ABOUT THE SPEAKER
Carlo Ratti - Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment.

Why you should listen

Carlo Ratti is a civil engineer and architect who teaches at the Massachusetts Institute of Technology, where he directs the SENSEable City Laboratory. This lab studies the built environment of cities -- from street grids to plumbing and garbage systems -- using new kinds of sensors and hand-held electronics that have transformed the way we can describe and understand cities.

Other projects flip this equation -- using data gathered from sensors to actually create dazzling new environments. The Digital Water Pavilion, for instance, reacts to visitors by parting a stream of water to let them visit. And a project for the 2012 Olympics in London turns a pavilion building into a cloud of blinking interactive art. He's opening a research center in Singapore as part of an MIT-led initiative on the Future of Urban Mobility.

For more information on the projects in this talk, visit SENSEable @ TED >>

More profile about the speaker
Carlo Ratti | Speaker | TED.com
TED2011

Carlo Ratti: Architecture that senses and responds

Карло Рати: Архитектура, която усеща и откликва

Filmed:
746,791 views

Със своя екип в SENSEable City Lab в MIT, Карло Рати прави страхотни неща, усещайки данните които създаваме. Той извлича от пасивни бази данни -- като обажданията които правим, боклука който изхвърляме -- за да създаде изненадващи визуализации на градския живот. Той и неговия екип, създават вълнуващи интерактивни среди от движеща се вода и летяща светлина, захранвани от прости жестове, уловени от сензори.
- Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good afternoonследобед, everybodyвсички.
0
0
2000
Здравейте всички.
00:17
I've got something to showшоу you.
1
2000
3000
Имам да ви покажа нещо.
00:37
(LaughterСмях)
2
22000
2000
(Смях)
00:39
Think about this as a pixelпиксел, a flyingлетене pixelпиксел.
3
24000
3000
Помислете за това като за пиксел, летящ пиксел.
00:42
This is what we call, in our labлаборатория, sensibleразумен designдизайн.
4
27000
3000
Това е което ние наричаме, в нашата лаборатория, усещащ дизайн.
00:45
Let me tell you a bitмалко about it.
5
30000
2000
Нека ви разкажа малко за него.
00:47
Now if you take this pictureснимка -- I'm ItalianИталиански originallyпървоначално,
6
32000
3000
Ако вземете тази снимка -- аз съм италианец по произход,
00:50
and everyвсеки boyмомче in ItalyИталия growsрасте up
7
35000
2000
и всяко момче в Италия израства
00:52
with this pictureснимка on the wallстена of his bedroomспалня --
8
37000
2000
с тази снимка на стената в спалнята си.
00:54
but the reasonпричина I'm showingпоказване you this
9
39000
2000
Но причината да ви показвам това
00:56
is that something very interestingинтересен
10
41000
2000
е, че нещо много интересно
00:58
happenedсе случи in FormulaФормула 1 racingсъстезание
11
43000
2000
се случи в надпреварата за Формула 1
01:00
over the pastминало coupleдвойка of decadesдесетилетия.
12
45000
2000
през последните две десетилетия.
01:02
Now some time agoпреди,
13
47000
2000
Преди известно време,
01:04
if you wanted to winпечеля a FormulaФормула 1 raceраса,
14
49000
2000
ако някой искаше да спечели състезание от Формула 1,
01:06
you take a budgetбюджет, and you betзалагане your budgetбюджет
15
51000
2000
трябваше да вземе бюджет и да го заложи
01:08
on a good driverшофьор and a good carкола.
16
53000
3000
на добър шофьор и на добра кола.
01:11
And if the carкола and the driverшофьор were good enoughдостатъчно, then you'dти можеш winпечеля the raceраса.
17
56000
3000
И ако колата и шофьора бяха достатъчно добри, тогава можеше да спечели.
01:14
Now todayднес, if you want to winпечеля the raceраса,
18
59000
2000
А днес, ако искате да спечелите състезание,
01:16
actuallyвсъщност you need alsoсъщо something like this --
19
61000
3000
всъщност ви трябва и нещо като това --
01:19
something that monitorsмонитори the carкола in realреален time,
20
64000
3000
нещо, което следи колата в реално време,
01:22
has a fewмалцина thousandхиляда sensorsсензори
21
67000
2000
има няколко хиляди сензора,
01:24
collectingсъбиране informationинформация from the carкола,
22
69000
2000
събиращи информация от колата,
01:26
transmittingпредаване this informationинформация into the systemсистема,
23
71000
3000
препращащи тази информация в системата,
01:29
and then processingобработване it
24
74000
2000
и след това я обработват
01:31
and usingизползвайки it in orderпоръчка to go back to the carкола with decisionsрешения
25
76000
3000
и я използват обратно в колата за вземане на решения
01:34
and changingсмяна things in realреален time
26
79000
2000
и променяне на нещата в реално време,
01:36
as informationинформация is collectedсъбран.
27
81000
2000
докато се събира информация.
01:38
This is what, in engineeringинженерство termsусловия,
28
83000
2000
Това е което, в инженерни термини,
01:40
you would call a realреален time controlконтрол systemсистема.
29
85000
3000
наричаме контролна система в реално време.
01:43
And basicallyв основата си, it's a systemсистема madeизработен of two componentsелементи --
30
88000
3000
И всъщност е система, съставена от два компонента --
01:46
a sensingнаблюдение and an actuatingзадействане componentкомпонент.
31
91000
2000
усещащ и задействащ компонент.
01:48
What is interestingинтересен todayднес
32
93000
2000
Това, което е интересно днес
01:50
is that realреален time controlконтрол systemsсистеми
33
95000
2000
е, че контролни системи в реално време
01:52
are startingстартиране to enterвъведете into our livesживота.
34
97000
3000
започват да навлизат в живота ни.
01:55
Our citiesградове, over the pastминало fewмалцина yearsгодини,
35
100000
3000
Нашите градове, през последните няколко години,
01:58
just have been blanketedпокрита
36
103000
2000
просто са покрити
02:00
with networksмрежи, electronicsелектроника.
37
105000
2000
с мрежи, електроника.
02:02
They're becomingпревръща like computersкомпютри in openотворен airвъздух.
38
107000
2000
Те са станали като компютри във въздуха.
02:04
And, as computersкомпютри in openотворен airвъздух,
39
109000
2000
И, както компютрите във въздуха,
02:06
they're startingстартиране to respondотговарям in a differentразличен way
40
111000
2000
те започват да реагират по различен начин,
02:08
to be ableспособен to be sensedусети and to be actuatedзадейства.
41
113000
3000
за да могат да усещат и да се активират.
02:11
If we fixфиксира citiesградове, actuallyвсъщност it's a bigголям dealсделка.
42
116000
2000
Ако оправяме градовете, това всъщност е голямо нещо.
02:13
Just as an asideнастрана, I wanted to mentionспоменавам,
43
118000
2000
Само за момент, искам да вметна,
02:15
citiesградове are only two percentна сто of the Earth'sНа земята crustкора,
44
120000
4000
че градовете заемат само два процента от площта на Земята,
02:19
but they are 50 percentна сто of the world'sв света populationнаселение.
45
124000
3000
но те имат 50 процента от населението на света.
02:22
They are 75 percentна сто of the energyенергия consumptionпотребление --
46
127000
3000
Те използват 75 процента от енергията --
02:25
up to 80 percentна сто of COCO2 emissionsемисии.
47
130000
3000
и създават до 80 процента от емисиите на CO2.
02:28
So if we're ableспособен to do something with citiesградове, that's a bigголям dealсделка.
48
133000
3000
Така че ако можем да направим нещо с градовете, ще бъде от голямо значение.
02:31
BeyondОтвъд citiesградове,
49
136000
2000
Отвъд градовете,
02:33
all of this sensingнаблюдение and actuatingзадействане
50
138000
3000
всичкото това усещане и действие
02:36
is enteringвъвеждане our everydayвсеки ден objectsобекти.
51
141000
2000
навлиза в ежедневните предмети.
02:38
That's from an exhibitionизложба that
52
143000
2000
Това е от изложение,
02:40
PaolaПаола AntonelliАнтонели is organizingорганизиране
53
145000
2000
което Паола Антонели организира
02:42
at MoMAМома laterпо късно this yearгодина, duringпо време на the summerлято.
54
147000
2000
в МоМА (Музея на модерното изкуство) по-късно тази година, през лятото.
02:44
It's calledНаречен "Talk to Me."
55
149000
2000
То се нарича "Говори с мен."
02:46
Well our objectsобекти, our environmentзаобикаляща среда
56
151000
2000
Всъщност нашите обекти, нашата среда,
02:48
is startingстартиране to talk back to us.
57
153000
2000
започват да си говорят отново с нас.
02:50
In a certainопределен senseсмисъл, it's almostпочти as if everyвсеки atomатом out there
58
155000
3000
В определен смисъл, сякаш всеки атом навън
02:53
were becomingпревръща bothи двете a sensorсензор and an actuatorзадвижка.
59
158000
3000
става както сензор, така и действащ елемент.
02:56
And that is radicallyкоренно changingсмяна the interactionвзаимодействие we have as humansхората
60
161000
3000
И това радикално променя взаимодействието, което имаме като хора
02:59
with the environmentзаобикаляща среда out there.
61
164000
2000
с околната среда навън.
03:01
In a certainопределен senseсмисъл,
62
166000
2000
В определен смисъл,
03:03
it's almostпочти as if the oldстар dreamмечта of MichelangeloМикеланджело ...
63
168000
3000
това е почти като в древния сън на Микеланджело...
03:06
you know, when MichelangeloМикеланджело sculptedизваяни the MosesМойсей,
64
171000
2000
нали знаете, когато Микеланджело изваял Моисей,
03:08
at the endкрай it said that he tookвзеха the hammerчук, threwхвърли it at the MosesМойсей --
65
173000
3000
накрая разказва как взел чука, хвърлил го по Мойсей --
03:11
actuallyвсъщност you can still see a smallмалък chipчип underneathотдолу --
66
176000
3000
всъщност още можете да видите малка вдлъбнатина отдолу --
03:14
and said, shoutedизвика:,
67
179000
2000
и казал, изкрещял:
03:16
"PerchКостурé nonбез parliparli? Why don't you talk?"
68
181000
2000
"Perché non parli? Защо не говориш?"
03:18
Well todayднес, for the first time,
69
183000
2000
Всъщност днес, за първи път,
03:20
our environmentзаобикаляща среда is startingстартиране to talk back to us.
70
185000
3000
нашата околна среда започва да си говори с нас.
03:23
And I'll showшоу just a fewмалцина examplesпримери --
71
188000
2000
И ще ви покажа само няколко примера --
03:25
again, with this ideaидея of sensingнаблюдение our environmentзаобикаляща среда and actuatingзадействане it.
72
190000
3000
отново, с тази идея за усещане и действие с нашата среда.
03:28
Let's startingстартиране with sensingнаблюдение.
73
193000
3000
Да започнем с усещането.
03:31
Well, the first projectпроект I wanted to shareдял with you
74
196000
2000
Ами първият проект, който исках да споделя с вас
03:33
is actuallyвсъщност one of the first projectsпроекти by our labлаборатория.
75
198000
3000
всъщност е един от първите проекти от нашата лаборатория.
03:36
It was fourчетирима and a halfнаполовина yearsгодини agoпреди in ItalyИталия.
76
201000
3000
Това е отпреди четири и половина години в Италия.
03:39
And what we did there
77
204000
2000
И това, което направихме там
03:41
was actuallyвсъщност use a newнов typeТип of networkмрежа at the time
78
206000
2000
всъщност беше да използваме нов тип мрежа по онова време,
03:43
that had been deployedразгърнати all acrossпрез the worldсвят --
79
208000
2000
която беше разпространена по целия свят --
03:45
that's a cellphoneмобилен телефон networkмрежа --
80
210000
2000
това е клетъчна мрежа --
03:47
and use anonymousанонимен and aggregatedобобщени informationинформация from that networkмрежа,
81
212000
2000
и използваме анонимна и агрегирана информация от тази мрежа,
03:49
that's collectedсъбран anywayтака или иначе by the operatorоператор,
82
214000
2000
която се събира, така или иначе, от оператора,
03:51
in orderпоръчка to understandразбирам
83
216000
2000
за да разберем
03:53
how the cityград worksвърши работа.
84
218000
2000
как функционира градът.
03:55
The summerлято was a luckyкъсметлия summerлято -- 2006.
85
220000
3000
Лятото беше щастливо -- 2006.
03:58
It's when ItalyИталия wonСпечелени the soccerфутбол WorldСветът CupКупа.
86
223000
3000
Това е, когато Италия спечели световната купа по футбол.
04:01
Some of you mightбиха могли, може rememberпомня, it was ItalyИталия and FranceФранция playingиграете,
87
226000
3000
Някои от вас може би си спомнят, Италия и Франция играха,
04:04
and then ZidaneЗидан at the endкрай, the headbuttheadbutt.
88
229000
2000
и тогава Зидан накрая, нанесе удар с глава.
04:06
And anywayтака или иначе, ItalyИталия wonСпечелени at the endкрай.
89
231000
2000
И както и да е, Италия спечели накрая.
04:08
(LaughterСмях)
90
233000
2000
(Смях)
04:10
Now look at what happenedсе случи that day
91
235000
2000
Сега вижте какво се случи през този ден,
04:12
just by monitoringмониторинг activityдейност
92
237000
2000
просто като отчитахме активността
04:14
happeningслучва on the networkмрежа.
93
239000
2000
на мрежата.
04:16
Here you see the cityград.
94
241000
2000
Тук виждате града.
04:18
You see the ColosseumКолизеум in the middleсреден,
95
243000
3000
Виждате Колизеума в центъра,
04:21
the riverрека TiberТибър.
96
246000
3000
реката Тибър.
04:24
It's morningсутрин, before the matchмач.
97
249000
2000
Сутрин е, преди мача.
04:26
You see the timelineвремева скала on the topвръх.
98
251000
2000
Виждате продължителността на времето отгоре.
04:28
EarlyПо-рано afternoonследобед,
99
253000
2000
Ранен следобед,
04:30
people here and there,
100
255000
2000
хората тук и там
04:32
makingприготвяне callsповиквания and movingдвижещ.
101
257000
2000
се обаждат и се придвижват.
04:34
The matchмач beginsзапочва -- silenceмълчание.
102
259000
3000
Мачът започва -- тишина.
04:37
FranceФранция scoresмножество. ItalyИталия scoresмножество.
103
262000
3000
Франция отбелязва. Италия отбелязва.
04:40
HalftimeПолувремето, people make a quickбърз call and go to the bathroomбаня.
104
265000
4000
Полувремето, хората бързо звънят и отиват до банята.
04:44
SecondСекунда halfнаполовина. EndКрай of normalнормален time.
105
269000
2000
Второто полувреме. Край на нормалното време.
04:46
First overtimeизвънредно, secondвтори.
106
271000
2000
Първо продължение, второ.
04:48
ZidaneЗидан, the headbuttheadbutt in a momentмомент.
107
273000
3000
Зидан, ударът с глава в един момент.
04:51
ItalyИталия winsпобеди. Yeah.
108
276000
2000
Италия печели. Иха.
04:53
(LaughterСмях)
109
278000
2000
(Смях)
04:55
(ApplauseАплодисменти)
110
280000
3000
(Ръкопляскания)
04:58
Well, that night, everybodyвсички wentотидох to celebrateпразнувам in the centerцентър.
111
283000
2000
Ами, тази нощ всеки искаше да празнува в центъра.
05:00
You saw the bigголям peakвръх.
112
285000
2000
Видяхте големия максимум.
05:02
The followingследното day, again everybodyвсички wentотидох to the centerцентър
113
287000
2000
На следващия ден, всеки отиде в центъра,
05:04
to meetСреща the winningспечелване teamекип
114
289000
3000
за да се срещне със спечелилия отбор
05:07
and the primeосновен ministerминистър at the time.
115
292000
2000
и с министър-председателя по онова време.
05:09
And then everybodyвсички movedпреместен down.
116
294000
2000
И след това всички слезнаха надолу.
05:11
You see the imageизображение of the placeмясто calledНаречен CircoCirco MassimoМасимо,
117
296000
2000
Виждате снимка на мястото, наречено Циркус Максимус,
05:13
where, sinceот RomanРимски timesпъти, people go to celebrateпразнувам,
118
298000
3000
където, още от римски времена, хората отиват за да празнуват --
05:16
to have a bigголям partyстрана, and you see the peakвръх at the endкрай of the day.
119
301000
3000
за да организират голям купон, и виждате върха на края на деня.
05:19
Well, that's just one exampleпример of how we can senseсмисъл the cityград todayднес
120
304000
2000
Ами, това е само един пример за това как можем да усетим града днес,
05:21
in a way that we couldn'tне можех have doneСвършен
121
306000
2000
по начин, по който не можехме да
05:23
just a fewмалцина yearsгодини agoпреди.
122
308000
2000
да го правим преди няколко години.
05:25
AnotherДруг quickбърз exampleпример about sensingнаблюдение:
123
310000
2000
Друг бърз пример за усещане:
05:27
it's not about people,
124
312000
2000
не е за хора,
05:29
but about things we use and consumeконсумираме.
125
314000
2000
но за неща, които използваме и консумираме.
05:31
Well todayднес, we know everything
126
316000
2000
Ами днес, ние знаем всичко
05:33
about where our objectsобекти come from.
127
318000
3000
за това, откъде идват предметите.
05:36
This is a mapкарта that showsпредавания you
128
321000
2000
Това е карта, която ви показва
05:38
all the chipsчипс that formформа a MacMac computerкомпютър, how they cameдойде togetherзаедно.
129
323000
3000
всичките чипове, които съдържа един Мак компютър, как те се събират.
05:41
But we know very little about where things go.
130
326000
3000
Но ние знаем много малко за това къде отиват нещата.
05:44
So in this projectпроект,
131
329000
2000
Така че в този проект,
05:46
we actuallyвсъщност developedразвита some smallмалък tagsТагове
132
331000
2000
ние всъщност създадохме някои малки маркери
05:48
to trackпът trashбоклук as it movesходове throughпрез the systemсистема.
133
333000
3000
за да следим боклука, докато той се движи през системата.
05:51
So we actuallyвсъщност startedзапочна with a numberномер of volunteersдоброволци
134
336000
3000
Така че всъщност започнахме с няколко доброволци,
05:54
who helpedпомогна us in SeattleСиатъл,
135
339000
2000
които ни помогнаха в Сиатъл,
05:56
just over a yearгодина agoпреди,
136
341000
2000
преди малко повече от година,
05:58
to tagетикет what they were throwingхвърляне away --
137
343000
3000
за да маркираме това, което те изхвърляха --
06:01
differentразличен typesвидове of things, as you can see here --
138
346000
3000
различни неща, както можете да видите тук --
06:04
things they would throwхвърлям away anywayтака или иначе.
139
349000
2000
неща, които така или иначе биха изхвърлили.
06:06
Then we put a little chipчип, little tagетикет,
140
351000
2000
След това ние слагахме малък чип, за маркировка,
06:08
ontoвърху the trashбоклук
141
353000
2000
на боклука,
06:10
and then startedзапочна followingследното it.
142
355000
2000
и след това започнахме да го следим.
06:12
Here are the resultsрезултати we just obtainedполучени.
143
357000
3000
И ето резултатите, които получихме.
06:15
(MusicМузика)
144
360000
3000
(Музика)
06:18
From SeattleСиатъл ...
145
363000
3000
От Сиатъл ...
06:26
after one weekседмица.
146
371000
2000
след една седмица.
06:53
With this informationинформация we realizedосъзнах
147
398000
2000
С тази информация ние осъзнахме,
06:55
there's a lot of inefficienciesнеефективност in the systemсистема.
148
400000
2000
че има много неефективност в системата.
06:57
We can actuallyвсъщност do the sameедин и същ thing with much lessпо-малко energyенергия.
149
402000
3000
Ние всъщност можем да правим същото нещо с много по-малко енергия.
07:00
This dataданни was not availableна разположение before.
150
405000
2000
Тези данни не са били налични преди.
07:02
But there's a lot of wastedгуби transportationтранспорт and convolutedсложен things happeningслучва.
151
407000
3000
Но има много излишно транспортиране и разхищения които се случват.
07:05
But the other thing is that we believe
152
410000
2000
Но другото нещо е, че ние вярваме,
07:07
that if we see everyвсеки day
153
412000
2000
че ако виждаме всеки ден,
07:09
that the cupчаша we're throwingхвърляне away, it doesn't disappearизчезва,
154
414000
2000
че чашата която изхвърляме, просто не изчезва,
07:11
it's still somewhereнякъде on the planetпланета.
155
416000
2000
а е все някъде на планетата.
07:13
And the plasticпластмаса bottleбутилка we're throwingхвърляне away everyвсеки day still staysпрестой there.
156
418000
3000
И пластмасовата бутилка, която изхвърляме всеки ден, пак остава някъде.
07:16
And if we showшоу that to people,
157
421000
2000
И ако покажем това на хората,
07:18
then we can alsoсъщо promoteнасърчаване some behavioralповеденчески changeпромяна.
158
423000
2000
тогава също можем да насърчим промяна в поведението.
07:20
So that was the reasonпричина for the projectпроект.
159
425000
2000
Така че това е причината за този проект.
07:22
My colleagueколега at MITMIT, AssafAssaf BidermanБидерман,
160
427000
2000
Моят колега в MIT, Асаф Бидерман,
07:24
he could tell you much more about sensingнаблюдение
161
429000
2000
може да ви разкаже много за усещането
07:26
and manyмного other wonderfulчудесен things we can do with sensingнаблюдение,
162
431000
2000
и за много други прекрасни неща, които можем да направим с усещането,
07:28
but I wanted to go to the secondвтори partчаст we discussedобсъден at the beginningначало,
163
433000
3000
но аз исках да разкажа за втората част, която обсъдихме в началото,
07:31
and that's actuatingзадействане our environmentзаобикаляща среда.
164
436000
2000
за задействането на нашата околна среда.
07:33
And the first projectпроект
165
438000
2000
И първия проект
07:35
is something we did a coupleдвойка of yearsгодини agoпреди in ZaragozaСарагоса, SpainИспания.
166
440000
3000
е нещо, което направихме преди две години в Сарагоса, Испания.
07:38
It startedзапочна with a questionвъпрос by the mayorкмет of the cityград,
167
443000
3000
То започна с въпрос от кмета на града,
07:41
who cameдойде to us sayingпоговорка
168
446000
2000
който дойде при нас, споменавайки
07:43
that SpainИспания and SouthernЮжна EuropeЕвропа have a beautifulкрасив traditionтрадиция
169
448000
3000
за добрата традиция, която имат Испания и Южна Европа
07:46
of usingизползвайки waterвода in publicобществен spaceпространство, in architectureархитектура.
170
451000
3000
за използването на вода в обществените пространства, в архитектурата.
07:49
And the questionвъпрос was: How could technologyтехнология, newнов technologyтехнология,
171
454000
2000
И въпроса беше: Как може технологията, новата технология,
07:51
be addedдобавен to that?
172
456000
2000
да бъде добавена към това?
07:53
And one of the ideasидеи that was developedразвита at MITMIT in a workshopцех
173
458000
3000
И една от идеите, които разработихме в MIT, на работен семинар,
07:56
was, imagineПредставете си this pipeтръба, and you've got valvesклапани,
174
461000
3000
беше, представете си тази тръба, в която имате клапани,
07:59
solenoidЕлектромагнитен valvesклапани, tapsкранчета,
175
464000
2000
соленоидни клапани, кранчета,
08:01
openingотвор and closingзатваряне.
176
466000
2000
които се отварят и затварят.
08:03
You createсъздавам like a waterвода curtainзавеса with pixelsпиксела madeизработен of waterвода.
177
468000
3000
Създаваме нещо като водна завеса от пиксели, съставени от вода.
08:06
If those pixelsпиксела fallпадане,
178
471000
2000
Ако тези пиксели падат,
08:08
you can writeпиша on it,
179
473000
2000
вие можете да пишете на тях,
08:10
you can showшоу patternsмодели, imagesснимки, textтекст.
180
475000
2000
можете да показвате модели, картини, текст.
08:12
And even you can approachподход it, and it will openотворен up
181
477000
2000
Дори можете да ги приближите и те ще се отворят,
08:14
to let you jumpскок throughпрез,
182
479000
2000
за да ви позволят да прескочите отвъд,
08:16
as you see in this imageизображение.
183
481000
2000
както можете да видите на тази снимка.
08:18
Well, we presentedпредставено this to MayorКмет BellochBelloch.
184
483000
2000
Ами, ние представихме това на кмета Белоч.
08:20
He likedхаресали it very much.
185
485000
2000
Той много го хареса.
08:22
And we got a commissionкомисионна to designдизайн a buildingсграда
186
487000
2000
И ни беше възложено да направим сграда
08:24
at the entranceвход of the expoмеждународно изложение.
187
489000
2000
на входа на експото.
08:26
We calledНаречен it DigitalЦифров WaterВода PavilionПавилион.
188
491000
2000
Нарекохме я "Дигиталния павилион на водата."
08:28
The wholeцяло buildingсграда is madeизработен of waterвода.
189
493000
3000
Цялата сграда е направена от вода.
08:33
There's no doorsврати or windowsпрозорци,
190
498000
2000
Няма врати и прозорци,
08:35
but when you approachподход it,
191
500000
2000
но когато се приближите,
08:37
it will openотворен up to let you in.
192
502000
2000
ще се отвори за да ви пусне.
08:39
(MusicМузика)
193
504000
6000
(Музика)
08:52
The roofпокрив alsoсъщо is coveredпокрит with waterвода.
194
517000
3000
Покрива също беше покрит с вода.
08:57
And if there's a bitмалко of windвятър,
195
522000
2000
И ако има малко вятър,
08:59
if you want to minimizeсведе до минимум splashingпръски, you can actuallyвсъщност lowerнисък the roofпокрив.
196
524000
3000
ако искате да намалите плискането, можете просто да понижите покрива.
09:04
Or you could closeблизо the buildingсграда,
197
529000
2000
Или просто да затворите сградата.
09:06
and the wholeцяло architectureархитектура will disappearизчезва,
198
531000
2000
и цялата архитектура ще изчезне,
09:08
like in this caseслучай.
199
533000
2000
като в този случай.
09:10
You know, these daysдни, you always get imagesснимки duringпо време на the winterзима,
200
535000
2000
Знаете ли, в днешно време, винаги получаваме снимки през зимата,
09:12
when they take the roofпокрив down,
201
537000
2000
когато свалят покрива,
09:14
of people who have been there and said, "They demolishedразрушена the buildingсграда."
202
539000
3000
от хора, които са били там и казващи: "Те разрушиха сградата."
09:17
No, they didn't demolishразруши it, just when it goesотива down,
203
542000
2000
Не, те не са я разрушили, просто когато е свалена,
09:19
the architectureархитектура almostпочти disappearsизчезва.
204
544000
2000
архитектурата почти изчезва.
09:21
Here'sТук е the buildingсграда workingработа.
205
546000
3000
Ето тук сградата е работеща.
09:24
You see the personчовек puzzledозадачи about what was going on insideвътре.
206
549000
3000
Можете да видите човека, който е объркан от това, което става вътре.
09:27
And here was myselfсебе си tryingопитвайки not to get wetмокър,
207
552000
2000
И ето ме и мен, опитвам се да не се намокря,
09:29
testingтестване the sensorsсензори that openотворен the waterвода.
208
554000
3000
проверявам сензорите, които отварят водата.
09:32
Well, I should tell you now what happenedсе случи one night
209
557000
2000
Ами сега трябва да ви кажа какво се случи една нощ,
09:34
when all of the sensorsсензори stoppedспряна workingработа.
210
559000
3000
когато всички сензори спряха да работят.
09:37
But actuallyвсъщност that night, it was even more funшега.
211
562000
3000
Но всъщност през тази нощ, беше дори още по-забавно.
09:40
All the kidsдеца from ZaragozaСарагоса cameдойде to the buildingсграда,
212
565000
2000
Всички деца от Сарагоса дойдоха при сградата,
09:42
because the way of engagingпривлекателен with the buildingсграда becameстана something differentразличен.
213
567000
3000
защото начина на взимодействие със сградата се промени.
09:45
Not anymoreвече a buildingсграда that would openотворен up to let you in,
214
570000
3000
Вече не беше сграда, която се отваря за да пусне вътре,
09:48
but a buildingсграда that would still make cutsразфасовки and holesдупки throughпрез the waterвода,
215
573000
3000
но сграда, която правеше разрези и пролуки чрез водата,
09:51
and you had to jumpскок withoutбез gettingполучаване на wetмокър.
216
576000
2000
и човек трябваше да прескочи, без да се намокри.
09:53
(VideoВидео) (CrowdТълпата NoiseШум)
217
578000
13000
(Видео)(Шум от тълпа)
10:06
And that was, for us, was very interestingинтересен,
218
591000
2000
И това беше много интересно за нас,
10:08
because, as architectsархитекти, as engineersинженери, as designersдизайнери,
219
593000
3000
защото, като архитекти, като инженери, като дизайнери,
10:11
we always think about how people will use the things we designдизайн.
220
596000
3000
ние винаги мислим за това как хората ще използват това, което създаваме.
10:14
But then reality'sна реалността always unpredictableнепредвидим.
221
599000
3000
Но реалността е винаги непредвидима.
10:17
And that's the beautyкрасота of doing things
222
602000
2000
И това е красотата да правиш неща,
10:19
that are used and interactвзаимодействат with people.
223
604000
2000
които се използват и си взаимодействат с хората.
10:21
Here is an imageизображение then of the buildingсграда
224
606000
2000
Ето снимка на сградата
10:23
with the physicalфизически pixelsпиксела, the pixelsпиксела madeизработен of waterвода,
225
608000
2000
с физическите пиксели, пикселите, създадени от вода,
10:25
and then projectionsпрогнози on them.
226
610000
3000
и после с проекции на тях.
10:28
And this is what led us to think about
227
613000
2000
И това е нещото, което ни накара да се замислим
10:30
the followingследното projectпроект I'll showшоу you now.
228
615000
2000
за следния проект, който ще ви покажа.
10:32
That's, imagineПредставете си those pixelsпиксела could actuallyвсъщност startначало flyingлетене.
229
617000
3000
Това, представете си как тези пиксели започват да летят.
10:35
ImagineПредставете си you could have smallмалък helicoptersхеликоптери
230
620000
2000
Представете си, че имате малки хеликоптери,
10:37
that moveход in the airвъздух,
231
622000
2000
които се движат във въздуха,
10:39
and then eachвсеки of them with a smallмалък pixelпиксел in changingсмяна lightsсветлини --
232
624000
3000
и всеки от тях е с малък пиксел с променяща се светлина --
10:42
almostпочти as a cloudоблак that can moveход in spaceпространство.
233
627000
3000
почти като облак, който може да се движи в пространството.
10:45
Here is the videoвидео.
234
630000
2000
Ето и видео.
10:47
(MusicМузика)
235
632000
6000
(Музика)
10:53
So imagineПредставете си one helicopterхеликоптер,
236
638000
3000
Така, представете си един хеликоптер,
10:56
like the one we saw before,
237
641000
3000
като този, който видяхме преди,
11:01
movingдвижещ with othersдруги,
238
646000
3000
движещ се с другите,
11:04
in synchronyсинхрон.
239
649000
2000
в синхрон.
11:06
So you can have this cloudоблак.
240
651000
3000
Така че може да имате този облак.
11:15
You can have a kindмил of flexibleгъвкав screenекран or displayпоказ, like this --
241
660000
4000
Може да имате един вид подвижен екран или дисплей, като този --
11:19
a regularредовен configurationконфигурация in two dimensionsразмери.
242
664000
3000
симетрична конфигурация в две измерения.
11:29
Or in regularредовен, but in threeтри dimensionsразмери,
243
674000
3000
Или симетрична, но в три измерения,
11:32
where the thing that changesпромени is the lightсветлина,
244
677000
2000
където нещото, което се променя е светлината,
11:34
not the pixels'пиксели' positionпозиция.
245
679000
2000
а не мястото на пикселите.
11:46
You can playиграя with a differentразличен typeТип.
246
691000
2000
Можете да си играете с различни типове.
11:48
ImagineПредставете си your screenекран could just appearсе появи
247
693000
2000
Представете си вашия екран да може просто да се появи
11:50
in differentразличен scalesвезни or sizesразмери,
248
695000
3000
в различни мащаби и размери,
11:53
differentразличен typesвидове of resolutionрезолюция.
249
698000
3000
различни видове резолюция.
12:05
But then the wholeцяло thing can be
250
710000
2000
Но това цялото нещо може да бъде
12:07
just a 3D cloudоблак of pixelsпиксела
251
712000
2000
просто 3D облак от пиксели,
12:09
that you can approachподход and moveход throughпрез it
252
714000
3000
към които можете да се приближавате и да се движите през тях
12:12
and see from manyмного, manyмного directionsинструкции.
253
717000
3000
и да виждате от много, много гледни точки.
12:15
Here is the realреален FlyfireFlyfire
254
720000
2000
Ето и реален контрол на Flyfire,
12:17
controlконтрол and going down to formформа the regularредовен gridрешетка as before.
255
722000
4000
и се придвижват надолу, за да формират симетрична мрежа, както и преди.
12:21
When you turnзавой on the lightсветлина, actuallyвсъщност you see this. So the sameедин и същ as we saw before.
256
726000
3000
Когато включите осветлението, всъщност виждате това. Така че същото, което видяхме преди.
12:24
And imagineПредставете си eachвсеки of them then controlledконтролиран by people.
257
729000
2000
И представете си всяка от тях да се контролира от хора.
12:26
You can have eachвсеки pixelпиксел
258
731000
2000
Можете да имате всеки пиксел
12:28
havingкато an inputвход that comesидва from people,
259
733000
2000
с информация, идваща от хора,
12:30
from people'sнародната movementдвижение, or so and so.
260
735000
2000
от движението на хора, и така нататък.
12:32
I want to showшоу you something here for the first time.
261
737000
3000
Исках да ви покажа нещо тук за първи път.
12:35
We'veНие сме been workingработа with RobertoРоберто BolleBolle,
262
740000
2000
Работим заедно с Роберто Боле,
12:37
one of today'sднес topвръх balletбалет dancersтанцьори --
263
742000
2000
един от най-добрите съвременни балетисти --
12:39
the étoileToile at MetropolitanМитрополит in NewНов YorkЙорк
264
744000
2000
звездата в Метрополитан в Ню Йорк
12:41
and LaЛа ScalaСкала in MilanМилано --
265
746000
2000
и Ла Скала в Милано --
12:43
and actuallyвсъщност capturedзаловен his movementдвижение in 3D
266
748000
2000
и всъщност записахме неговите движения в 3D,
12:45
in orderпоръчка to use it as an inputвход for FlyfireFlyfire.
267
750000
3000
за да ги използваме като входни данни за Flyfire.
12:48
And here you can see RobertoРоберто dancingтанцуване.
268
753000
3000
И ето тук виждате как Роберто танцува.
12:53
You see on the left the pixelsпиксела,
269
758000
2000
От ляво виждате пикселите,
12:55
the differentразличен resolutionsрезолюции beingсъщество capturedзаловен.
270
760000
2000
различните резолюции, които са заснети.
12:57
It's bothи двете 3D scanningсканиране in realреален time
271
762000
2000
Това е едновременно 3D сканиране в реално време
12:59
and motionдвижение captureулавяне.
272
764000
3000
и записване на движението.
13:03
So you can reconstructвъзстанови a wholeцяло movementдвижение.
273
768000
3000
Така че можете да пресъздадете цялото движение.
13:10
You can go all the way throughпрез.
274
775000
3000
Можете да го проследите изцяло.
13:16
But then, onceведнъж we have the pixelsпиксела, then you can playиграя with them
275
781000
2000
Но тогава, след като имаме пикселите, можете да се поиграете с тях
13:18
and playиграя with colorцвят and movementдвижение
276
783000
3000
и да играете с цвета и движението,
13:21
and gravityземно притегляне and rotationвъртене.
277
786000
3000
и гравитацията и въртенето.
13:24
So we want to use this as one of the possibleвъзможен inputsвходове
278
789000
2000
Така че ние искаме да използваме това като едни от възможните
13:26
for FlyfireFlyfire.
279
791000
2000
входящи данни за Flyfire.
13:47
I wanted to showшоу you the last projectпроект we are workingработа on.
280
812000
2000
Исках да ви покажа последния проект, над който работим.
13:49
It's something we're workingработа on for the LondonЛондон OlympicsОлимпийски игри.
281
814000
2000
Нещо, над което работим за Олимпиадата в Лондон.
13:51
It's calledНаречен The CloudОблак.
282
816000
2000
Нарича се Облака.
13:53
And the ideaидея here is, imagineПредставете си, again,
283
818000
2000
И идеята там е, представете си, отново,
13:55
we can involveвключва people
284
820000
2000
че можем да включим хора
13:57
in doing something and changingсмяна our environmentзаобикаляща среда --
285
822000
3000
да правят нещо и да променят околната среда --
14:00
almostпочти to impartпридават what we call cloudоблак raisingповишаване --
286
825000
2000
почти да участват в това, което наричаме отглеждане на облаци --
14:02
like barnобор raisingповишаване, but with a cloudоблак.
287
827000
2000
като вдигане на хамбари, само че с облаци.
14:04
ImagineПредставете си you can have everybodyвсички make a smallмалък donationдарение for one pixelпиксел.
288
829000
4000
Представете си, че може всички да направят малко дарение от един пиксел.
14:08
And I think what is remarkableзабележителен
289
833000
2000
И аз мисля, че впечатляващото нещо,
14:10
that has happenedсе случи over the pastминало coupleдвойка of yearsгодини
290
835000
2000
което се случи през последните две години
14:12
is that, over the pastминало coupleдвойка of decadesдесетилетия,
291
837000
2000
е това, че през последните две десетилетия,
14:14
we wentотидох from the physicalфизически worldсвят to the digitalдигитален one.
292
839000
3000
ние преминахме от физическия свят в дигиталния.
14:17
This has been digitizingзаписа everything, knowledgeзнание,
293
842000
2000
Това беше дигитализирането на всичко, знанието,
14:19
and makingприготвяне that accessibleдостъпен throughпрез the InternetИнтернет.
294
844000
2000
и правенето на това достъпно чрез Интернет.
14:21
Now todayднес, for the first time --
295
846000
2000
Сега днес, за първи път --
14:23
and the ObamaОбама campaignкампания showedпоказан us this --
296
848000
2000
и кампанията на Обама ни показа това --
14:25
we can go from the digitalдигитален worldсвят,
297
850000
2000
ние можем да се придвижим от дигиталния свят,
14:27
from the self-organizingсамоорганизация powerмощност of networksмрежи,
298
852000
2000
от света на самоорганизиращата се сила на мрежите,
14:29
to the physicalфизически one.
299
854000
2000
към физическия.
14:31
This can be, in our caseслучай,
300
856000
2000
Това може да бъде, в нашия случай,
14:33
we want to use it for designingпроектиране and doing a symbolсимвол.
301
858000
2000
ние искаме да го използваме за създаването на символ.
14:35
That meansсредства something builtпостроен in a cityград.
302
860000
2000
Това означава нещо, построено в град.
14:37
But tomorrowутре it can be,
303
862000
2000
Но утре може да бъде,
14:39
in orderпоръчка to tackleсправи today'sднес pressingнатискане challengesпредизвикателства --
304
864000
3000
за да посрещнем днешните приближаващи предизвикателства --
14:42
think about climateклимат changeпромяна or COCO2 emissionsемисии --
305
867000
2000
мислете си за промяната в климата или CO2 емисиите --
14:44
how we can go from the digitalдигитален worldсвят to the physicalфизически one.
306
869000
3000
как можем да се придвижим от дигиталния свят към физическия.
14:47
So the ideaидея that we can actuallyвсъщност involveвключва people
307
872000
2000
Така че идеята, че можем всъщност да включим хора
14:49
in doing this thing togetherзаедно, collectivelyколективно.
308
874000
2000
да правят това нещо заедно, колективно.
14:51
The cloudоблак is a cloudоблак, again, madeизработен of pixelsпиксела,
309
876000
3000
Облакът е облак, отново, създаден от пиксели,
14:54
in the sameедин и същ way as the realреален cloudоблак
310
879000
2000
по същия начин, както един истински облак
14:56
is a cloudоблак madeизработен of particlesчастици.
311
881000
2000
е облак, съставен от частици.
14:58
And those particlesчастици are waterвода,
312
883000
2000
И тези частици са вода,
15:00
where our cloudоблак is a cloudоблак of pixelsпиксела.
313
885000
2000
а нашия облак е облак от пиксели.
15:02
It's a physicalфизически structureструктура in LondonЛондон, but coveredпокрит with pixelsпиксела.
314
887000
3000
Това е физическа структура в Лондон, но покрита с пиксели.
15:05
You can moveход insideвътре, have differentразличен typesвидове of experiencesпреживявания.
315
890000
2000
Можете да се движите вътре, да имате различни преживявания.
15:07
You can actuallyвсъщност see from underneathотдолу,
316
892000
2000
Всъщност можете да видите отдолу,
15:09
sharingсподеляне the mainосновен momentsмоменти
317
894000
2000
споделяйки основните моменти
15:11
for the OlympicsОлимпийски игри in 2012 and beyondотвъд,
318
896000
3000
на Олимпиадата през 2012 и отвъд,
15:14
and really usingизползвайки it as a way to connectсвържете with the communityобщност.
319
899000
4000
и наистина да го използвате по начин, с който да се свържете с обществото.
15:18
So bothи двете the physicalфизически cloudоблак in the skyнебе
320
903000
4000
Така че и двете -- физическия облак в небето
15:22
and something you can go to the topвръх [of],
321
907000
3000
и нещо, върху което можете да отидете на върха,
15:25
like London'sВ Лондон newнов mountaintopmountaintop.
322
910000
2000
като новия планински връх на Лондон.
15:27
You can enterвъведете insideвътре it.
323
912000
2000
Вие можете да влезете вътре.
15:29
And a kindмил of newнов digitalдигитален beaconфар for the night --
324
914000
3000
И един вид нов дигитален фар за през нощта -
15:32
but mostнай-много importantlyважно,
325
917000
2000
но най-важното,
15:34
a newнов typeТип of experienceопит for anybodyнякой who will go to the topвръх.
326
919000
3000
нов тип усещане за всеки, който ще отиде на върха.
15:37
Thank you.
327
922000
2000
Благодаря ви.
15:39
(ApplauseАплодисменти)
328
924000
2000
(Ръкопляскания)
Translated by Anton Hikov
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carlo Ratti - Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment.

Why you should listen

Carlo Ratti is a civil engineer and architect who teaches at the Massachusetts Institute of Technology, where he directs the SENSEable City Laboratory. This lab studies the built environment of cities -- from street grids to plumbing and garbage systems -- using new kinds of sensors and hand-held electronics that have transformed the way we can describe and understand cities.

Other projects flip this equation -- using data gathered from sensors to actually create dazzling new environments. The Digital Water Pavilion, for instance, reacts to visitors by parting a stream of water to let them visit. And a project for the 2012 Olympics in London turns a pavilion building into a cloud of blinking interactive art. He's opening a research center in Singapore as part of an MIT-led initiative on the Future of Urban Mobility.

For more information on the projects in this talk, visit SENSEable @ TED >>

More profile about the speaker
Carlo Ratti | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee