Bjarke Ingels: Floating cities, the LEGO House and other architectural forms of the future
Bjarke Ingels: Cidades flutuantes, a Casa LEGO e outras formas de arquitetura do futuro
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
proportions as a LEGO man.
de um homenzinho do LEGO.
that LEGO is from their home country.
que a LEGO era do seu país natal.
when the LEGO family called me
quando a família LEGO me chamou
to design the Home of the Brick.
para desenhar a Casa de Tijolo.
we built it out of LEGO, obviously.
- construído com LEGOS, obviamente.
and as engaging and as playful
e envolvente e divertido
playgrounds on the roofscape.
interligadas, nos telhados.
can roam around freely without a ticket.
podem passear à vontade sem pagar entrada.
museums in the world
museus do mundo
to touch all the artifacts.
is "formgivning," which literally means
para "design" é "formatar",
a que ainda não foi dada qualquer forma.
which has not yet been given form.
to give form to the future.
is that LEGO is not a toy.
é que o LEGO não é um brinquedo,
to build his or her own world,
construir o seu próprio mundo,
that world through play
através da brincadeira
in cohabiting and cocreating that world.
nesse mundo e o criarem, em conjunto.
to give form to our future.
dar forma ao nosso futuro.
de habitação social em Copenhaga,
project in Copenhagen,
de madeira ao lado uns dos outros.
of wood next to each other.
with extra ceiling heights and balconies.
com tetos mais altos e varandas.
or any organic form,
ou quaisquer formas orgânicas,
of the strongest drivers of architecture.
um dos motores mais potentes da arquitetura.
where Granville bridge triforks
onde a ponte Granville se divide em três
mapping the different constraints.
os diversos constrangimentos.
setback from the bridge
de 30 metros de distância da ponte
into the traffic on the bridge.
que circula na ponte.
we can't cast any shadows.
lançar sombras.
triangular footprint,
com um minúsculo espaço triangular
is really about minimum distance --
we can grow the building back out.
para além disso.
a curtain aback,
uma cortina, de surpresa,
through the cracks in the pavement
por entre as rachas do pavimento
we've worked with Rodney Graham
trabalhámos com Rodney Graham
the Sistine Chapel of street art,
a Capela Sistina da arte de rua,
virada de pernas para o ar
impact of the bridge into a positive.
negativo da ponte em impacto positivo.
this kind of surreal architecture,
de arquitetura surrealista,
ao meio ambiente.
a museum can also serve as a bridge.
um museu também pode servir de ponte.
that spans across a river
que atravessa um rio
through the exhibitions
percorram as exposições
of a sculpture park to the other.
de esculturas com o outro.
adapted to its landscape.
adaptada à paisagem.
for an energy company
para uma empresa de energia
like an Issey Miyake fabric.
imitando uma tela Issey Miyake.
the predominant direction of the sun,
bate diretamente na fachada,
é toda de vidro.
from solid to clear.
do opaco para o transparente.
without any moving parts
sem quaisquer partes móveis,
of the geometry of the facade,
on cooling by 30 percent.
no arrefecimento, em 30%.
the building look elegant
elegante o aspeto do edifício
o seu desempenho.
that is adapted to its climate.
a outra, como fizemos em Manhattan,
the Copenhagen courtyard building
de Copenhaga com um pátio
where people can hang out
onde as pessoas podem passear
in the middle of a city,
no meio duma cidade
and the verticality
e a verticalidade
a "courtscraper."
um "arranha-pátio".
waste-to-energy power plant.
de aproveitamento energético de resíduos.
waste-to-energy power plant in the world,
a partir de resíduos
coming out of the chimney.
that is completely invisible.
que é totalmente invisível.
we have snow, as you can see,
como podem ver,
to get to Sweden,
durante seis horas
let's put an alpine ski slope
uma rampa de esqui alpino
we did a few months ago.
que fizemos há uns meses.
world-changing power of formgivning.
de poder transformativo.
on the roof of the power plant.
no telhado da central energética.
that's their baseline.
para ele e para a sua geração.
they can put forward for their future.
implementar para o seu futuro.
we're building our smallest project.
a trabalhar num projeto mais modesto.
in a shipyard in Poland,
across the Baltic sea
into the clean port of Copenhagen,
para o porto limpo de Copenhaga
from the thermal mass of the sea,
da massa térmica do mar,
em Copenhaga, há mais 60 a caminho,
com os Olímpicos de Paris
village on the Seine.
aldeia flutuante no Sena.
nomadic, impermanent architecture.
quase nómadas, transitórias.
are experiencing a lot of change.
estão a sofrer muitas alterações.
and climate change.
e alteração climática.
pela cidade de Nova Iorque
flood protection for Manhattan
contra as inundações
of the city from the water around it.
da água que a rodeia.
que, provavelmente. conhecem.
it's this amazing new park in New York.
popular promenades in the city.
mais populares da cidade.
flood protection for Manhattan
proteção contra cheias em Manhattan
until we shut it down before it gets nice?
feche, para ser embelezada?"
living along the waterfront of New York,
ao longo da marginal de Nova Iorque
to design the necessary flood protection
proteção contra as cheias
makes their waterfront
we are putting, like, pavilions
vamos pôr pavilhões
and protect from the water.
e proteger da água.
pequenos terraços em escada
the underside more enjoyable,
a parte de baixo
from the noise of the highway,
do ruído da autoestrada,
the necessary flood protection
na necessária proteção contra as cheias
an incoming storm surge.
durante uma tempestade iminente.
that we have called the Dryline,
a que chamámos o Dryline,
going to keep Manhattan dry.
on the first East River portion
na primeira parte de East River
de Lower Manhattan,
infrastructure for resilience
necessárias para a resistência
and environmental side effects.
a nível social e ambiental.
in facing this situation.
a enfrentar uma situação destas.
cities in the world
do nível dos mares.
to withstand the inevitable flood.
para resistir às inevitáveis inundações.
where all of the parks are wet gardens,
onde todos os parques são parques húmidos
and waste water.
das águas pluviais e residuais.
permanently living on the sea.
imagine a floating city
pudéssemos imaginar uma cidade flutuante
of the Sustainable Development Goals
de Desenvolvimento Sustentável
so it can produce its own power,
de forma a produzir a sua própria energia,
of the currents, of the waves,
das correntes, das ondas,
all of the rain water that drops
de chuva que caírem
and mechanically
de forma orgânica e mecânica,
todos os alimentos localmente,
or the resources for a dairy diet.
nem recursos para alimentar bovinos.
with all the waste locally,
todos os desperdícios,
and turning the waste into energy.
e transformando os resíduos em energia.
urban master plan,
urbano tradicional,
where the cars can drive
para o trânsito de automóveis
where you can put some buildings.
onde podemos pôr edifícios.
with a handful of scientists
um conjunto de cientistas,
with all of the renewable,
os recursos renováveis,
the flow of resources
o fluxo dos recursos
or this kind of urban metabolism.
ou deste tipo de metabolismo urbano.
to resist a tropical storm.
a uma tempestade tropical.
to form a small community.
para formar uma pequena comunidade.
kind of coastal additions,
de adições costeiras,
modular e racional,
with its own coastal landscape.
com a sua paisagem costeira.
has to remain relatively low
relativamente baixa
the permaculture gardens.
dos jardins de permacultura.
so all of the roofs are maximized
todos os telhados são maximizados
and to shade from the sun.
e fornecer proteção contra o sol.
light and renewable,
serão leves e renováveis,
this charming, warm environment.
este encantador ambiente tépido.
to be able to fit on this platform.
nesta plataforma.
inside the pontoon,
no interior do pontão,
of the student housings
das habitações de estudantes
for the energy that's produced,
para a energia que é produzida,
e seu tratamento.
with all of the waste and the composting.
e a compostagem.
through this landscape
através desta paisagem
where we have vertical farms;
na parte superior,
and the aquaponics.
aeropónicas e aquapónicas.
we have the ocean farms
as quintas oceânicas
to regenerate habitat.
novos recifes para regenerar o habitat.
small island for 300 people.
para 300 pessoas.
to form a cluster or a neighborhood
formando um quarteirão ou um bairro
to form an entire city for 10,000 people.
e formar uma cidade para 10 000 pessoas.
if this floating city flourishes,
se esta cidade flutuante florescer,
like a culture in a petri dish.
numa placa de Petri
we are looking at placing this,
onde procuramos colocar
of photovoltaics
you will see the maritime residents
vemos os residentes marítimos
of aquatic transportation.
de transportes aquáticos.
in the permaculture gardens
de permacultura
but also social landscapes.
mas também são paisagens sociais.
for the cultural life of the city,
para a vida cultural da cidade
of farming and science
com a agricultura e a ciência
this community port
um porto comunitário
both by day and by night.
tanto de dia como de noite.
is designed for the tropics,
seja concebido para os trópicos,
can adapt to any culture,
se pode adaptar a qualquer cultura,
a Middle Eastern floating city
flutuante no Médio Oriente
no sudeste asiático
floating city one day.
na Escandinávia.
is 70 percent water.
é 70% de água.
woke up tomorrow
acorde amanhã
de um dia para o outro,
that are destined to sink in the seas,
que estão destinadas a afundar-se no mar,
of floating human habitats.
de habitats humanos flutuantes.
in the universe is change.
no universo é a mudança.
and right now, our climate is changing.
e, neste momento, o clima está a mudar.
the crisis is, and it is,
human superpower.
humano coletivo.
to give form to our future.
de dar forma ao nosso futuro.
ABOUT THE SPEAKER
Bjarke Ingels - ArchitectTheory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings.
Why you should listen
Bjarke Ingels is principal of BIG, based in Copenhagen. An alumnus of Rem Koolhaas' OMA practice, Ingels takes a similar approach: experimenting with pure space, but never losing sight of the building as a solution to a real-world problem. His manifesto "Yes Is More" takes the form of a giant cartoon strip, 130 meters long, that reminds people to keep thinking big -- to see all our modern problems as challenges that inspire us. (The manifesto is now available in comic-book form.)
His deeply-thought-out and often rather large works -- including several skyscrapers and mixed-use projects in a developing section of Copenhagen, plus a project for a new commercial harbor-island -- work to bring coherence to the urban fabric and to help their occupants and users lead better lives. His most famous works include: the Stavanger Concert House, Tallinn’s city hall and the VM Houses. He recently won a competition to design Copenhagen’s waste-to-energy plant with a design that will place a ski slope on top of the structure.
Bjarke Ingels | Speaker | TED.com