Sara Menker: A global food crisis may be less than a decade away
Sara Menker: Une crise alimentaire mondiale d'ici 10 ans ?
Sara Menker is founder and CEO of Gro Intelligence, a tech company that marries the application of machine learning with domain expertise and enables users to understand and predict global food and agriculture markets. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
around a coming global food crisis
autour de la crise alimentaire mondiale
pour l'éviter.
nine billion people by 2050?
de personnes d'ici 2050 ?
and dialogue around global food security
sur la sécurité alimentaire mondiale
70 percent more food.
70 % de nourriture en plus.
hit all-time highs in 2008.
mondiaux de la nourriture en 2008.
that they were paying attention
qu'ils étaient attentifs
is so far into the future
a lot sooner than that.
beaucoup plus tôt.
a different question.
se demander autre chose.
l'ancien discours
that I learned trading
en commerçant,
a un point de bascule,
change occurs so rapidly
et l'agriculture
structural capacity to produce food.
à produire de la nourriture.
can no longer keep up with demand
suivre la demande
to some type of structural change.
and governments may fall.
et les gouvernements s'effondrer.
does supply struggle
l'offre a du mal
for me while I was trading
quand je commerçais
how broken the system was
mes recherches, les problèmes du système
to make such critical decisions.
à prendre des décisions importantes.
from a career on Wall Street
de quitter Wall Street
ces données
pour qu'elles soient reconnues,
à tous les niveaux.
like every single person in this room,
comme chacun d'entre nous,
a coming global food security crisis.
crise alimentaire mondiale.
of data we sit on,
de données que nous avons
we've been working on this problem
sur ce problème
that I'm sharing what we discovered.
nos découvertes.
is actually a decade from now.
sera dans 10 ans.
de calories
to fill this gap.
combler ce manque.
is different from how I started,
de celle que j'avais au début
quantified using mass:
quantifié grâce à la masse :
in terms of weight?
en termes de poids ?
and determine tonnage on a ship
et déterminer le tonnage sur un bateau
de poche.
airplanes and oxcarts.
des avions et des charrettes.
in food is nutritional value.
nutritionnelle de la nourriture.
to the US for university.
pour étudier aux USA.
j'étais grosse.
as I did in Ethiopia, but in America,
en Amérique, qu'en Ethiopie,
a certain fullness to my figure.
mes formes.
aux calories,
is a very large number,
est un très grand nombre,
of trillions of calories.
trillions de calories.
379 billion Big Macs in 2027.
379 milliards de Big Macs en 2027.
than McDonald's has ever produced.
que McDonald's ait jamais produits.
to these numbers in the first place?
ces chiffres ?
where the world was 40 years ago.
le monde il y a 40 ans.
in every country in the world.
de calories dans chaque pays du monde.
consumed in that country
dans un pays
in that same country.
dans le même pays.
on malnutrition or anything else.
sur la malnutrition.
are consumed in a single year
sont consommées par an
nets de calories,
pour les mauvais jours.
nets de calories.
were net exporters of calories,
étaient exportateurs nets de calories,
de calories.
used to actually be food self-sufficient.
auto-suffisante sur le plan alimentaire.
net de calories.
that's occurred in the world.
qui s'est produite dans le monde.
as an agricultural powerhouse.
une puissance agricole.
mondiale.
au bleu.
from red to blue.
en nourriture.
that you see on this map.
sur la carte.
Que s'est-il passé ?
et la rouge, l'Afrique.
that started off so similarly
ayant commencé de la même façon
had a green revolution.
de révolution verte.
has actually been exporting calories.
ces dix dernières années.
over 300 trillion calories a year.
300 trillions de calories par an.
from the blue to the bright red?
du bleu au rouge vif ?
on a very similar path to India
que l'Inde
importante
to global agricultural markets.
pour les marchés agricoles mondiaux.
at the same time as China's rise,
que la Chine,
were still somewhat balanced.
étaient toujours équilibrées.
it's not just a story of China.
l'histoire de la Chine.
to overtake that of India's and China's.
dépassera celle de l'Inde et de la Chine.
the world's population.
de la population mondiale.
really interesting challenges
des défis intéressants concernant
we're hit hard with that reality.
on est impacté par cette réalité.
India has been food self-sufficient.
sur le plan alimentaire.
that this will continue.
prévoit qu'elle le restera.
a net importer of calories.
un importateur net de calories.
from a population growth standpoint
de vue de la croissance démographique
optimistic assumptions
de la production,
can have huge implications.
des implications importantes.
to be a net importer of calories,
net de calories,
and economic growth.
démographique et économique.
production growth assumptions.
sur la croissance de production.
higher-calorie-content foods.
à forte teneur en calories.
challenge for the world.
pour le monde.
avec un déficit en calories
et l'Europe.
over the next decade of production
la prochaine décennie de production
South America and Europe.
et en Europe.
going to come from South America.
vient d'Amérique du Sud.
at the huge cost of deforestation.
at the combined demand increase
la hausse de la demande combinée
and the African continent,
the combined increase in production
celle de la production combinée
China, the African continent,
et d'Europe,
a 214-trillion-calorie deficit,
de 214 trillions de calories
we take all the extra calories
tout le surplus de calories
South America and Europe
du Sud et en Europe
to India, China and Africa.
en Inde, en Chine et en Afrique.
is a vision of an impossible world.
d'un monde impossible.
de consommation,
or reducing food waste,
ou du gaspillage
have been going on for some time now.
depuis quelque temps.
because those arguments
car ces débats
to change their behavior
changent de comportement
to change their behavior
changent de comportement
that comes from the red regions.
venant des régions en rouge.
of how much more land it actually has
la quantité de terres
water resource availability issues.
de ressources hydriques.
in India and in Africa.
et de l'Afrique.
in terms of potential yield increases.
potentielles de rendements.
between its current yield
maximum yield it can achieve.
théoriquement atteindre.
arable land remaining, but not much,
mais très peu.
on the other hand,
upside potential in yields.
de hausse des rendements.
African yields in corn today,
en maïs de l'Afrique subsaharienne,
yields were in 1940.
du Nord étaient en 1940.
to figure this out,
de nouveau
about commercial farming alone.
l'agriculture commerciale.
banking and insurance industries.
les secteurs financiers et les assurances.
is about taking agriculture
c'est faire passer l’agriculture
to one where fortunes can be made.
à une entreprise porteuse d'avenir.
is not about just farmers.
the entire agricultural system.
also means confronting the fact
aussi faire face au fait que
the burden of growth
le poids de la croissance
and the introduction of commercial farms
et l'introduction de celles-ci
farmers can leverage.
or commercial agriculture,
l'agriculture à grande échelle.
of the coexistence and success
de la coexistence et du succès
alongside commercial agriculture.
aux côtés de l'agriculture commerciale.
for success in the industry --
réussir dans l'industrie,
how much money you have
and maximize probability of success
et maximiser les possibilités de succès
really hard to make this a reality.
dur pour rendre cela possible.
to this new, bold initiative,
nouvelle et audacieuse,
the 214-trillion gap that I talked about,
le déficit de 214 trillions de calories
on a whole new path.
sur un nouveau chemin.
en nourriture
as the world's next dark blue region.
région bleu foncé du monde.
de calories
d'ici 2027 ? »
ABOUT THE SPEAKER
Sara Menker - Technology entrepreneurSara Menker is founder and CEO of Gro Intelligence, a tech company that marries the application of machine learning with domain expertise and enables users to understand and predict global food and agriculture markets.
Why you should listen
Sara Menker is founder and CEO of Gro Intelligence, a technology company that is bridging data gaps across the global agriculture sector, empowering decision makers and creating a more informed, connected, efficient and productive global agriculture industry.
Prior to founding Gro, Menker was a vice president in Morgan Stanley's commodities group. She began her career in commodities risk management, where she covered all commodity markets, and she subsequently moved to trading, where she managed a trading portfolio. Menker is a trustee of the Mandela Institute For Development Studies (MINDS) and a trustee of the International Center for Tropical Agriculture (CIAT). She was named a Global Young Leader by the World Economic Forum and is a fellow of the African Leadership Initiative of the Aspen Institute.
Sara Menker | Speaker | TED.com