ABOUT THE SPEAKER
Nicole Paris and Ed Cage - Beatboxers
Father-daughter beatboxing duo Nicole Paris and Ed Cage mix beats across generations.

Why you should listen

Nicole Paris, a beatbox artist and musician, gained notoriety and millions of fans when a YouTube battle against her mentor and father, Ed Cage, went viral within hours of its release.

Mixing current EDM (electronic dance music) sound, vibrant energy and passion to create new and unique beats, her freestyle instantly garnered worldwide acclaim and interest. Sparring live on ABC’s Good Morning America and the CBS Late, Late Show with James Corden, she was crowned the new face of beatbox by popular vote with Doug E. Fresh, Rahzel and other well-known beatboxers, hailing her natural talent. 

More profile about the speaker
Nicole Paris and Ed Cage | Speaker | TED.com
TEDYouth 2015

Nicole Paris and Ed Cage: A beatboxing lesson from a father-daughter duo

نيكول باريس و اد كيج: درس بيت بوكس من الثنائي الأب وابنته

Filmed:
4,492,405 views

نيكول باريس ربُيت لتصبح مؤدية للبيت بوكس - عندما كانت صغيرة، اعتاد والدوها اد كيج ليؤدي بيت بوكس لها قبل النوم في الليل. الأن الثنائي معروف لمناظراته في البيت بوكس.
- Beatboxers
Father-daughter beatboxing duo Nicole Paris and Ed Cage mix beats across generations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Nicoleنيكول Parisباريس: TEDYouthTEDYouth, make some noiseالضوضاء!
0
717
1997
نيكول: TEDYouth! أحدثوا بعض الضجيج!
00:14
(BeatboxingBeatboxing)
1
2738
1881
(Beatboxing)
00:16
TEDYouthTEDYouth, make some --
2
4643
1501
TEDYouth! أحدثوا بعض...
00:18
(BeatboxingBeatboxing)
3
6168
1750
(Beatboxing)
00:40
(BeatboxingBeatboxing endsنهايات)
4
28216
2000
(انتهاء الBeatboxing)
00:43
Are you readyجاهز?
5
31199
1154
هل أنتم جاهزون ؟
00:44
(Cheersفي صحتك and applauseتصفيق)
6
32377
1254
(تصفيق)
00:45
Are you readyجاهز?
7
33655
1165
هل أنتم جاهزون ؟
00:47
Edإد Cageقفص: Yeah, yeah, yeah!
8
35956
1400
إد: نعم! نعم! نعم!
00:49
(BeatboxingBeatboxing)
9
37380
2694
(Beatboxing)
00:55
(Laughterضحك)
10
43357
2215
(ضحك)
00:57
ECEC: Y'allي 'الل like that? Let me showتبين you
how we used to do it --
11
45596
2818
إد: هل يعجبكم هذا؟
دعوني أريكم كيف كنا نفعلها؟
01:00
NPNP: Get it popsالملوثات العضوية الثابتة, go aheadالمكانية.
12
48438
1253
نيكول: هيا أرنا يا أبي!
01:01
ECEC: ... when I was growingمتزايد up in the '90s.
13
49715
2015
إد: عندما ترعرعت في التسعينات
01:04
(BeatboxingBeatboxing)
14
52107
1762
(Beatboxing)
01:09
(BeatboxingBeatboxing endsنهايات)
15
57815
2000
(انتهاء الBeatboxing)
01:12
(Laughterضحك)
16
60555
1853
(ضحك)
01:14
(BeatboxingBeatboxing)
17
62432
5039
(Beatboxing)
01:27
NPNP: Popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة,
18
75912
1913
نيكول: أبي! أبي! أبي! أبي! أبي!
01:29
holdمعلق up, holdمعلق up, holdمعلق up, holdمعلق up!
19
77849
1993
انتظر! انتظر! انتظر! انتظر!
01:31
Oh my God.
20
79866
2261
ياإلهي
01:34
OK, he's tryingمحاولة to battleمعركة me.
21
82151
1541
حسناً، إنه يحاول أن يواجهني
01:35
Holdمعلق on, right now, holdمعلق on.
22
83716
2142
توقف، الآن، توقف
01:37
Do you rememberتذكر when you used
to beatboxbeatbox me to sleepينام?
23
85882
3989
هل تذكر عندما تفعل ال(beatbox) حتى أنام؟
01:41
ECEC: Yeah, yeah, I rememberتذكر.
24
89895
1429
إد: نعم نعم أذكر
01:43
That's when she was a little babyطفل.
25
91348
2553
عندما كانت طفلة
01:45
We would do something like this.
26
93925
1542
كنا نفعل شيئاً كهذا
01:47
(BeatboxingBeatboxing)
27
95491
2999
(Beatboxing)
01:56
NPNP: I rememberتذكر that.
28
104273
1447
نيكول: أتذكر هذا
01:57
(BeatboxingBeatboxing)
29
105744
1953
(Beatboxing)
02:08
NPNP: All right, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة, popsالملوثات العضوية الثابتة,
chillقشعريرة out, chillقشعريرة out.
30
116008
2753
نيكول: حسنا يا أبي، اهدأ اهدأ
02:10
Holdمعلق up, holdمعلق up, holdمعلق up.
31
118785
1488
تريث تريث تريث
02:12
ECEC: Y'allي 'الل rememberتذكر the videoفيديو.
32
120297
1389
إد: كلكم تتذكرون هذا الفيديو؟
02:13
This is like a little paybackتسديد or something
33
121710
2180
هذا كرد الدين او ما شابه
02:15
for 50 millionمليون people
callingدعوة me the loserالخاسر.
34
123914
2499
ل٥٠ مليون شخص لنعتي بالفاشل
02:18
NPNP: Holdمعلق up, holdمعلق up.
35
126437
1358
نيكول: تريث تريث
02:19
But a lot of people out there don't
really know what beatboxingbeatboxing is,
36
127819
3159
الكثير من الناس لا يعرفون ما هو الbeatbox
02:23
where it startedبدأت from.
37
131002
1523
من أين بدأ
02:24
ECEC: Right, right.
38
132549
1151
إد: نعم نعم
02:25
NPNP: Where it cameأتى from.
39
133724
1193
نيكول: من أين بدأ
02:26
So why don't you give
them a little historyالتاريخ --
40
134941
2357
لم لا تعلمهم بعضاً من التاريخ؟
02:29
just a tickleدغدغة -- a bitقليلا of historyالتاريخ
of where it comesيأتي from.
41
137322
2691
القليل فقط عن التاريخ ومن أين بدأ
إد: بدأ الbeatbox هنا في نيويورك
02:32
ECEC: BeatboxBeatbox startedبدأت here in Newالجديد Yorkيورك.
42
140037
1857
02:33
(Cheersفي صحتك)
43
141918
1151
(تشجيع)
02:35
That's right, that's right.
Newالجديد Yorkيورك, Newالجديد Yorkيورك!
44
143093
3487
نعم نعم "نيويورك" "نيويورك"
02:38
Everybodyالجميع like, "Yeah!"
45
146604
1627
الجميع يصرخ "نعم" !
02:40
Well, we from Stسانت. Louisلويس.
46
148255
1490
لكننا من "سانت لويس"
02:41
(Laughterضحك)
47
149769
1018
(ضحك)
02:42
NPNP: Now you can put y'allي 'الل handsأيادي down.
48
150811
2120
نيكول: الآن يمكنكم إنزال أياديكم
02:44
(Laughterضحك)
49
152955
1299
(ضحك)
02:46
ECEC: But beatboxbeatbox startedبدأت here in Newالجديد Yorkيورك.
50
154278
1977
إد: بدأ الbeatbox هنا في "نيويورك"
02:48
What you would have is that,
when we would go to partiesحفلات,
51
156279
2691
ما كان يحدث هو انه
عندما كنا نذهب الى الحفلات
02:50
you would have the DJDJ
and you would have the rapperمغني راب.
52
158994
2476
يوجد الDJ
ويوجد الrapper
02:53
But because I don't have
electricityكهرباء comingآت out of me,
53
161494
2743
ولكن لأنه ليس هناك كهرباء تخرج مني
02:56
we had to emulateمحاكاة
what the beatsيدق was doing.
54
164261
3125
كان علينا تقليد صوت اللحن
02:59
So when you would see the beatboxerbeatboxer,
55
167410
2593
عندما ترى الbeatboxer
03:02
you would see us over to the sideجانب.
56
170027
1936
كنا نحن بالجوار
03:03
Then you would see a rapperمغني راب,
and when the rapperمغني راب beganبدأت to rapموسيقى الراب,
57
171987
2926
وعندما يوجد الrapper
وعندما يبدأ الرابر بالغناء
03:06
we would do a simpleبسيط beatتغلب,
58
174937
1254
كنا نفعل لحناً بسيطاً
03:08
because back then the beatsيدق were simpleبسيط --
59
176215
2022
لأنه في ذلك الوقت كانت الألحان بسيطة
03:10
(BeatboxingBeatboxing)
60
178261
4861
(Beatboxing)
03:15
or --
61
183146
1151
أو
03:16
(BeatboxingBeatboxing)
62
184321
5696
(Beatboxing)
03:22
Those were simpleبسيط beatsيدق.
63
190041
1827
كانت ألحاناً بسيطة
03:23
But now, you got folksالناس that want
to do all typeاكتب of stuffأمور
64
191892
4402
ولكن الأن لديكم أشخاص
يريدون فعل جميع الأصوات
03:28
with theirهم beatsيدق now,
65
196318
1217
مع الألحان هذه الأيام
03:29
and they want to humiliateإذلال theirهم fatherالآب,
66
197559
2389
يريدون إهانة والدهم
03:31
whichالتي is not right when you want
to humiliateإذلال the personشخص
67
199972
3250
وهو فعل غير صحيح عندما تريد أن تهين الشخص
03:35
that take careرعاية of you, payدفع
all your tuitionمحاضرة, (Nicoleنيكول laughsيضحك)
68
203246
2866
الذي اهتم بك ودفع تكاليفك الدراسية
(نيكول تضحك)
03:38
especiallyخصوصا when you have 50 millionمليون people
69
206136
2387
خصوصاً عندما يكون لديك ٥٠مليون شخص
03:40
that just go around
and call you "the loserالخاسر."
70
208547
2117
من حولك ينعتوك بـ"الفاشل"
03:42
Well, I'm takingمع الأخذ that to heartقلب.
71
210688
1905
حسنا، أنا أخذها الى قلبي
03:44
But now we do something
differentمختلف in our houseمنزل,
72
212617
2208
ولكن الآن نفعل شيء مختلف في المنزل
03:46
so we have these jamمربى sessionsجلسات,
73
214849
1901
لدينا جلسات غناء
03:48
and our jamمربى sessionsجلسات consistتتألف
of us jammingالتشويش in churchكنيسة.
74
216774
4234
وجلسات غناءنا هي في الكنيسة
03:53
You know, in churchكنيسة,
we'llحسنا look at eachكل other like,
75
221032
2433
تعلمون، في الكنيسة ننظر إلى بعضنا هكذا
03:55
(BeatboxingBeatboxing)
76
223489
1151
(Beatboxing)
03:56
(Laughterضحك)
77
224664
1001
(ضحك)
03:57
and we'llحسنا textنص the beatتغلب to eachكل other.
78
225689
1838
ونرسل ألحان إلى بعضنا
04:00
Or we'llحسنا be in the kitchenمطبخ cookingطبخ,
79
228018
2369
أو نكون في المطبخ ونطبخ
04:02
roadطريق tripsرحلات, airportsالمطارات.
80
230411
1803
رحلات برية، المطارات
04:04
NPNP: Standingواقفا right there in the cornerركن,
"Awفصيل عبد الواحد, Dadأب -- listen to that."
81
232690
3274
نيكول: أقف في الزاوية وأقول:
"أبي استمع لهذا"
04:07
(BeatboxingBeatboxing)
82
235988
1188
(Beatboxing)
04:09
Nawناو, I'm kiddingمزاح. But you know what?
83
237200
1985
لا، أنا أمزح، لكن أتعلمون؟
04:11
We're talkingالحديث all about this
jamمربى sessionجلسة and everything.
84
239852
3203
نحن نتحدث عن جلسات الغناء وكل هذا
04:15
ECEC: Yeah.
85
243079
1150
إد: نعم
04:16
NPNP: Why don't we give them a little peekنظرة مختلسة,
just a tinyصغيرة جدا bitقليلا of our jamمربى sessionجلسة?
86
244253
4497
نيكول: لم لا تعطيهم لمحة صغيرة؟
مقطوعة صغيرة فقط من جلسات غنائنا ؟
04:20
NPNP: Y'allي 'الل want to hearسمع some jamمربى sessionجلسة?
ECEC: Y'allي 'الل readyجاهز for a jamمربى sessionجلسة?
87
248774
3542
نيكول: هل تريدون الاستماع لجلسة غناء؟
إد: جاهزون للاستماع؟
04:24
(Cheersفي صحتك)
88
252340
1001
04:25
NPNP: Sorry? I can't hearسمع you.
89
253365
1345
(تشجيع)
04:26
(Cheersفي صحتك)
90
254734
1001
آسفة لا يمكنني سماعكم
04:27
Yeah! Kickركلة it, popsالملوثات العضوية الثابتة!
91
255759
1151
(تشجيع)
ابدأ يا أبي!
04:28
(BeatboxingBeatboxing)
92
256934
2642
05:30
(Applauseتصفيق)
93
318382
3444
(Beatboxing)
05:33
(BeatboxingBeatboxing)
94
321864
2023
(تصفيق)
06:02
(BeatboxingBeatboxing endsنهايات)
95
350265
2000
(Beatboxing)
(انتهاء الBeatboxing)
06:04
(Applauseتصفيق)
96
352958
4281
(تصفيق)
06:09
NPNP: I'm gettingالحصول على readyجاهز to go!
97
357263
1358
نيكول: أنا جاهزة!
06:10
ECEC: Y'allي 'الل readyجاهز? Everybodyالجميع standيفهم up!
Come on, everybodyالجميع standيفهم up!
98
358645
3107
إد: هل أنتم جاهزون؟ فلتقفوا جميعاً
هيا قفوا جميعاً
06:13
Get on up! Come on, stretchتمتد!
99
361776
2694
قفوا! هيا! تمددوا!
06:16
(BeatboxingBeatboxing)
100
364494
3267
06:46
(BeatboxingBeatboxing endsنهايات)
101
394610
2000
(Beatboxing)
(انتهى الBeatboxing)
06:48
NPNP: That's it.
102
396740
1153
نيكول: هذا كل ما لدينا
06:49
(Cheersفي صحتك and applauseتصفيق)
103
397917
3122
(تشجيع وتصفيق)
06:53
Thank you! Make some noiseالضوضاء!
104
401063
1303
شكراً! احدثوا بعض الضجيج!
06:54
EGEG: Thank you, everybodyالجميع!
105
402390
1198
إد: شكراً لكم جميعاً
06:55
NPNP: Make some noiseالضوضاء! Make some noiseالضوضاء!
106
403612
1880
06:57
Thank you!
107
405516
1151
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Salih Ahmed

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicole Paris and Ed Cage - Beatboxers
Father-daughter beatboxing duo Nicole Paris and Ed Cage mix beats across generations.

Why you should listen

Nicole Paris, a beatbox artist and musician, gained notoriety and millions of fans when a YouTube battle against her mentor and father, Ed Cage, went viral within hours of its release.

Mixing current EDM (electronic dance music) sound, vibrant energy and passion to create new and unique beats, her freestyle instantly garnered worldwide acclaim and interest. Sparring live on ABC’s Good Morning America and the CBS Late, Late Show with James Corden, she was crowned the new face of beatbox by popular vote with Doug E. Fresh, Rahzel and other well-known beatboxers, hailing her natural talent. 

More profile about the speaker
Nicole Paris and Ed Cage | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee