ABOUT THE SPEAKER
Christopher deCharms - Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time.

Why you should listen

Neuroscientist Christopher deCharms is helping to develop a new kind of MRI that allows doctor and patient to look inside the brain in real time -- to see visual representations of brain processes as they happen. With his company Omneuron, deCharms has developed technology they call rtfMRI, for "real-time functional MRI" -- which is exactly what it sounds like. You move your arm, your brain lights up. You feel pain, your brain lights up.

How could we use the ability to see our brains in action? For a start, to help treat chronic pain with a kind of biofeedback; being able to visualize pain can help patients control it. And longer-term uses boggle the mind. Ours is the first generation, he believes, to be able to train and build our minds as systematically as a weightlifter builds a muscle. What will we do with this?

deCharms is also the author of the book Two Views of Mind, studying Buddhist theories of perception from a neuroscientist's perspective.

More profile about the speaker
Christopher deCharms | Speaker | TED.com
TED2008

Christopher deCharms: A look inside the brain in real time

คริสโตเฟ่อร์ เดอชาร์มส์ (Christopher deCharms): สแกนสมองแบบทันทีทันใด

Filmed:
1,923,937 views

คริสโตเฟ่อร์ เดอชาร์มส์ (Christopher deCharms): นักประสาทวิทยา และนักคิดค้น ได้ทำการแสดงการใช้ เอฟเอ็มอาร์ไอ (fMRI) ในแบบใหม่สำหรับการแสดงการทำงานของสมอง --ความคิด, อารมณ์ ความรู้สึก, ความเจ็บปวด -- ในระหว่างที่สิ่งเหล่านี้กำลังเกิดขึ้น หรือพูดได้อีกอย่างคือ คุณสามารถเห็นความรู้สึกของคุณได้
- Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiสวัสดี. I'm going to askถาม you to raiseยก your armsอาวุธ and waveคลื่น back,
0
0
3000
สวัสดีครับ ผมจะขอให้คุณช่วยยกมือขึ้นแล้วโบกมือให้ผม
00:15
just the way I am -- kindชนิด of a royalหลวง waveคลื่น.
1
3000
3000
แบบที่ผมกำลังทำอยู่นี่เลยครับ -- โบกมือคล้ายๆ ราชวงศ์นะครับ
00:18
You can mimicล้อเลียน what you can see.
2
6000
2000
คุณสามารถเลียนแบบสิ่งที่คุณเห็น
00:20
You can programโครงการ the hundredsหลายร้อย of musclesกล้ามเนื้อ in your armแขน.
3
8000
3000
คุณสามารถตั้งโปรแกรมบังคับกล้ามเนื้อเป็นร้อยๆมัดในแขนของคุณ
00:23
Soonในไม่ช้า, you'llคุณจะ be ableสามารถ to look insideภายใน your brainสมอง and programโครงการ,
4
11000
4000
อีกไม่นาน คุณจะสามารถมองเข้าไปในสมองของคุณเองได้
00:28
controlควบคุม the hundredsหลายร้อย of brainสมอง areasพื้นที่ that you see there.
5
16000
2000
ควบคุมส่วนต่างๆในสมองนับร้อยที่คุณเห็นอยู่นี่
00:30
I'm going to tell you about that technologyเทคโนโลยี.
6
18000
3000
ผมจะพูดถึงเกี่ยวกับเจ้าเทคโนโลยีตัวนี้นะครับ
00:33
People have wanted to look insideภายใน the humanเป็นมนุษย์ mindใจ,
7
21000
1000
คนเรามีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับความรู้สึกนึกคิดของมนุษย์
00:34
the humanเป็นมนุษย์ brainสมอง, for thousandsพัน of yearsปี.
8
22000
3000
ของสมองมนุษย์ มานานนับพันปีแล้ว
00:37
Well, comingมา out of the researchการวิจัย labsห้องปฏิบัติการ just now, for our generationรุ่น, is the possibilityความเป็นไปได้ to do that.
9
25000
5000
เอาละครับ ผลผลิตจากห้องทดลองในยุคของเราอาจมีความสามารถพอที่จะทำได้
00:42
People envisionวาดภาพ this as beingกำลัง very difficultยาก.
10
30000
2000
คนเรามักคิดว่านี่เป็นเรื่องที่ยากมากๆ
00:44
You had to take a spaceshipยานอวกาศ, shrinkหด it down, injectฉีด it into the bloodstreamกระแสเลือด.
11
32000
4000
ประมาณว่าคุณต้องขึ้นยานอวกาศ ย่อส่วนมัน แล้วฉีดเข้าไปในกระแสเลือด
00:48
It was terriblyชะมัด dangerousเป็นอันตราย. (Laughterเสียงหัวเราะ)
12
36000
2000
นั่นมันอันตรายอย่างร้ายกาจเลยนะครับ
00:50
You could be attackedโจมตี by whiteขาว bloodเลือด cellsเซลล์ in the arteriesหลอดเลือดแดง.
13
38000
3000
ถ้าทำแบบนั้นคุณก็อาจจะโดนโจมตีโดยเม็ดเลือดขาวในหลอดเลือด
00:53
But now, we have a realจริง technologyเทคโนโลยี to do this.
14
41000
4000
แต่ในตอนนี้ เรามีเทคโนโลยีที่จะสามารถทำเรื่องนี้ให้เป็นจริงขึ้นมาได้
00:57
We're going to flyบิน into my colleagueเพื่อนร่วมงาน Peter'sปีเตอร์ brainสมอง.
15
45000
2000
เรากำลังจะเข้าไปดูในสมองของปีเตอร์ซึงเป็นเพื่อนร่วมงานของผม
00:59
We're going to do it non-invasivelyไม่ invasively usingการใช้ MRIMRI.
16
47000
3000
เราจะใช้ MRI ในการเข้าไปดูแบบไม่ทำอันตรายต่อร่างกาย
01:02
We don't have to injectฉีด anything. We don't need radiationการแผ่รังสี.
17
50000
4000
เราไม่ต้องฉีดสารอะไรเลยครับ แล้วก็ไม่ต้องใช้รังสีใดๆฉายแสงด้วย
01:06
We will be ableสามารถ to flyบิน into the anatomyกายวิภาคศาสตร์ of Peter'sปีเตอร์ brainสมอง -- literallyอย่างแท้จริง, flyบิน into his bodyร่างกาย --
18
54000
5000
เราจะสามารถท่องเข้าไปสู่กายวิภาคของสมองของปีเตอร์ -- ง่ายๆก็คือ เราจะเข้าไปในร่างกายของเขา --
01:11
but more importantlyที่สำคัญ, we can look into his mindใจ.
19
59000
2000
แต่ที่สำคัญยิ่งไปกว่านั้น เราสามารถดูความคิดของเขาได้
01:13
When Peterจางไป movesการเคลื่อนไหว his armแขน, that yellowสีเหลือง spotจุด you see there
20
61000
3000
ตอนที่ปีเตอร์ขยับแขนของเขา คุณจะเห็นว่ามีจุดเหลืองๆ ตรงนั้น
01:16
is the interfaceอินเตอร์เฟซ to the functioningการทำงาน of Peter'sปีเตอร์ mindใจ takingการ placeสถานที่.
21
64000
4000
นั่นคือจอภาพที่แสดงให้เห็นการทำงานของความคิดว่ามันเกิดขึ้นตรงส่วนไหน
01:20
Now you've seenเห็น before that with electrodesขั้วไฟฟ้า you can controlควบคุม roboticหุ่นยนต์ armsอาวุธ,
22
68000
3000
นี่เป็นสิ่งที่คุณเคยเห็นมาก่อนจากระบบควบคุมแขนหุ่นยนต์นั่นเองครับ
01:23
that brainสมอง imagingการถ่ายภาพ and scannersสแกนเนอร์ can showแสดง you the insidesอวัยวะภายใน of brainsสมอง.
23
71000
4000
เครื่องผลิตภาพสมองสามารถแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่อยู่ในสมองได้
01:27
What's newใหม่ is that that processกระบวนการ has typicallyเป็นปกติ takenยึด daysวัน or monthsเดือน of analysisการวิเคราะห์.
24
75000
5000
สิ่งที่ต่างไปก็คือ โดยปกติแล้วกระบวนการนี้ต้องใช้เวลาหลายวัน หรือหลายเดือนเลยทีเดียว
01:32
We'veเราได้ collapsedทรุดตัวลง that throughตลอด technologyเทคโนโลยี to millisecondsมิลลิวินาที,
25
80000
3000
แต่เราได้ทำให้มันเหลือเพียงแค่เสี้ยววินาทีเท่านั้น สำหรับกระบวนการแบบเดียวกันนี้
01:35
and that allowsช่วยให้ us to let Peterจางไป to look at his brainสมอง in realจริง time as he's insideภายใน the scannerสแกนเนอร์.
26
83000
4000
และนั่นก็ทำให้ปีเตอร์สามารถมองเห็นสมองของตัวเองได้ในทันที
01:39
He can look at these 65,000 pointsจุด of activationการกระตุ้น perต่อ secondที่สอง.
27
87000
5000
เขาสามารถดูจุดเชื่อมโยงสัญญานกว่าหกหมื่นห้าพันจุดเหล่านี้
01:44
If he can see this patternแบบแผน in his ownด้วยตัวเอง brainสมอง, he can learnเรียน how to controlควบคุม it.
28
92000
4000
ถ้าเขาสามารถเห็นระบบการทำงานของมัน เขาก็สามารถเรียนรู้ที่จะควบคุมมันได้
01:48
There have been threeสาม waysวิธี to try to impactส่งผลกระทบ the brainสมอง:
29
96000
3000
มีอยู่สามวิธีที่เราสามารถสร้างผลกระทบต่อสมองได้ครับ
01:51
the therapist'sการบำบัดโรค couchที่นอน, pillsยา and the knifeมีด.
30
99000
3000
จากการแนะนำของนักบำบัด การใช้ยา หรือ ใช้มีดหมอ
01:55
This is a fourthที่สี่ alternativeทางเลือก that you are soonในไม่ช้า going to have.
31
103000
4000
นี่คือทางเลือกที่สี่ที่คุณกำลังจะมี
01:59
We all know that as we formฟอร์ม thoughtsความคิด, they formฟอร์ม deepลึก channelsช่อง in our mindsจิตใจ and in our brainsสมอง.
32
107000
5000
เราทุกคนทราบดีว่าครามคิดถูกสร้างขึ้นมาจากส่วนลึกของจิตใจ และจากสมองของเรา
02:04
Chronicเรื้อรัง painความเจ็บปวด is an exampleตัวอย่าง. If you burnเผา yourselfด้วยตัวคุณเอง, you pullดึง your handมือ away.
33
112000
4000
ยกตัวอย่างเช่นความเจ็บปวดที่เรื้อรัง ถ้าคุณทำไฟให้มือตัวเอง คุณคงจะรีบดึงมือตัวเองออกมา
02:08
But if you're still in painความเจ็บปวด in sixหก months'เดือน or sixหก years'ปี' time,
34
116000
4000
แต่ถ้าคุณยังคงรู้สึกเจ็บปวดหลังจากที่ผ่านไปได้หกเดือน หรือหกปีแล้ว
02:12
it's because these circuitsวงจร are producingการผลิต painความเจ็บปวด that's no longerอีกต่อไป helpingการช่วยเหลือ you.
35
120000
4000
นั่นเป็นเพราะว่าระบบที่สร้างความเจ็บปวดมันไม่ได้ช่วยคุณอีกค่อไป
02:16
If we can look at the activationการกระตุ้น in the brainสมอง that's producingการผลิต the painความเจ็บปวด,
36
124000
3000
ถ้าเราสามารถมองเห็นถึงระบบการกระตุ้นในสมองเวลาเกิดความรู้สึกเจ็บบปวด
02:19
we can formฟอร์ม 3D modelsรุ่น and watch in realจริง time the brainสมอง processกระบวนการ informationข้อมูล,
37
127000
5000
เราสามารถสร้างแบบจำลองสามมิติที่สามารถแสดงผลแบบเวลาจริงเมื่อสมองทำงาน
02:24
and then we can selectเลือก the areasพื้นที่ that produceก่อ the painความเจ็บปวด.
38
132000
3000
จากนั้นเราจะสามารถเลือกส่วนที่สร้างความรู้สึกเจ็บปวดออกมาได้
02:27
So put your armsอาวุธ back up and flexดิ้น your bicepBicep.
39
135000
3000
เอาล่ะครับ ช่วยยกแขนของคุณขึ้น
02:30
Now imagineจินตนาการ that you will soonในไม่ช้า be ableสามารถ to look insideภายใน your brainสมอง
40
138000
4000
ทีนี้ลองนึกดูว่า คุณกำลังจะได้เห็นภายในสมองของคุณเองแล้ว
02:34
and selectเลือก brainสมอง areasพื้นที่ to do that sameเหมือนกัน thing.
41
142000
2000
และเลือกส่วนของสมองเพื่อที่จะทำแบบเดียวกันนี้
02:36
What you're seeingเห็น here is, we'veเราได้ selectedเลือก the pathwaysอย่างทุลักทุเล in the brainสมอง of a chronicเรื้อรัง painความเจ็บปวด patientผู้ป่วย.
42
144000
4000
สิ่งที่คุณกำลังได้เห็นนี้ คือส่วนที่เราได้เลือกตรงจุดที่สร้างความรู้สึกเจ็บปวดเรื้อรังในผู้ป่วย
02:40
This mayอาจ shockช็อก you, but we're literallyอย่างแท้จริง readingการอ่าน this person'sบุคคล brainสมอง in realจริง time.
43
148000
4000
สิ่งนี้อาจทำให้คุณตกใจ แต่เรากำลังดูสมองของผู้ป่วยรายนี้อยู่จริงๆครับ
02:44
They're watchingการเฝ้าดู theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง brainสมอง activationการกระตุ้น,
44
152000
2000
พวกเขากำลังดูการทำงานของสมองของตัวเองอยู่
02:46
and they're controllingการควบคุม the pathwayทางเดิน that producesผลิต theirของพวกเขา painความเจ็บปวด.
45
154000
4000
พวกเขากำลังควบคุมระบบที่สร้างความเจ็บปวด
02:50
They're learningการเรียนรู้ to flexดิ้น this systemระบบ that releasesเผยแพร่ theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง endogenousภายนอก opiatesหลับใน.
46
158000
4000
พวกเขากำลังเรียนรู้ที่จะจัดการกับมัน แล้วผลิตยาระงับความเจ็บปวดด้วยตัวเองโดยไม่พึ่งมอร์ฟีน
02:54
As they do it, in the upperบน left is a displayแสดง
47
162000
3000
ในระหว่างที่พวกเขาทำเช่นนั้น ดูที่มุมบนซ้ายในจอภาพนะครับ
02:57
that's yokedเทียม to theirของพวกเขา brainสมอง activationการกระตุ้น of theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง painความเจ็บปวด beingกำลัง controlledถูกควบคุม.
48
165000
4000
มันได้กดทับการสื่อสารในสมอง ณ ส่วนนั้น และความรู้สึกเจ็บปวดก็ถูกควบคุมได้
03:01
When they controlควบคุม theirของพวกเขา brainสมอง, they can controlควบคุม theirของพวกเขา painความเจ็บปวด.
49
169000
4000
เมื่อผู้ป่วยสามารถบังคับสมองของตัวเองได้ พวกเขาก็สามารถควบคุมความเจ็บปวดได้
03:05
This is an investigationalการวิจัย technologyเทคโนโลยี,
50
173000
2000
เทคโนโลยีนี้ยังอยู่ในขั้นของการตรวจหาข้อบกพร่อง
03:07
but, in clinicalทางคลินิก trialsการทดลอง, we're seeingเห็น a 44 to 64 percentเปอร์เซ็นต์ decreaseลดลง in chronicเรื้อรัง painความเจ็บปวด patientsผู้ป่วย.
51
175000
5000
แต่ในการทดลองนั้น ผลได้แสดงให้เห็นว่าความรู้สึกเจ็บปวดของผู้ป่วยนั้นลดลงถึง 44 - 64%
03:12
This is not "The Matrixมดลูก." You can only do this to yourselfด้วยตัวคุณเอง. You take controlควบคุม.
52
180000
5000
นี่ไม่ใช่หนังเรื่อง "เดอะ แม็ททริกซ์" (The Matrix) นะครับ คุณต้องลองดูด้วยตัวคุณเองเท่านั้น คุณต้องควบคุมมัน
03:17
I've seenเห็น insideภายใน my brainสมอง. You will too, soonในไม่ช้า.
53
185000
4000
ผมได้เห็นภายในสมองของผมเองแล้ว คุณก็จะได้เห็นในอีกไม่ช้าเช่นกัน
03:21
When you do, what do you want to controlควบคุม?
54
189000
3000
เมื่อคุณมีโอกาสทำเช่นนั้นได้ คุณอยากที่จะควบคุมอะไรครับ?
03:24
You will be ableสามารถ to look at all the aspectsด้าน that make you yourselfด้วยตัวคุณเอง, all your experiencesประสบการณ์.
55
192000
5000
คุณจะมีโอกาสได้เห็นทุกๆ ด้านที่ทำให้คุณเป็นคุณ ทุกๆประสบการณ์
03:29
These are some of the areasพื้นที่ we're workingการทำงาน on todayในวันนี้ that I don't have time to go into in detailรายละเอียด.
56
197000
5000
นี่คือบางส่วนที่เรากำลังศึกษาอยู่ครับ แต่วันนี้ผมคงไม่มีเวลาพอที่จะพูดถึงและลงลึกไปในรายละเอียด
03:34
But I want to leaveออกจาก with you the bigใหญ่ questionคำถาม.
57
202000
3000
แต่ผมอยากทิ้งคำถามให้คุณไว้หนึ่งคำถามใหญ่ๆ
03:37
We are the first generationรุ่น that's going to be ableสามารถ to enterเข้าสู่ into,
58
205000
3000
พวกเราจะเป็นคนรุ่นแรกที่จะสามารถ
03:40
usingการใช้ this technologyเทคโนโลยี, the humanเป็นมนุษย์ mindใจ and brainสมอง.
59
208000
3000
ใช้เทคโนโลยีแบบนี้ เพื่อเข้าไปดูความคิด และ สมองของมนุษย์
03:43
Where will we take it?
60
211000
2000
เราจะเอามันไปใช้ทำอะไร?

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher deCharms - Brain researcher
Christopher deCharms is working on a way to use fMRI scans to show brain activity -- in real time.

Why you should listen

Neuroscientist Christopher deCharms is helping to develop a new kind of MRI that allows doctor and patient to look inside the brain in real time -- to see visual representations of brain processes as they happen. With his company Omneuron, deCharms has developed technology they call rtfMRI, for "real-time functional MRI" -- which is exactly what it sounds like. You move your arm, your brain lights up. You feel pain, your brain lights up.

How could we use the ability to see our brains in action? For a start, to help treat chronic pain with a kind of biofeedback; being able to visualize pain can help patients control it. And longer-term uses boggle the mind. Ours is the first generation, he believes, to be able to train and build our minds as systematically as a weightlifter builds a muscle. What will we do with this?

deCharms is also the author of the book Two Views of Mind, studying Buddhist theories of perception from a neuroscientist's perspective.

More profile about the speaker
Christopher deCharms | Speaker | TED.com