ABOUT THE SPEAKER
Carvens Lissaint - Performance artist
Carvens Lissaint is a slam poet, performance artist, and member of the Hip Hopera Theater troupe.

Why you should listen

Carvens Lissaint is a Haitian American performance artist. Raised in Upper West Side Harlem, New York, he lives in Washington Heights. He established himself as a spoken word artist in 2006 and went on to win multiple poetry slams across the country and coach award-winning teams. He made his transition into musical theater in 2007 as a part of the Hip Hopera Theater troupe, working with Edward A. Reynolds West Side High School in collaboration with the Metropolitan Theater Opera Guild. He also debuted his high-energy one-man show Walk (directed and co-developed by Queen God-Is, choreographed by Nicco Anann) at Dance Theater Workshop and off Broadway at the 2009 Hip Hop Theater Festival. Carvens lives, eats and breathes art hoping to share his light and become a better being of the Universe.

More profile about the speaker
Carvens Lissaint | Speaker | TED.com
TEDYouth 2011

Carvens Lissaint: "Put the financial aid in the bag"

Filmed:
367,402 views

At TEDYouth 2011, performance artist Carvens Lissaint shows how to use language, metaphor and imagery to express a powerful idea -- as in this spoken-word performance, a stirring plea to make college education more accessible.
- Performance artist
Carvens Lissaint is a slam poet, performance artist, and member of the Hip Hopera Theater troupe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
(Musicמוּסִיקָה)
0
0
13000
(מוזיקה)
00:28
I want everyoneכל אחד to put theirשֶׁלָהֶם handsידיים on topחלק עליון of theirשֶׁלָהֶם headרֹאשׁ.
1
13000
5000
אני רוצה שכולכם תשימו את הידיים על הראש.
00:33
Yeah, yeah, yeah. Put your handsידיים on topחלק עליון of your headרֹאשׁ.
2
18000
3000
כן, כן, כן. שימו את הידיים על הראש.
00:36
Just relaxלְהִרָגַע. Just stayשָׁהוּת calmלְהַרְגִיעַ. Everything will be niceנֶחְמָד
3
21000
3000
רק תרגעו. פשוט תישארו רגועים. הכל יהיה נחמד
00:39
and smoothחלק if you just participateלְהִשְׂתַתֵף and just relaxלְהִרָגַע, okay?
4
24000
3000
וטוב אם רק תשתתפו ותרגעו, אוקיי?
00:42
Yeah. All right, now put your handsידיים down.
5
27000
3000
כן, בסדר, עכשיו תורידו את הידיים.
00:45
Don't be no heroגיבור. Put your handsידיים down. Okay?
6
30000
3000
אל תהיו גיבורים. תורידו את הידיים. אוקיי?
00:48
All right. Now. Coolמגניב. Good.
7
33000
3000
בסדר. עכשיו. קול. טוב.
00:51
I want you to runלָרוּץ all that financialכַּספִּי aidסיוע.
8
36000
5000
אני רוצה שתחשבו על כל הסיוע הפיננסי.
00:56
Yeah, suckaפראייר, put the scholarshipsמלגות in the bagתיק, yeah, yeah.
9
41000
4000
כן, פתי, שים את המלגות בתיק, כן, כן.
01:00
Put the scholarshipsמלגות in the bagתיק. Yeah, you too, yeah, yeah, yeah.
10
45000
2000
שימו את המלגות בתיק. כן, גם אתה, כן, כן, כן.
01:02
Yeah, you. Yeah, yeah. You over there, go put the Pellפל Grantsמענקים in the bagתיק.
11
47000
3000
כן, אתה. כן, כן. אתה שם, שים את מענקי הפל בתיק.
01:05
Put the Pellפל Grantsמענקים in there too. Yeah, you. Go. Yeah, yeah, yeah.
12
50000
3000
שימו את מענקי הפל גם שם. כן, אתה. קדימה. כן, כן, כן.
01:08
You, go over to that boothתָא and get me some of them subsidizedמְסוּבּסָד, some of them subsidizedמְסוּבּסָד loansהלוואות.
13
53000
4000
אתה, לך לביתן ותביא לי כמה מהסובסידיות ההן,
חלק מהלוואות המסובסדות ההן.
01:12
It ain'tלא a gameמִשְׂחָק no more. I know you're hidingהַסתָרָה the moneyכֶּסֶף somewhereאי שם here.
14
57000
3000
זה כבר לא משחק. אני יודע שאתם מחביאים את הכסף איפושהוא פה.
01:15
With all this tuitionהוֹרָאָה you got me and my homiesהומואים payin'משלם --
15
60000
3000
עם כל דמי הלימוד שגרמתם לי ולחברה שלי לשלם --
01:18
Wooלְחַזֵר אַחֲרֵי! -- I'm about to get gangster-scholarגנגסטר-מלומד up in here.
16
63000
3000
וואוו! -- אני עומד לההפך לגנגסטר-מלומד כאן למעלה.
01:21
Up in here. I'm about to go N.W.A. meetsפוגש Beastieביסטי Boysבנים
17
66000
3000
כאן למעלה. אני עומד להפוך ל N.W.A
(כושים עם עמדה) שפוגש את ביסטי בויז
01:24
if I don't see the cashכסף מזומן, man.
18
69000
2000
אם אני לא אראה את הכסף, איש.
01:26
Causeגורם we're not gonna take it. ♪ Oh ...
19
71000
3000
מפני שאנחנו לא נסבול את זה. ♪ או...
01:29
Oh, you thought I was playingמשחק.
20
74000
3000
או, אתם חשבתם שאני משחק.
01:32
Oh, you thought this was a gameמִשְׂחָק. Back up, back up. Mindאכפת your businessעֵסֶק, that's all.
21
77000
3000
או, חשבתם שזה משחק. אחורה, אחורה.
אל 'דחפו את האף, זה הכל.
01:35
What do you, think this is a gameמִשְׂחָק? What?
22
80000
3000
מה אתם, חושבים שזה משחק? מה?
01:38
Huh? You don't even know me.
23
83000
3000
הא? אתם אפילו לא מכירים אותי.
01:41
I'll say something elseאַחֵר. Don't call me crazyמְטוּרָף.
24
86000
2000
אני אגיד משהו אחר. אל תקראו לי משוגע.
01:43
Do not call me -- RivesRives, tell 'em"הם don't call me crazyמְטוּרָף before I go crazyמְטוּרָף.
25
88000
3000
אל תקראו לי -- ריבס, תגיד להם
לא לקרוא לי משוגע לפני שאני אשתגע.
01:46
I'm tellingאומר you, now I'm about to go crazyמְטוּרָף. I'm about to go Tupacטופאק Thugבריון Life in here.
26
91000
3000
אני אומר לכם, עכשיו אני עומד להשתגע.
אני עומד להפוך לטופאק הבריון פה.
01:49
Like, "I ain'tלא a killerרוֹצֵחַ but don't pushלִדחוֹף me. Revengeנְקָמָה is like the sweetestהמתוק joyשִׂמְחָה --" Wooלְחַזֵר אַחֲרֵי!
27
94000
3000
כאילו, "אני לא רוצח אבל אל תדחפו אותי.
נקמה היא האושר הכי מתוק --" וואוו!
01:52
I'm about to go Biggieביגי Smallsסמולס Brooklynברוקלין typeסוּג, like,
28
97000
4000
אני הולך להפוך ביגי סמולס סטייל ברוקלין, כאילו,
01:56
"Superסוּפֶּר Nintendoנינטנדו, Segaסגה Genesisבראשית. When I was deadמֵת brokeחסר פרוטה --"
29
101000
3000
"סופר נינטנדו, סגה ג'נסיס. כשהייתי עני לגמרי --"
01:59
Wooלְחַזֵר אַחֲרֵי! I'm about to go KRS-OneKRS-One
30
104000
3000
וואוו! אני הולך להיות KSR אחד
02:02
cuckooקוּקִיָה for Cocoaקקאו Puffs-typeפחזניות-סוג wildפְּרָאִי.
31
107000
3000
קוקו לקוקו פופס פרוע.
02:05
Like, "Waווה dada dada dangדאנג, wawa dada dada dada dangדאנג,
32
110000
3000
כאילו, "וואה דה דה דנג, וואה דה דה דה דנג,
02:08
listen to my nineתֵשַׁע millimeterמִילִימֶטֶר go bangלִדפּוֹק." You know what?
33
113000
3000
תקשיבו ל9 מילימטר שלי עושה באנג."
אתם יודעים מה?
02:11
You are dumbמְטוּמטָם. You are really dumbמְטוּמטָם.
34
116000
2000
אתם טיפשים. אתם ממש טיפשים.
02:13
Hideהסתר your kidsילדים, hideלהתחבא your wifeאישה, 'cause'גורם we gettin'gettin ' financialכַּספִּי aidסיוע
35
118000
3000
החביאו ת'ילדים שלכם, תחביאו ת'אישה,
'כי אנחנו מקבלים' סיוע כלכלי
02:16
all up and in and around here. You think this is a gameמִשְׂחָק?
36
121000
3000
הכל פה באזור. אתם חושבים שזה משחק?
02:19
You think I want to be out here doing this?
37
124000
3000
אתם חושבים שאני רוצה להיות פה לעשות את זה?
02:22
Do you know how hardקָשֶׁה it was to find these gunsאקדחים?
38
127000
2000
אתם יודעים כמה קשה זה היה למצוא את האקדחים האלה?
02:24
All right, I'm sorry. You understandמבין?
39
129000
3000
בסר, אני מצטער. אתם מבינים?
02:27
I'm just tryingמנסה to get my educationהַשׂכָּלָה. You know what I mean?
40
132000
2000
אני רק מנסה להשיג חינוך. אתם יודעים למה אני מתכוון?
02:29
I'm just tryingמנסה to fightמַאֲבָק for the opportunityהִזדַמְנוּת that my great-great-great-grandfatherנהדר--רבא? diedמת for, you know what I'm sayingפִּתגָם?
41
134000
6000
אני רק מנסה להלחם על ההזדמנות שסבא רבא רבא רבא שלי
מת עבורה, אתם יודעים מה אני אומר?
02:35
You know how my ancestorsאבות did sit-insלשבת,
42
140000
5000
אתם יודעים איך אבות אבותי עשו שביתות שבת,
02:40
just so I can sitלָשֶׁבֶת in a classroomכיתה.
43
145000
3000
רק כדי שאני אוכל לשבת בכיתה.
02:43
And all these yearsשנים, all y'allאתה been doing
44
148000
4000
וכל השנים, כל מה שאתם עשיתם
02:47
is stranglingחונק the life out of my bankבַּנק statementהַצהָרָה,
45
152000
4000
זה לחנוק את החיים מחשבון הבנק שלי,
02:51
leavingעֲזִיבָה my pocketsכיסים as vacantרֵיק as parkingחֲנָיָה lots.
46
156000
3000
השארתם את הכיסים שלי כמגרשי חנייה ריקים.
02:54
Professorפּרוֹפֶסוֹר Willieוילי Lynchלִינץ taughtלימד you well, huh?
47
159000
5000
פרופסור ווילי לינץ' לימד אתכם טוב, הא?
02:59
Keep the bodyגוּף, take the moneyכֶּסֶף.
48
164000
3000
תשמרו על הגוף, קחו את הכסף.
03:02
Forceכּוֹחַ feedהזנה my people deceptionהונאה and failureכישלון.
49
167000
4000
האכילו בכפיה את האנשים שלי בהטעיות וכשלון.
03:06
Conditionמַצָב our brainsמוֹחַ to malfunctionתקלה at the sightמראה
50
171000
3000
תכנתו את המוח שלנו להתקלקל למראה
03:09
of successהַצלָחָה. Just keep the cycleמחזור going.
51
174000
3000
הצלחה. פשוט תמשיכו את המעגל.
03:12
Make us payלְשַׁלֵם for an educationהַשׂכָּלָה that will endסוֹף up failingכושל us.
52
177000
3000
תגרמו לנו לשלם על חינוך שיכשיל אותנו בסוף.
03:15
Put us in debtחוֹב so we're givingמַתָן back
53
180000
3000
הכניסו אותנו לחובות כך שנחזיר
03:18
the moneyכֶּסֶף we earnedהרוויחו from our back-breakingפורץ דרך work.
54
183000
2000
את הכסף שהרווחנו מהעבודות שוברות הגב שלנו.
03:20
This seemsנראה all too familiarמוּכָּר.
55
185000
3000
זה נראה מוכר.
03:23
Soundsנשמע like the rustחֲלוּדָה of shacklesאֲזִיקִים lockingנְעִילָה theirשֶׁלָהֶם way ontoעַל גַבֵּי my degreeתוֹאַר.
56
188000
4000
נשמע כמו חלודת האזיקים שננעלים על התואר שלי.
03:27
Soundsנשמע like the Thirteenth. שלוש-עשרה Amendmentתיקון in reverseלַהֲפוֹך.
57
192000
3000
נשמע כמו התוספת השלוש עשרה בריוורס.
03:30
Lectureהרצאה hallsאולמות shouldn'tלא צריך feel like cottonכותנה fieldsשדות,
58
195000
3000
אולמות הרצאות לא צריכים להרגיש כמו שדות כותנה,
03:33
shouldn'tלא צריך soundנשמע like muffledעמום freedomחוֹפֶשׁ songsשירים trappedלכודים
59
198000
3000
לא צריכים להשמע כמו שירי חרות עמומים לכודים
03:36
in the jawsמלתעות of a generation'sדור dreamsחלומות. Ohoאוהו! Oh, it all makesעושה senseלָחוּשׁ.
60
201000
3000
במלתעות החלומות של דורות. אוה! או, זה לגמרי הגיוני.
03:39
Give us enoughמספיק to get by but not enoughמספיק to provideלְסַפֵּק for ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
61
204000
3000
תנו לנו מספיק כדי להסתדר
אבל לא מספיק כדי לספק את צרכינו.
03:42
Keep us psychologicallyפסיכולוגית feebleחָלוּשׁ so we loseלאבד our purposeמַטָרָה in the processתהליך.
62
207000
4000
תשמרו עלינו חלשים פסיכולוגית
כך שנאבד את מטרתנו בתהליך.
03:46
Stop thievingגנבים. our aspirationsשאיפות out of our sleepלִישׁוֹן.
63
211000
4000
תפסיקו לגנוב את השאיפות שלנו בשנתנו.
03:50
Don't call it financialכַּספִּי aidסיוע
64
215000
3000
אל תקראו לזה עזרה כלכלית
03:53
if you're not helpingמָנָה anyoneכֹּל אֶחָד with it.
65
218000
3000
אתם אתם לא מתכוונים לעזור לאף אחד עם זה.
03:56
We have foughtנלחם.
66
221000
3000
נלחמנו.
03:59
We have foughtנלחם way too hardקָשֶׁה
67
224000
4000
נלחמנו קשה מדי
04:03
to let greenירוק paperעיתון buildלִבנוֹת a barricadeמִתרָס in frontחֲזִית of our futuresחוזים עתידיים.
68
228000
4000
כדי לתת לנייר ירוק לבנות מחסום לפני העתיד לנו.
04:07
I will not let you potentiallyפוטנציאל robלִשְׁדוֹד foodמזון out of my children'sילדים stomachבֶּטֶן.
69
232000
5000
אני לא אתן לכם לגנוב פוטנציאלית אוכל מהבטן של ילדי.
04:12
Bestהטוב ביותר believe I'm going out blastingפיצוץ.
70
237000
2000
כדאי שתאמינו שאני אלך ביריות.
04:14
I ain'tלא no killerרוֹצֵחַ, but don't pushלִדחוֹף me.
71
239000
3000
אני לא רוצח, אבל אל תדחפו אותי.
04:17
I wishבַּקָשָׁה it didn't come to this, but I have to for my cousinsבני דודים
72
242000
3000
הלוואי וזה לא היה מגיע לזה,
אבל אני חייב בשביל בני הדודים שלי
04:20
in Haitiהאיטי who don't even know what a collegeמִכלָלָה looksנראה like,
73
245000
3000
בהאיטי שלא יודעים אפילו איך נראית מכללה,
04:23
for my bestהטוב ביותר friendחָבֵר Raymondריימונד sittingיְשִׁיבָה in cellתָא blockלַחסוֹם nineתֵשַׁע
74
248000
3000
בשביל חברי הטוב ריימונד שיושב בבלוק תאים תשע
04:26
insteadבמקום זאת of a universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
75
251000
2000
במקום באוניברסיטה,
04:28
for the noosesnooses hangingתְלִיָה my GPAממוצע ציונים by its neckעורף.
76
253000
3000
לעניבות החנק שתולות את הGPA שלי מהצוואר.
04:31
There is no other optionאוֹפְּצִיָה.
77
256000
3000
אין אופציה אחרת.
04:34
There is no other way.
78
259000
4000
אין דרך אחרת.
04:38
Just, please, put the moneyכֶּסֶף in the bagתיק.
79
263000
4000
פשוט, בבקשה, שימו את הכסף בתיק.
04:42
Put the moneyכֶּסֶף in the bagתיק. I just want to go to schoolבית ספר, man.
80
267000
5000
שימו את הכסף בתיק. אני רק רוצה ללכת לבית הספר, בנאדם.
04:47
I just want to get my educationהַשׂכָּלָה. I just want to learnלִלמוֹד. I just want to growלגדול.
81
272000
4000
אני רק רוצה את החינוך שלי. אני רק רוצה ללמוד.
אני רק רוצה להתפתח.
04:51
Put the moneyכֶּסֶף in the bagתיק, please.
82
276000
3000
שימו את הכסף בתיק, בבקשה.
04:54
Just put the moneyכֶּסֶף in the bagתיק.
83
279000
3000
פשוט שימו את הכסף בתיק.
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Mark Freehoff

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carvens Lissaint - Performance artist
Carvens Lissaint is a slam poet, performance artist, and member of the Hip Hopera Theater troupe.

Why you should listen

Carvens Lissaint is a Haitian American performance artist. Raised in Upper West Side Harlem, New York, he lives in Washington Heights. He established himself as a spoken word artist in 2006 and went on to win multiple poetry slams across the country and coach award-winning teams. He made his transition into musical theater in 2007 as a part of the Hip Hopera Theater troupe, working with Edward A. Reynolds West Side High School in collaboration with the Metropolitan Theater Opera Guild. He also debuted his high-energy one-man show Walk (directed and co-developed by Queen God-Is, choreographed by Nicco Anann) at Dance Theater Workshop and off Broadway at the 2009 Hip Hop Theater Festival. Carvens lives, eats and breathes art hoping to share his light and become a better being of the Universe.

More profile about the speaker
Carvens Lissaint | Speaker | TED.com