا این یا آن"
of this growing network
across the continent
and political boundaries,
و مرزهای سیاسی دوباره بیاندیشیم،
innovation in Africa
میتوان نوآوری را در آفریقا شبکهسازی کرد
of makers at the grassroots.
e-waste dump in the world,
زبالهدان الکترونیکی در دنیاست
is a place where you throw things away
که شما چیزها را دور میاندازید
you take things apart.
که شما چیزها را اوراق میکنید.
that no longer has any value,
that you recover
که بازیافت میشود
to remake something new.
are already pioneering and leading
پیشگام و هدایت کننده
ABOUT THE SPEAKER
DK Osseo-Asare - DesignerDK Osseo-Asare creates architecture with and for the people that design overlooks.
Why you should listen
Africa today has the youngest population and fastest rate of urbanization on the planet. How can we amplify indigenous innovation continent-wide to accommodate the needs of Africa’s next billion urban dwellers? Collaborating with thousands of young people in West Africa over the past decade, DK Osseo-Asare has pioneered new approaches to design and deliver architecture and inclusive innovation to people living in resource-constrained environments: reframing the micro-architectures of "kiosk culture" as urban infrastructure for resilience; experimenting with "bambots," or bamboo architecture robots; and prototyping off-grid in the Niger Delta an open-source model of hybrid rural/urban development for Africa.
In 2012, Osseo-Asare and Yasmine Abbas launched the Agbogbloshie Makerspace Platform (AMP), a community-based project to empower grassroots makers in Africa and beyond. Co-designed with over a thousand youth in and around Agbogbloshie scrapyard in Accra, Ghana -- infamously mischaracterized as "the world's largest e-waste dump" -- AMP Spacecraft is an open architecture for "crafting space" that links a mobile structure with modular toolsets to help makers make more and better, together. AMP has deployed three spacecraft to date, with the goal of networking a pan-African fleet of maker kiosks that enable youth to reimagine (e-)waste as raw material for building digital futures, recycle better and unlock their creative potential to remake the world.
Osseo-Asare is co-founding principal of Low Design Office (LOWDO), a trans-Atlantic architecture and integrated design studio based in Ghana and Texas. He co-founded the Ashesi Design Lab as Chief Maker and is Assistant Professor of Architecture and Engineering Design at Penn State University, where he runs the Humanitarian Materials Lab (HuMatLab) and serves as Associate Director of Penn State’s Alliance for Education, Science, Engineering and Design with Africa (AESEDA).
DK Osseo-Asare | Speaker | TED.com