ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception.

Why you should listen

Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.

Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine ArtsAsian Art MuseumMIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.

In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.

She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.

Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.


More profile about the speaker
Ani Liu | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Ani Liu: Smelfies, and other experiments in synthetic biology

Ani Liu: Smelfik és egyéb kísérletek a szintetikus biológiával

Filmed:
938,374 views

Mi lenne ha tudnál készíteni egy szag-selfiet, egy smelfiet? Mi lenne, ha volna egy ajakrúzsod amivel, megcsókolnál egy virágot, azon helyen kezdene el nőni? Ani Liu felfedezi a technológia és az érzéki észlelet metszetét és a munkája valahol a tudomány, tervezés és művészet közé van beékelődve. Ebben a röpke, ötletes beszédben megosztja álmait, elképzeléseit és kísérleteit, kérdezve azt, hogy mi történik majd, ha a tudományos fantasztikum, tudománys ténnyé válik?
- Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What if our plantsnövények
0
760
1975
Mi lenne, ha a növényeink
00:14
could senseérzék the toxicitytoxicitás
levelsszintek in the soiltalaj
1
2760
2696
érzékelhetnék a talaj
szennyezettségi szintjét,
00:17
and expressExpressz that toxicitytoxicitás
throughkeresztül the colorszín of its leaveslevelek?
2
5480
3040
és ezt a szennyezettséget
leveleik színével ki is mutathatnák?
00:21
What if those plantsnövények could alsois
removeeltávolít those toxinstoxinok from the soiltalaj?
3
9680
3320
Mi lenne, ha a növények még
a mérgeket is eltávolítanák a talajból?
00:26
InsteadEhelyett, what if those plantsnövények
4
14560
2096
Vagy mi lenne, ha ezek a növények
00:28
grewnőtt theirazok ownsaját packagingcsomagolás,
5
16680
1856
a saját csomagolásukat termesztenék,
00:30
or were designedtervezett to only be harvestedbetakarított
6
18560
2576
vagy úgy lennének tervezve,
hogy betakarítási módjuk
00:33
by theirazok owners'tulajdonosok ownsaját patentedszabadalmaztatott machinesgépek?
7
21160
2256
a gazdák gépeire lenne szabva?
00:35
What happensmegtörténik when biologicalbiológiai designtervezés
8
23440
1896
Mi lenne, ha a biológiai tervezést
00:37
is drivenhajtott by the motivationsmotivációk
of mass-producedarról, hogy commoditiesáruk?
9
25360
3536
az árucikkek tömeggyártása
iránti motiváció vezényelné?
00:40
What kindkedves of worldvilág would that be?
10
28920
1600
Miféle világ lenne ez ?
00:43
My namenév is AniAni, and I'm a designertervező
and researcherkutató at MITMIT MediaMédia LabLabor,
11
31240
4016
Az én nevem Ani . Tervező
és kutató vagyok az MTI Media Lab-nél.
00:47
where I'm partrész of a relativelyviszonylag newúj
and uniqueegyedi groupcsoport calledhívott DesignDesign FictionFikció,
12
35280
4136
Tagja vagyok egy új és egyedi
csoportnak, a Design Fiction-nek,
00:51
where we're wedgedékelt somewherevalahol
betweenközött sciencetudomány fictionkitalálás and sciencetudomány facttény.
13
39440
4096
ahol a tudományos fantasztikum és a
tények között vagyunk beékelődve.
00:55
And at MITMIT, I am luckyszerencsés enoughelég
to rubdörzsölje shouldersvállak with scientiststudósok
14
43560
4136
Vagyok annyira szerencsés,
hogy az MIT-nél együtt lehetek tudósokkal,
akik olyan élvonalbeli
területekkel foglalkoznak,
00:59
studyingtanul all kindsféle of cuttingvágás edgeél fieldsmezők
15
47720
1976
01:01
like syntheticszintetikus neurobiologyNeurobiológia,
16
49720
2376
Mint például a szintetikus neurobiológia,
01:04
artificialmesterséges intelligenceintelligencia, artificialmesterséges life
17
52120
2016
Mesterséges intelligencia,
mesterséges élet,
01:06
and everything in betweenközött.
18
54160
1736
és más effélék.
01:07
And acrossát campusegyetem,
there's trulyvalóban brilliantragyogó scientiststudósok
19
55920
3816
Az egész egyetem területén
briliáns tudósok dolgoznak,
01:11
askingkérve questionskérdések like,
"How can I make the worldvilág a better placehely?"
20
59760
3496
akik azt kérdezik például, hogy:
"Hogyan tehetném jobbá a világot?"
01:15
And partrész of what my groupcsoport
likeskedvel to askkérdez is, "What is better?"
21
63280
2896
és amit az én csapatom szeret
megkérdezni, hogy "Mi a jobb ?"
01:18
What is better for you, for me,
22
66200
2096
Mi a jobb neked, nekem,
01:20
for a whitefehér woman, a gayhomoszexuális man,
23
68320
2136
egy fehér nőnek, egy meleg férfinak,
01:22
a veteranveterán, a childgyermek with a prostheticprotézis?
24
70480
2496
egy veteránnak, vagy egy
protézist viselő gyereknek.
01:25
TechnologyTechnológia is never neutralsemleges.
25
73000
2056
A technológia soha sem semleges.
01:27
It frameskeretek a realityvalóság
26
75080
1656
Egy valóságot foglal magában
01:28
and reflectstükrözi a contextkontextus.
27
76760
1776
és egy képet tükröz vissza.
01:30
Can you imagineKépzeld el what it would say
about the work-lifemunka és a magánélet balanceegyensúly at your officehivatal
28
78560
3736
Eltudják képzelni mit mondana ez a
munka-élet egyensúlyáról az irodájukban,
01:34
if these were standardalapértelmezett issueprobléma
on the first day?
29
82320
2176
ha ezek alapproblémák
lennének az első napon?
01:36
(LaughterNevetés)
30
84520
1416
(Nevetés)
01:37
I believe it's the roleszerep
of artistsművészek and designerstervezők
31
85960
2256
Hiszem, hogy a művészeknek
és tervezők dolga,
01:40
to raiseemel criticalkritikai questionskérdések.
32
88240
2136
hogy kritikus kérdéseket vessenek fel.
01:42
ArtArt is how you can see
and feel the futurejövő,
33
90400
2416
A művészet az, hogy hogyan
látod és érzed a jövőt,
01:44
and todayMa is an excitingizgalmas
time to be a designertervező,
34
92840
2456
és manapság érdekes dolog
tervezőnek lenni,
01:47
for all the newúj toolsszerszámok becomingegyre accessiblehozzáférhető.
35
95320
2136
mert sok új eszköz válik elérhetővé.
01:49
For instancepélda, syntheticszintetikus biologybiológia
36
97480
1576
Például, a szintetikus biológia
01:51
seeksarra törekszik to writeír biologybiológia
as a designtervezés problemprobléma.
37
99080
2896
a biológiát tervezési problémaként
próbálja leírni.
01:54
And throughkeresztül these developmentsfejlemények,
38
102000
1536
E fejlesztések közepette
01:55
my lablabor askskérdezi, what are the rolesszerepek
and responsibilitiesfelelősség
39
103560
2936
az én laborom azt kérdezi,
mi a szerepe és felelőssége
01:58
of an artistművész, designertervező,
scientisttudós or businessmanüzletember?
40
106520
4336
egy művésznek, tervezőnek,
tudósnak vagy üzletembernek.
02:02
What are the implicationskövetkezményei
41
110880
1536
Mik a következményei
02:04
of syntheticszintetikus biologybiológia, geneticgenetikai engineeringmérnöki,
42
112440
2736
a szintetikus biológiának,
genetikai mérnöktudománynak,
02:07
and how are they shapingformálás our notionsfogalmak
of what it meanseszközök to be a humanemberi?
43
115200
4616
és ezek hogyan alakítják át a felfogásunk
arról, hogy mit is jelent embernek lenni?
02:11
What are the implicationskövetkezményei of this
on societytársadalom, on evolutionevolúció
44
119840
3296
Milyen következményei lennének ennek
a társadalomban és az evolúcióban,
02:15
and what are the stakestét in this gamejátszma, meccs?
45
123160
2576
és mi is forog kockán?
02:17
My ownsaját speculativespekulatív designtervezés researchkutatás
at the currentjelenlegi momentpillanat
46
125760
3216
Spekulatív tervezői kutatásom
tárgya jelenleg
02:21
playsjátszik with syntheticszintetikus biologybiológia,
47
129000
1416
a szintetikus biológia,
02:22
but for more emotionallyérzelmileg drivenhajtott outputkibocsátás.
48
130440
3016
de egy még inkább érzékileg
vezetett módon.
02:25
I'm obsessedmegszállott with olfactionolfaction
as a designtervezés spacehely,
49
133480
2776
A megszállotja vagyok a kutatásnak
a szaglás témakörében,
02:28
and this projectprogram startedindult with this ideaötlet
50
136280
2816
és ez a projekt abból az ötletből indult,
02:31
of what if you could take
a smellszag selfieselfie, a smelfiesmelfie?
51
139120
3776
hogy mi lenne ha tudnánk
"szag-selfie-t", egy smelfie-t készíteni?
02:34
(LaughterNevetés)
52
142920
1456
(Nevetés)
02:36
What if you could take
your ownsaját naturaltermészetes bodytest odorszag
53
144400
2736
Mi lenne, ha fognánk
a saját természetes testszagunkat,
02:39
and sendelküld it to a loverszerető?
54
147160
2056
és ezt eltudnánk küldeni a szeretőnknek?
02:41
Funnyvicces enoughelég, I foundtalál that this
was a 19thth centuryszázad AustrianOsztrák traditionhagyomány,
55
149240
3776
Furcsa módon azt találtam, hogy volt egy
19. századi ausztriai szokás,
02:45
where couplespárok in courtshipudvarlás
would keep a sliceszelet of applealma
56
153040
2616
mely szerint a párok udvarláskor
egy szelet almát tartottak
02:47
crammedtömve underalatt theirazok armpithónalj duringalatt dancestáncok,
57
155680
2576
szorosan a hónaljuk alatt tánc közben,
02:50
and at the endvég of the eveningeste,
58
158280
1536
és az este végén,
02:51
the girllány would give the guy
she mosta legtöbb fanciedazt képzeltem her used fruitgyümölcs,
59
159840
3376
a lány odaadta a szelet gyümölcsöt
annak, akihez a legjobban vonzódott.
02:55
and if the feelingérzés was mutualkölcsönös,
60
163240
2176
Ha az érzés kölcsönös volt,
02:57
he would wolffarkas down that stinkybüdös applealma.
61
165440
1936
a fiú felfalta a bűzös almát.
02:59
(LaughterNevetés)
62
167400
3120
(Nevetés)
Köztudott, hogy Napóleon rengeteg
szerelmes levelet írt Josephine-nek,
03:03
FamouslyHíresen, NapoleonNapóleon wroteírt
manysok love lettersbetűk to JosephineJosephine,
63
171680
3296
03:07
but perhapstalán amongstközött the mosta legtöbb memorableemlékezetes
is this briefrövid and urgentsürgős notejegyzet:
64
175000
4256
de ezek közül talán a legkiemelkedőbb
ez a rövid és sürgős megjegyzés:
03:11
"Home in threehárom daysnapok. Don't bathefürdik."
65
179280
2216
"Három nap múlva otthon vagyok.
Ne fürödj le!"
03:13
(LaughterNevetés)
66
181520
2056
(Nevetés)
03:15
BothMindkét NapoleonNapóleon and JosephineJosephine
adoredimádott violetsIbolya.
67
183600
2160
Napóleon és Josephine is
imádta az ibolyát.
03:19
JosephineJosephine woreviselt violet-scentedlila-illatú perfumeParfüm,
68
187320
2136
Josephine ibolya illatú parfümöt használt,
03:21
carriedvégrehajtott violetsIbolya on theirazok weddingesküvő day,
69
189480
1816
Ibolyákat hordott az esküvője napján,
03:23
and NapoleonNapóleon sentküldött her a bouquetcsokor of violetsIbolya
70
191320
2015
és Napóleon egy csokor Ibolyát küldött
03:25
everyminden yearév on theirazok anniversaryévforduló.
71
193359
1537
minden évfordulójuk alkalmára.
03:26
When JosephineJosephine passedelmúlt away,
72
194920
1576
Amikor Josephine eltávozott,
03:28
he plantedbeültetett violetsIbolya at her gravesír,
73
196520
1576
Ibolyát ültetett a sírjára,
03:30
and just before his exileszáműzetés,
74
198120
1816
és mielőtt száműzték volna,
03:31
he wentment back to that tombsírja sitewebhely,
75
199960
2136
visszament a sírhoz,
03:34
pickedválogatott some of those flowersvirágok,
entombedEntombed them in a locketkapocs
76
202120
2656
leszedett néhány virágot,
egy kapoccsal összefűzte őket,
03:36
and woreviselt them untilamíg the day he diedmeghalt.
77
204800
1736
és halála napjáig viselte.
03:38
And I foundtalál this so movingmozgó,
78
206560
1536
Ezt nagyon meghatónak találtam,
03:40
I thought, could I engineermérnök that violetlila
to smellszag just like JosephineJosephine?
79
208120
3896
Azon tűnődtem, hogy megtervezhetném
az ibolyát Josephine-illatúnak?
03:44
What if, for the restpihenés of eternityörökkévalóság,
80
212040
1656
Mi lenne, ha ezek után
03:45
when you wentment to visitlátogatás her sitewebhely,
81
213720
1576
a sírja látogatásakor,
03:47
you could smellszag JosephineJosephine
just as NapoleonNapóleon lovedszeretett her?
82
215320
3256
úgy éreznénk Josephine-t,
mint ahogy Napóleon szerette?
03:50
Could we engineermérnök newúj waysmódokon of mourninggyász,
83
218600
2416
Tudnánk-e új gyászolási
szokásokat tervezni,
03:53
newúj ritualsrituálék for rememberingemlékezés?
84
221040
2096
új rituálékat a megemlékezésre?
03:55
After all, we'vevoltunk engineeredmanipulált
transgenictranszgenikus cropsnövények
85
223160
2696
Végül is, terveztünk genetikailag
módosított növényeket
03:57
to be maximizedteljes méretű for profitnyereség,
86
225880
2136
az maximális haszon érdekében.
04:00
cropsnövények that standállvány up to transportszállítás,
87
228040
2136
Növényeket, melyek kibírják a szállítást,
04:02
cropsnövények that have a long shelfpolc life,
88
230200
1936
növényeket melyek hosszasan elállnak,
04:04
cropsnövények that tasteíz sugarycukros sweetédes
but resistellenáll pestskártevők,
89
232160
2456
növényeket melyek édesek,
de ellenállnak a kártevőknek,
04:06
sometimesnéha at the expenseköltség
of nutritionaltáplálkozási valueérték.
90
234640
3416
esetenként a tápértékük rovására.
04:10
Can we harnesshám these sameazonos technologiestechnológiák
for an emotionallyérzelmileg sensitiveérzékeny outputkibocsátás?
91
238080
4576
Használhatnánk-e ezeket a technológiákat
érzelmileg érzékeny megnyilvánulásokra?
04:14
So currentlyjelenleg in my lablabor,
92
242680
1296
Szóval, jelenleg a laborban
04:16
I'm researchingkutatása questionskérdések like,
what makesgyártmányú a humanemberi smellszag like a humanemberi?
93
244000
3296
olyan kérdéseket kutatok, mint:
Mitől emberszagú egy ember ?
04:19
And it turnsmenetek out it's fairlymeglehetősen complicatedbonyolult.
94
247320
2616
És úgy fest, hogy ez bizony
elég bonyolult.
04:21
FactorsTényezők suchilyen as your dietdiéta,
your medicationsgyógyszerek, your lifestyleéletmód
95
249960
3216
Különböző tényezők. mint például
az étrendünk, az életstílusunk,
04:25
all factortényező into the way you smellszag.
96
253200
2016
mind befolyásolják, hogy milyen a szagunk.
04:27
And I foundtalál that our sweatizzadság
is mostlytöbbnyire odorlessszagtalan,
97
255240
2536
Arra jöttem rá, hogy az izzadságunk
többnyire szagtalan.
04:29
but it's our bacteriabaktériumok and microbiomeMicrobiome
98
257800
2135
A baktériumok és mikrobák felelősek
04:31
that's responsiblefelelős for your smellsillatok,
your moodhangulat, your identityidentitás
99
259959
3737
a szagunkért, a hangulatunkért,
04:35
and so much beyondtúl.
100
263720
1616
a személyiségünkért, és így tovább.
04:37
And there's all kindsféle
of moleculesmolekulák that you emitbocsátanak ki
101
265360
2296
Rengetegféle molekulát bocsátunk ki,
04:39
but whichmelyik we only perceiveérzékeli subconsciouslytudat alatt.
102
267680
2280
melyeket csak tudat alatt érzékelünk.
04:43
So I've been catalogingkatalogizálás and collectinggyűjtő
103
271120
2336
Szóval elkezdtem baktériumokat gyűjteni
a testem különböző részeiről,
és rendszereztem őket.
04:45
bacteriabaktériumok from differentkülönböző sitesoldalak of my bodytest.
104
273480
2176
04:47
After talkingbeszél to a scientisttudós, we thought,
105
275680
1976
Miután beszéltem egy tudóssal,
arra jutottunk,
04:49
maybe the perfecttökéletes concoctionfőzet of AniAni
106
277680
1696
lehetséges, hogy Ani ideális elegye
04:51
is like 10 percentszázalék collarbonekulcscsont,
30 percentszázalék underarmhónalj,
107
279400
3976
10 százalék kulcscsont,
30 százalék hónalj,
04:55
40 percentszázalék bikinibikini linevonal and so forthtovább,
108
283400
2296
40 százalék csípő(ágyék) és így tovább,
04:57
and occasionallynéha
I let researcherskutatók from other labslabs
109
285720
3056
alakalomadtán hagyom hogy egy
más labor tudósai is
05:00
take a sniffszippantás of my samplesminták.
110
288800
1656
megszagolják a mintáim.
05:02
And it's been interestingérdekes to hearhall
how smellszag of the bodytest
111
290480
3176
És érdekes volt hallani,
hogyan érzékelték a testszagom
05:05
is perceivedérzékelt outsidekívül
of the contextkontextus of the bodytest.
112
293680
2816
a test kontextusán kívül.
05:08
I've gottenütött feedbackVisszacsatolás suchilyen as,
113
296520
1576
Olyan visszajelzéseket kaptam,
05:10
smellsillatok like flowersvirágok, like chickencsirke,
114
298120
2456
hogy olyan az illatom mint a virág, csirke
05:12
like cornflakeskukoricapehely,
115
300600
1216
kukoricapehely,
05:13
like beefmarhahús carnitasCarnitas.
116
301840
1456
vagy marhahús carnitas.
05:15
(LaughterNevetés)
117
303320
1896
(Nevetés)
05:17
At the sameazonos time, I cultivateápolása
a setkészlet of carnivoroushúsevő plantsnövények
118
305240
3616
Ezzel egy időben termesztettem
néhány húsevő növényt arra a célra,
05:20
for theirazok abilityképesség to emitbocsátanak ki
fleshlikefleshlike odorskellemetlen szagokat to attractvonz preyáldozat,
119
308880
3656
hogy képesek legyenek hússzerű szagokat
kibocsátani, és ezzel vonzani a prédát,
05:24
in an attemptkísérlet to kindkedves of createteremt
this symbioticszimbiotikus relationshipkapcsolat
120
312560
2816
hogy így megteremtsük
ezt a szimbiotikus kapcsolatot
05:27
betweenközött my bacteriabaktériumok and this organismszervezet.
121
315400
2920
a baktériumaim és ezen organizmus közt.
05:31
And as it so happensmegtörténik,
I'm at MITMIT and I'm in a barbár,
122
319520
2656
Aztán mi történt?
05:34
and I was talkingbeszél to a scientisttudós
123
322200
2296
Az MIT, egy bárban
beszélgettem egy tudóssal,
aki történetesen kémikus
és botanikus volt,
05:36
who happensmegtörténik to be a chemistvegyész
and a plantnövény scientisttudós,
124
324520
2376
05:38
and I was tellingsokatmondó him about my projectprogram,
125
326920
1896
és meséltem neki a tervemről.
05:40
and he was like, "Well, this soundshangok
like botanybotanika for lonelymagányos womennők."
126
328840
3136
Azt mondta "Ez úgy hangzik,
mint botanika magányos nőknek."
05:44
(LaughterNevetés)
127
332000
3016
(Nevetés)
05:47
UnperturbedHiggadt, I said, "OK."
128
335040
2896
De én nem hagytam magam
"Oké." - mondtam.
05:49
I challengedmegtámadta him.
129
337960
1216
Gondoltam: próbára teszem.
05:51
"Can we engineermérnök a plantnövény
that can love me back?"
130
339200
3296
"Tudnánk-e olyan növényt tervezni,
ami viszontszeret engem?"
05:54
And for some reasonok,
he was like, "Sure, why not?"
131
342520
3456
Ő valamiért azt felelte:
"Persze, miért is ne ?"
05:58
So we startedindult with,
can we get a plantnövény to grow towardsfelé me
132
346000
2936
Kezdetnek olyan növényt próbáltunk
tervezni, ami úgy nőne felém,
06:00
like I was the sunnap?
133
348960
1456
mintha én lennék a Nap.
06:02
And so we're looking at mechanismsmechanizmusok
in plantsnövények suchilyen as phototropismphototropism,
134
350440
3936
Szóval olyan növényi szerkezetet
kerestünk, mint a fototropizmus,
ami azért felel, hogy a növény
a Nap irányába növekedjen
06:06
whichmelyik causesokoz the plantnövény
to grow towardsfelé the sunnap
135
354400
2176
06:08
by producingtermelő hormoneshormonok like auxinauxin,
136
356600
1976
olyan hormonok által, mint az auxin,
06:10
whichmelyik causesokoz cellsejt elongationSzakadási nyúlás
on the shadyárnyas sideoldal.
137
358600
2656
ami a sejtek megnyúlását eredményezi
az árnyékos oldalon.
06:13
And right now I'm creatinglétrehozása
a setkészlet of lipsticksrúzsok
138
361280
2136
Jelenleg pedig olyan
ajakrúzsokat készítek,
amelyek ezeket a vegyi
anyagokkal tartalmazzák,
06:15
that are infusedinfúzióban with these chemicalsvegyszerek
139
363440
1816
06:17
that allowlehetővé teszi me to interactegymásra hat with a plantnövény
on its ownsaját chemicalkémiai signaturesaláírások --
140
365280
3656
melyek megengedik, hogy
egy növénnyel saját nyelvén "beszéljek".
06:20
lipsticksrúzsok that causeok plantsnövények
to grow where I kisscsók it,
141
368960
3416
Rúzsok, melyek révén a növények
ott nőnek, ahová csókot adok.
06:24
plantsnövények that blossomBlossom
where I kisscsók the bloomvirágzás.
142
372400
2736
Növények, melyek kivirágoznak ott,
ahol megcsókolom őket.
06:27
And throughkeresztül these projectsprojektek,
143
375160
2776
És az ilyen kutatások során
olyan kérdéseket firtatok mint:
06:29
I'm askingkérve questionskérdések like,
144
377960
1416
06:31
how do we definemeghatározzák naturetermészet?
145
379400
1696
hogyan értelmezzük a természetet?
06:33
How do we definemeghatározzák naturetermészet
when we can reengineerreengineer its propertiestulajdonságok,
146
381120
3536
Hogyan értelmezzük a természetet,
ha a tulajdonságait újratervezhetjük,
06:36
and when should we do it?
147
384680
1416
és mikor tehetjük ezt meg?
06:38
Should we do it for profitnyereség, for utilityhasznosság?
148
386120
3696
Csináljuk profitért vagy a köz hasznára?
06:41
Can we do it for emotionalérzelmi endsvéget ér?
149
389840
1696
Esetleg érzelmi céllal?
06:43
Can biotechnologybiotechnológia be used
to createteremt work as movingmozgó as musiczene?
150
391560
3576
Lehet a biotechnológiát olyan megindító
módon használni, mint a zenét?
06:47
What are the thresholdsküszöbértékek betweenközött sciencetudomány
151
395160
1896
Hol a határ a tudomány
06:49
and its abilityképesség to shapealak
our emotionalérzelmi landscapetájkép?
152
397080
2840
és érzelmi világunk formálása között?
06:52
It's a famoushíres designtervezés mantramantra
that formforma followskövetkezik functionfunkció.
153
400640
3776
A híres tervezői jelige az,
hogy a rendeltetés határozza meg a formát.
06:56
Well, now, wedgedékelt somewherevalahol
betweenközött sciencetudomány, designtervezés and artművészet
154
404440
4056
Nos, valahol a tudomány, tervezés
és a művészet határterületén
07:00
I get to askkérdez,
155
408520
1216
azt kérdezem:
mi van, ha a fikció közli a tényt?
07:01
what if fictionkitalálás informstájékoztatja facttény?
156
409760
1456
07:03
What kindkedves of R&ampamp;D lablabor would that look like
157
411240
2056
Hogy nézne ki egy ilyen kutatólabor,
07:05
and what kindkedves of questionskérdések
would we askkérdez togetheregyütt?
158
413320
2616
és miféle kérdéseket tehetnénk
fel közösen?
07:07
We oftengyakran look to technologytechnológia as the answerválasz,
159
415960
2336
A technológiára gyakran
válaszként tekintünk.
07:10
but as an artistművész and designertervező,
160
418320
1536
De mint művész és tervező,
szeretem megkérdezni:
07:11
I like to askkérdez, but what is the questionkérdés?
161
419880
2496
Mi is volt a kérdés?
07:14
Thank you.
162
422400
1216
Köszönöm.
07:15
(ApplauseTaps)
163
423640
3360
(Taps)
Reviewed by Csaba Lóki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artist
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception.

Why you should listen

Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.

Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine ArtsAsian Art MuseumMIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.

In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.

She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.

Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.


More profile about the speaker
Ani Liu | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee