Anjali Kumar: My failed mission to find God -- and what I found instead
أنجالي كومار: مهمتي الفاشلة في العثور على الإله وما وجدته عوضًا عنه
Anjali Kumar is a Brooklyn-born, first-generation Indian American author, attorney, advisor, speaker and “idea acupuncturist.” Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
right up front that I failed,
gave me a lot of hope.
and significance of our differences.
وأهمية ما نملك من اختلافات.
by Indian parents -- culturally Hindu,
ينتميان ثقافيًا إلى الهندوسية،
unknown religion outside of India
وغير معروفة نسبيًا خارج الهند
of just how minority that makes me:
هذا أحد الأقليات:
roughly one percent of the US population;
من إجمالي عدد سكان الولايات المتحدة،
على أكثر تقدير.
Teddy Bear Factory each year
(فيرمونت تيدي بير) كل عام
of the Jain religion in America.
للديانة الجاينية في أمريكا.
my parents then decided,
قال والداي،
Let's send her to Catholic school" --
لنرسلها إلى مدرسة كاثوليكية"...
من ذوي البشرة غير البيضاء،
were the only non-white,
in the entire school.
في المدرسة كلها.
in Flossmoor, Illinois --
في قرية فلوسمور بولاية إلينوي،
that there is a single Supreme Being
to moral shepherding to eternal life.
والتهذيب الخلقي وحتى الحياة الأبدية.
entirely different.
as individuals,
spending our entire lives
becoming our own godlike, perfect selves.
إلى صورتنا الكاملة الإلهية.
principles of Jainism
في الجاينية
that no single person
of absolute truth,
in your Catholic school.
في مدرستك الكاثوليكية.
I was from my peers.
بيني وبين زملائي.
a highly spiritual person,
or a clever play on words,
who checks off the box "none"
about their religious affiliation.
عن انتمائهم الديني.
things about Nones are:
حول "اللاوجوديين":
religiously unaffiliated Nones
56 مليون "لا وجودي" بلا انتماء ديني
for over one-third of adults
to me about Nones
بالنسبة لي بشأن "اللاوجوديين"
with some degree of certainty,
بدرجات متفاوتة من الإيمان،
and had found that information out
not-so-reassuring takeaway
ولم يكن مطمئنًا
people are currently godless,
بشدة لا يؤمنون بوجود الإله حاليًا،
as easy as I had originally hoped.
كما تمنيت في البداية.
that on my spiritual journey,
أنه وخلال رحلتي الروحانية،
into the spiritual fringe
أتعمق في الهوامش الروحانية
to keep a fairly open mind,
الإبقاء على عقلية منفتحة،
full of volcanic water
قدره 5 جالونات
in the convention center --
في مركز المؤتمرات،
heat-infused sweat lodge
مليء بالدخان وشديد السخونة
to convene with the dead,
من أجل التواصل مع الموتى،
my deceased mother-in-law
of the hip-hop group The Roots.
she was really happy
on all the pasta I was eating.
المعكرونة التي أتناولها.
that it wasn't his dead mother
أن أمه المتوفية لم تكن
out of South Africa;
من جنوب أفريقيا،
a 45-minute orgasm --
استمرت لـ45 دقيقة،
the energy of the universe --
in the Nevada desert at Burning Man,
في مهرجان (الرجل المحترق) بصحراء نيفادا،
lie on top of me,
of the Universe to heal my "yoni,"
من أجل معالجة "اليوني" الخاص بي
at TED -- even TEDWomen --
في TED، حتى في TEDWomen،
faith healer John of God
البرازيلي (جون رَجُل الرب)
a full-trance medium,
وسيط غيبة تامة،
he can talk to dead people.
to channel a very specific group
يدَّعي أنه يعمل كوسيط لمجموعة معينة
whatever's wrong with you.
not have a medical degree
لا يمتلك شهادة في الطب،
where there is no cutting,
حيث لا تكون هناك جراحة،
who is thousands of miles away
يبعد عنه آلاف الأميال
على شخص عزيز على المريض.
لرؤية (جون رَجُل الرب)،
of rules and regulations.
you can visit John of God
زيارة (جون رَجُل الرب)
that you would like fixed,
ترغب في إصلاحها،
and doctors to work on your behalf
يعملون نيابة عنك
was kind of weird and inconclusive,
الأمر كله كان غريبًا وغير حاسم بالنسبة لي،
than I already started out.
I came home empty-handed.
إلى وطني خالية الوفاض.
to my trip to Brazil,
رحلتي إلى البرازيل،
to some friends
لعدد من الأصدقاء
to a couple more people
للمزيد من الناس
coffee shop I go to each morning,
الذي أرتاده في كل صباح،
next to me on the subway.
في مترو الأنفاق.
of theirs down to Brazil,
ثلاث أمنيات لهم إلى البرازيل،
to see John of God
يذهب لرؤية (جون رَجُل الرب)
رسائلي الواردة عن الحد.
الذين أخبروا آخرين،
الآخرين أخبروا المزيد
apparently told more friends,
and the guys at their coffee shops,
التي سبقت مغادرتي إلى البرازيل
before I left for Brazil
have my email address.
was that I had offered too much
هو أنني عرضت الكثير من الأشياء
those messages a few years later,
بعد مرور بضع سنوات،
three commonalities,
ثلاثة عوامل مشتركة،
about how they could be reached.
عن طريقة الوصول إليهم.
or their friends had told them,
أو أخبرهم أصدقاؤهم،
of the three things they wanted fixed,
على الثلاثة أشياء التي يريدون إصلاحها،
and their date of birth.
أحتاج إلى صورهم وأسمائهم،
وتواريخ ميلادهم.
like, apartment numbers and zip codes,
بما في ذلك أرقام الشقق والرموز البريدية،
to stop by their house
or send along a package.
that their wishes were granted
حيث تتحقق أمنياتهم
that they weren't delivered
was just as curious,
كان بدرجة الفضول نفسها،
the Muslim, the devout Catholic --
والمسيحي الكاثوليكي الورع،
the same three things.
and yes, a few people asked for cash.
وأجل، طلب البعض المال
ultimately a handful of anomalies,
مجموعة الاستثناءات هذه،
for themselves and their families.
health issue to be fixed,
مشكلة صحية محددة،
asked for good health in general.
طلبوا الصحة الجيدة بوجه عام فحسب.
specific subtype of happiness, too --
من السعادة بشكل محدد
الذي يتعمق داخل روحك،
that could sustain us,
absolutely everything else.
التي لدينا.
of romantic love,
in epic romantic novels,
في الروايات الرومانسية الملحمية،
till the end of our days.
الذي سيبقى معنا حتى موتنا.
race or religion,
أو عرقهم أو ديانتهم،
that I really wanted,
التي كنت أريدها
of the basic human needs
الإنسانية الأساسية
like Abraham Maslow and Manfred Max-Neef.
أمثال (أبراهام ماسلو) و(مانفريد ماكس نيف).
to the big existential questions
like I had set out to find.
أو معنى الحياة مثل الذي كنت أبحث عنه.
to war or global hunger.
أو الجوع في العالم
for absolutely anything,
لطلب أي شيء على الإطلاق،
happiness and love.
a third commonality as well.
عامل مشترك ثالث.
their wishes all the way to Brazil,
على حمل أمنياتهم حتى البرازيل،
that we have so much in common
الكثير من الأمور المشتركة
all to hear, especially now,
الآن تحديدًا،
من مشاكل العالم
on the things that make us different,
التي تُظهر اختلافاتنا،
that I am not a statistician,
أنني لست خبيرة إحصائية،
that I just accumulated in my in-box
التي جمعتها من صندوق رسائلي الواردة
more qualitative than quantitative.
نوعية أكثر من كونها كمية.
with data would tell you,
يتعامل مع البيانات،
or demographically balanced sample.
أو عينة متوازنة ديموغرافيًا.
thinking about those emails
أجد نفسي أفكر بتلك الرسائل
on the bias and prejudice
في التحيّز والتعصب
or a senseless tragedy
بدافع الكراهية أو مأساة وحشية
might be insurmountable.
المتواضع والموحد
with the opportunity
no matter who we are,
الذي نعتبره موطنًا لنا.
want these things so badly
يريد تلك الأشياء بشدة
confused as well --
في أمور أخرى،
and email her our deepest wishes,
هذه الغريبة ونرسل لها أمنياتنا التي نريدها
the remote possibility
by someone who is not a god,
a member of our chosen religion,
في ديننا الذي آثرناه،
look at him on paper,
candidate to deliver.
fractured by religious,
في عالم مزقته الفوارق الدينية
and racial divides,
ABOUT THE SPEAKER
Anjali Kumar - General counsel, author, "idea acupuncturist"Anjali Kumar is a Brooklyn-born, first-generation Indian American author, attorney, advisor, speaker and “idea acupuncturist.”
Why you should listen
Anjali Kumar is the Chief People Officer and General Counsel at Cheddar, author and "idea acupuncturist." She was formerly the Head of Social Innovation and Founding General Counsel at Warby Parker, a transformative lifestyle brand offering designer eyewear at affordable prices while leading the way for socially conscious businesses. Prior to joining Warby Parker, Kumar was Senior Counsel at Google where she was a commercial and product attorney on areas ranging from Google X to YouTube. She is an Adjunct Professor at Columbia Business School and Fordham University and serves as an advisor to prominent technology companies, luxury fashion brands, consumer products and non-profit organizations including Malala Fund, IDEO.org and organize.org. She serves on the Board of Directors of Happy Money, GloScience Professional, Amplifier Foundation, Edible Schoolyard NY, and GrowNYC and the Guggenheim museum’s Global Innovation Group. Anjali’s first book, Stalking God: My Unorthodox Search for Something to Believe In, comes out January 2018 via Seal Press.
Anjali Kumar | Speaker | TED.com