Jennifer Granick: How the US government spies on people who protest -- including you
Jennifer Granick: Cómo el gobierno de EE. UU. espía a activistas, incluso a usted
Jennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to maintain funding for public schools,
para obtener fondos para las escuelas
who joined Occupy Wall Street
que se sumaron a Ocupar Wall Street
"Black Lives Matter"
against African Americans,
policial contra los afroamericanos,
are going to be deported
vayan a ser deportados
and for gun control
de armas
who joined the women's marches
a las marchas de mujeres
to worry about from surveillance.
que preocuparnos por la vigilancia.
government collection and use
que el gobierno recoge y guarda
sobre nosotros.
and to national security.
y la seguridad nacional.
has been used against people
puede usarse contra las personas
because of their activism,
por su activismo,
gave his "I have a dream" speech
dio su discurso sobre su sueño
of racial equality and tolerance
sobre la igualdad racial y la tolerancia
study the speech in third grade.
FBI Director J. Edgar Hoover believed,
del FBI J. Edgar Hoover creía,
was a Soviet communist plot
era un complot comunista soviético
the American government.
al gobierno de EE. UU.
put bugs in Dr. King's hotel rooms,
dispositivos de escucha al Dr. King
between civil rights leaders
entre lideres de derechos civiles
of the Civil Rights Movement.
del Movimiento.
who were not his wife,
que no eran su esposa.
saw the opportunity here
vio la oportunidad
the Civil Rights Movement.
al Movimiento de Derechos Civiles.
paquete con las grabaciones
was found in FBI archives years later,
en los archivos del FBI años más tarde,
your end is approaching."
su fin se acerca".
to encourage Dr. King to commit suicide,
el Dr. King considerara su suicidio,
only one thing left for you to do.
una cosa por hacer.
your filthy, abnormal, fraudulent self
su persona sucia, anormal y fraudulenta
that we want to hide from somebody.
of one bad, megalomaniacal man.
y megalomano.
of the presidents that he served,
por los presidentes a quienes sirvió,
and his brother Robert Kennedy
the surveillance of Dr. King.
la vigilancia del Dr. King.
called COINTELPRO for 15 years
COINTELPRO 15 años
to spy on and undermine civic groups
debilitar a los grupos
to things like civil rights,
de las Mujeres,
movimientos antibelicistas
of his rival Barry Goldwater bugged
avión de su rival B Goldwater
to win that election.
National Committee headquarters
del Comite Nacional Democrata
in covering up the burglary,
involucrada en tapar el robo,
had to step down as president.
were a wake-up call for Americans.
de atención para los estadounidenses.
to squelch political challengers.
a los oponentes políticos.
pusieron a la altura
we reformed surveillance law.
to reform surveillance law
usamos para reformar la ley
orden de registro
access to our phone calls and our letters.
acceder a nuestras llamadas y cartas.
a search warrant is important
between investigators and the citizens,
investigadores y los ciudadanos.
for the surveillance,
para la vigilancia
is targeted at the right people,
personas correctas,
for legitimate government purposes
did not wiretap Trump Tower.
intervino la Trump Tower.
something like that from happening
que esas cosas sucedan
about phone calls or letters anymore?
de llamadas o cartas?
for the government to collect information
que el gobierno recoja información
collected, dragnet-style,
sigue juntando
de los estadounidenses.
National Convention
Nacional Republicana
it was planning to use,
que planeaba usar
who were going to be in the crowd
dentro de multitudes
o alborotadores
de los adultos en EE. UU.
in a government database.
Tobacco, Firearms and Explosives
Tabaco, Armas y Explosivos
were going to gun shows
iban a espectáculos de armas
matrículas de autos
of these events.
de los espectaculos
of police departments
de las comisarias
detection technology
la detección automática de matrículas
as they drive through town.
que pasan por la ciudad.
las impresiones de rostros,
to Dropbox or Google Photos,
o a Google Photos
your chats and your emails
y los emails
by a warrant requirement.
requisito de una orden.
all of this information on regular people
información de gente cotidiana
at very low expense.
to understand what this means.
lo que significa.
to climb out of its crib.
"Don't climb out of the crib. OK?"
what's going to happen.
lo que pasará.
are going to climb out of the crib.
between ability and permission.
destreza y permiso.
with the government today.
con el gobierno.
didn't have the ability
on hundreds of millions of Americans
a millones de estadounidenses
is more important than ever before.
más importante que nunca.
has permission to do it,
that there's some kind of ramification.
ramification or punishment.
because we are now living in a world
nunca porque vivimos en un mundo
are stopping the government
the law has fallen down on the job,
de septiembre la ley ha fallado
the rules in place that we need.
the ramifications of that.
are these joint task forces
los centros de acciones
and federal government
locales y los federales
domestic terrorism.
al terrorismo doméstico.
is fusion center reports
informes de dichos centros
de un tercer partido.
"no me pisen".
contra los impuestos.
on Muslim community groups' reading lists
a grupos de lectores musulmanes
military recruiting in high schools.
el reclutamiento en las escuelas.
has disproportionately audited
ha revisado cuentas desproporcionadamente
or "Patriot" in their name.
"Partido del Te" o "Patriota" en su nombre
as they come into the country
networking passwords
de sus redes sociales
to see who our friends are,
quienes son nuestros amigos.
people's attention to these things
que la gente lo sepa,
during the Obama administration,
administracion Obama
uses license plate detectors
the officers' spouses are
están las esposas de los agentes
cambia el objetivo
and the federal government
y del gobierno federal
oposicion politica,
to fear from surveillance.
of Dr. Martin Luther King,
nuestra información
and opportunistically collected.
for surveillance.
la edad dorada de la vigilancia.
contra la vigilancia.
or German governments
el gobierno francés o alemán,
derechos humanos,
foreign intelligence target?
por los servicios de inteligencia?
you have conversations with that friend,
converse con su amigo
may be collecting that information.
puede recoger esa información
entre estadounidenses,
conversations with Americans,
to search through it
estadounidenses
any kind of suspicion.
of the FISA Amendments Act,
de la Ley de Enmienda FISA.
is going to expire at the end of 2017,
caduca a fines del 2017,
Congress's inertia is on our side
la inercia del Congreso
nuestros representantes
important reforms to this law
from this redirection and misuse.
contra este mal uso.
why things have gotten so out of control
por estar fuera de control
of what happens with surveillance --
pasa con la vigilancia
and the policies
or not there to protect us --
and we need to know as Americans
y debemos saber como estadounidenses
and the use of that information
uso de la información
to worry about from surveillance.
of Dr. Martin Luther King,
Dr. Martin Luther King,
ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Granick - Surveillance and cybersecurity counselJennifer Granick fights for civil liberties in the age of surveillance and powerful digital technology.
Why you should listen
As surveillance and cybersecurity counsel with the ACLU's Speech, Privacy and Technology Project, Jennifer Granick litigates, speaks and writes about privacy, security, technology and constitutional rights. Granick is the author of the book American Spies: Modern Surveillance, Why You Should Care, and What To Do About It, published by Cambridge Press and winner of the 2016 Palmer Civil Liberties Prize.
Granick spent much of her career helping create Stanford Law School's Center for Internet and Society. From 2001 to 2007, she was Executive Director of CIS and founded the Cyberlaw Clinic, where she supervised students in working on some of the most important cyberlaw cases that took place during her tenure. She was the primary crafter of a 2006 exception to the Digital Millennium Copyright Act which allows mobile telephone owners to legally circumvent the firmware locking their device to a single carrier. From 2012 to 2017, Granick was Civil Liberties Director specializing in and teaching surveillance law, cybersecurity, encryption policy and the Fourth Amendment. In that capacity, she has published widely on US government surveillance practices and helped educate judges and congressional staffers on these issues. Granick also served as the Civil Liberties Director at the Electronic Frontier Foundation from 2007-2010. Earlier in her career, Granick spent almost a decade practicing criminal defense law in California.
Granick’s work is well-known in privacy and security circles. Her keynote, "Lifecycle of a Revolution" for the 2015 Black Hat USA security conference electrified and depressed the audience in equal measure. In March of 2016, she received Duo Security’s Women in Security Academic Award for her expertise in the field as well as her direction and guidance for young women in the security industry. Senator Ron Wyden (D-Ore) has called Granick an "NBA all-star of surveillance law."
Jennifer Granick | Speaker | TED.com