ABOUT THE SPEAKER
Rodrigo Canales - Business professor
Rodrigo Canales wants to understand how individuals influence organizations or systems--even those as complex as the Mexican drug cartels.

Why you should listen

Rodrigo Canales is an associate professor of organizational behavior at the Yale School of Management. There, he researches the role of institutions in entrepreneurship and economic development. More specifically, he focuses on how individuals can change organizations and systems--how their backgrounds, professional identities and roles affect how they relate and act in business.

Canales teaches the core MBA course on innovation at Yale, sits on the steering committee of the Dalai Lama Center for Ethics and Transformative Values at MIT and advises several startup companies in Mexico. He earned his MBA and Ph.D. from the MIT Sloan School of Management.

More profile about the speaker
Rodrigo Canales | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Rodrigo Canales: The deadly genius of drug cartels

Rodrigo Canales: Los genios mortales de los cárteles de las drogas

Filmed:
2,408,475 views

Más de 100 000 personas murieron de la violencia relacionada con las drogas en México en los últimos 6 años. Podríamos pensar que esto no tiene nada que ver con nosotros, pero en realidad todos somos cómplices, dice el profesor de Yale, Rodrigo Canales, en esta charla inquebrantable que da un giro a la sabiduría convencional sobre los cárteles de la droga. La carnicería no es de asesinos sin rostro e ignorantes que no piensan, matándose unos a otros, sino que es el resultado de una gestión de la marca seria y sofisticada.
- Business professor
Rodrigo Canales wants to understand how individuals influence organizations or systems--even those as complex as the Mexican drug cartels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In Decemberdiciembre of 2010,
0
1617
3676
En diciembre del 2010,
00:17
the cityciudad of ApatzingApatzingán
1
5293
1817
la ciudad de Apatzingán
00:19
in the coastalcostero stateestado of MichoacMichoacán, in MexicoMéjico,
2
7110
3152
en el estado costero de
Michoacán, en México,
00:22
awokedespertó to gunfiretiroteo.
3
10262
2370
despertó con disparos.
00:24
For two straightDerecho daysdías,
4
12632
1576
Durante dos días seguidos,
00:26
the cityciudad becameconvirtió an openabierto battlefieldcampo de batalla
5
14208
2418
la ciudad se convirtió
en un campo de batalla
00:28
betweenEntre the federalfederal forcesefectivo
6
16626
1784
entre las fuerzas federales
00:30
and a well-organizedbien organizado groupgrupo,
7
18410
1669
y un grupo bien organizado,
00:32
presumablypresumiblemente from the locallocal criminalcriminal organizationorganización,
8
20079
2783
presumiblemente de
la organización criminal local,
00:34
LaLa FamiliaFamilia MichoacanaMichoacana, or the MichoacMichoacán familyfamilia.
9
22862
3372
La Familia Michoacana.
00:38
The citizenslos ciudadanos didn't only experienceexperiencia incessantincesante gunfiretiroteo
10
26234
3150
Los ciudadanos no solo
experimentaron incesantes disparos
00:41
but alsoademás explosionsexplosiones
11
29384
2420
sino también explosiones
00:43
and burningardiente truckscamiones used as barricadesbarricadas acrossa través de the cityciudad,
12
31804
3271
y camiones quemados como
barricadas por toda la ciudad,
00:47
so trulyverdaderamente like a battlefieldcampo de batalla.
13
35075
2017
era verdaderamente como
un campo de batalla.
00:49
After these two daysdías,
14
37092
1530
Después de esos dos días,
00:50
and duringdurante a particularlyparticularmente intenseintenso encounterencuentro,
15
38622
2805
y durante un enfrentamiento
especialmente intenso,
00:53
it was presumedpresunto that the leaderlíder of LaLa FamiliaFamilia MichoacanaMichoacana,
16
41427
2567
se presume que el líder
de La Familia Michoacana,
00:55
NazarioNazario MorenoMoreno, was killeddelicado.
17
43994
2505
Nazario Moreno, fue muerto.
00:58
In responserespuesta to this terrifyingespantoso violenceviolencia,
18
46499
2011
En respuesta a esta
violencia aterradora,
01:00
the mayoralcalde of ApatzingApatzingán
19
48510
1999
el alcalde de Apatzingán
01:02
decideddecidido to call the citizenslos ciudadanos to a marchmarzo for peacepaz.
20
50509
2300
decidió convocar a los ciudadanos
a una marcha por la paz.
01:04
The ideaidea was to askpedir for a softermás suave approachenfoque
21
52809
3347
La idea era pedir
un enfoque más pacífico
01:08
to criminalcriminal activityactividad in the stateestado.
22
56156
2418
contra la actividad
criminal en el estado.
01:10
And so, the day of the scheduledprogramado processionprocesión,
23
58574
3194
Y así, el día previsto
para la manifestación,
01:13
thousandsmiles of people showedmostró up.
24
61768
1854
miles de personas se presentaron.
01:15
As the mayoralcalde was preparingpreparando to deliverentregar
25
63622
1694
Cuando el alcalde
se preparaba para dar
01:17
the speechhabla startingcomenzando the marchmarzo,
26
65316
2111
el discurso antes de
empezar la marcha,
01:19
his teamequipo noticednotado
27
67427
1502
su equipo notó
01:20
that, while halfmitad of the participantsParticipantes
28
68929
3158
que, aunque la mitad
de los participantes
01:24
were appropriatelyadecuadamente dressedvestido in whiteblanco,
29
72087
1675
estaban apropiadamente
vestidos de blanco
01:25
and bearingcojinete bannersbanners askingpreguntando for peacepaz,
30
73762
2840
y portaban pancartas pidiendo paz,
01:28
the other halfmitad was actuallyactualmente marchingde marcha
31
76602
2169
la otra mitad en realidad marchaba
01:30
in supportapoyo of the criminalcriminal organizationorganización
32
78771
3091
en apoyo de la organización criminal
01:33
and its now-presumed-defunctahora-presunto-difunto leaderlíder.
33
81862
3184
y de su líder presuntamente difunto.
01:37
ShockedConmocionado, the mayoralcalde decideddecidido to steppaso asideaparte
34
85046
3069
Sorprendido, el alcalde
decidió hacerse a un lado
01:40
rathermás bien than participateparticipar or leaddirigir a processionprocesión
35
88115
2011
en lugar de participar o
dirigir la manifestación
01:42
that was ostensiblyaparentemente in supportapoyo of organizedorganizado crimecrimen.
36
90126
3385
que apoyaba ostensiblemente
a la delincuencia organizada.
01:45
And so his teamequipo steppedcaminado asideaparte.
37
93511
2242
Y así su equipo se hizo a un lado.
01:47
The two marchesmarchas joinedunido togetherjuntos,
38
95753
2076
Las dos marchas se unieron,
01:49
and they continuedcontinuado theirsu pathcamino
39
97829
3005
y siguieron su camino
01:52
towardshacia the stateestado capitalcapital.
40
100834
2610
hacia la capital del estado.
01:55
This storyhistoria of horrifichorrendo violenceviolencia
41
103444
4811
Esta historia de terrible violencia
02:00
followedseguido by a fumbledfumbled approachenfoque
42
108255
2197
seguida por un enfoque fallido
02:02
by federalfederal and locallocal authoritiesautoridades as they triedintentó
43
110452
2195
de las autoridades federales
y locales que intentaron
02:04
to engagecontratar civilcivil societysociedad,
44
112647
1423
comprometerse con la sociedad civil,
02:06
who has been very well engagedcomprometido by a criminalcriminal organizationorganización,
45
114070
3356
que ha estado muy involucrada
con una organización criminal,
02:09
is a perfectPerfecto metaphormetáfora for what's happeningsucediendo in MexicoMéjico todayhoy,
46
117426
3464
es una metáfora perfecta de lo que
está pasando en México hoy en día,
02:12
where we see that our currentcorriente understandingcomprensión
47
120890
3349
donde vemos que
nuestra comprensión actual
02:16
of drugdroga violenceviolencia and what leadsconduce to it
48
124239
2368
de la violencia del narcotráfico
y lo que conduce a ella
02:18
is probablyprobablemente at the very leastmenos incompleteincompleto.
49
126607
2602
probablemente esté incompleta.
02:21
If you decideddecidido to spendgastar 30 minutesminutos tryingmolesto
50
129209
2003
Si han decidido pasar
30 minutos intentando
02:23
to figurefigura out what's going on with drugdroga violenceviolencia in MexicoMéjico
51
131212
2030
averiguar qué está pasando con
la violencia del narcotráfico en México
02:25
by, say, just researchinginvestigando onlineen línea,
52
133242
2639
solo investigando en línea,
02:27
the first thing you would find out is that
53
135881
1841
lo primero que encontrarán es que
02:29
while the lawsleyes stateestado that all Mexicanmexicano citizenslos ciudadanos are equaligual,
54
137722
3967
mientras que la ley dice que todos
los ciudadanos mexicanos son iguales,
02:33
there are some that are more
55
141689
1119
hay algunos que son más
02:34
and there are some that are much lessMenos equaligual than othersotros,
56
142808
3359
y hay algunos que son
mucho menos iguales que otros,
02:38
because you will quicklycon rapidez find out
57
146167
1251
porque encontrarán rápidamente
02:39
that in the pastpasado sixseis yearsaños
58
147418
1704
que en los últimos seis años
02:41
anywhereen cualquier sitio betweenEntre 60 and 100,000 people
59
149122
2148
en un rango de entre
60 y 100 000 personas
02:43
have lostperdió theirsu livesvive in drug-relatedrelacionados con drogas violenceviolencia.
60
151270
3558
han perdido la vida en actos de
violencia relacionados con las drogas.
02:46
To put these numbersnúmeros in perspectiveperspectiva,
61
154828
1747
Para poner estos
números en perspectiva,
02:48
this is eightocho timesveces largermás grande than the numbernúmero of casualtiesdamnificados
62
156575
2816
esto es ocho veces más
que el número de víctimas
02:51
in the IraqIrak and AfghanistanAfganistán warsguerras combinedconjunto.
63
159391
4521
en las guerras de
Irak y Afganistán juntas.
02:55
It's alsoademás shockinglyespantosamente closecerca to the numbernúmero of people
64
163912
2504
También está sorprendentemente
cerca al número de personas
02:58
who have diedmurió in the SyrianSirio civilcivil warguerra,
65
166416
2526
que han muerto en
la guerra civil en Siria,
03:00
whichcual is an activeactivo civilcivil warguerra.
66
168942
2213
que es una guerra civil activa.
03:03
This is happeningsucediendo just southsur of the borderfrontera.
67
171155
3196
Esto está pasando
al sur de la frontera.
03:06
Now as you're readingleyendo, howeversin embargo,
68
174351
1604
Mientras estén leyendo, sin embargo,
03:07
you will be maybe surprisedsorprendido that you will quicklycon rapidez
69
175955
1683
se sorprenderán quizá de lo rápido
03:09
becomevolverse numbentumecido to the numbersnúmeros of deathsmuertes,
70
177638
2036
que serán insensibles
al número de muertes,
03:11
because you will see that these are sortordenar of abstractabstracto numbersnúmeros
71
179674
3686
porque verán que
son números abstractos
03:15
of facelesssin rostro, namelesssin nombre deadmuerto people.
72
183360
3593
de muertos sin nombre, sin rostro.
03:18
ImplicitlyImplícitamente or explicitlyexplícitamente, there is a narrativenarrativa
73
186953
2724
Implícita o explícitamente,
hay una narración
03:21
that all the people who are dyingmoribundo
74
189677
1835
de que todas las personas
que están muriendo
03:23
were somehowde algun modo involvedinvolucrado in the drugdroga tradecomercio,
75
191512
2856
de alguna manera estuvieron
involucrados en el tráfico de drogas
03:26
and we inferinferir this because they were eitherya sea torturedtorturado
76
194368
3596
y deducimos esto
porque fueron torturados
03:29
or executedejecutado in a professionalprofesional mannermanera,
77
197964
2161
o ejecutados de una manera profesional,
03:32
or, mostmás likelyprobable, bothambos.
78
200125
1652
o, más probablemente, las dos.
03:33
And so clearlyclaramente they were criminalscriminales
79
201777
1981
Y por lo tanto son
claramente criminales
03:35
because of the way they diedmurió.
80
203758
2615
debido a la forma
en que murieron.
03:38
And so the narrativenarrativa is that somehowde algun modo these people
81
206373
2563
Así que la narrativa es que de
alguna manera estas personas
03:40
got what they were deservedmerecido.
82
208936
1243
tienen lo que se merecían.
03:42
They were partparte of the badmalo guys.
83
210179
2451
Eran parte de los malos.
03:44
And that createscrea some formformar of comfortcomodidad
84
212630
2548
Y eso crea cierta
forma de confort
03:47
for a lot of people.
85
215178
1632
para mucha gente.
03:48
Howeversin embargo, while it's easiermás fácil to think
86
216810
2964
Sin embargo, mientras
que es más fácil pensar
03:51
of us, the citizenslos ciudadanos, the policepolicía, the armyEjército,
87
219774
3985
que nosotros, los ciudadanos,
la policía, el ejército,
03:55
as the good guys, and them, the narcosnarcos,
88
223759
3572
somos los buenos,
y ellos, los narcos,
03:59
the cartelescarteles, as the badmalo guys,
89
227331
3294
los cárteles, son los malos,
04:02
if you think about it,
90
230625
1166
si lo piensan,
04:03
the latterúltimo are only providingsiempre que a serviceServicio to the formerex.
91
231791
3808
estos últimos solo proporcionan
un servicio a los primeros.
04:07
WhetherSi we like it or not,
92
235599
2115
Nos guste o no,
04:09
the U.S. is the largestmás grande marketmercado
93
237714
2661
los EE. UU. es el mayor mercado
04:12
for illegalilegal substancessustancias in the worldmundo,
94
240375
1618
para las sustancias
ilegales en el mundo,
04:13
accountingcontabilidad for more than halfmitad of globalglobal demanddemanda.
95
241993
3054
representa más de la mitad
de la demanda mundial.
04:17
It sharesComparte thousandsmiles of milesmillas of borderfrontera with MexicoMéjico
96
245047
3260
Comparte miles de kilómetros
de frontera con México
04:20
that is its only routeruta of accessacceso from the SouthSur,
97
248307
3118
que esa es la única vía
de acceso desde el sur,
04:23
and so, as the formerex dictatordictador of MexicoMéjico, PorfirioPorfirio DiazDiaz,
98
251425
3055
y así, como el ex dictador
de México, Porfirio Díaz,
04:26
used to say, "PoorPobre MexicoMéjico,
99
254480
2729
solía decir: "Pobre México,
04:29
so farlejos from God and so closecerca to the UnitedUnido StatesEstados."
100
257209
6192
tan lejos de Dios y tan cerca
de Estados Unidos".
04:35
The U.N. estimatesestimados that there are 55 millionmillón usersusuarios
101
263401
2849
La ONU estima que hay
55 millones de usuarios
04:38
of illegalilegal drugsdrogas in the UnitedUnido StatesEstados.
102
266250
2467
de drogas ilegales en los EE. UU.
04:40
UsingUtilizando very, very conservativeconservador assumptionssuposiciones,
103
268717
2426
Utilizando supuestos muy,
muy conservadores,
04:43
this yieldsrendimientos a yearlyanual drugdroga marketmercado on the retailAl por menor sidelado
104
271143
3097
esto genera un mercado de drogas
anual de ventas al por menor
04:46
of anywhereen cualquier sitio betweenEntre 30 and 150 billionmil millones dollarsdólares.
105
274240
2783
entre 30 y 150 mil
millones de dólares.
04:49
If we assumeasumir that the narcosnarcos only have accessacceso
106
277023
2669
Si asumimos que los narcos
solo tienen acceso
04:51
to the wholesaleventa al por mayor partparte, whichcual we know is falsefalso,
107
279692
2724
a la venta al por mayor,
que sabemos que es falso,
04:54
that still leaveshojas you with yearlyanual revenuesingresos
108
282416
2341
eso nos deja con ingresos anuales
04:56
of anywhereen cualquier sitio betweenEntre 15 billionmil millones and 60 billionmil millones dollarsdólares.
109
284757
4518
de entre 15 y 60 mil
millones de dólares.
05:01
To put these numbersnúmeros in perspectiveperspectiva,
110
289275
1916
Para poner estos
números en perspectiva,
05:03
MicrosoftMicrosoft has yearlyanual revenuesingresos of 60 billionmil millones dollarsdólares.
111
291191
4793
Microsoft tiene ingresos anuales
de 60 mil millones de dólares.
05:07
And it so happenssucede that this is a productproducto that,
112
295984
2506
Y resulta que se trata
de un producto que,
05:10
because of its naturenaturaleza, a businessnegocio modelmodelo
113
298490
2975
debido a su naturaleza,
un modelo de negocio
05:13
to addressdirección this marketmercado requiresrequiere you
114
301465
2754
para abordar este mercado requiere
05:16
to guaranteegarantía to your producersproductores
115
304219
2129
garantizar a los productores
05:18
that theirsu productproducto will be reliablyseguramente placedmetido
116
306348
2618
que su producto se colocará confiablemente
05:20
in the marketsmercados where it is consumedconsumado.
117
308966
2117
en los mercados donde se consume.
05:23
And the only way to do this, because it's illegalilegal,
118
311083
3557
Y la única manera de hacer
esto, dado que es ilegal,
05:26
is to have absoluteabsoluto controlcontrolar of the geographicgeográfico corridorscorredores
119
314640
3010
es tener un control absoluto
de los corredores geográficos
05:29
that are used to transporttransporte drugsdrogas.
120
317650
2299
que se utilizan para
transportar drogas.
05:31
HencePor lo tanto the violenceviolencia.
121
319949
2517
Por ello la violencia.
05:34
If you look at a mapmapa of cartelcartel influenceinfluencia and violenceviolencia,
122
322466
3032
Si miran un mapa de la influencia
del cartel y la violencia,
05:37
you will see that it almostcasi perfectlyperfectamente alignsalinea
123
325498
2120
verán que se alinea
casi perfectamente
05:39
with the mostmás efficienteficiente routesrutas of transportationtransporte
124
327618
1784
con las rutas más
eficientes de transporte
05:41
from the southsur to the northnorte.
125
329402
1895
desde el sur hacia el norte.
05:43
The only thing that the cartelscárteles are doing
126
331297
1156
Lo único que están
haciendo los carteles
05:44
is that they're tryingmolesto to protectproteger theirsu businessnegocio.
127
332453
2751
es que están tratando
de proteger su negocio.
05:47
It's not only a multi-billionmultimillonario dollardólar marketmercado,
128
335204
2425
No es solo un mercado de
miles de millones de dólares,
05:49
but it's alsoademás a complexcomplejo one.
129
337629
2095
sino también, uno complejo.
05:51
For exampleejemplo, the cocacoca plantplanta is a fragilefrágil plantplanta
130
339724
2709
Por ejemplo, la planta de
la coca es una planta frágil
05:54
that can only growcrecer in certaincierto latitudeslatitudes,
131
342448
2316
que solo puede crecer
en ciertas latitudes,
05:56
and so it meansmedio that a businessnegocio modelmodelo
132
344764
1736
y esto significa que
un modelo de negocio
05:58
to addressdirección this marketmercado requiresrequiere you to have
133
346500
1735
para abordar este
mercado requiere tener
06:00
decentralizeddescentralizado, internationalinternacional productionproducción,
134
348235
2521
producción descentralizada, internacional,
06:02
that by the way needsnecesariamente to have good qualitycalidad controlcontrolar,
135
350756
2544
que por cierto debe tener
buen control de calidad,
06:05
because people need a good highalto
136
353300
2501
porque la gente necesita
'un buen viaje'
06:07
that is not going to killmatar them
137
355801
1585
que no los vaya a matar
06:09
and that is going to be deliveredentregado to them when they need it.
138
357386
2862
y que va a ser entregada
cuando lo necesiten.
06:12
And so that meansmedio they need to secureseguro
139
360248
1993
Y eso significa que
necesitan garantizar
06:14
productionproducción and qualitycalidad controlcontrolar in the southsur,
140
362241
2902
la producción y el control
de calidad en el sur,
06:17
and you need to ensureasegurar that you have
141
365143
2007
y deben asegurarse de tener
06:19
efficienteficiente and effectiveeficaz distributiondistribución channelscanales
142
367150
2492
canales de distribución
eficientes y eficaces
06:21
in the marketsmercados where these drugsdrogas are consumedconsumado.
143
369642
3439
en los mercados donde
se consumen estos fármacos.
06:25
I urgeimpulso you, but only a little bitpoco,
144
373081
1591
Los apremio, pero solo un poco,
06:26
because I don't want to get you in troubleproblema,
145
374672
2211
porque no quiero
meterlos en problemas,
06:28
to just askpedir around and see how difficultdifícil it would be
146
376883
3286
a preguntar y ver cuán difícil sería
06:32
to get whateverlo que sea drugdroga you want, whereverdonde quiera you want it,
147
380169
2857
obtener cualquier droga
que quieran, donde quieran
06:35
whenevercuando you want it, anywhereen cualquier sitio in the U.S.,
148
383026
2945
cuando quieran, en
cualquier lugar de EE. UU.,
06:37
and some of you maymayo be surprisedsorprendido to know
149
385971
2813
y algunos de Uds. se pueden
sorprender al saber
06:40
that there are manymuchos dealersdistribuidores that offeroferta a serviceServicio
150
388784
2014
que hay muchos distribuidores
que ofrecen un servicio
06:42
where if you sendenviar them a texttexto messagemensaje,
151
390798
1824
donde, si les envías
un mensaje de texto,
06:44
they guaranteegarantía deliveryentrega of the drugdroga
152
392622
1705
garantizan la entrega de la droga
06:46
in 30 minutesminutos or lessMenos.
153
394327
2882
en 30 minutos o menos.
06:49
Think about this for a secondsegundo.
154
397209
2421
Piensen en esto por un segundo.
06:51
Think about the complexitycomplejidad
155
399630
1731
Piensen en la complejidad
06:53
of the distributiondistribución networkred that I just describeddescrito.
156
401361
3400
de la red de distribución
que acabo de describir.
06:56
It's very difficultdifícil to reconcileconciliar this
157
404761
2498
Es muy difícil de conciliar esto
06:59
with the imageimagen of facelesssin rostro, ignorantignorante goonsmatones
158
407259
4122
con la imagen de los matones
sin rostro, ignorantes
07:03
that are just shootingdisparo eachcada other,
159
411381
2605
que solo se disparan mutuamente,
07:05
very difficultdifícil to reconcileconciliar.
160
413986
1688
muy difícil de conciliar.
07:07
Now, as a businessnegocio professorprofesor, and as any businessnegocio professorprofesor would tell you,
161
415674
3329
Ahora, como profesor de negocios y
como cualquier profesor de negocios les diría,
07:11
an effectiveeficaz organizationorganización requiresrequiere
162
419003
2675
una organización eficaz requiere
07:13
an integratedintegrado strategyestrategia that includesincluye
163
421678
1909
una estrategia integrada que incluya
07:15
a good organizationalorganizativo structureestructura, good incentivesincentivos,
164
423587
2873
una buena estructura
organizacional, buenos incentivos,
07:18
a solidsólido identityidentidad and good brandmarca managementadministración.
165
426460
2992
una identidad sólida y
una buena gestión de marca.
07:21
This leadsconduce me to the secondsegundo thing that you would learnaprender
166
429452
2135
Esto me lleva a la segunda cosa
que podrían aprender
07:23
in your 30-minute-minuto explorationexploración of drugdroga violenceviolencia in MexicoMéjico.
167
431587
2900
en su exploración de 30 minutos sobre
la violencia del narcotráfico en México.
07:26
Because you would quicklycon rapidez realizedarse cuenta de,
168
434487
1562
Porque rápidamente
se darán cuenta,
07:28
and maybe be confusedconfuso by the facthecho,
169
436049
1663
y los puede confundir el hecho,
07:29
that there are threeTres organizationsorganizaciones
170
437712
1237
de que hay tres organizaciones
07:30
that are constantlyconstantemente namedllamado in the articlesartículos.
171
438949
3535
que constantemente
se nombran en los artículos.
07:34
You will hearoír about LosLos ZetasZetas,
172
442484
2074
Escuchará acerca de Los Zetas,
07:36
the KnightsCaballeros TemplarTemplario, whichcual is the newnuevo brandmarca
173
444558
1971
los Caballeros Templarios,
que es la nueva marca
07:38
for the FamiliaFamilia MichoacanaMichoacana that I spokehabló about at the beginningcomenzando,
174
446529
2858
de la Familia Michoacana de
la que hablé al principio,
07:41
and the SinaloaSinaloa FederationFederación.
175
449387
2374
y la Federación de Sinaloa.
07:43
You will readleer that LosLos ZetasZetas is this assortmentsurtido
176
451761
2791
Se puede leer que
Los Zetas son esta clase
07:46
of sociopathssociópatas that terrifyaterrorizar the citiesciudades that they enterentrar
177
454552
4355
de sociópatas que aterrorizan
a las ciudades a las que entran
07:50
and they silencesilencio the pressprensa,
178
458907
2126
y silencian a la prensa,
07:53
and this is somewhatalgo truecierto, or mostlyprincipalmente truecierto.
179
461033
3374
y esto es algo verdadero,
o en su mayoría verdad.
07:56
But this is the resultresultado of a very carefulcuidadoso brandingmarca
180
464407
4079
Pero este es el resultado
de un cuidadoso mercadeo
08:00
and businessnegocio strategyestrategia.
181
468486
1801
y una estrategia de negocios.
08:02
You see, LosLos ZetasZetas is not just
182
470287
2169
Verán, Los Zetas no es solo
08:04
this randomaleatorio assortmentsurtido of individualsindividuos,
183
472456
1800
esta clase aleatoria de individuos,
08:06
but was actuallyactualmente createdcreado by anotherotro criminalcriminal organizationorganización, the GulfGolfo CartelCartel,
184
474256
3655
sino en realidad fue creado por otra
organización criminal, el Cartel del Golfo,
08:09
that used to controlcontrolar the easternoriental corridorcorredor of MexicoMéjico.
185
477911
3012
que la utilizaba para controlar
el corredor oriental de México.
08:12
When that corridorcorredor becameconvirtió contesteddisputado, they decideddecidido
186
480923
2414
Cuando ese corredor
fue disputado, decidieron
08:15
that they wanted to recruitrecluta
187
483337
1790
que querían reclutar
08:17
a professionalprofesional enforcementaplicación armbrazo.
188
485127
2831
un brazo armado profesional.
08:19
So they recruitedreclutado LosLos ZetasZetas:
189
487958
3609
Así que reclutaron a Los Zetas:
08:23
an entiretodo unitunidad of eliteélite paratroopersparacaidistas
190
491567
2758
una unidad completa
de paracaidistas de élite
08:26
from the Mexicanmexicano ArmyEjército.
191
494325
3017
del ejército mexicano.
08:29
They were incrediblyincreíblemente effectiveeficaz as enforcersEnforcers for the GulfGolfo CartelCartel,
192
497342
3706
Eran increíblemente eficaces como
ejecutores para el cartel del Golfo,
08:33
so much so that at some pointpunto, they decideddecidido
193
501048
1888
tanto así que en algún
momento, decidieron
08:34
to just take over the operationsoperaciones,
194
502936
2493
apoderarse de las operaciones,
08:37
whichcual is why I askpedir you to never keep tigerstigres as petsmascotas,
195
505429
3794
por eso les aconsejo que nunca
tengan tigres como mascotas,
08:41
because they growcrecer up.
196
509223
2641
porque crecen.
08:43
Because the ZetasZetas organizationorganización was foundedfundado in treasontraición,
197
511864
3696
Como la organización de
los Zetas fue fundada en traición,
08:47
they lostperdió some of the linkagesenlaces to the productionproducción and distributiondistribución
198
515560
2936
perdieron algunos de los vínculos
a la producción y distribución
08:50
in the mostmás profitablerentable marketsmercados like cocainecocaína,
199
518496
2207
en los mercados más
rentables como la cocaína,
08:52
but what they did have,
200
520703
1290
pero lo que tenían,
08:53
and this is again basedbasado on theirsu militarymilitar originorigen,
201
521993
2460
y esto, otra vez, se basa
en su origen militar,
08:56
was a perfectlyperfectamente structuredestructurado chaincadena of commandmando
202
524453
2847
era una cadena de mando
perfectamente estructurada
08:59
with a very clearclaro hierarchyjerarquía
203
527300
2625
con una jerarquía muy clara
09:01
and a very clearclaro promotionpromoción pathcamino that allowedpermitido them
204
529925
4064
y un camino muy claro de
promoción que les permitía
09:05
to supervisesupervisar and operatefuncionar acrossa través de manymuchos, manymuchos marketsmercados
205
533989
3822
supervisar y operar
en muchos mercados
09:09
very effectivelyeficazmente,
206
537811
1642
muy eficazmente,
09:11
whichcual is the essenceesencia of what a chaincadena of commandmando seeksbusca to do.
207
539453
3799
que es la esencia de lo que pretende
hacer una cadena de mando.
09:15
And so because they didn't have accessacceso
208
543252
1289
Y como no tenían acceso
09:16
to the more profitablerentable drugdroga marketsmercados,
209
544541
2335
a los mercados de
drogas más rentables,
09:18
this pushedempujado them and gavedio them the opportunityoportunidad
210
546876
1673
esto los empujó y
les dio la oportunidad
09:20
to diversifydiversificar into other formsformularios of crimecrimen.
211
548549
3498
para diversificarse en
otras formas de delincuencia.
09:24
That includesincluye kidnappingsecuestro, prostitutionprostitución,
212
552047
4055
Incluyendo secuestro, prostitución,
09:28
locallocal drugdroga dealingrelación comercial and humanhumano traffickingtráfico,
213
556102
2181
venta local de drogas y
tráfico de seres humanos,
09:30
includingincluso of migrantsmigrantes that go from the southsur to the U.S.
214
558283
3956
incluyendo los migrantes que van
desde el sur hasta los EE. UU.
09:34
So what they currentlyactualmente runcorrer is trulyverdaderamente
215
562239
4248
Por lo que actualmente
operan verdadera
09:38
and quitebastante literallyliteralmente a franchisefranquicia businessnegocio.
216
566487
3572
y cabalmente un negocio
de franquicia.
09:42
They focusatención mostmás of theirsu recruitingreclutamiento on the armyEjército,
217
570059
3831
Se concentran más en
el reclutamiento para su ejército,
09:45
and they very openlyabiertamente advertiseanunciar for better salariessalarios,
218
573890
3077
y anuncian abiertamente
mejores salarios,
09:48
better benefitsbeneficios, better promotionpromoción pathscaminos,
219
576967
2698
mejores beneficios, mejores
oportunidades de promoción,
09:51
not to mentionmencionar much better foodcomida,
220
579665
1648
por no hablar de
mucha mejor comida,
09:53
than what the armyEjército can deliverentregar.
221
581313
2707
que lo que el ejército
puede ofrecer.
09:56
The way they operatefuncionar is that
222
584020
1869
Es la forma en que operan
09:57
when they arrivellegar in a localitylocalidad,
223
585889
1905
cuando llegan a una localidad,
09:59
they let people know that they are there,
224
587794
1751
hacen saber a las personas,
que están ahí,
10:01
and they go to the mostmás powerfulpoderoso locallocal gangpandilla
225
589545
3070
y se acercan a
la pandilla más poderosa
10:04
and they say, "I offeroferta you
226
592615
2240
y les dicen: "Les ofrecemos
10:06
to be the locallocal representativerepresentante of the ZetaZeta brandmarca."
227
594855
3189
ser los representantes
locales de la marca Zeta".
10:10
If they agreede acuerdo -- and you don't want to know
228
598044
1873
Si están de acuerdo,
—y no quieren saber
10:11
what happenssucede if they don't --
229
599917
1743
qué les pasa si no—,
10:13
they traintren them and they supervisesupervisar them
230
601660
1687
los entrenan y los supervisan
10:15
on how to runcorrer the mostmás efficienteficiente criminalcriminal operationoperación
231
603347
3327
en cómo ejecutar las operaciones
criminales más eficientemente
10:18
for that townpueblo, in exchangeintercambiar for royaltiesregalías.
232
606674
3501
en esa ciudad,
a cambio de regalías.
10:22
This kindtipo of businessnegocio modelmodelo obviouslyobviamente dependsdepende
233
610175
1906
Obviamente este tipo de
modelo de negocio depende
10:24
entirelyenteramente on havingteniendo a very effectiveeficaz brandmarca of fearmiedo,
234
612081
2397
enteramente en tener
una marca muy eficaz de miedo,
10:26
and so LosLos ZetasZetas
235
614478
2373
y así Los Zetas
10:28
carefullycuidadosamente stageescenario actshechos of violenceviolencia
236
616851
2293
cuidadosamente escenifican
actos de violencia
10:31
that are spectacularespectacular in naturenaturaleza,
237
619144
1933
que son espectaculares
en su naturaleza,
10:33
especiallyespecialmente when they arrivellegar first in a cityciudad,
238
621077
2800
especialmente cuando llegan
primero a una ciudad,
10:35
but again, that's just a brandmarca strategyestrategia.
239
623877
3234
pero otra vez, eso es solo
una estrategia de mercadeo.
10:39
I'm not sayingdiciendo they're not violentviolento,
240
627111
1899
No estoy diciendo
que no sean violentos,
10:41
but what I am sayingdiciendo is that even thoughaunque you will readleer
241
629010
1943
lo que estoy diciendo es
que aun cuando se puede leer
10:42
that they are the mostmás violentviolento of all,
242
630953
1863
que son los más
violentos de todos,
10:44
when you countcontar, when you do the bodycuerpo countcontar,
243
632816
2963
cuando cuentan, cuando hacen
el cómputo de cadáveres,
10:47
they're actuallyactualmente all the samemismo.
244
635779
3772
son en realidad todos iguales.
10:51
In contrastcontraste to them, the KnightsCaballeros TemplarTemplario
245
639551
3088
En contraste con ellos,
los Caballeros Templarios
10:54
that arosesurgió in MichoacMichoacán
246
642639
1840
surgieron en Michoacán
10:56
emergedsurgió in reactionreacción to the incursionincursión
247
644479
2607
se levantaron en
respuesta a la incursión
10:59
of the ZetasZetas into the stateestado of MichoacMichoacán.
248
647086
2535
de los Zetas en
el estado de Michoacán.
11:01
MichoacMichoacán is a geographicallygeográficamente strategicestratégico stateestado
249
649621
2917
Michoacán es un estado
geográficamente estratégico
11:04
because it has one of the largestmás grande portspuertos in MexicoMéjico,
250
652538
2003
porque tiene uno de los puertos
más grandes en México,
11:06
and it has very directdirecto routesrutas to the centercentrar of MexicoMéjico,
251
654541
2591
y tiene rutas directas
al centro de México,
11:09
whichcual then givesda you directdirecto accessacceso to the U.S.
252
657132
3066
que luego le da acceso
directo a los EE. UU.
11:12
The KnightsCaballeros TemplarTemplario realizeddio cuenta very quicklycon rapidez
253
660198
1539
Los Caballeros Templarios
se dieron cuenta rápidamente
11:13
that they couldn'tno pudo facecara the ZetasZetas on violenceviolencia alonesolo,
254
661737
3508
de que no podían enfrentarse
a los Zetas en violencia,
11:17
and so they developeddesarrollado a strategyestrategia
255
665245
2357
así que desarrollaron
una estrategia
11:19
as a socialsocial enterpriseempresa.
256
667602
2779
como una empresa social.
11:22
They brandmarca themselvessí mismos as representativerepresentante of
257
670381
3000
Se publicitaron como
representantes de,
11:25
and protectingprotector of the citizenslos ciudadanos of MichoacMichoacán
258
673381
2656
y protectores de
los ciudadanos de Michoacán
11:28
againsten contra organizedorganizado crimecrimen.
259
676037
2298
contra el crimen organizado.
11:30
TheirSu brandmarca of socialsocial enterpriseempresa meansmedio
260
678335
1731
Su marca de empresa
social implica
11:32
that they requireexigir a lot of civiccívico engagementcompromiso,
261
680066
2051
que requieren mucho
compromiso cívico,
11:34
so they investinvertir heavilyfuertemente in providingsiempre que locallocal servicesservicios,
262
682117
4166
así que invierten fuertemente en
la prestación de servicios locales,
11:38
like dealingrelación comercial with home violenceviolencia,
263
686283
3498
como tratar con
la violencia casera,
11:41
going after pettypequeño criminalscriminales, treatingtratar addictsadictos,
264
689781
3776
perseguir a delincuentes,
tratar a adictos,
11:45
and keepingacuerdo drugsdrogas out of the locallocal marketsmercados
265
693557
2778
y mantener las drogas fuera
de los mercados locales
11:48
where they are,
266
696335
2480
donde ellos están,
11:50
and, of coursecurso, protectingprotector people
267
698815
1619
y, por supuesto,
proteger a las personas
11:52
from other criminalcriminal organizationsorganizaciones.
268
700434
2491
de otras organizaciones criminales.
11:54
Now, they killmatar a lot of people too,
269
702925
3031
Ahora, matan a
mucha gente también,
11:57
but when they killmatar them,
270
705956
2097
pero cuando las matan,
12:00
they provideproporcionar very carefulcuidadoso narrativesnarrativas and descriptionsdescripciones
271
708068
2900
proporcionan descripciones y
narraciones muy cuidadosas
12:02
for why they did them,
272
710968
1252
de por qué lo hicieron,
12:04
throughmediante newspaperperiódico insertionsinserciones, YouTubeYoutube videosvideos,
273
712220
3963
a través de inserciones en
periódicos, videos de YouTube,
12:08
and billboardsvallas publicitarias that explainexplique that the people who were killeddelicado
274
716183
2466
y vallas que explican que las
personas que fueron asesinadas,
12:10
were killeddelicado because they representedrepresentado a threatamenaza
275
718649
2328
fueron asesinados porque
representaban una amenaza,
12:12
not to us, as an organizationorganización, of coursecurso,
276
720977
1856
no a nosotros, como
organización, por supuesto,
12:14
but to you, as citizenslos ciudadanos.
277
722833
1936
sino a Uds., como ciudadanos.
12:16
And so we're actuallyactualmente here to protectproteger you.
278
724769
2456
Así que realmente estamos
aquí para protegerlos.
12:19
They, as socialsocial enterprisesempresas do,
279
727225
2564
Ellos, como lo hacen
las empresas sociales,
12:21
have createdcreado a moralmoral and ethicalético codecódigo
280
729789
1500
han creado un código
ético y moral
12:23
that they advertiseanunciar around,
281
731289
2369
al que le hacen publicidad,
12:25
and they have very strictestricto recruitingreclutamiento practicespracticas.
282
733658
3138
y tienen muy estrictas
prácticas de reclutamiento.
12:28
And here you have the typestipos of explanationsexplicaciones
283
736796
1823
Y aquí tienen los tipos
de explicaciones
12:30
that they provideproporcionar for some of theirsu actionscomportamiento.
284
738619
3941
que proporcionan para
algunas de sus acciones.
12:34
They have actuallyactualmente retainedretenido accessacceso
285
742560
1896
Realmente han conservado acceso
12:36
to the profitablerentable drugdroga tradecomercio,
286
744456
2300
al narcotráfico rentable,
12:38
but the way they do it is, because they controlcontrolar all of MichoacMichoacán,
287
746756
2210
pero es la manera que lo hacen,
ya que controlan todo Michoacán,
12:40
and they controlcontrolar the PortPuerto of Lázarozarordenasrdenas,
288
748966
2143
y controlan el puerto
de Lázaro Cárdenas,
12:43
they leverageapalancamiento that to, for exampleejemplo,
289
751109
1802
le sacan lucro al
grado de, por ejemplo,
12:44
tradecomercio coppercobre from MichoacMichoacán that is legallylegalmente createdcreado
290
752911
3557
comerciar cobre de Michoacán
que se crea legalmente
12:48
and legallylegalmente extractedextraído
291
756468
1400
y se extrae legalmente
12:49
with illegalilegal ephedrineefedrina from ChinaChina
292
757868
2002
con efedrina ilegal de China
12:51
whichcual is a criticalcrítico precursorprecursor for methamphetaminesmetanfetaminas
293
759870
3424
que es un precursor esencial
de las metanfetaminas
12:55
that they produceProduce, and then they have partnershipsasociaciones
294
763294
2400
que ellos producen, y
luego tienen asociaciones
12:57
with largermás grande organizationsorganizaciones like the SinaloaSinaloa FederationFederación
295
765694
2538
con las grandes organizaciones
como la Federación de Sinaloa
13:00
that placelugar theirsu productsproductos in the U.S.
296
768232
2690
que pone sus productos en los EE. UU.
13:02
FinallyFinalmente, the SinaloaSinaloa FederationFederación.
297
770922
2671
Finalmente, la Federación de Sinaloa.
13:05
When you readleer about them, you will oftena menudo readleer about them
298
773593
2198
Cuando leen sobre ellos,
a menudo leerán acerca de ellos
13:07
with an undertonevoz baja of reverencereverencia and admirationadmiración,
299
775791
3700
con un trasfondo de
respeto y admiración,
13:11
because they are the mostmás integratedintegrado
300
779491
1916
porque son los más integrados
13:13
and the largestmás grande of all the Mexicanmexicano organizationsorganizaciones,
301
781407
2288
y la más grande de todas
las organizaciones mexicanas,
13:15
and, manymuchos people arguediscutir, the worldmundo.
302
783695
3454
y, muchas personas
argumentan, del mundo.
13:19
They startedempezado as just sortordenar of a transporttransporte organizationorganización
303
787149
2984
Empezaron como
una organización de transporte
13:22
that specializedespecializado in smugglingcontrabando betweenEntre the U.S.
304
790133
2074
que se especializaba en
contrabando entre los EE. UU.
13:24
and the Mexicanmexicano bordersfronteras,
305
792207
2125
y las fronteras mexicanas,
13:26
but now they have growncrecido
306
794332
1418
pero ahora han crecido
13:27
into a trulyverdaderamente integratedintegrado multinationalmultinacional
307
795750
3426
a una multinacional
verdaderamente integrada
13:31
that has partnershipsasociaciones in productionproducción in the southsur
308
799176
2306
que tiene alianzas
en producción en el sur
13:33
and partnershipsasociaciones in globalglobal distributiondistribución
309
801482
3013
y asociaciones de
distribución global
13:36
acrossa través de the planetplaneta.
310
804495
2494
en todo el planeta.
13:38
They have cultivatedcultivado a brandmarca of professionalismprofesionalismo,
311
806989
3330
Han cultivado una marca
de profesionalismo,
13:42
businessnegocio acumenperspicacia and innovationinnovación.
312
810319
3318
visión para los negocios
e innovación.
13:45
They have designeddiseñado newnuevo drugdroga productsproductos
313
813637
2099
Han diseñado nuevas drogas
13:47
and newnuevo drugdroga processesprocesos.
314
815736
1723
y nuevos procesos
para fabricarlas.
13:49
They have designeddiseñado narco-tunnelsnarco-túneles
315
817459
2218
Han diseñado narco-túneles
13:51
that go acrossa través de the borderfrontera,
316
819677
1541
que cruzan la frontera,
13:53
and you can see that these are not
317
821218
1815
y vemos que no son del tipo
13:55
"The ShawshankShawshank RedemptionRedención" typestipos.
318
823033
3948
de la película "Sueños de Fuga".
13:58
They have inventedinventado narco-submarinesnarco-submarinos and boatsbarcos
319
826981
3696
Han inventado
narco-submarinos y barcos
14:02
that are not detecteddetectado by radarRadar.
320
830677
2683
que no son detectados
por el radar.
14:05
They have inventedinventado dronesdrones to transporttransporte drugsdrogas,
321
833360
2563
Han inventado drones
para transportar drogas,
14:07
catapultscatapultas, you namenombre it.
322
835923
3286
catapultas, lo que quieran.
14:11
One of the leaderslíderes of the SinaloaSinaloa FederationFederación
323
839209
2341
Uno de los líderes de
la Federación de Sinaloa
14:13
actuallyactualmente madehecho it to the ForbesForbes listlista.
324
841550
2438
de hecho llegó a
la lista de Forbes.
14:15
[#701 JoaquinJoaquin GuzmanGuzman LoeraLoera]
325
843988
1973
[#701 Joaquín Guzmán Loera]
14:17
Like any multinationalmultinacional would, they have specializedespecializado
326
845961
2905
Como cualquier multinacional,
se han especializado
14:20
and focusedcentrado only in the mostmás profitablerentable partparte of the businessnegocio,
327
848866
2289
y enfocado solamente en la parte
más rentable del negocio,
14:23
whichcual is high-marginmargen alto drugsdrogas like cocainecocaína,
328
851155
2678
que son drogas de alto
margen como la cocaína,
14:25
heroineheroína, methamphetaminesmetanfetaminas.
329
853833
2285
la heroína, las metanfetaminas.
14:28
Like any traditionaltradicional Latinlatín Americanamericano multinationalmultinacional would,
330
856118
2573
Como cualquier multinacional
latinoamericana tradicional,
14:30
the way they controlcontrolar theirsu operationsoperaciones
331
858691
1741
la forma en que
controlan sus operaciones
14:32
is throughmediante familyfamilia tiescorbatas.
332
860432
1782
es a través de
lazos familiares.
14:34
When they're enteringentrando a newnuevo marketmercado, they sendenviar
333
862214
1945
Cuando están entrando en
un nuevo mercado, envían
14:36
a familyfamilia membermiembro to supervisesupervisar it,
334
864159
1721
un miembro de
la familia para supervisar
14:37
or, if they're partneringasociarse with a newnuevo organizationorganización,
335
865880
2817
o, si se asocian con
una nueva organización,
14:40
they createcrear a familyfamilia tieCorbata,
336
868697
1420
crean un lazo familiar,
14:42
eitherya sea throughmediante marriagesmatrimonios or other typestipos of tiescorbatas.
337
870117
4466
bien sea a través de matrimonios
u otro tipo de vínculos.
14:46
Like any other multinationalmultinacional would,
338
874583
2163
Como haría cualquier
otra multinacional,
14:48
they protectproteger theirsu brandmarca by outsourcingoutsourcing
339
876746
3167
protegen su marca
subcontratando
14:51
the more questionablecuestionable partspartes of the businessnegocio modelmodelo,
340
879913
2168
las partes más cuestionables
del modelo de negocio,
14:54
like for exampleejemplo, when they have to engagecontratar
341
882081
2043
como por ejemplo, cuando
tienen que involucrarse
14:56
in violenceviolencia againsten contra other criminalcriminal organizationsorganizaciones,
342
884124
2765
con violencia contra otras
organizaciones criminales,
14:58
they recruitrecluta gangspandillas and other smallermenor playersjugadores
343
886889
3445
reclutan pandillas y
otros jugadores más pequeños
15:02
to do the dirtysucio work for them,
344
890334
1799
para hacer el trabajo
sucio por ellos,
15:04
and they try to separateseparar theirsu operationsoperaciones
345
892133
1785
y tratan de separar
sus operaciones
15:05
and theirsu violenceviolencia and be very discretediscreto about this.
346
893918
3635
y su violencia y ser
muy discretos sobre esto.
15:09
To furtherpromover strengthenfortalecer theirsu brandmarca,
347
897553
2496
Para reforzar su marca,
15:12
they actuallyactualmente have professionalprofesional P.R. firmsfirmas
348
900049
2893
en realidad tienen firmas
profesionales de relaciones públicas.
15:14
that shapeforma how the pressprensa talksnegociaciones about them.
349
902942
2479
que modelan la forma en cómo
la prensa habla de ellos.
15:17
They have professionalprofesional videographerscamarógrafos on staffpersonal.
350
905421
3551
Tienen videógrafos
profesionales en plantilla.
15:20
They have incrediblyincreíblemente productiveproductivo tiescorbatas
351
908972
2113
Tienen lazos increíblemente productivos
15:23
with the securityseguridad organizationsorganizaciones
352
911085
1833
con los organismos de seguridad
15:24
on bothambos sideslados of the borderfrontera.
353
912918
3412
en ambos lados de la frontera.
15:28
And so, differencesdiferencias asideaparte,
354
916330
2601
Y así, diferencias a un lado,
15:30
what these threeTres organizationsorganizaciones sharecompartir
355
918931
3555
lo que comparten
estas tres organizaciones
15:34
is on the one handmano, a very clearclaro understandingcomprensión
356
922486
3640
por un lado, es
un entendimiento muy claro
15:38
that institutionsinstituciones cannotno poder be imposedimpuesto from the topparte superior,
357
926126
3084
de que las instituciones no pueden
ser impuestas desde arriba,
15:41
but rathermás bien they are builtconstruido from the bottomfondo up
358
929210
2940
sino que se edifican
desde la parte inferior
15:44
one interactionInteracción at a time.
359
932150
3283
una interacción a la vez.
15:47
They have createdcreado extremelyextremadamente coherentcoherente structuresestructuras
360
935433
2421
Han creado estructuras
extremadamente coherentes
15:49
that they use to showespectáculo the inconsistenciesinconsistencias
361
937854
2834
que usan para mostrar
las inconsistencias
15:52
in governmentgobierno policiespolíticas.
362
940688
4027
en las políticas gubernamentales.
15:56
And so what I want you to rememberrecuerda from this talk
363
944715
2487
Y lo que quiero que
recuerden de esta charla
15:59
are threeTres things.
364
947202
1533
son tres cosas.
16:00
The first one is that drugdroga violenceviolencia
365
948735
3056
Lo primero es que
la violencia del narcotráfico
16:03
is actuallyactualmente the resultresultado
366
951791
1877
es en realidad el resultado
16:05
of a hugeenorme marketmercado demanddemanda
367
953668
3251
de una enorme
demanda del mercado
16:08
and an institutionalinstitucional setuppreparar that forcesefectivo
368
956919
3650
y una configuración
institucional que obliga al
16:12
the servicingmantenimiento of this marketmercado to necessitatenecesitar violenceviolencia
369
960569
3126
mantenimiento de este mercado
que requiere violencia
16:15
to guaranteegarantía deliveryentrega routesrutas.
370
963695
4045
para garantizar rutas de entrega.
16:19
The secondsegundo thing I want you to rememberrecuerda
371
967740
1926
La segunda cosa que
quiero que recuerden
16:21
is that these are sophisticatedsofisticado,
372
969666
1946
es que estas son organizaciones
16:23
coherentcoherente organizationsorganizaciones
373
971612
2923
sofisticadas y coherentes
16:26
that are businessnegocio organizationsorganizaciones,
374
974535
1958
que son organizaciones empresariales,
16:28
and analyzinganalizando them and treatingtratar them as suchtal
375
976493
1919
y analizarlas y
tratarlas como tal
16:30
is probablyprobablemente a much more usefulútil approachenfoque.
376
978412
3389
es probablemente un enfoque
mucho más útil.
16:33
The thirdtercero thing I want you to rememberrecuerda
377
981801
2136
La tercera cosa que
quiero que recuerden
16:35
is that even thoughaunque we're more comfortablecómodo
378
983937
1428
es que aun cuando
estamos más cómodos
16:37
with this ideaidea of "them,"
379
985365
2523
con esta idea de "ellos",
16:39
a setconjunto of badmalo guys separatedapartado from us,
380
987888
2741
un conjunto de malos
separados de nosotros,
16:42
we are actuallyactualmente accomplicescómplices to them,
381
990629
2977
en realidad somos
cómplices de ellos,
16:45
eitherya sea throughmediante our directdirecto consumptionconsumo
382
993606
2389
sea a través de nuestro
consumo directo
16:47
or throughmediante our acceptanceaceptación of the inconsistencyinconsecuencia
383
995995
4072
o a través de nuestra
aceptación de la inconsistencia
16:52
betweenEntre our policiespolíticas of prohibitionprohibición
384
1000067
2268
entre nuestras políticas de prohibición
16:54
and our actualreal behaviorcomportamiento of tolerancetolerancia
385
1002335
2948
y nuestro comportamiento
real de tolerancia
16:57
or even encouragementánimo of consumptionconsumo.
386
1005283
4224
o incluso estímulo del consumo.
17:01
These organizationsorganizaciones serviceServicio, recruitrecluta from,
387
1009507
4020
Estas organizaciones
sirven, reclutan
17:05
and operatefuncionar withindentro our communitiescomunidades,
388
1013527
2328
y operan dentro de
nuestras comunidades,
17:07
so necessarilynecesariamente, they are much more integratedintegrado
389
1015855
2418
así que necesariamente,
estamos mucho más integrados
17:10
withindentro them than we are comfortablecómodo acknowledgingreconociendo.
390
1018273
4470
dentro de ellos de lo que estamos
cómodamente reconociendo.
17:14
And so to me the questionpregunta is not whethersi
391
1022743
2865
Así que para mí
la pregunta no es si
17:17
these dynamicsdinámica will continuecontinuar the way they have.
392
1025608
3281
estas dinámicas seguirán
el camino que tienen.
17:20
We see that the naturenaturaleza of this phenomenonfenómeno
393
1028889
2765
Vemos que la naturaleza
de este fenómeno
17:23
guaranteesgarantías that they will.
394
1031654
2468
garantiza que lo harán.
17:26
The questionpregunta is whethersi we are willingcomplaciente to continuecontinuar
395
1034122
2880
La pregunta es si estamos
dispuestos a seguir
17:29
our supportapoyo of a failedha fallado strategyestrategia
396
1037002
4606
apoyando una estrategia fallida
17:33
basedbasado on our stubbornobstinado, blissfulfeliz, voluntaryvoluntario ignoranceignorancia
397
1041608
5507
basada en nuestra ignorancia
testaruda, gozosa, voluntaria,
17:39
at the costcosto of the deathsmuertes of thousandsmiles of our youngjoven.
398
1047115
4961
a costa de la muerte de
miles de nuestros jóvenes.
17:44
Thank you.
399
1052076
1731
Gracias.
17:45
(ApplauseAplausos)
400
1053807
5162
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodrigo Canales - Business professor
Rodrigo Canales wants to understand how individuals influence organizations or systems--even those as complex as the Mexican drug cartels.

Why you should listen

Rodrigo Canales is an associate professor of organizational behavior at the Yale School of Management. There, he researches the role of institutions in entrepreneurship and economic development. More specifically, he focuses on how individuals can change organizations and systems--how their backgrounds, professional identities and roles affect how they relate and act in business.

Canales teaches the core MBA course on innovation at Yale, sits on the steering committee of the Dalai Lama Center for Ethics and Transformative Values at MIT and advises several startup companies in Mexico. He earned his MBA and Ph.D. from the MIT Sloan School of Management.

More profile about the speaker
Rodrigo Canales | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee