ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com
TED2017

Wanuri Kahiu: Fun, fierce and fantastical African art

Wanuri Kahiu: Nghệ thuật Châu Phi vui tươi, mãnh liệt và tuyệt diệu

Filmed:
894,360 views

Chúng ta đã quen với việc nhắc về Châu Phi là nói đến chiến tranh, nghèo nàn và sự tàn phá, TED Fellow WanuriKahiu phát biểu. Vậy, đâu rồi niềm vui? Xin giới thiệu "AfroBubbleGum" - một nghệ thuật Châu Phi rực rỡ, vui tươi, không hề liên quan đến chính trị và những vấn đề nghiêm trọng. Hãy nhìn nhận lại giá trị của tất cả những thứ kém nghiêm trọng - Kahiu giải thích tại sao chúng ta cần loại nghệ thuật có thể nắm bắt được đa dạng trải nghiệm của con người để kể những câu chuyện về Châu Phi.
- Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, my mother'smẹ a pediatricianbác sĩ nhi khoa,
0
984
2964
Mẹ tôi là một bác sĩ khoa nhi,
00:15
and when I was youngtrẻ,
she'dcô ấy tell the craziestđiên rồ storiesnhững câu chuyện
1
3972
3814
và khi tôi còn nhỏ, bà ấy từng kể
những câu chuyện điên khùng nhất
00:19
that combinedkết hợp sciencekhoa học
with her overactivehoạt động quá mức imaginationtrí tưởng tượng.
2
7810
3223
là sản phẩm kết hợp giữa khoa học
và trí tưởng tượng thái quá của bà.
00:23
One of the storiesnhững câu chuyện she told
was that if you eatăn a lot of saltMuối,
3
11624
4151
Một trong những chuyện bà kể đó là
nếu ăn quá nhiều muối,
00:27
all of the bloodmáu rushesbấc up your legschân,
4
15799
3669
tất cả máu sẽ dồn từ chân
00:31
throughxuyên qua your bodythân hình,
5
19492
1252
lên thân
00:32
and shootschồi out the tophàng đầu of your headcái đầu,
6
20768
2079
rồi vỡ tung ở đỉnh đầu,
00:34
killinggiết chết you instantlyngay lập tức.
7
22871
1702
và bạn sẽ chết ngay lập tức.
00:36
(LaughterTiếng cười)
8
24597
1060
(Cười lớn)
00:37
She calledgọi là it "highcao bloodmáu pressuresức ép."
9
25681
1812
Bà gọi đó là chứng "huyết áp cao."
00:39
(LaughterTiếng cười)
10
27517
1644
(Cười lớn)
Đó là lần tiếp xúc đầu tiên của tôi
với khoa học viễn tưởng,
00:41
This was my first experiencekinh nghiệm
with sciencekhoa học fictionviễn tưởng,
11
29185
2910
00:44
and I lovedyêu it.
12
32119
1285
và tôi thích nó.
Vì vậy, khi bắt đầu viết sách
khoa học viễn tưởng,
00:45
So when I startedbắt đầu to writeviết
my ownsở hữu sciencekhoa học fictionviễn tưởng and fantasytưởng tượng,
13
33951
3127
00:49
I was surprisedngạc nhiên that it
was consideredxem xét un-Africanun-Châu Phi.
14
37102
2494
tôi ngạc nhiên khi nó bị coi là
không giống là châu Phi.
Theo bản năng, tôi tự hỏi
Châu Phi phải là như thế nào?
00:52
So naturallymột cách tự nhiên, I askedyêu cầu, what is AfricanChâu Phi?
15
40294
2615
00:54
And this is what I know so farxa:
16
42933
1860
Và đây là những gì tôi biết:
00:57
AfricaAfrica is importantquan trọng.
17
45735
1522
Châu Phi rất nghiêm trọng.
01:00
AfricaAfrica is the futureTương lai.
18
48023
1431
Châu Phi là tương lai.
01:01
It is, thoughTuy nhiên.
19
49478
1266
Thế nào đi nữa.
01:03
And AfricaAfrica is a seriousnghiêm trọng placeđịa điểm
where only seriousnghiêm trọng things happenxảy ra.
20
51254
4323
Và Châu Phi là một nơi nghiêm trọng,
chỉ có những thứ nghiêm trọng xảy ra.
01:07
So when I presenthiện tại my work somewheremột vài nơi,
someonengười nào will always askhỏi,
21
55601
4475
Vì thế, khi tôi giới thiệu tác phẩm
của mình, vài người sẽ luôn hỏi:
01:12
"What's so importantquan trọng about it?
22
60100
2571
"Nó nghiêm trọng ở điểm nào?
Nó giúp được gì cho
thực trạng ở Châu Phi
01:14
How does it dealthỏa thuận with realthực AfricanChâu Phi issuesvấn đề
23
62695
2519
01:17
like warchiến tranh, povertynghèo nàn, devastationtàn phá or AIDSAIDS?"
24
65238
5368
như chiến tranh, đói nghèo,
sự tàn phá hay AIDS?"
Không giải quyết được gì cả.
01:22
And it doesn't.
25
70630
1209
01:24
My work is about NairobiNairobi popnhạc pop bandsdải
that want to go to spacekhông gian
26
72287
5337
Tác phẩm của tôi là về những ban nhạc
pop Nairobi muốn đi vào không gian
01:29
or about seven-foot-tall7-foot-tall robotsrobot
27
77648
3128
hay về những robot cao bảy mét
01:32
that fallngã in love.
28
80800
1472
yêu nhau.
01:34
It's nothing incrediblyvô cùng importantquan trọng.
29
82673
3213
Không phải về thứ gì
đó quá nghiêm trọng.
01:37
It's just funvui vẻ, fiercekhốc liệt and frivoloushư không,
30
85910
3383
Chỉ là niềm vui,
nhiệt huyết và không vì mục đích gì cả,
01:41
as frivoloushư không as bubblebong bóng gumkẹo cao su --
31
89317
2611
như một viên kẹo cao su --
"AfroBubbleGum."
01:43
"AfroBubbleGumBụtkẹo cao su."
32
91952
1335
01:46
So I'm not sayingnói that
agendachương trình nghị sự artnghệ thuật isn't importantquan trọng;
33
94421
3265
Tôi không nói rằng nghệ thuật thực tế
là không quan trọng;
01:49
I'm the chairpersonChủ tịch of a charitytừ thiện
34
97710
2275
Tôi là chủ tịch một tổ chức từ thiện
01:52
that dealsgiao dịch with filmsphim and theatersnhà hát
that writeviết about HIVPHÒNG CHỐNG HIV and radicalizationradicalization
35
100009
6957
làm việc với những hãng phim và nhà hát
viết về HIV và chủ nghĩa cực đoan
01:58
and femalegiống cái genitalbộ phận sinh dục mutilationtàn sát.
36
106990
2263
và hủ tục cắt âm vật của phụ nữ.
02:01
It's vitalquan trọng and importantquan trọng artnghệ thuật,
37
109277
2281
Nền nghệ thuật đó quan trọng
02:03
but it cannotkhông thể be the only artnghệ thuật
that comesđến out of the continentlục địa.
38
111582
3552
nhưng không nên là thứ nghệ thuật
duy nhất vươn khỏi châu lục này.
02:08
We have to tell more storiesnhững câu chuyện
39
116372
2336
Ta phải kể thêm
nhiều câu chuyện rực rỡ khác.
02:10
that are vibrantsôi động.
40
118732
1415
02:13
The dangernguy hiểm of the singleĐộc thân storycâu chuyện
is still beingđang realizedthực hiện.
41
121277
3951
Mối nguy từ câu chuyện một chiều
vẫn chưa được nhìn nhận hết.
02:18
And maybe it's because of the fundingkinh phí.
42
126059
1819
Và có thể vì trợ cấp,
02:19
A lot of artnghệ thuật is still dependentphụ thuộc
on developmentalphát triển aidviện trợ.
43
127902
3903
nhiều tác phẩm vẫn còn phụ thuộc
vào nguồn viện trợ phát triển.
02:23
So artnghệ thuật becomestrở thành a tooldụng cụ for agendachương trình nghị sự.
44
131829
2866
Nên nghệ thuật trở thành công cụ
cho hiện thực nghiêm trọng.
Hoặc có thể vì ta chỉ nhìn thấy
02:27
Or maybe it's because we'vechúng tôi đã only seenđã xem
one imagehình ảnh of ourselveschúng ta for so long
45
135910
4418
duy nhất một hình ảnh của chính mình
trong thời gian quá dài
02:32
that that's all we know how to createtạo nên.
46
140352
2447
nên đó là tất cả những gì
ta biết cách để tạo ra.
02:34
WhateverBất cứ điều gì the reasonlý do, we need a newMới way,
47
142823
3173
Vì lí do gì đi nữa thì chúng ta
cần một con đường mới,
02:38
and AfroBubbleGumBụtkẹo cao su is one approachtiếp cận.
48
146020
1845
và AfroBubbleGum là một cách.
02:40
It's the advocacyvận động of artnghệ thuật for art'scủa nghệ thuật sakelợi ích.
49
148571
3296
Nó là sự ủng hộ của nghệ thuật
vì nghệ thuật.
Đó là sự ủng hộ không bị
điều khiển bởi chính sách,
02:44
It's the advocacyvận động of artnghệ thuật
that is not policy-drivenđịnh hướng chính sách
50
152669
2996
02:47
or agenda-drivenchương trình theo định hướng
51
155689
1532
hiện thực nghiêm trọng,
02:49
or baseddựa trên on educationgiáo dục,
52
157245
1939
hay mục đích giáo dục,
02:51
just for the sakelợi ích of imaginationtrí tưởng tượng:
53
159208
3366
chỉ vì trí tưởng tượng mà thôi:
02:54
AfroBubbleGumBụtkẹo cao su artnghệ thuật.
54
162598
1553
Nghệ thuật AfroBubbleGum.
02:56
And we can't all be AfroBubbleGumistsNhà AfroBubbleGumists.
55
164829
2386
Để biết được ta có phải là
AfroBubbleGum không,
02:59
We have to judgethẩm phán our work
for its potentialtiềm năng povertynghèo nàn pornkhiêu dâm pitfallscạm bẫy.
56
167239
4046
ta phải đánh giá tác phẩm,
tránh cái bẫy của sự ăn mày đói nghèo.
03:03
We have to have testskiểm tra
that are similargiống to the BechdelBechdel testthử nghiệm,
57
171309
3253
Chúng ta phải có những bài kiểm tra
như Bechdel,
03:09
and askhỏi questionscâu hỏi like:
58
177364
1713
và đặt những câu hỏi như:
03:11
Are two or more AfricansNgười châu Phi
in this piececái of fictionviễn tưởng healthykhỏe mạnh?
59
179655
3568
Liệu có ít nhất hai người Châu Phi trong
mẩu truyện viễn tưởng này khỏe mạnh?
03:17
Are those sametương tự AfricansNgười châu Phi financiallytài chính stableổn định
and not in need of savingtiết kiệm?
60
185096
5195
Liệu những người này có tài chính ổn định
và không cần phải chắt bóp?
Liệu họ có vui vẻ và tận hưởng cuộc sống?
03:23
Are they havingđang có funvui vẻ and enjoyingthưởng thức life?
61
191373
2888
Và nếu câu trả lời là có cho hai
hay nhiều hơn những câu hỏi trên,
03:26
And if we can answercâu trả lời yes
to two or more of these questionscâu hỏi,
62
194285
3098
03:29
then surelychắc chắn we're AfroBubbleGumistsNhà AfroBubbleGumists.
63
197407
1971
thì chắc chắn chúng ta là
những AfroBubbleGum.
03:32
(LaughterTiếng cười)
64
200035
1549
(Cười lớn)
03:33
(ApplauseVỗ tay)
65
201608
4777
(Vỗ tay)
03:38
And funvui vẻ is politicalchính trị,
66
206409
1489
Và điều thú vị là về chính trị,
03:40
because imaginetưởng tượng if we have
imageshình ảnh of AfricansNgười châu Phi who were vibrantsôi động
67
208447
4252
hãy tưởng tượng nếu ta có hình ảnh
về những người Châu Phi đầy sinh lực
03:44
and lovingthương and thrivingphát triển mạnh
68
212723
2043
yêu thương, thành đạt
03:46
and livingsống a beautifulđẹp, vibrantsôi động life.
69
214790
2288
và sống một cuộc đời tươi đẹp, sôi nổi.
03:49
What would we think of ourselveschúng ta then?
70
217102
2381
Chúng ta sẽ nghĩ gì về chính mình?
03:51
Would we think that maybe
we're worthyxứng đáng of more happinesshạnh phúc?
71
219507
2847
Ta có nghĩ là mình xứng đáng
nhận được nhiều hạnh phúc hơn?
03:54
Would we think of our sharedchia sẻ humanitynhân loại
throughxuyên qua our sharedchia sẻ joyvui sướng?
72
222979
3839
Ta có nghĩ về sự san sẻ tình người
thông qua việc chia sẻ niềm vui?
03:59
I think of these things when I createtạo nên.
73
227567
1930
Tôi nghĩ về những điều này
khi sáng tác.
04:01
I think of the people and the placesnơi
that give me immeasurablevô lượng joyvui sướng,
74
229947
3201
Tôi nghĩ về con người và những nơi
cho tôi niềm vui sướng vô hạn
04:05
and I work to representđại diện them.
75
233172
1983
và tôi cố gắng để thể hiện chúng.
04:07
And that's why I writeviết storiesnhững câu chuyện
76
235179
1637
Vì thế, tôi viết nên những câu chuyện
04:08
about futuristictương lai girlscô gái that riskrủi ro
everything to savetiết kiệm plantscây
77
236840
4470
về những cô gái tương lai đương đầu
để cứu lấy cây cối
04:13
or to racecuộc đua camelslạc đà
78
241334
2229
hoặc chạy đua với lạc đà
04:15
or even just to dancenhảy,
79
243587
2440
thậm chí chỉ là nhảy múa,
04:18
to honortôn vinh funvui vẻ,
80
246051
1721
để ca ngợi niềm vui,
04:19
because my worldthế giới is mostlychủ yếu happyvui mừng.
81
247796
2123
bởi thế giới của tôi
tràn ngập niềm vui.
04:21
And I know happinesshạnh phúc is a privilegeđặc quyền
in this currenthiện hành splinteredgãy worldthế giới
82
249943
3770
Và tôi biết niềm vui là một đặc ân
trong thế giới đổ nát này,
04:25
where remainingcòn lại hopefulhy vọng
requiresđòi hỏi diligencethẩm định.
83
253737
3754
và hi vọng còn sót lại
cần được nuôi dưỡng bằng sự cần cù.
Nhưng nếu bạn có thể cùng tôi
tham gia tạo dựng, quản lý và ủy thác
04:31
But maybe, if you jointham gia me
in creatingtạo, curatingcurating and commissioningđưa vào hoạt động
84
259285
5343
thêm nhiều tác phẩm AfroBubbleGum,
04:36
more AfroBubbleGumBụtkẹo cao su artnghệ thuật,
85
264652
2029
04:38
there mightcó thể be hopemong
for a differentkhác nhau viewlượt xem of the worldthế giới,
86
266705
2778
có lẽ thế giới
sẽ có một cái nhìn khác về Châu Phi,
04:41
a happyvui mừng AfricaAfrica viewlượt xem
87
269507
2156
một Châu Phi vui vẻ
04:43
where childrenbọn trẻ are strangelykỳ lạ traumatizedbị tổn thương
88
271687
2028
nơi trẻ em bị sốc
04:45
by theirhọ mother'smẹ darktối sensegiác quan of humorhài hước,
89
273739
1943
vì óc hài hước đen tối của mẹ chúng,
04:47
(LaughterTiếng cười)
90
275706
1037
(Cười lớn)
04:48
but alsocũng thế they're claimingtuyên bố funvui vẻ,
fiercekhốc liệt and frivoloushư không artnghệ thuật
91
276767
4562
nhưng đó cũng là một nền nghệ thuật
vui tươi, mãnh liệt và không vì gì cả,
04:53
in the nameTên of all things
unseriouslykhông nghiêm túc AfricanChâu Phi.
92
281353
4205
đại diện cho tất cả những gì
không nghiêm trọng về Châu Phi.
04:58
Because we're AfroBubbleGumistsNhà AfroBubbleGumists
93
286090
2622
Bởi chúng tôi là những AfroBubbleGum
05:00
and there's so manynhiều more of us
than you can imaginetưởng tượng.
94
288736
2853
và có nhiều thứ trong chúng tôi
mà bạn khó thể tưởng tượng ra.
05:04
Thank you so much.
95
292090
1204
Xin cảm ơn rất nhiều.
05:05
(ApplauseVỗ tay)
96
293318
3831
(Vỗ tay)
Translated by Ly Nguyen
Reviewed by Nhung Vũ

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com