Ani Liu: Smelfies, and other experiments in synthetic biology
Ani Liu: Smelfíe, và những thí nghiệm khác trong sinh học tổng hợp
Ani Liu explores the intersection between technology and sensory perception. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
levels in the soil
through the color of its leaves?
thông qua màu sắc của lá.
remove those toxins from the soil?
loại bỏ độc tố trong đất?
được cấp bằng sáng chế?
of mass-produced commodities?
việc sản xuất hàng hóa hàng loạt?
and researcher at MIT Media Lab,
nghiên cứu viên tại MIT Media Lab,
and unique group called Design Fiction,
khá là mới và duy nhất tên Design Fiction,
between science fiction and science fact.
và khoa học thực tế.
to rub shoulders with scientists
khi được làm việc cùng nhiều nhà khoa học
trên các lĩnh vực
there's truly brilliant scientists
của những nhà khoa học thực sự xuất sắc,
"How can I make the world a better place?"
"Làm thế nào để thế giới tốt đẹp hơn?"
likes to ask is, "What is better?"
băn khoăn là: "Cái gì tốt hơn?"
cho một người gay,
một đứa bé phải gắn tay giả?
ở vị trí trung lập.
about the work-life balance at your office
sự cân bằng công việc-đời sống nơi công sở
on the first day?
vấn đề tiêu chuẩn không?
of artists and designers
của những nghệ sĩ và nhà thiết kế
những thắc mắc quan trọng.
and feel the future,
tương lai như thế nào,
time to be a designer,
để là một nhà thiết kế,
tiếp cận với loài người.
as a design problem.
như một vấn đề về thiết kế.
and responsibilities
"Đâu là vai trò và trách nhiệm
scientist or businessman?
nhà khoa học hay nhà kinh doanh?"
of what it means to be a human?
về tầm quan trọng của chúng như thế nào?
on society, on evolution
tới sự tiến hóa
at the current moment
của tôi tại thời điểm hiện tại
nhiều hơn.
as a design space,
như một không gian đầy sáng tạo,
a smell selfie, a smelfie?
một mùi hương thỏa mãn, smelfie?
your own natural body odor
của chính cơ thể mình
was a 19th century Austrian tradition,
truyền thống của người Áo vào thế kỷ 19,
would keep a slice of apple
đã nhét một miếng táo
she most fancied her used fruit,
khiến cô ta phải lòng miếng táo đó,
many love letters to Josephine,
cho Josephine,
is this brief and urgent note:
chính là ghi chú ngắn gọn và khẩn cấp này:
adored violets.
đều thích hoa violet.
entombed them in a locket
cất trong cái mề đay
to smell just like Josephine?
để ngửi giống như Josephine không?
just as Napoleon loved her?
giống như Napoleon yêu cô ấy?
transgenic crops
but resist pests,
nhưng kháng côn trùng
of nutritional value.
for an emotionally sensitive output?
cho một đầu ra nhạy cảm cảm xúc?
what makes a human smell like a human?
your medications, your lifestyle
thuốc của bạn, cách sống của bạn.
is mostly odorless,
your mood, your identity
tâm trạng của bạn và nhận dạng bạn
of molecules that you emit
30 percent underarm,
30% dưới cánh tay,
I let researchers from other labs
từ phòng thí nghiệm khác
how smell of the body
of the context of the body.
a set of carnivorous plants
một loài thực vật ăn thịt
fleshlike odors to attract prey,
thịt để thu hút côn trùng
this symbiotic relationship
mối quan hệ cộng sinh
I'm at MIT and I'm in a bar,
Tôi ở MIT và tôi ở bar
and a plant scientist,
về hóa học và thực vật,
like botany for lonely women."
như thực vật học cho người phụ nữ cô độc".
that can love me back?"
có thể yêu tôi không ?
he was like, "Sure, why not?"
anh ấy nói, "Chắn chắn, tại sao không?"
can we get a plant to grow towards me
liệu chúng tôi có thể tạo ra thực vật hướng về tôi
in plants such as phototropism,
trong thực vật như tính hướng quang
to grow towards the sun
phát triển theo hướng mặt trời
on the shady side.
a set of lipsticks
on its own chemical signatures --
trên chất hóa học riêng của nó
to grow where I kiss it,
phát triển nơi tôi hôn vào
where I kiss the bloom.
nơi tôi hôn hoa
when we can reengineer its properties,
khi chúng ta có thể tái tạo lại các đặc điểm của nó?
to create work as moving as music?
Có thể sử dụng công nghệ sinh học
để tạo ra công việc như di chuyển như âm nhạc?
our emotional landscape?
phong cảnh cảm xúc của chúng tôi?
that form follows function.
hình thức đó theo sau chức năng.
between science, design and art
giữa khoa học, thiết kế và nghệ thuật.
would we ask together?
ABOUT THE SPEAKER
Ani Liu - Designer, artistAni Liu explores the intersection between technology and sensory perception.
Why you should listen
Ani Liu is a transdisciplinary artist working at the intersection of art and science. Currently at MIT Media Lab, she creates research-based art that explores the social, cultural and ethical implications of emerging technologies. In the search to link scientific innovation with emotional tangibility, her work has spanned the scales of architectural installations, wearable prosthetics, augmented reality and synthetic biology.
Liu's work has been presented at the Boston Museum of Fine Arts, Asian Art Museum, MIT Museum, MIT Media Lab, Wiesner Gallery, Harvard University, Open Gallery, Powerhouse Alliance Conference, Buildings as Cities Inaugural Conference and TEDxBeaconStreet. Her work has been featured in several publications, including See Yourself X: Human Futures Expanded and Solid: Design Techniques.
In 2014-15, she led the research program in Sensory Mediation at the Harvard Center for Green Buildings and Cities, which explores how information visualization, augmented reality and other emerging technologies can be harnessed to extend the human sensorium to redefine spatial experience.
She taught as an Associate Instructor at the Harvard Graduate School of Design, where she co-taught an advanced-level architectural studio called Architecture of Cultural Prosthetics: Tools for Communication and Expression in the Public Space with Krzysztof Wodiczko.
Liu has a BA from Dartmouth College and received a Masters of Architecture degree from the Harvard Graduate School of Design, earning a distinction for her thesis in wearable technologies, responsive environments and cultural prosthetics. She continually seeks to discover the unexpected, through playful experimentation, intuition and speculative storytelling.
Ani Liu | Speaker | TED.com