Radhika Nagpal: What intelligent machines can learn from a school of fish
Radhika Nagpal: Lo que pueden aprender las máquinas inteligentes de un banco de peces
Taking cues from bottom-up biological networks like those of social insects, Radhika Nagpal helped design an unprecedented “swarm” of ant-like robots. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
off the coast of the Bahamas.
en la costa de las Bahamas.
in the ocean before,
en el océano antes,
as I put my head in the water
al meter la cabeza en el agua
to breathe through the snorkel,
a través del esnórquel,
of striped yellow and black fish
de peces rayados, amarillos y negros
suddenly changed its mind,
cambiado repentinamente de opinión,
and then swerved to the right
y luego giraron a la derecha
have had this experience.
han tenido esta experiencia.
and the beauty of it,
y la belleza de esto,
just the sheer oneness of it,
la pura unidad de ello,
with a single collective mind
con una sola mente colectiva
really ended up determining
que esto realmente determinó
mayoría de mi carrera.
is artificial intelligence.
by creating our own computational systems
creando nuestros propios sistemas
the way we see it in nature.
como la vemos en la naturaleza.
come from science fiction and the movies,
de la ciencia ficción y las películas
view of intelligence.
de la inteligencia muy humana.
kind of intelligence.
of the collective,
del colectivo
and myopic view of what's going on,
y miope de lo que pasa.
isn't really about the individual
of the group itself.
una propiedad del grupo mismo.
that I still find most remarkable,
todavía encuentro más notable,
supervising this fish school.
supervisando estos peces.
collective mind behavior
comportamiento mental colectivo
of one fish and another.
interacciones de un pez y otro.
or rules of engagement
o reglas de juego
se convierte en:
that lead to this kind of intelligence,
que llevan a este tipo de inteligencia?
that I work on with my team in my lab.
trabajo con mi equipo en mi laboratorio.
the mathematics behind it.
working closely with experimentalists.
en conjunto con los experimentalistas.
our own collective systems
nuestros propios sistemas colectivos
that we see in nature,
como en la naturaleza,
along this line
robóticas en esta línea
of a thousand robots.
de mil robots.
to exhibit collective intelligence,
para exhibir inteligencia colectiva,
about the size of a quarter,
del tamaño de una moneda,
communicate with other robots,
inalámbricamente con otros robots,
exactly an interaction,
exactamente una interacción,
different kinds of rules of engagement
diferentes tipos de reglas de juego.
spontaneous synchronization,
sincronización espontánea,
and suddenly start all clapping together,
y de repente empiezan a aplaudir juntos,
for pattern formation,
para la formación de patrones,
they're going to take on
para la migración,
from nature's rules.
de las reglas de la naturaleza.
ir un paso más allá.
that we've learned from nature
que hemos aprendido de la naturaleza
entirely new collective behaviors
conductas colectivas completamente nuevas
two different kinds of rules.
dos tipos diferentes de reglas.
around other stationary robots.
alrededor de otros estáticos.
based on its two nearest neighbors.
de sus dos vecinos más cercanos.
in a little pattern seed,
en una pequeña semilla patrón.
are sufficient for the group
son suficientes para que el grupo
a simple line pattern.
en un simple patrón de líneas.
complicated pattern rules,
really complicated self assemblies,
ensambles muy complejos,
a thousand robots
miles de robots
to self-assemble the letter K.
para ensamblar la letra K.
is that no one is in charge.
nadie está al mando.
to a small number of robots nearby it,
a un pequeño número de robots cercanos,
to move around the half-built structure
based on its pattern rules.
basado en sus reglas del patrón.
is doing anything perfectly,
hace nada perfectamente,
the collective to do its goal
colectivamente lograr el objetivo
almost so perfect, you know --
casi tan perfecta, saben...
that they're individual robots at all,
de que son robots individuales
in two dimensions,
en dos dimensiones,
and rules in three dimensions.
y reglas en tres dimensiones.
that could build together?
que podrían construir juntos?
from social insects.
en los insectos sociables.
mound-building termites
termitas que construyen montículos
complex nest structures out of mud
complejas de nidos de barro
also have pattern rules
también tienen reglas de patrón
out of other insects,
de otros insectos
to create rules for robots.
para crear reglas para robots.
some simulated robots.
algunos robots simulados.
tiene reglas para moverse
through the structure,
where it looks at groups of blocks
donde se examinan grupos de bloques
and the right pattern rules,
de moción y de patrón
to build whatever we want.
construyan lo que queramos.
their own tower.
su propia torre.
tengamos esas reglas,
that go with these rules.
los robots que sigan las reglas.
that can climb over blocks,
que puede trepar los bloques,
the very structure that it's on.
estructura donde está.
that you could imagine.
de los cuerpos imaginables
many different kinds of robot bodies.
diferentes tipos de cuerpos.
that maybe could move sandbags
que mueven sacos de arena
that built out of soft materials
con materiales blandos
to shore up a collapsed building --
para apuntalar un edificio derrumbado...
in different kinds of bodies.
en diferentes tipos de cuerpos.
obsessed with army ants,
obsesionados con ejércitos de hormigas,
that can climb over literally anything
que trepen sobre cualquier cosa
out of their own bodies.
de sus propios cuerpos.
of robot visions become possible.
diferentes de visiones de robots.
about the rules that fish schools use.
reglas usadas por los bancos de peces.
the bodies to go with that,
los cuerpos que vayan con eso,
with a fish school of our own creation.
con peces creados por nosotros.
the mathematical and the conceptual tools
matemáticas y conceptuales
of collective power,
del poder colectivo,
of future applications,
de futuras aplicaciones.
that build flood barriers
construyen barreras contra inundaciones
that could pollinate crops
que podrían polinizar los cultivos
that monitor coral reefs,
que monitorizan los arrecifes de coral,
and we thinking about programming
y pensamos en programar
how to design the rules of engagement
cómo diseñar las reglas del juego
good collective behavior
buena conducta colectiva
estas visiones.
rules for insects and for fish
normas para insectos y peces
to our own human collective?
a nuestro propio colectivo humano?
that I'd like to leave you with
que me gustaría dejarles
supuesto, ella misma
of collective intelligence,
de la inteligencia colectiva,
fish schools that I study,
bancos de peces que estudio,
evolutionary path to walk.
gran camino evolutivo por recorrer.
the science of robot collectives,
la ciencia de los robots colectivos,
and thinking about rules
de robots y pensar en las reglas
our own scientific collective.
propia colectividad científica.
determines what science gets done.
lo que la ciencia produce.
that they could stand here
pensando que puede estar aquí
not just to understand but to change
no solo para entender, sino para cambiar
impacts their everyday lives.
impactan en su vida cotidiana.
no solo diseñamos robots,
our own human collective,
nuestro propio colectivo humano,
it will be beautiful.
será hermoso.
ABOUT THE SPEAKER
Radhika Nagpal - Robotics engineerTaking cues from bottom-up biological networks like those of social insects, Radhika Nagpal helped design an unprecedented “swarm” of ant-like robots.
Why you should listen
With a swarm of 1,024 robots inspired by the design of ant colonies, Radhika Nagpal and her colleagues at Harvard’s SSR research group have redefined expectations for self-organizing robotic systems. Guided by algorithms, Nagpal’s shockingly simple robots guide themselves into a variety of shapes -- an ability that, brought to scale, might lead to applications like disaster rescue, space exploration and beyond.
In addition to her work with biologically inspired robots, Nagpal helped create ROOT, a simple robot to teach coding to would-be programmers through a simple user interface suitable for students of all ages.
Radhika Nagpal | Speaker | TED.com