Luis H. Zayas: The psychological impact of child separation at the US-Mexico border
Luis H. Zayas: Impacto psicológico de la separación de los niños en la frontera entre EE. UU. y México.
Luis H. Zayas remains a proud active mental health practitioner through his evaluations of immigrant children and families facing deportation, and of refugee and asylum-seeking mothers and children in detention centers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a clinical social worker
y psicólogo evolutivo
for me to go into the helping professions.
orientarme hacia profesiones de ayuda.
to do good for others.
a hacer el bien a otros.
in some of the toughest circumstances:
en las peores circunstancias:
I've worked with hope and with optimism.
he trabajado con optimismo y esperanza.
have been put to the test.
se han puesto a prueba.
in the way the United States government
en que el gobierno de EE. UU.
to our southern border,
a nuestra frontera sur,
from El Salvador, Guatemala and Honduras,
desde El Salvador, Guatemala y Honduras
to safety and security.
la seguridad de sus niños.
the worst violence in the world.
que azota el mundo.
chantajeados y amenazados.
because the police are complicit,
porque la policía es cómplice,
the first children in detention centers.
los primeros niños en ir a esos centros.
después de aquello y lloré.
suffering I'd ever known,
que jamas había conocido
I believed in my country,
en lo que creía de mi país,
has handled the immigrants
ha tratado a los inmigrantes
that children in immigration detention
los niños en los centros de detención
with respect to immigration.
la misma opinión sobre la inmigración.
to handle all those people
vamos a encargarnos de aquellos
whether you're a Republican or a Democrat,
si son republicanos o demócratas,
a los que actúan de mala fe.
about those topics, too.
su propia opinión al respecto.
be in the business of hurting children.
tomar partido en el sufrimiento infantil.
just looking for asylum.
que buscan un refugio.
some of the worst violence in the world
de las peores violencias del mundo
over these past five years.
durante los últimos cincos años.
when I met him in a detention center
cuando lo conocí en un centro
and his brother,
that you get to love instantly.
a los que amas al instante.
was of the Revos Locos.
in the town that he was in.
en la ciudad de la que vino.
o es que no tienes ni idea?"
about the evils of drinking and smoking.
lo nocivo de beber y fumar.
are shooting at birds and at people.
disparan a pájaros y a personas.
was killed by those Revos Locos
los Revos Locos mataron a su tío
to his uncle's farmhouse,
coming out the back of his head.
salían de detrás de la cabeza.
beat little Danny badly, severely,
le dio una severa paliza a Danny
or they will kill us."
a single-leg amputee with a crutch,
una pierna e iba en muletas
said goodbye to his father,
y le dijo adiós a su padre
until he lost sight of his father.
hasta que perdió de vista a su padre.
heard from his father.
noticias de su padre
was killed by the Revos Locos,
los Revos Locos lo hayan matado
in the same detention center,
centro de detención
he spent in isolation with his mother
24 horas en aislamiento con su madre
had led a hunger strike
había dirigido una huelga de hambre
under the pressure of the guards,
a las presiones de los guardias
very abusive towards her and Fernando.
de Fernando y de su madre.
in the small office,
en una oficina pequeña,
They're listening to you."
"¡Te están escuchando!"
groping under all the chairs.
bajo la mesa y las sillas.
for hidden microphones and cameras.
buscando cámaras o micrófonos escondidos.
as he watched his mother spiral
veía a su madre caer en una espiral
and I saw utter terror.
of him if she couldn't?
si su madre no podía?
They only had each other.
Solo se tenían el uno al otro.
what that kind of trauma,
with you for a moment,
the professor that I am.
como el profesor que soy.
harsh conditions,
response system is affected.
al estrés se ve afectado.
that are associated with cognition,
asociadas al conocimiento,
social interaction,
la interacción social y la autorregulación
the child's immune system is suppressed,
reduce el sistema inmunológico,
a sufrir infecciones.
asthma, cardiovascular disease,
o las enfermedades cardiovasculares
and likely shorten their lives.
y probablemente acortarán sus vidas.
to the breakdown of the body.
se relacionan con el deterioro físico.
and disturbing nightmares,
recurrentes e inquietantes,
en el comportamiento
after years of continence.
después de tantos años.
who was buckling under the pressure
sucumbiendo a la presión,
that her mother breastfeed her.
le diera el pecho.
la detención a la infancia.
health professional,
de la salud mental,
children's health and development.
es acerca de salud y desarrollo infantil.
la forma de actuar.
asylum processing centers,
para el proceso de asilo
can live together.
convivan juntos.
old army barracks,
viejos barracones militares
can live as family units
hijos y padres vivan como una familia
to their next medical provider.
que le serviría al próximo médico.
mental health evaluations
harían evaluaciones psicológicas
for those who need it.
a quienes lo necesitasen.
would be connecting families
harían de nexo entre las familias
to need, wherever they're headed.
donde quieran que fueran.
and testing children
y haría exámenes a los niños
in these processing centers.
en estos centros.
all over the world are holding families
en todo el mundo que cobija familias
en los centros de detención
are getting it right
lo están haciendo mucho mejor
describing refugee camps
donde describen campos de refugiados
health and development.
y salud de los niños.
are housed together.
mediante casas anexas.
so they can earn some money,
para poder ganar dinero,
go to the local stores and shop.
para ir a las tiendas locales.
to cook healthy meals for the children,
cocinen sano para sus hijos,
every day and are taught.
todos los días y aprenden.
they go home and they ride bikes,
vuelven a casa y montan en bicicleta,
and explore the world --
y exploran el mundo,
para el desarrollo del niño.
We have the resources to get it right.
Tenemos los recursos para ello.
and the insistence of Americans
e insistencia de los estadounidenses
Danny or Fernando.
ni a Danny ni a Fernando.
are healthy and happy.
of the many children I met
de los muchos niños que conocí
who have been in detention.
que han estado en detención.
de esos niños.
and my optimism in the work I do.
y mi optimismo por mi trabajo.
on our approach to immigration,
en cómo afrontar la inmigración,
with dignity and respect.
con respeto y dignidad.
who remain in the United States,
que se quedan en EE. UU.,
engaged members of our society.
comprometidos con nuestra sociedad.
countries whether voluntarily or not
de forma voluntaria o no,
the merchants, the leaders
los profesores y los líderes
all of those children and parents
about the goodness of our country
sobre la bondad y los valores
to disagree on immigration,
con respecto a la inmigración,
estemos de acuerdo en una cosa:
at this moment in our history,
a este momento de nuestra historia,
lifelong trauma on children,
traumas de por vida a los niños
ABOUT THE SPEAKER
Luis H. Zayas - Social worker, psychologist, researcherLuis H. Zayas remains a proud active mental health practitioner through his evaluations of immigrant children and families facing deportation, and of refugee and asylum-seeking mothers and children in detention centers.
Why you should listen
Luis H. Zayas lends his expertise to legal advocates protecting the rights of asylees, refugees and immigrants in courts. A native of Coamo, Puerto Rico, Zayas believes deeply that social justice warriors cannot serve on all the battlefronts where human rights are trampled, and inhumane treatment occurs. Instead, we must use our natural talents, passions, skills and knowledge to fight in those areas that call out to us.
Luis H. Zayas | Speaker | TED.com