Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?
Genevieve von Petzinger: Por qué estos 32 símbolos se encuentran en cuevas antiguas por toda Europa
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
cliff that draws you in.
acantilado de rocas que atrae.
between light and dark,
entre la luz y la oscuridad,
de olores terrosos, de profundo silencio.
of earthy smells, of hushed silence.
a estos mundos subterráneos.
these underground worlds.
engravings and paintings,
y zigzags del Ojo Guareña en España.
and zigzags from Ojo Guareña in Spain.
as these early artists.
que estos primeros artistas.
de otro mundo,
botas de piel en la tierra blanda,
of skin boots on soft earth,
en la siguiente curva.
around the next bend.
what drove these people to go so deep
estas personas a ir tan profundo,
peligrosos para dejar su marca.
passageways to leave their mark?
kilómetro bajo tierra
or about a third of a mile, underground,
pinturas de color rojo en el techo
of red paintings on a ceiling
section of the cave.
inexplorada de la cueva.
el techo se hacía cada vez más bajo,
with the ceiling getting ever lower,
punto donde el techo era tan bajo
where the ceiling was so low
del proyecto, Dylan,
and project photographer, Dylan,
on the ceiling with his DSLR camera.
con su cámara réflex digital.
roja con una sola luz
with a single light
teníamos para ese tipo de situación.
that we kept for that type of occasion.
una antorcha o una lámpara de piedra?
with a torch or a stone lamp?
responder con mi investigación.
I'm trying to answer with my research.
art in the world.
más antiguo del mundo.
early artists in Europe,
artistas en Europa
because it's beautiful,
is the development of the modern mind,
desarrollo de la mente moderna,
la imaginación, el pensamiento abstracto,
of imagination, of abstract thought,
in one way or another,
se comunican de una manera u otra,
lo hemos llevado a otro nivel.
taken it to another level.
de compartir y colaborar
to share and collaborate
de nuestra historia de éxito.
network of information exchange
red global de intercambio de información
capacidad para comunicarnos,
by our ability to communicate --
or written forms of communication.
gráficas o escritas de comunicación.
sobre los logros mentales
on the mental achievements
nosotros durante tanto tiempo,
habilidades no existían.
abilities haven't already existed.
I find most fascinating
me parece más fascinante,
nuestra historia profunda.
hombros de gigantes para subirse.
of any giants to stand on.
de invenciones importantes
of important inventions
invención de la comunicación gráfica.
is the invention of graphic communication.
main types of communication,
de comunicación,
la lengua de signos,
so things like sign language --
by their very nature ephemeral.
su propia naturaleza efímeros.
for a message to be sent and received.
que un mensaje se envíe y se reciba.
la transmisión, se ha ido para siempre.
of transmission, it's gone forever.
otro lado, desacopla esa relación.
decouples that relationship.
hizo posible por primera vez
it became possible for the first time
transmita y preserve
transmitted and preserved
en un lugar y hora.
signos gráficos con regularidad
regularly appearing
algunos sitios al aire libre.
and even a few surviving open-air sites.
Europa que hoy conocemos.
por altas capas de hielo,
by towering ice sheets,
tundra congelada.
and frozen tundra.
have been found across the continent,
la era de hielo en todo el continente,
and even the occasional human
abstractas e incluso humanas
de Grotta dell'Addaura en Sicilia.
from Grotta dell'Addaura in Sicily.
imaginación de estos primeros artistas.
of these early artists.
la mayor parte del estudio
the majority of the study
from Cullalvera in Spain,
de Cullalvera en España,
from La Pasiega.
inusual de La Pasiega.
what we call geometric signs,
los llamados signos geométricos,
mayoría de los sitios
numerosos que los animales y humanos.
the animal and human images.
definitiva de cuántas formas hay,
of how many shapes there were,
a través del espacio o el tiempo.
appeared across space or time.
get started on my questions,
empezar a trabajar en mis preguntas,
recopilar una base de datos
from all of the rock art sites.
de todos los sitios de arte rupestre.
bien documentados en algunos sitios,
well documented at some sites,
tenían animales muy bonitos,
with the very nice animals,
where it was very vague --
of description or detail.
in half a century or more.
visitado en medio siglo o más.
that I targeted for my field work.
para mi trabajo de campo.
más de 300 horas bajo tierra,
each spent over 300 hours underground,
retorciéndonos en alrededor de 52 sitios
around 52 sites
en el 75 % de los sitios que visitamos.
at 75 percent of the sites we visited.
I knew I was going to need
que sabía que iba a necesitar
esas preguntas más grandes.
those larger questions.
there are only 32 geometric signs.
solo hay 32 signos geométricos.
en todo el continente europeo.
and the entire continent of Europe.
doodles or decorations,
o decoraciones al azar,
a lot more variation,
los mismos signos
are the same signs
el espacio y el tiempo.
before losing popularity and vanishing,
de perder popularidad y olvidarse,
son invenciones posteriores.
en uso durante ese período de tiempo,
in use during that entire time period --
triángulos, óvalos y círculos
triangles, ovals and circles
el final de la era de hielo,
from the end of the Ice Age,
high in the Pyrenees Mountains.
años en los Pirineos.
span thousands of kilometers,
esparcidos por miles de kilómetros,
distribución mucho más restringidos,
restricted distribution patterns,
to a single territory,
a un solo territorio,
with these divided rectangles
estos rectángulos divididos
en el norte de España,
han especulado
signos de familia o clan.
of family or clan signs.
en el arte rupestre más antiguo
of similarity in the earliest rock art
e Indonesia y Australia.
to Indonesia and Australia.
aparecen en lugares tan lejanos,
appearing in such far-flung places,
de 30 000 a 40 000 años,
to 40,000-year range,
cada vez más probable
a un punto común de origen en África.
to a common point of origin in Africa.
is a subject for a future talk.
tema para una futura charla.
cuestión que nos ocupa.
were meaningful to their creators,
eran significativos para sus creadores,
bajo relieve de 25 000 años
bas-relief sculptures
la gente de la época, sin duda lo sabía.
but the people of the time certainly did.
for so long, and at so many sites
por tanto tiempo y en tantos sitios
hacían elecciones intencionales.
were making intentional choices.
culturalmente reconocido y acordados,
agreed-upon meanings,
de comunicación gráfica en el mundo.
of graphic communication in the world.
de la escritura todavía.
characters at this point
suficientes caracteres entonces
in the spoken language,
las palabras de la lengua hablada,
un sistema completo de escritura.
for a full writing system.
repeating regularly enough
con suficiente regularidad
some sort of alphabet.
una especie de alfabeto.
intrigantes excepciones,
are some intriguing one-offs,
known as "The Inscription,"
conocida como "La Inscripción"
simétricas a la izquierda,
estilizadas de las manos en el medio,
of hands in the middle,
como un corchete a la derecha.
like a bracket on the right.
comunicación gráfica en el mundo,
communication in the world --
egipcios, la escritura china más antigua,
the earliest Chinese script,
entre 4000 y 5000 años,
and 5,000 years ago,
un protosistema anterior
from an earlier protosystem
y representaciones pictográficas,
and pictographic representations,
and the image were the same.
la imagen eran los mismos.
habría representado ese animal.
have represented that animal.
se vuelven más estilizadas,
these pictographs become more stylized,
encontrar más símbolos inventados
more symbols being invented
otras palabras que faltan en la lengua,
missing words in language --
geométricos de la edad de hielo de Europa
the geometric signs from Ice Age Europe
caracteres escritos abstractos.
estaban haciendo marcas de conteo,
were also making counting marks,
de Riparo di Za Minic en Sicilia,
from Riparo di Za Minic in Sicily,
representaciones estilizadas
stylized representations
be weaponry or housing?
armamento o vivienda?
como las constelaciones?
like star constellations?
árboles, características del paisaje,
trees -- landscape features,
rodeado de formas de campanas extrañas
surrounded by strange bell-shaped signs
means "feather-shaped" in Latin,
"en forma de pluma" en latín,
representación de una planta o un árbol?
a depiction of a plant or a tree?
to ask these questions
comenzado a hacer estas preguntas
en sitios específicos,
esta categoría en su conjunto.
to revisit this category as a whole.
todos los signos en una sola categoría,
all of the signs into a single category,
paso consistirá en dejarlo de lado
will involve breaking it back apart
diferentes tipos de imágenes.
are identified and separated off.
of fully developed writing
completamente desarrollada
por propio derecho.
tempranas no salieron de la nada.
didn't come out of a vacuum.
sobre algo mucho más antiguo,
on something much older,
a decenas de miles de años,
tens of thousands of years --
de hielo de Europa y mucho más allá,
of Ice Age Europe and far beyond,
nuestra historia colectiva,
in our collective history,
la idea de hacer una marca gráfica
of making a graphic mark,
de la forma en que nos comunicamos.
of how we communicate.
ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcherGenevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.
Why you should listen
Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.
Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.
Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016.
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com