ABOUT THE SPEAKER
Bart Weetjens - Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts.

Why you should listen

Dutch product designer Bart Weetjens works with locals in Morogoro, Tanzania, to trains rats to do something astonishing: sniff out land mines. (The African giant pouched rat, the species used in the project, is wide­spread in the region.) The rats that pass the train­ing -- and the same rigorous testing applied to land mine-sniffing canines -- become what Weetjens calls "HeroRATS."

Weet­jens and Apopo.org are now applying a similar approach to other fields, training rats to diagnose tuber­cu­lo­sis in hospitals.

More profile about the speaker
Bart Weetjens | Speaker | TED.com
TEDxRotterdam 2010

Bart Weetjens: How I taught rats to sniff out land mines

Bart Weetjens: Wie ich Ratten beibrachte, Landminen zu erschnüffeln

Filmed:
610,956 views

Auf TEDxRotterdam spricht Bart Weetjens über sein außergewöhnliches Projekt: Das Ausbilden von Ratten für das Aufspüren von Landminen. Er zeigt seine "Heldenratten" in Aktion und spricht über sein nächstes Projekt: Ratten sollen lernen Tuberkulose zu entdecken!
- Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm here todayheute to shareAktie with you
0
1000
2000
Ich bin heute hier, um mit Ihnen
00:18
an extraordinaryaußergewöhnlich journeyReise --
1
3000
2000
eine außergewöhnliche Erfahrung --
00:20
extraordinarilyaußerordentlich rewardinglohnende journeyReise, actuallytatsächlich --
2
5000
3000
eine wirklich außerordentlich lohnende Erfahrung -- zu teilen,
00:23
whichwelche broughtgebracht me into
3
8000
2000
die mich dazu brachte,
00:25
trainingAusbildung ratsRatten
4
10000
2000
Ratten zu trainieren,
00:27
to savesparen humanMensch livesLeben
5
12000
2000
um Menschenleben zu retten,
00:29
by detectingErkennung von landminesLandminen
6
14000
2000
indem sie Landminen
00:31
and tuberculosisTuberkulose.
7
16000
2000
und Tuberkulose entdecken.
00:33
As a childKind, I had two passionsLeidenschaften.
8
18000
3000
Als Kind hatte ich zwei Leidenschaften.
00:36
One was a passionLeidenschaft for rodentsNagetiere.
9
21000
3000
Die eine galt den Nagetieren.
00:39
I had all kindsArten of ratsRatten,
10
24000
2000
Ich hatte jegliche Arten von Ratten,
00:41
miceMäuse, hamstersHamster,
11
26000
2000
Mäusen, Hamstern,
00:43
gerbilsRennmäuse, squirrelsEichhörnchen.
12
28000
2000
Wüstenrennmäusen, Eichhörnchen.
00:45
You nameName it, I bredgezüchtet it, and I soldverkauft them to petHaustier shopsGeschäfte.
13
30000
3000
Ich züchtete sie und verkaufte sie an Tierhandlungen.
00:48
(LaughterLachen)
14
33000
2000
(Lachen)
00:50
I alsoebenfalls had a passionLeidenschaft for AfricaAfrika.
15
35000
3000
Ich hatte aber auch ein großes Interesse an Afrika.
00:53
GrowingWachsende up in a multiculturalmultikulturelle environmentUmwelt,
16
38000
2000
Ich bin in einer multikulturellen Umgebung aufgewachsen,
00:55
we had AfricanAfrikanische studentsStudenten in the houseHaus,
17
40000
2000
in unserem Haus lebten afrikanische Studenten
00:57
and I learnedgelernt about theirihr storiesGeschichten,
18
42000
2000
und ich erfuhr ihre Geschichten,
00:59
so differentanders backgroundsHintergründe,
19
44000
2000
die unterschiedlichen Herkünfte und Hintergründe,
01:01
dependencyAbhängigkeit on importedimportiert know-howFachwissen,
20
46000
3000
die Abhängigkeit von importiertem Wissen,
01:04
goodsWaren, servicesDienstleistungen,
21
49000
2000
Gütern und Leistungen,
01:06
exuberantüppige culturalkulturell diversityVielfalt.
22
51000
3000
überschäumende kulturelle Vielfältigkeit.
01:09
AfricaAfrika was trulywirklich fascinatingfaszinierend for me.
23
54000
2000
Afrika war wirklich sehr faszinierend für mich.
01:11
I becamewurde an industrialindustriell engineerIngenieur,
24
56000
2000
Ich wurde Wirtschaftsingenieur --
01:13
engineerIngenieur in productProdukt developmentEntwicklung,
25
58000
2000
Ingenieur der Produktentwicklung --
01:15
and I focusedfokussiert on appropriateangemessen detectionErkennung technologiesTechnologien,
26
60000
3000
und ich beschäftigte mich mit angepasster Detektionstechnik,
01:18
actuallytatsächlich the first appropriateangemessen technologiesTechnologien
27
63000
2000
die im Grunde die erste angepasste Technologie
01:20
for developingEntwicklung countriesLänder.
28
65000
3000
für Entwicklungsländer ist.
01:23
I startedhat angefangen workingArbeiten in the industryIndustrie,
29
68000
2000
Zuerst arbeitete ich in der Industrie,
01:25
but I wasn'twar nicht really happyglücklich to contributebeitragen
30
70000
2000
aber ich war nicht wirklich glücklich, bei einer
01:27
to a materialMaterial consumerVerbraucher societyGesellschaft
31
72000
3000
materiellen Konsumgesellschaft mitzuwirken,
01:30
in a linearlinear, extractingExtrahieren von
32
75000
3000
in einer linearen, extrahierenden
01:33
and manufacturingHerstellung modeModus.
33
78000
2000
und produzierenden Art und Weise.
01:35
I quitVerlassen my jobJob to focusFokus on the realecht worldWelt problemProblem:
34
80000
2000
Ich kündigte, um mich auf das eigentliche Problem dieser Welt zu konzentrieren:
01:37
landminesLandminen.
35
82000
3000
Landminen.
01:40
We're talkingim Gespräch '95 now.
36
85000
3000
Es ist das Jahr 1995
01:43
PrincessPrinzessin DianaDiana is announcingAnkündigung on TVTV
37
88000
3000
Prinzessin Diana gibt im Fernsehen bekannt,
01:46
that landminesLandminen formbilden a structuralstrukturell barrierBarriere
38
91000
2000
dass Landminen ein schweres Hindernis
01:48
to any developmentEntwicklung, whichwelche is really truewahr.
39
93000
3000
für jegliche Entwicklung darstellen, was auch wirklich stimmt.
01:51
As long as these devicesGeräte are there,
40
96000
2000
Solange es diese Vorrichtungen gibt,
01:53
or there is suspicionVerdacht of landminesLandminen,
41
98000
2000
oder auch nur der Verdacht auf Landminen besteht,
01:55
you can't really entereingeben into the landLand.
42
100000
2000
kann man das Land nicht betreten.
01:57
ActuallyTatsächlich, there was an appealBeschwerde worldwideweltweit
43
102000
2000
Tatsächlich gab es einen weltweiten Aufruf
01:59
for newneu detectorsDetektoren
44
104000
3000
für neue Detektoren
02:02
sustainablenachhaltig in the environmentsUmgebungen
45
107000
2000
und nachhaltige Lebensräume,
02:04
where they're needederforderlich to produceproduzieren,
46
109000
2000
wo sie benötigt werden,
02:06
whichwelche is mainlyhauptsächlich in the developingEntwicklung worldWelt.
47
111000
2000
das ist hauptsächlich in den Entwicklungsländern.
02:08
We chosewählte ratsRatten.
48
113000
2000
Wir haben uns für Ratten entschieden.
02:10
Why would you choosewählen ratsRatten?
49
115000
2000
Warum sollte man Ratten wählen?
02:12
Because, aren'tsind nicht they verminUngeziefer?
50
117000
2000
Sind das nicht Schädlinge?
02:14
Well, actuallytatsächlich ratsRatten are,
51
119000
2000
Tja, eigentlich sind Ratten --
02:16
in contraryGegenteil to what mostdie meisten people think about them,
52
121000
2000
im Gegensatz zu dem, was die meisten Menschen denken --
02:18
ratsRatten are highlyhöchst sociablegesellig creaturesKreaturen.
53
123000
4000
höchst soziale Kreaturen.
02:22
And actuallytatsächlich, our productProdukt -- what you see here.
54
127000
3000
Und unser Produkt -- können Sie hier sehen.
02:25
There's a targetZiel somewhereirgendwo here.
55
130000
2000
Hier ist irgendwo ein Zielobjekt versteckt.
02:27
You see an operatorOperator, a trainedausgebildet AfricanAfrikanische
56
132000
2000
Sie sehen einen Operator, einen ausgebildeten Afrikaner
02:29
with his ratsRatten in frontVorderseite
57
134000
2000
und vor ihm seine Ratten,
02:31
who actuallytatsächlich are left and right.
58
136000
2000
die eigentlich links und rechts sind.
02:33
There, the animalTier findsfindet a mineBergwerk.
59
138000
2000
Hier findet das Tier eine Mine.
02:35
It scratchesKratzer on the soilBoden.
60
140000
2000
Es kratzt am Boden.
02:37
And the animalTier comeskommt back for a foodLebensmittel rewardBelohnung.
61
142000
3000
Hier kommt das Tier zurück, um sich Futter als Belohnung abzuholen.
02:40
Very, very simpleeinfach.
62
145000
2000
Sehr, sehr einfach.
02:42
Very sustainablenachhaltig in this environmentUmwelt.
63
147000
3000
Sehr nachhaltig in dieser Umgebung.
02:45
Here, the animalTier getsbekommt its foodLebensmittel rewardBelohnung.
64
150000
3000
Hier bekommt das Tier sein Futter als Belohnung.
02:48
And that's how it worksWerke.
65
153000
2000
Und so funktioniert es.
02:50
Very, very simpleeinfach.
66
155000
2000
Sehr, sehr einfach.
02:52
Now why would you use ratsRatten?
67
157000
2000
Nun, warum sollte man Ratten benutzen?
02:54
RatsRatten have been used sinceschon seit the '50s last centuryJahrhundert,
68
159000
2000
Ratten werden seit Ende der fünziger Jahre
02:56
in all kindsArten of experimentsExperimente.
69
161000
3000
bei allen möglichen Experimenten eingesetzt.
02:59
RatsRatten have more geneticgenetisch materialMaterial
70
164000
3000
Ratten besitzen mehr genetisches Material
03:02
allocatedzugeordnet to olfactionGeruchssinn
71
167000
2000
das dem Geruchssinn zugeordnet wird
03:04
than any other mammalSäugetier speciesSpezies.
72
169000
2000
als jede andere Säugetierart.
03:06
They're extremelyäußerst sensitiveempfindlich to smellGeruch.
73
171000
3000
Sie haben einen sehr ausgeprägten Geruchssinn.
03:09
MoreoverAußerdem, they have the mechanismsMechanismen to mapKarte all these smellsriecht
74
174000
3000
Sie besitzen außerdem die Möglichkeit, diese Gerüche zu lokalisieren
03:12
and to communicatekommunizieren about it.
75
177000
3000
und darüber zu kommunizieren.
03:15
Now how do we communicatekommunizieren with ratsRatten?
76
180000
2000
Wie kommunizieren wir mit Ratten?
03:17
Well don't talk ratRatte,
77
182000
3000
Wir können nicht mit Ratten sprechen,
03:20
but we have a clickerClicker,
78
185000
2000
aber wir haben einen Klicker,
03:22
a standardStandard methodMethode for animalTier trainingAusbildung,
79
187000
2000
ein Standardverfahren der Tierdressur.
03:24
whichwelche you see there.
80
189000
2000
Hier können Sie es sehen.
03:26
A clickerClicker, whichwelche makesmacht a particularinsbesondere soundklingen
81
191000
3000
Der Klicker macht ein bestimmtes Geräusch,
03:29
with whichwelche you can reinforceverstärken particularinsbesondere behaviorsVerhaltensweisen.
82
194000
3000
mit dem man bestimmte Verhaltensmuster verstärken kann.
03:32
First of all, we associateAssociate the clickklicken soundklingen with a foodLebensmittel rewardBelohnung,
83
197000
3000
Als erstes bringen wir das Klickgeräusch mit einer Belohnung in Verbindung,
03:35
whichwelche is smashedzerschlagen bananaBanane and peanutsErdnüsse togetherzusammen in a syringeSpritze.
84
200000
3000
es handelt sich hierbei um zerdrückte Bananen und Nüsse in einer Spritze.
03:39
OnceEinmal the animalTier knowsweiß clickklicken, foodLebensmittel,
85
204000
2000
Sobald das Tier folgendes weiß: Klick, Futter,
03:41
clickklicken, foodLebensmittel, clickklicken, foodLebensmittel --
86
206000
2000
Klick, Futter, Klick, Futter --
03:43
so clickklicken is foodLebensmittel --
87
208000
2000
also, dass Klick Futter bedeutet --
03:45
we bringbringen it in a cageKäfig with a holeLoch,
88
210000
2000
bringen wir es in einen Käfig mit einem Loch.
03:47
and actuallytatsächlich the animalTier learnslernt
89
212000
2000
Im Grunde lernt das Tier
03:49
to stickStock the noseNase in the holeLoch
90
214000
2000
seine Nase in das Loch zu stecken,
03:51
underunter whichwelche a targetZiel scentDuft is placedplatziert,
91
216000
2000
unter dem der Geruch des Zielobjekts platziert wurde.
03:53
and to do that for fivefünf secondsSekunden --
92
218000
2000
Es macht das fünf Sekunden lang --
03:55
fivefünf secondsSekunden, whichwelche is long for a ratRatte.
93
220000
2000
fünf Sekunden ist eine lange Zeit für eine Ratte.
03:57
OnceEinmal the animalTier knowsweiß this, we make the taskAufgabe a bitBit more difficultschwer.
94
222000
3000
Sobald die Ratte das verstanden hat, erschweren wir die Aufgabe ein wenig.
04:00
It learnslernt how to find the targetZiel smellGeruch
95
225000
3000
Sie lernt, den Geruch des Zielobjekts zu finden,
04:03
in a cageKäfig with severalmehrere holesLöcher, up to 10 holesLöcher.
96
228000
3000
und das in einem Käfig mit mehreren Löchern, bis zu 10 Löchern.
04:06
Then the animalTier learnslernt
97
231000
2000
Dann lernt das Tier,
04:08
to walkgehen on a leashLeine in the openöffnen
98
233000
2000
im Freien an der Leine zu gehen
04:10
and find targetsZiele.
99
235000
2000
und Zielobjekte zu finden.
04:12
In the nextNächster stepSchritt, animalsTiere learnlernen
100
237000
3000
Im nächsten Schritt lernt das Tier,
04:15
to find realecht minesMinen in realecht minefieldsMinenfelder.
101
240000
2000
richtige Minen in echten Minenfeldern zu finden.
04:17
They are testedgeprüft and accreditedakkreditierte
102
242000
3000
Sie werden nach den offiziellen Mine Action Standards
04:20
accordingnach to InternationalInternational MineMir ActionAktion StandardsNormen,
103
245000
2000
geprüft und akkreditiert,
04:22
just like dogsHunde have to passbestehen a testTest.
104
247000
3000
so wie Hunde getestet werden.
04:25
This consistsbesteht aus of 400 squarePlatz metersMeter.
105
250000
2000
Das Testgebiet ist 400 Quadratmeter groß.
04:27
There's a numberNummer of minesMinen
106
252000
3000
Darauf sind eine Anzahl an Minen
04:30
placedplatziert blindlyBlind,
107
255000
2000
beliebig verteilt.
04:32
and the teamMannschaft of trainerTrainer and theirihr ratRatte
108
257000
3000
Das Trainer-Ratten-Team
04:35
have to find all the targetsZiele.
109
260000
3000
muss alle Minen finden.
04:39
If the animalTier does that, it getsbekommt a licenseLizenz
110
264000
3000
Wenn das Tier das schafft, bekommt es eine Lizenz,
04:42
as an accreditedakkreditierte animalTier
111
267000
2000
um als akkreditiertes Tier
04:44
to be operationalbetriebs in the fieldFeld --
112
269000
2000
in diesem Gebiet eingesetzt zu werden --
04:46
just like dogsHunde, by the way.
113
271000
2000
übrigens, genauso wie Hunde.
04:48
Maybe one slightleicht differenceUnterschied:
114
273000
2000
Vielleicht mit einem kleinen Unterschied:
04:50
we can trainZug ratsRatten at a fifthfünfte of the pricePreis
115
275000
3000
Die Ausbildung der Ratten kostet ein Fünftel von dem,
04:53
of trainingAusbildung the miningBergbau dogHund.
116
278000
2000
was die Ausbildung von Minenspürhunden kostet.
04:55
This is our teamMannschaft in MozambiqueMosambik:
117
280000
2000
Das ist unser Team in Mosambik.
04:57
one TanzanianTansania trainerTrainer,
118
282000
2000
Ein tansanischer Trainer,
04:59
who transfersTransfers the skillsFähigkeiten
119
284000
2000
der sein Wissen
05:01
to these threedrei MozambicanMosambikanische fellowsGefährten.
120
286000
2000
an diese drei einheimischen Kollegen weitergibt.
05:03
And you should see the pridestolz in the eyesAugen of these people.
121
288000
3000
Sie sollten den Stolz in den Augen dieser Leute sehen.
05:06
They have a skillFertigkeit,
122
291000
2000
Sie besitzen eine Fähigkeit,
05:08
whichwelche makesmacht them much lessWeniger dependentabhängig
123
293000
2000
die sie weniger abhängig macht von
05:10
on foreignausländisch aidHilfe.
124
295000
2000
Entwicklungshilfe.
05:12
MoreoverAußerdem, this smallklein teamMannschaft
125
297000
3000
Darüber hinaus braucht man
05:15
togetherzusammen with, of courseKurs, you need the heavyschwer vehiclesFahrzeuge
126
300000
3000
natürlich auch schwere Fahrzeuge
05:18
and the manualHandbuch de-minersde-Bergleute to follow-upFollow-up.
127
303000
3000
und anschließend manuelle Minenräumer.
05:21
But with this smallklein investmentInvestition in a ratRatte capacityKapazität,
128
306000
3000
Aber mit dieser geringen Investition in eine Fähigkeit der Ratten
05:24
we have demonstratedgezeigt in MozambiqueMosambik
129
309000
3000
haben wir in Mosambik gezeigt,
05:27
that we can reducereduzieren the cost-priceKosten-Preis perpro squarePlatz meterMeter
130
312000
3000
dass wir die Kosten pro Quadratmeter senken können
05:30
up to 60 percentProzent
131
315000
2000
bis zu 60 Prozent
05:32
of what is currentlyzur Zeit normalnormal --
132
317000
2000
der derzeitig normalen Kosten --
05:34
two dollarsDollar perpro squarePlatz meterMeter, we do it at $1.18,
133
319000
2000
2 Dollar pro Quadratmeter, wir machen es für 1,18
05:36
and we can still bringbringen that pricePreis down.
134
321000
2000
und wir können die Kosten noch weiter reduzieren.
05:38
QuestionFrage of scaleRahmen.
135
323000
2000
Das ist eine Frage des Umfangs.
05:40
If you can bringbringen in more ratsRatten,
136
325000
2000
Wenn wir mit mehr Ratten arbeiten können,
05:42
we can actuallytatsächlich make the outputAusgabe even biggergrößer.
137
327000
2000
können wir unsere bisherigen Ergebnisse verbessern.
05:44
We have a demonstrationDemonstration siteStandort in MozambiqueMosambik.
138
329000
3000
Wir haben einen Schaubetrieb in Mosambik.
05:47
ElevenElf AfricanAfrikanische governmentsRegierungen
139
332000
3000
11 afrikanische Regierungen
05:50
have seengesehen that they can becomewerden lessWeniger dependentabhängig
140
335000
3000
haben erkannt, dass sie unabhängiger werden können,
05:53
by usingmit this technologyTechnologie.
141
338000
2000
wenn sie diese Technologie nutzen.
05:55
They have signedunterzeichnet the pactPakt for peaceFrieden
142
340000
2000
Sie haben das Abkommen über Sicherheit und Stabilität in
05:57
and treatyVertrag in the Great LakesSeen regionRegion,
143
342000
3000
der Region der Großen Seen unterzeichnet.
06:00
and they endorseunterstützen heroHeld ratsRatten
144
345000
3000
Und sie alle befürworten die Heldenratten,
06:03
to clearklar theirihr commonverbreitet bordersGrenzen of landminesLandminen.
145
348000
3000
um ihre gemeinsamen Grenzen von Landminen zu befreien.
06:06
But let me bringbringen you to a very differentanders problemProblem.
146
351000
3000
Aber lassen Sie mich Ihnen ein komplett anderes Problem schildern.
06:09
And there's about 6,000 people last yearJahr
147
354000
2000
Im letzten Jahr traten etwa 6000 Menschen
06:11
that walkedging on a landmineLandmine,
148
356000
2000
auf Landminen.
06:13
but worldwideweltweit last yearJahr,
149
358000
2000
Weltweit jedoch,
06:15
almostfast 1.9 millionMillion diedist verstorben from tuberculosisTuberkulose
150
360000
2000
starben im letzten Jahr 1,9 Millionen Menschen an Tuberkulose
06:17
as a first causeUrsache of infectionInfektion.
151
362000
3000
als Primärinfektion.
06:21
EspeciallyVor allem in AfricaAfrika
152
366000
2000
Vor allem in Afrika
06:23
where T.B. and HIVHIV are stronglystark linkedverknüpft,
153
368000
3000
gibt es eine enge Verbindung zwischen T.B. und HIV,
06:26
there is a hugeenorm commonverbreitet problemProblem.
154
371000
4000
ein riesiges Problem.
06:31
MicroscopyMikroskopie, the standardStandard WHO procedureVerfahren,
155
376000
3000
Mikroskopie, die normale WHO Vorgehensweise,
06:34
reacheserreicht from 40 to 60 percentProzent reliabilityZuverlässigkeit.
156
379000
3000
erreicht eine Zuverlässigkeit von 40 bis 60 Prozent.
06:38
In TanzaniaTansania -- the numbersNummern don't lieLüge --
157
383000
3000
In Tansania -- die Zahlen lügen nicht --
06:41
45 percentProzent of people -- T.B. patientsPatienten --
158
386000
3000
werden nur 45 Prozent der an T.B. erkrankten Patienten
06:44
get diagnoseddiagnostiziert with T.B. before they diesterben.
159
389000
3000
diagnostiziert, bevor sie sterben.
06:48
It meansmeint that, if you have T.B.,
160
393000
3000
Das heißt, wenn man T.B. hat,
06:51
you have more chanceChance that you won'tGewohnheit be detectederkannt,
161
396000
2000
ist die Wahrscheinlichkeit, nicht diagnostiziert zu werden, größer,
06:53
but will just diesterben from T.B. secondarysekundär infectionsInfektionen and so on.
162
398000
3000
aber man stirbt an sekundären Infektionen der T.B. usw.
07:00
And if, howeveraber,
163
405000
2000
Wenn man aber
07:02
you are detectederkannt very earlyfrüh, diagnoseddiagnostiziert earlyfrüh,
164
407000
2000
frühzeitig diagnostiziert wird,
07:04
treatmentBehandlung can startAnfang,
165
409000
2000
kann eine entsprechende Behandlung begonnen werden.
07:06
and even in HIV-positivesHIV-positiven, it makesmacht senseSinn.
166
411000
3000
Und selbst bei HIV-positiven Menschen macht das Sinn.
07:09
You can actuallytatsächlich cureheilen T.B.,
167
414000
2000
Man kann tatsächlich T.B. heilen,
07:11
even in HIV-positivesHIV-positiven.
168
416000
3000
selbst bei Menschen, die HIV-positiv sind.
07:14
So in our commonverbreitet languageSprache, DutchHolländisch,
169
419000
3000
Also, in unserer Umgangssprache, Holländisch,
07:17
the nameName for T.B.
170
422000
2000
heißt T.B.
07:19
is "teringEinfassband,"
171
424000
2000
"tering"
07:21
whichwelche, etymologicallyEtymologisch,
172
426000
2000
was sich etymologisch
07:23
refersverweist to the smellGeruch of tarTeer.
173
428000
3000
auf den Geruch von Teer bezieht.
07:26
AlreadyBereits the oldalt ChineseChinesisch
174
431000
2000
Schon die alten Chinesen
07:28
and the GreekGriechisch, HippocratesHippokrates,
175
433000
3000
und die Griechen, Hippokrates,
07:31
have actuallytatsächlich publishedveröffentlicht,
176
436000
2000
haben darüber geschrieben,
07:33
documenteddokumentiert, that T.B. can be diagnoseddiagnostiziert
177
438000
3000
dokumentiert, dass T.B. diagnostiziert werden kann
07:36
basedbasierend on the volatilesflüchtige Bestandteile
178
441000
2000
durch die flüchtigen Bestandteile,
07:38
exudingnässende from patientsPatienten.
179
443000
3000
die die Patienten ausschwitzen.
07:41
So what we did is we collectedgesammelt some samplesProben --
180
446000
2000
Wir haben also Proben genommen --
07:43
just as a way of testingtesten --
181
448000
2000
zum Testen --
07:45
from hospitalsKrankenhäuser,
182
450000
2000
von Krankenhäusern
07:47
trainedausgebildet ratsRatten on them
183
452000
3000
und unsere Ratten damit trainiert,
07:50
and see if this worksWerke,
184
455000
2000
um zu sehen, ob es funktioniert,
07:52
and wonderWunder, well,
185
457000
2000
und -- wir hatten Erfolg!
07:54
we can reacherreichen 89 percentProzent sensitivityEmpfindlichkeit,
186
459000
2000
Wir können eine Sensitivität von 89 Prozent
07:56
86 percentProzent specificitySpezifität
187
461000
2000
und eine Sepzifität vom 86 Prozent erreichen
07:58
usingmit multiplemehrere ratsRatten in a rowReihe.
188
463000
2000
wenn wir mehrere Ratten hintereinander einsetzen.
08:00
This is how it worksWerke,
189
465000
2000
Und so funktioniert es.
08:03
and really, this is a genericgenerisch technologyTechnologie.
190
468000
3000
Und das ist wirklich eine generischeTechnologie.
08:06
We're talkingim Gespräch now explosivesSprengstoff, tuberculosisTuberkulose,
191
471000
3000
Wir reden hier von Sprengstoffen, Tuberkulose,
08:09
but can you imaginevorstellen,
192
474000
2000
aber stellen Sie sich vor,
08:11
you can actuallytatsächlich put anything underunter there.
193
476000
2000
dass Sie im Grunde alles unter die Löcher platzieren können.
08:13
So how does it work?
194
478000
2000
Also, wie funktioniert es?
08:15
You have a cassetteKassette with 10 samplesProben.
195
480000
2000
Wir haben eine Kassette mit 10 Proben.
08:17
You put these 10 samplesProben at onceEinmal in the cageKäfig.
196
482000
3000
Wie stellen die 10 Proben auf einmal in den Käfig.
08:20
An animalTier only needsBedürfnisse two hundredthsHundertstel of a secondzweite
197
485000
2000
Ein Tier benötigt nur zwei Hundertstel einer Sekunde,
08:22
to discriminatediskriminieren the scentDuft, so it goesgeht extremelyäußerst fastschnell.
198
487000
3000
um den Geruch zu unterscheiden, es geht also sehr schnell.
08:25
Here it's alreadybereits at the thirddritte sampleSample.
199
490000
3000
Hier ist sie schon an der dritten Probe.
08:28
This is a positivepositiv sampleSample.
200
493000
3000
Das ist eine positive Probe.
08:32
It getsbekommt a clickklicken soundklingen and comeskommt for the foodLebensmittel rewardBelohnung.
201
497000
3000
Es ertönt ein Klick-Geräusch und das Tier kommt für seine Belohnung.
08:37
And by doing so, very fastschnell,
202
502000
2000
Und so, sehr schnell,
08:39
we can have like a second-linezweiter Linie opinionMeinung
203
504000
3000
können wir sowas wie eine zweite Meinung einholen,
08:42
to see whichwelche patientsPatienten are positivepositiv,
204
507000
2000
um zu sehen, sehen welche Patienten positiv
08:44
whichwelche are negativeNegativ.
205
509000
3000
und welche negativ sind.
08:47
Just as an indicationIndikation,
206
512000
2000
Zum Vergleich,
08:49
whereaswohingegen a microscopistMikroskopiker can processverarbeiten
207
514000
2000
am Mikroskop können
08:51
40 samplesProben in a day,
208
516000
2000
40 Proben am Tag bearbeiten werden,
08:53
a ratRatte can processverarbeiten
209
518000
2000
eine Ratte kann
08:55
the samegleich amountMenge of samplesProben
210
520000
2000
die gleiche Anzahl an Proben auswerten
08:57
in sevenSieben minutesProtokoll only.
211
522000
2000
in nur sieben Minuten.
08:59
A cageKäfig like this --
212
524000
2000
Ein Käfig wie dieser --
09:01
(ApplauseApplaus)
213
526000
5000
(Applaus)
09:06
A cageKäfig like this -- providedunter der Voraussetzung that you have ratsRatten,
214
531000
3000
Ein Käfig wie dieser -- vorausgesetzt man hat Ratten,
09:09
and we have now currentlyzur Zeit
215
534000
2000
wir haben mittlerweile
09:11
25 tuberculosisTuberkulose ratsRatten --
216
536000
2000
25 Tuberkulose-Ratten --
09:13
a cageKäfig like this, operatingBetriebs throughoutwährend the day,
217
538000
3000
Ein Käfig wie dieser, der den ganzen Tag lang eingesetzt wird,
09:16
can processverarbeiten 1,680 samplesProben.
218
541000
3000
kann 1680 Proben auswerten.
09:21
Can you imaginevorstellen the potentialPotenzial offspringNachwuchs applicationsAnwendungen --
219
546000
3000
Können Sie sich die potentiellen Nachfolgeanwendungen vorstellen --
09:24
environmentalUmwelt detectionErkennung
220
549000
2000
Aufspüren von Umweltschadstoffen
09:26
of pollutantsSchadstoffe in soilsBöden,
221
551000
2000
in der Erde,
09:28
customsZoll applicationsAnwendungen,
222
553000
2000
Anwendungen beim Zoll,
09:30
detectionErkennung of illicitunerlaubten goodsWaren in containersContainer and so on.
223
555000
3000
Aufspüren von illegalen Gütern in Kontainern usw.
09:34
But let's stickStock first to tuberculosisTuberkulose.
224
559000
2000
Aber bleiben wir vorerst bei Tuberkulose.
09:36
I just want to brieflykurz highlightMarkieren Sie,
225
561000
2000
Ich möchte ganz kurz etwas hervorheben.
09:38
the blueblau rodsStäbe
226
563000
2000
Die blauen Balken
09:40
are the scoresNoten of microscopyMikroskopie only
227
565000
2000
sind nur die Ergebnisse der mikroskopischen Auswertung
09:42
at the fivefünf clinicsKliniken in DarDar esEs SalaamSalaam
228
567000
3000
von fünf Kliniken in Dar es Salaam,
09:45
on a populationBevölkerung of 500,000 people,
229
570000
2000
für eine Population von 500 000 Menschen,
09:47
where 15,000 reportedberichtet to get a testTest doneerledigt.
230
572000
3000
wo 15 000 Menschen getestet wurden.
09:50
MicroscopyMikroskopie for 1,800 patientsPatienten.
231
575000
3000
Mikroskopische Auswertung für 1800 Patienten.
09:53
And by just presentingpräsentieren the samplesProben onceEinmal more to the ratsRatten
232
578000
4000
Und indem wir die Proben dann nochmals den Ratten gaben
09:57
and loopingLooping those resultsErgebnisse back,
233
582000
3000
und diese Resultate zurückspielten,
10:00
we were ablefähig to increaseerhöhen, ansteigen caseFall detectionErkennung ratesPreise
234
585000
2000
konnten wir die Aufdeckungsraten
10:02
by over 30 percentProzent.
235
587000
2000
um über 30 Prozent steigern.
10:04
ThroughoutIn der gesamten last yearJahr,
236
589000
2000
Innerhalb des letzten Jahres
10:06
we'vewir haben been -- dependingabhängig on whichwelche intervalsAbständen you take --
237
591000
2000
haben wir -- je nachdem welche Zeitabständen man nimmt --
10:08
we'vewir haben been consistentlykonsequent
238
593000
2000
haben wir ständig
10:10
increasingsteigend caseFall detectionErkennung ratesPreise
239
595000
2000
die Aufdeckungsrate
10:12
in fivefünf hospitalsKrankenhäuser in DarDar esEs SalaamSalaam
240
597000
2000
in fünf Krankenhäusern in Dar es Salaam gesteigert
10:14
betweenzwischen 30 and 40 percentProzent.
241
599000
3000
um 30 - 40 Prozent.
10:17
So this is really considerablebeträchtliche.
242
602000
2000
Das ist wirklich beachtlich.
10:19
KnowingWissen that a missedübersehen patientgeduldig by microscopyMikroskopie
243
604000
2000
Mit dem Wissen, dass ein Patient, der mikroskopisch unentdeckt bleibt,
10:21
infectsinfiziert up to 15 people,
244
606000
2000
bis zu 15 Menschen infiziert --
10:23
healthygesund people, perpro yearJahr,
245
608000
2000
15 gesunde Menschen -- pro Jahr,
10:25
you can be sure
246
610000
2000
können Sie sich sicher sein,
10:27
that we have savedGerettet lots of livesLeben.
247
612000
2000
dass wir bereits viele Leben gerettet haben.
10:29
At leastam wenigsten our heroHeld ratsRatten have savedGerettet lots of livesLeben.
248
614000
3000
Zumindest haben unsere Heldenratten schon viele Menschenleben gerettet.
10:32
The way forwardVorwärts- for us
249
617000
2000
Als nächsten Schritt muss
10:34
is now to standardizestandardisieren this technologyTechnologie.
250
619000
2000
diese Technologie standartisiert werden.
10:36
And there are simpleeinfach things
251
621000
2000
Kleinigkeiten,
10:38
like, for instanceBeispiel, we have a smallklein laserLaser- in the snifferSniffer holeLoch
252
623000
4000
wie, zum Beispiel, der kleine Laser im Schnüffelloch,
10:42
where the animalTier has to stickStock for fivefünf secondsSekunden.
253
627000
2000
in dem das Tier bis zu fünf Sekunden stecken soll.
10:44
So, to standardizestandardisieren this.
254
629000
2000
Das muss standartisiert werden.
10:46
AlsoAuch, to standardizestandardisieren the pelletsPellets,
255
631000
2000
Auch die Pellets müssen standartisiert werden,
10:48
the foodLebensmittel rewardsBelohnungen,
256
633000
2000
die Futterbelohnungen.
10:50
and to semi-automateSemi-automatisieren this
257
635000
2000
Es muss halbautomatisiert werden,
10:52
in orderAuftrag to replicatereplizieren this on a much largergrößer scaleRahmen
258
637000
3000
damit es im größeren Rahmen repliziert werden kann
10:55
and affectbeeinflussen the livesLeben of manyviele more people.
259
640000
3000
und so Auswirkungen auf viel mehr Menschenleben haben wird.
10:58
To concludedaraus schließen, there are alsoebenfalls other applicationsAnwendungen at the horizonHorizont.
260
643000
3000
Abschließend möchte ich sagen, dass es in Zukunft auch andere Anwendungen geben kann.
11:01
Here is a first prototypePrototyp
261
646000
2000
Hier sehen Sie einen ersten Prototyp
11:03
of our cameraKamera ratRatte,
262
648000
2000
unserer Kameraratte,
11:05
whichwelche is a ratRatte with a ratRatte backpackRucksack
263
650000
2000
einer Ratte mit einem Rattenrucksack,
11:07
with a cameraKamera that can go underunter rubbleSchutt
264
652000
2000
ausgestattet mit einer Kamera, die unter Schutt eingesetzt werden kann,
11:09
to detecterkennen for victimsdie Opfer
265
654000
2000
um Verunglückte nach einem Erdbeben usw.
11:11
after earthquakeErdbeben and so on.
266
656000
2000
aufzuspüren.
11:13
This is in a prototypePrototyp stageStufe.
267
658000
2000
Wir befinden uns hier in der Prototypphase.
11:15
We don't have a workingArbeiten systemSystem here yetnoch.
268
660000
2000
Es gibt noch kein Arbeitssystem.
11:18
To concludedaraus schließen, I would actuallytatsächlich like to say,
269
663000
3000
Zum Schluss würde ich gerne sagen,
11:21
you maykann think this is about ratsRatten, these projectsProjekte,
270
666000
2000
Sie denken vielleicht, hier geht es um Ratten, bei diesen Projekten,
11:23
but in the endEnde it is about people.
271
668000
2000
aber letzendlich geht es um Menschen.
11:25
It is about empoweringBefähigung vulnerableverwundbar communitiesGemeinschaften
272
670000
2000
Es geht darum, verletzlichen Gemeinschaften Kraft zu geben,
11:27
to tackleangehen difficultschwer, expensiveteuer
273
672000
3000
um die schwierigen, teuren,
11:30
and dangerousgefährlich humanitarianhumanitäre detectionErkennung tasksAufgaben,
274
675000
3000
und gefährlichen humanitären Aufgaben des Aufpürens in Angriff zu nehmen,
11:33
and doing that with a locallokal resourceRessource,
275
678000
3000
und das mit den örtlichen Ressourcen --
11:36
plentyviel availableverfügbar.
276
681000
2000
die zahlreich vorhanden ist.
11:38
So something completelyvollständig differentanders
277
683000
3000
Es ist etwas völlig anderes,
11:41
is to keep on challengingherausfordernd your perceptionWahrnehmung
278
686000
3000
seine eigene Wahrnehmung immer wieder aufs neue herauszuforden,
11:44
about the resourcesRessourcen surroundingUmgebung you,
279
689000
3000
der Dingen um einen herum,
11:47
whetherob they are environmentalUmwelt,
280
692000
3000
egal, ob es sich um die Umwelt,
11:50
technologicaltechnologisch, animalTier, or humanMensch.
281
695000
3000
Technik, Tiere oder Menschen handelt,
11:55
And to respectfullyrespektvoll harmonizeharmonisieren with them
282
700000
3000
und respektvoll mit ihnen im Einklang zu leben,
11:58
in orderAuftrag to fosterfördern a sustainablenachhaltig work.
283
703000
3000
um nachhaltige Arbeit zu fördern.
12:01
Thank you very much.
284
706000
2000
Ich danke Ihnen vielmals.
12:03
(ApplauseApplaus)
285
708000
2000
(Applaus)
Translated by Franziska Lutz
Reviewed by Sabine Dentler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bart Weetjens - Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts.

Why you should listen

Dutch product designer Bart Weetjens works with locals in Morogoro, Tanzania, to trains rats to do something astonishing: sniff out land mines. (The African giant pouched rat, the species used in the project, is wide­spread in the region.) The rats that pass the train­ing -- and the same rigorous testing applied to land mine-sniffing canines -- become what Weetjens calls "HeroRATS."

Weet­jens and Apopo.org are now applying a similar approach to other fields, training rats to diagnose tuber­cu­lo­sis in hospitals.

More profile about the speaker
Bart Weetjens | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee