Prumsodun Ok: The magic of Khmer classical dance
Prumsodun Ok: La magie de la danse classique khmère
TED Fellow Prumsodun Ok heals, empowers and advocates using the ancient art of Khmer classical dance. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
comme une prière en mouvement
for an agricultural society.
à une société agricole.
between heaven and earth.
entre le ciel et la terre.
of the people up to the gods,
les prières des gens aux dieux
était offerte à travers eux
was delivered back through them
dans la danse khmère.
create a serpentine impression,
une impression de sinuosité.
des religions principales,
the introduction of major religions,
practiced animism.
entier pratiquaient l'animisme.
dans ce système de croyance
in this belief system
fluide et curvilinéaire
curvilinear movement,
in your dancing body then
dans votre corps dansant,
des rivières quadrillant la Terre :
of rivers cutting across the earth:
des eaux porteuses de vie.
est une transformation de la nature,
is a transformation of nature,
and of our own internal universe.
et de notre propre univers intérieur.
hand gestures that we use.
gestes de la main.
avec lequel les danseurs s'expriment.
with which dancers express themselves.
à travers la danse.
through the dance as well.
transformed and put together
et d'associer les choses
artistiques illimitées.
à une longue lignée de magiciens,
Sophiline Cheam Shapiro,
in the royal palace,
des célébrités du palais royal,
originally took life.
a vu le jour.
almost completely destroyed.
a déjà été presque complètement détruit.
that you could afford health care.
que vous aviez accès aux soins de santé.
indicated your elite education.
révélait une scolarité de haut niveau.
you didn't have to work beneath the sun.
pas à travailler sous le soleil.
de 1975 à 1979,
de notre supposé privilège.
ont observé le Cambodge
of rigid inequality.
de strictes inégalités.
qui l'entouraient
and comforts of the world
et le confort du monde
suffered from backbreaking labor
souffrait d'un travail harassant
to see that this is true.
pour voir que c'est la vérité.
knhnom preah robam
as knhom preah robam,
to end slavery in Cambodia,
à abolir l'esclavage au Cambodge
tout le monde à l'esclavage.
everyone into slaves to do it.
that they sought to end.
qu'ils voulaient éliminer.
dans des camps de travail.
contre leurs propres parents.
against their own parents.
and being killed,
et étaient exécutés,
par la maladie,
of Cambodia's population was lost
du Cambodge a ainsi disparu
of Khmer dance artists.
90% des danseurs khmers.
for the tradition and future were lost.
et d'un futur ont été perdues.
et du génocide :
de notre ascendance
has been revived to new heights.
a atteint de nouveaux sommets.
in a vulnerable environment.
dans un environnement vulnérable.
still haunt Khmer people today.
hantent toujours le peuple khmer.
dans une transmission génétique de SSPT,
avec une pauvreté cyclique
and language barriers.
et les barrières de la langue.
est des plus résistantes.
to grow anywhere and everywhere
de grandir n'importe où et partout,
through time and place.
à travers le temps et l'espace.
de la souffrance.
our culture and country,
notre culture et notre pays,
de chemins à suivre pour avancer.
in which to move forward into the future.
don't know the dancer's names,
rarement le nom des danseurs,
honestly and openly from "khnhom."
et ouvertement à partir du « khnhom ».
de mon professeur
by many as female,
par beaucoup comme féminine
gay dance company.
de danse gay du Cambodge.
of the beauty, dreams and power
des rêves et du pouvoir
of past, present and future,
du présent et du futur
that ancient and ageless role
le rôle ancien et intemporel
avec une seule espèce de fleur
for anyone's permission to bloom.
la permission de fleurir.
ABOUT THE SPEAKER
Prumsodun Ok - Interdisciplinary artistTED Fellow Prumsodun Ok heals, empowers and advocates using the ancient art of Khmer classical dance.
Why you should listen
Prumsodun Ok groundbreaking performances have been described as "radical beauty" by the Bangkok Post and have been staged throughout Cambodia, Thailand, Mexico, Greece and the United States. Ok's 2013 book Moni Mekhala and Ream Eyso was reviewed in the Asian Theatre Journal as “a sampeah kru ritual of a sort: an offering to teachers living and deceased and to Moni Mekhala [the Goddess of the Ocean] herself.”
Ok has brought a diverse group of artists, activists and scholars together for Children of Refugees, a program of talks and performances raising awareness for the Syrian refugee crisis. Among many honors, Ok is a TED Senior Fellow and was named by Tea Uglow, creative director of Google Creative Lab in Sydney, an LGBT+ Creative Leader of Tomorrow for The Dots's and WeTransfer's Championing Diversity Initiative. Ok is based in Phnom Penh where he founded Prumsodun Ok & NATYARASA, Cambodia’s first gay dance company.
Prumsodun Ok | Speaker | TED.com