ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com
TED2009

Shai Agassi: A new ecosystem for electric cars

Shai Agassi elektromos autókkal kapcsolatos merész terve

Filmed:
1,294,939 views

Felejtsd el a hibrid autót -- Shai Agassi szerint vagy az elektromos autók vagy a kudarc, ha a káros anyag kibocsátásra hatni akarunk. A vállalatának, a Better Place-nek (Jobb Világ) radikális terve van egész országok olajmentessé tételére 2020-ra.
- Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So how would you runfuss a wholeegész countryország withoutnélkül oilolaj?
0
0
4000
Hogyan is működtethető egy egész ország olaj nélkül?
00:22
That's the questionkérdés that sortfajta of hittalálat me
1
4000
2000
Ez a kérdés, ami bizonyos módon megütött
00:24
in the middleközépső of a DavosDavos afternoondélután about fournégy yearsévek agoezelőtt.
2
6000
3000
négy évvel ezelőtt egy Davos-i délután közepén.
00:27
It never left my brainagy.
3
9000
2000
Soha többé nem ment ki a fejemből.
00:29
And I startedindult playingjátszik with it more like a puzzlekirakós játék.
4
11000
3000
És elkezdtem játszani vele, sokkal inkább mint egy puzzle-lal.
00:32
The originaleredeti thought I had: this mustkell be ethanoletanol.
5
14000
2000
Az eredeti gondolatom az ethanol volt.
00:34
So I wentment out and researchedkutatott ethanoletanol,
6
16000
2000
Szóval elkezdtem utánanézni az ethanolnak.
00:36
and foundtalál out you need the AmazonAmazon in your backyardhátsó udvar in everyminden countryország.
7
18000
3000
És kiderült, hogy minden országnak egy az Amazonasra van szüksége a hátsó udvarban.
00:39
About sixhat monthshónap latera későbbiekben I figuredmintás out it mustkell be hydrogenhidrogén,
8
21000
3000
Hat hónappal később kitaláltam, hogy biztosan a hidrogén lesz az.
00:42
untilamíg some scientisttudós told me the unfortunateszerencsétlen truthigazság,
9
24000
3000
Mígnem egy tudós elmondta nekem a sajnálatos igazságot.
00:45
whichmelyik is, you actuallytulajdonképpen use more
10
27000
3000
Ami az, hogy valójában több
00:48
cleantiszta electronselektronok than the onesazok you get
11
30000
2000
tiszta elektront használsz el rá, mint amennyit kapsz
00:50
insidebelül a carautó, if you use hydrogenhidrogén.
12
32000
2000
az autóban, ha hidrogént használsz.
00:52
So that is not going to be the pathpálya to go.
13
34000
3000
Tehát nem ez lesz az út, amin elindulhatunk.
00:55
And then sortfajta of throughkeresztül a processfolyamat of
14
37000
3000
Majd egyfajta bolyongási folyamat
00:58
wanderingVándor around, I got to the thought
15
40000
2000
során, arra a következtetésre jutottam,
01:00
that actuallytulajdonképpen if you could convertalakítani an entireteljes countryország to electricelektromos carsautók,
16
42000
3000
hogy ha egy egész országot elektromos autókra tudnál átállítani,
01:03
in a way that is convenientkényelmes and affordablemegfizethető,
17
45000
3000
kézreálló és megfizethető módon,
01:06
you could get to a solutionmegoldás.
18
48000
3000
az megoldás lenne.
01:09
Now I startedindult this from a pointpont of viewKilátás that
19
51000
3000
Abból a nézőpontból indultam neki,
01:12
it has to be something that scalesMérleg enen massetömegesen.
20
54000
2000
hogy tömegesre méretezhetőnek kell lennie a megoldásnak.
01:14
Not how do you buildépít one carautó,
21
56000
2000
Nem az a kérdés, hogyan építesz egy gépkocsit.
01:16
but how do you scaleskála this so that it can becomeválik
22
58000
2000
Sokkal inkább az, hogyan skálázod, hogy olyasmivé
01:18
something that is used by 99 percentszázalék of the populationnépesség?
23
60000
5000
válhasson, amit a lakosság 99 százaléka használhat.
01:23
The thought that camejött to mindelme is that it needsigények to be as good
24
65000
3000
Arra gondoltam, hogy legalább olyan jónak kell lennie,
01:26
as any carautó that you would have todayMa.
25
68000
2000
amennyire bármelyik mai gépkocsi jó.
01:28
So one, it has to be more convenientkényelmes than a carautó.
26
70000
3000
Tehát egy: kényelmesebbnek kell lennie egy autónál.
01:31
And two, it has be more affordablemegfizethető than today'sa mai carsautók.
27
73000
3000
És kettő: kifizethetőbbnek kell lennie egy mai autónál.
01:34
AffordableMegfizethető is not a 40,000 dollardollár sedanszedán, right?
28
76000
3000
Egy 40.000 dolláros sedan nem kifizethető.
01:37
AlrightRendben van? That's not something that we can financepénzügy or buyVásárol todayMa.
29
79000
3000
Ugye? Ez nem olyasmi, amit manapság meg tudnánk finanszírozni.
01:40
And convenientkényelmes is not something that you drivehajtás for an houróra and chargedíj for eightnyolc.
30
82000
4000
És az nem kézreálló, amit egy órán át vezetsz, majd nyolc órán át töltesz.
01:44
So we're boundköteles with the lawstörvények of physicsfizika
31
86000
3000
A fizikai törvényei behatárolnak,
01:47
and the lawstörvények of economicsközgazdaságtan.
32
89000
2000
ahogy a gazdasági törvények is.
01:49
And so the thought that I startedindult with was
33
91000
3000
Így az ötlet, amivel nekikezdtem az,
01:52
how do you do this, still withinbelül the boundaryhatár
34
94000
3000
hogy hogyan oldható meg a probléma még
01:55
of the sciencetudomány we know todayMa --
35
97000
2000
a ma ismert tudomány határain belül,
01:57
no time for sciencetudomány fairbecsületes, no time for playingjátszik around with things
36
99000
3000
nincs idő a tudományos kiállításokra, vagy játszadozni a dolgokkal
02:00
or waitingvárakozás for the magicvarázslat batteryakkumulátor to showelőadás up.
37
102000
2000
vagy várni, hogy felfedezzék a bűvös akkumulátort.
02:02
How do you do it withinbelül the economicsközgazdaságtan that we have todayMa?
38
104000
2000
Hogyan oldod meg a mai gazdasági szituációban?
02:04
How do you do it from the powererő of the consumerfogyasztó up?
39
106000
2000
Hogyan oldod meg a fogyasztótól felfelé építkezve?
02:06
And not from the powererő of an edictpátens down.
40
108000
3000
És nem egy rendelet útján lefelé.
02:09
On a randomvéletlen visitlátogatás to TeslaTesla on some afternoondélután,
41
111000
3000
A Tesla-nál tett véletlen látogatás után,
02:12
I actuallytulajdonképpen foundtalál out that the answerválasz comesjön
42
114000
2000
kitaláltam, hogy a választ
02:14
from separatingelválasztó betweenközött the carautó ownershiptulajdonjog
43
116000
3000
a gépkocsi és az akkumulátor tulajdonlásának
02:17
and the batteryakkumulátor ownershiptulajdonjog.
44
119000
2000
szétválasztásában kell keresni.
02:19
In a senseérzék if you want to think about it this is the classicklasszikus
45
121000
3000
Bizonyos értelemben, ez a klasszikus helyzet:
02:22
"batteriesakkumulátorok not includedbeleértve."
46
124000
3000
"elemet a csomagolás nem tartalmaz".
02:25
Now if you separatekülönálló betweenközött the two,
47
127000
2000
Namost, ha a kettőt különválasztjuk,
02:27
you could actuallytulajdonképpen answerválasz the need for a convenientkényelmes carautó
48
129000
3000
a kézreállóság megoldható,
02:30
by creatinglétrehozása a networkhálózat,
49
132000
2000
egy hálózat létrehozásával.
02:32
by creatinglétrehozása a networkhálózat before the carsautók showelőadás up.
50
134000
3000
Egy hálózat létrehozásával, még az autók megjelenése előtt.
02:35
The networkhálózat has two componentsalkatrészek in them.
51
137000
3000
A hálózatnak két eleme van.
02:38
First componentösszetevő is you chargedíj the carautó wheneverbármikor you stop --
52
140000
3000
Első: ha az autó áll, egyből töltöd --
02:41
endsvéget ér up that carsautók are these strangefurcsa beastsvadállatok that drivehajtás
53
143000
3000
ez oda vezet, hogy az autók azok a fura állatok, amikkel
02:44
for about two hoursórák and parkpark for about 22 hoursórák.
54
146000
3000
kb. 2 órán át mész, majd 22 órán át parkolsz.
02:47
If you drivehajtás a carautó in the morningreggel and drivehajtás it back in the afternoondélután
55
149000
4000
Ha egy autót reggel, majd délután hazafelé használsz
02:51
the ratioarány of chargedíj to drivehajtás is about a minuteperc for a minuteperc.
56
153000
3000
a töltés és vezetés aránya kb. egy az egyhez.
02:54
And so the first thought that camejött to mindelme is,
57
156000
2000
Így az első ami eszembe jutott,
02:56
everywheremindenhol we parkpark we have electricelektromos powererő.
58
158000
3000
hogy minden parkolóhelyen legyen elektromosság.
02:59
Now it soundshangok crazyőrült. But in some placeshelyek around the worldvilág,
59
161000
2000
Tudom, őrülten hangzik. De a világ néhány pontján,
03:01
like ScandinaviaScandinavia, you alreadymár have that.
60
163000
3000
mint pl. Skandinávia, már ez van.
03:04
If you parkpark your carautó and didn't plugdugó in the heatermelegítő,
61
166000
2000
Ha leparkolsz és nem dugod be a fűtést,
03:06
when you come back you don't have a carautó. It just doesn't work.
62
168000
3000
amikor visszajössz hozzá, az már nincs. Egyszerűen nem működik.
03:09
Now that last milemérföld,
63
171000
3000
Nos az az utolsó mérföld,
03:12
last footláb, in a senseérzék,
64
174000
2000
az utolsó centik,
03:14
is the first steplépés of the infrastructureinfrastruktúra.
65
176000
1000
az első lépések az infrastruktúrában.
03:15
The secondmásodik steplépés of the infrastructureinfrastruktúra needsigények to take caregondoskodás
66
177000
2000
Az infrastruktúra második lépése
03:17
of the rangehatótávolság extensionkiterjesztés.
67
179000
2000
a távolság kiterjesztéséről kell szóljon.
03:19
See we're boundköteles by today'sa mai technologytechnológia on batteriesakkumulátorok,
68
181000
3000
Az akkumulátor technológia mai állása korlátos,
03:22
whichmelyik is about 120 milesmérföld if you want to staymarad withinbelül
69
184000
2000
mintegy 120 mérföld a határ, ha bizonyos
03:24
reasonableésszerű spacehely and weightsúly limitationskorlátozások.
70
186000
4000
értelmes méret- és súlyhatárokon belül akarunk maradni.
03:28
120 milesmérföld is a good enoughelég rangehatótávolság for a lot of people.
71
190000
4000
120 mérföld távolság elég lehet egy halom embernek.
03:32
But you never want to get stuckmegragadt.
72
194000
2000
De nem akarunk soha elakadni.
03:34
So what we addedhozzáadott is a secondmásodik elementelem to our networkhálózat,
73
196000
2000
Ezért a hálózathoz adott következő elem
03:36
whichmelyik is a batteryakkumulátor swapswap systemrendszer.
74
198000
2000
az akkumulátor csere.
03:38
You drivehajtás. You take your depletedkimerült batteryakkumulátor out.
75
200000
3000
Vezetsz. Kiveszed a lemerült akksidat.
03:41
A fullteljes batteryakkumulátor comesjön on. And you drivehajtás on.
76
203000
3000
Beleteszel egy feltöltött akksit. És tovább hajtasz.
03:44
You don't do it as a humanemberi beinglény. You do it as a machinegép.
77
206000
2000
Nem személyesen teszed ezt, hanem egy automata.
03:46
It looksúgy néz ki, like a carautó washmosás. You come into your carautó washmosás.
78
208000
3000
Mint egy autómosó. Behajtasz az autómosódba.
03:49
And a platelemez comesjön up, holdstart your batteryakkumulátor, takes it out, putshelyezi it back in, and
79
211000
3000
Felcsúszik egy lemez, rajta az akksiddal, kiveszik, visszateszik.
03:52
withinbelül two minutespercek you're back on the roadút
80
214000
2000
Két perc alatt újra úton vagy.
03:54
and you can go again.
81
216000
3000
És újra mehetsz.
03:57
If you had chargedíj spotshelyek everywheremindenhol,
82
219000
2000
Ha mindenütt vannak feltöltő helyek,
03:59
and you had batteryakkumulátor swapswap stationsállomások everywheremindenhol,
83
221000
2000
és mindenütt lennének akksi csere állomások,
04:01
how oftengyakran would you do it? And it endsvéget ér up
84
223000
2000
milyen gyakran mennél? Kiderül,
04:03
that you'djobb lenne, ha do swappingcsere lessKevésbé timesalkalommal than you stop at a gasgáz stationállomás.
85
225000
4000
hogy ritkábban cserélnél, mint amennyiszer üzemanyagot töltesz.
04:07
As a matterügy of facttény, we addedhozzáadott to the contractszerződés.
86
229000
3000
Ami azt illeti, a szerződésbe foglaltuk.
04:10
We said that if you stop to swapswap your batteryakkumulátor more than 50 timesalkalommal a yearév
87
232000
3000
Azt mondtuk, hogy, ha évente 50-nél többször cserélsz akksit,
04:13
we startRajt payingfizető you moneypénz
88
235000
2000
fizetünk neked,
04:15
because it's an inconveniencealkalmatlanság.
89
237000
2000
a kényelmetlenségért cserébe.
04:17
Then we lookednézett at the questionkérdés of the affordabilitymegfizethetőség.
90
239000
3000
Ezután megvizsgáltuk a megfizethetőség kérdését.
04:20
We lookednézett at the questionkérdés, what happensmegtörténik when the batteryakkumulátor is
91
242000
2000
Megnéztük mi van, ha az akksi
04:22
disconnectedszétkapcsolt from the carautó.
92
244000
2000
kikerül az autóból.
04:24
What is the costköltség of that batteryakkumulátor?
93
246000
2000
Mi a költsége az akksinak?
04:26
EverybodyMindenki tellsmegmondja us batteriesakkumulátorok are so expensivedrága.
94
248000
2000
Mindenki azt állítja, az akksi nagyon drága.
04:28
What we foundtalál out, when you movemozog from moleculesmolekulák to electronselektronok,
95
250000
3000
Mi azt láttuk, hogy amikor a molekuláktól az elektronok felé lépünk,
04:31
something interestingérdekes happensmegtörténik.
96
253000
2000
valami érdekes történik.
04:33
We can go back to the originaleredeti economicsközgazdaságtan of the carautó and look at it again.
97
255000
3000
Visszatérhetünk az autó eredeti gazdaságossági kérdéseihez.
04:36
The batteryakkumulátor is not the gasgáz tanktartály, in a senseérzék.
98
258000
2000
Az akksi nem egyenlő az üzemanyagtartállyal.
04:38
RememberNe feledje in your carautó you have a gasgáz tanktartály.
99
260000
2000
Az autódban, ugye, van egy üzemanyagtartály.
04:40
You have the crudenyers oilolaj.
100
262000
2000
Van a nyersolaj.
04:42
And you have refiningfinomítás and deliverykézbesítés of that crudenyers oilolaj
101
264000
2000
Van a nyersolaj finomítása és szállítása
04:44
as what we call petrolbenzin or gasolinebenzin.
102
266000
2000
amit benzinnek vagy gázolajnak nevezünk.
04:46
The batteryakkumulátor in this senseérzék, is the crudenyers oilolaj.
103
268000
4000
Az akksi ebben az értelemben a nyersolaj.
04:50
We have a batteryakkumulátor bayöböl. It costskiadások the sameazonos hundredszáz dollarsdollár
104
272000
3000
Van egy akksi tartály. Ugyanabba a néhányszáz dollárba kerül,
04:53
as the gasgáz tanktartály.
105
275000
2000
mint az üzemanyagtartály.
04:55
But the crudenyers oilolaj is replacedhelyébe with a batteryakkumulátor.
106
277000
2000
Csak a nyersolaj helyett akksi van benne.
04:57
Just it doesn't burnéget. It consumesfogyaszt itselfmaga
107
279000
2000
Csak nem ég el. Ehelyett
04:59
steplépés after steplépés after steplépés.
108
281000
2000
szép lassan lemerül.
05:01
It has 2,000 life cyclesciklusok these daysnapok.
109
283000
2000
Manapság 2.000-szer tölthető újra.
05:03
And so it's sortfajta of a minimini well.
110
285000
3000
Tehát egyfajta mini kút.
05:06
We were askedkérdezte in the pastmúlt when we boughtvásárolt an electricelektromos carautó
111
288000
2000
Régen, ha vettünk egy elektromos autót, megkérték
05:08
to payfizetés for the entireteljes well, for the life of the carautó.
112
290000
2000
az egész kút árát, az autó teljes életére valót.
05:10
NobodySenki sem wants to buyVásárol a minimini well when they buyVásárol a carautó.
113
292000
3000
Senki nem akar egy mini kutat venni egy autóval.
05:13
In a senseérzék what we'vevoltunk doneKész is
114
295000
2000
Biznyos értelemben
05:15
we'vevoltunk createdkészítette a newúj consumablefogyasztható.
115
297000
2000
egy új fogyóeszközt teremtettünk.
05:17
You, todayMa, buyVásárol gasolinebenzin milesmérföld.
116
299000
2000
Te ma benzin-mérföldet vásárolsz.
05:19
And we createdkészítette electricelektromos milesmérföld.
117
301000
3000
Mi megalkottuk az elektro-mérföldet.
05:22
And the priceár of electricelektromos milesmérföld endsvéget ér up beinglény a very interestingérdekes numberszám.
118
304000
4000
És az elektro-mérföld értéke meglehetősen érdekesnek tűnik.
05:26
TodayMa 2010, in volumekötet,
119
308000
2000
Ma, 2010-ben, nagy tételben,
05:28
when we come to marketpiac, it is eightnyolc centscent a milemérföld.
120
310000
4000
amikor a piacra lépünk, mérföldenként nyolc cent az ára.
05:32
Those of you who have a hardkemény time calculatingkiszámítása what that meanseszközök --
121
314000
2000
Hogy könnyebben megértsétek, hogy ez mit jelent
05:34
in the averageátlagos consumerfogyasztó
122
316000
3000
átlagos fogyasztási
05:37
environmentkörnyezet we're in in the U.S.
123
319000
2000
környezetben: az Egyesült Államokban
05:39
20 milesmérföld perper gallongallon that's a buckBak 50, a buckBak 60 a gallongallon.
124
321000
3000
20 mérföld gallononként, az 1,50-1,60 dolcsi gallononként.
05:42
That's cheaperolcsóbb than today'sa mai gasolinebenzin, even in the U.S.
125
324000
4000
Ez olcsóbb mint a mai üzemanyag ár, még az USA-ban is.
05:46
In EuropeEurópa where taxesadók are in placehely,
126
328000
3000
Euorópában, ahol még adók is vannak,
05:49
that's the equivalentegyenértékű to a minusmínusz 60 dollardollár barrelhordó.
127
331000
5000
ez egyenlő egy 60 dollárral olcsóbb hordóval.
05:54
But e-milese-mérföld followkövesse Moore'sMoore LawTörvény.
128
336000
4000
De az e-mérföldek Moore törvényét követik.
05:58
They go from eightnyolc centscent a milemérföld in 2010,
129
340000
3000
Egy mérföld ára a 2010-es 8 centről
06:01
to fournégy centscent a milemérföld in 2015,
130
343000
2000
2015-re 4 centre,
06:03
to two centscent a milemérföld by 2020.
131
345000
4000
2020-ra pedig 2 center csökken.
06:07
Why? Because batteriesakkumulátorok life cycleciklus improvejavul --
132
349000
3000
Hogy miért? Mert az akksik élettartama javul --
06:10
a bitbit of improvementjavulás on energyenergia densitysűrűség, whichmelyik reducescsökkenti a the priceár.
133
352000
3000
egy kis fejlődés az energiasűrűségen, ami leviszi az árakat.
06:13
And these pricesárak are actuallytulajdonképpen with cleantiszta electronselektronok.
134
355000
3000
És ezek az árak valójában tiszta elektromosságot jelentenek.
06:16
We do not use any electronselektronok that come from coalszén.
135
358000
4000
Nem használunk szénből nyert elektromosságot.
06:20
So in a senseérzék this is
136
362000
2000
Egy bizonyos értelemben
06:22
an absoluteabszolút zero-carbonzéró széndioxid-kibocsátású, zero-fossilnulla fosszilis fuelüzemanyag
137
364000
3000
egy teljesen nulla széndioxid, nulla fosszilis üzemanyag,
06:25
electricelektromos milemérföld at two centscent a milemérföld by 2020.
138
367000
4000
elektromos mérföld, 2020-ra 2 centes mérfölddel.
06:29
Now even if we get to 40 milesmérföld perper gallongallon
139
371000
2000
Még akkor is, ha gallononként 40 mérfölddel számolunk
06:31
by 2020, whichmelyik is our desirevágy.
140
373000
2000
2020-ra, ami a célunk.
06:33
ImagineKépzeld el only 40 milesmérföld perper gallongallon carsautók would be on the roadút.
141
375000
3000
Képzeljétek el, hogy csak 40 mérföldes autók lennének az utakon.
06:36
That is an 80 centcent gallongallon.
142
378000
2000
Az 80 centes gallont jelentene.
06:38
An 80 centcent gallongallon meanseszközök, if the entireteljes PacificCsendes-óceáni
143
380000
2000
Egy 80 centes gallon azt jlenti, hogy ha az egész Csendes óceán
06:40
would convertalakítani to crudenyers oilolaj,
144
382000
2000
nyersolajjá alakulna,
06:42
and we'dHázasodik let any oilolaj companyvállalat bringhoz it out and refinefinomítás it,
145
384000
3000
és hagynánk, hogy bármelyik olajtársaság kibányássza és finomítsa,
06:45
they still can't competeversenyez with two centscent a milemérföld.
146
387000
4000
még mindig nem tudnak versenyezni a 2 centes mérfölddel.
06:49
That's a newúj economicgazdasági factortényező,
147
391000
2000
Ez egy új közgazdasági faktor,
06:51
whichmelyik is fascinatingelbűvölő to mosta legtöbb people.
148
393000
2000
ami a legtöbb embert lenyűgözi.
06:53
Now this would have been a wonderfulcsodálatos paperpapír.
149
395000
2000
Na, ez egy nagyon jó tanulmány lett volna.
06:55
That's how I solvedmegoldott it in my headfej. It was a whitefehér paperpapír I handedkezes out to governmentskormányok.
150
397000
3000
Ez az, ahogy a fejemben megoldottam. Egy fehér könyv volt, amit a kormányoknak adtam.
06:58
And some governmentskormányok told me that it's fascinatingelbűvölő
151
400000
2000
És néhány kormány lenyűgözőnek tartotta,
07:00
that the youngerfiatalabb generationgeneráció actuallytulajdonképpen thinksazt hiszi about these things.
152
402000
3000
hogy a fiatalabb generáció gondolkodik ezekről dolgokról.
07:03
(LaughterNevetés)
153
405000
1000
(Nevetés)
07:04
Until-Ig I got to the
154
406000
2000
Amíg el nem jutottam
07:06
trueigaz youngfiatal globalglobális leadervezető, ShimonBéláné Ildikó PeresPeres, PresidentElnök of IsraelIzrael,
155
408000
3000
egy igazi fiatal globális vezetőhöz, Simon Pereshez, Izrael elnökéhez.
07:09
and he ranfutott a beautifulszép manipulationmanipuláció on me.
156
411000
3000
És ő gyönyörűen megvezetett.
07:12
First he let me go to the primelegfontosabb ministerminiszter of the countryország,
157
414000
2000
Először is, a miniszterelnökhöz irányított.
07:14
who told me, if you can find the moneypénz you need for this networkhálózat,
158
416000
2000
Aki azt monta, hogy ha találok pénzt a hálózat működtetéséhez,
07:16
200 millionmillió dollarsdollár,
159
418000
2000
200 millió dollárt,
07:18
and if you can find a carautó companyvállalat
160
420000
2000
és ha találok egy autógyárat,
07:20
that will buildépít that carautó in masstömeg volumekötet,
161
422000
2000
amelyik legyártja azt az autót tömegesen,
07:22
in two millionmillió carsautók -- that's what we neededszükséges in IsraelIzrael --
162
424000
2000
2 milliót. Erre volt szükségünk Izraelben.
07:24
I'll give you countryország to investbefektet the 200 millionmillió into.
163
426000
4000
Adok egy országot, ahová befektetheted a 200 milliódat.
07:28
PeresPeres thought that was a great ideaötlet.
164
430000
3000
Peres azt gondolta ez jó ötlet.
07:31
So we wentment out, and we lookednézett at all the carautó companiesvállalatok.
165
433000
4000
Tehát keresni kezdtük az autógyárat.
07:35
We sentküldött lettersbetűk to all the carautó companiesvállalatok.
166
437000
2000
Levelet küldtünk mindegyiknek.
07:37
ThreeHárom of them never showedkimutatta, up. One of them askedkérdezte us
167
439000
2000
Hárman nem jelentkeztek. Egyikük kérdezte,
07:39
if we would staymarad with hybridshibridek and they would give us a discountkedvezmény.
168
441000
3000
hogy ha a hibrideknél maradunk, akkor árengedményt ad.
07:42
But one of them CarlosCarlos GhosnGhosn, CEOVEZÉRIGAZGATÓ of RenaultRenault and NissanNissan,
169
444000
3000
De egyikük, Carlos Ghosn, a Reanult és a Nissan igazgatója,
07:45
when askedkérdezte about hybridshibridek said something very fascinatingelbűvölő.
170
447000
3000
amikor hibridekről kérdezték, nagyon érdekeset mondott.
07:48
He said hybridshibridek are like mermaidssellők.
171
450000
2000
Azt mondta a hibridek olyanok, mint a sellők.
07:50
When you want a fishhal you get a woman and
172
452000
2000
Amikor halat akarsz, nőt kapsz és
07:52
when you need a woman you get a fishhal.
173
454000
2000
amikor nő kell, halat.
07:54
(LaughterNevetés)
174
456000
3000
(Nevetés)
07:57
And GhosnGhosn camejött up and said,
175
459000
2000
Ghosn azzal állt elő, hogy
07:59
"I have the carautó, MrMr. PeresPeres; I will buildépít you the carsautók."
176
461000
2000
"Megvan az autó, Peres úr, megépítem önnek őket."
08:01
And actuallytulajdonképpen trueigaz to formforma, RenaultRenault has put a billionmilliárd, ezermillió and a halffél dollarsdollár
177
463000
3000
És ahogy az várható volt, a Renault másfél milliárd dollárt költött
08:04
in buildingépület ninekilenc differentkülönböző typestípusok of carsautók that fitillő this kindkedves of modelmodell
178
466000
3000
kilenc különböző autótípus gyártására, amik ennek a modellnek megfelelnek
08:07
that will come into the marketpiac in masstömeg volumekötet --
179
469000
3000
amik nagy tömegben jelennek majd meg a piacon --
08:10
masstömeg volumekötet beinglény the first yearév, 100 thousandezer carsautók.
180
472000
3000
ami az első évben 100 ezer autót jelent.
08:13
It's the first mass-volumetömeg-kötet electricelektromos carautó,
181
475000
2000
Az első tömeg-gyártású elektromos autó,
08:15
zero-emissionnulla kibocsátású electricelektromos carautó in the marketpiac.
182
477000
3000
nulla kibocsátású elektromos autó, a piacon.
08:18
I was runningfutás, as ChrisChris said,
183
480000
4000
Épp arra pályáztam, ahogy Chris megjegyezte,™
08:22
to be the CEOVEZÉRIGAZGATÓ of a largenagy softwareszoftver companyvállalat calledhívott SAPSAP
184
484000
3000
hogy egy nagy, S.A.P. nevű szoftvercég igazgatója legyek.
08:25
And then PeresPeres said, "Well won'tszokás you runfuss this projectprogram?"
185
487000
4000
Peres azt mondta: "Na, nem vezeted ezt a projektet?"
08:29
And I said, "I'm readykész for CEOVEZÉRIGAZGATÓ" And he said,
186
491000
2000
Azt válaszoltam: "Igazgatónak készülök", erre ő:
08:31
"Oh no no no no no. You've got to explainmegmagyarázni to me,
187
493000
3000
"Ó nem, nem. Magyarázd el nekem,
08:34
what is more importantfontos than savingmegtakarítás your countryország and savingmegtakarítás the worldvilág,
188
496000
2000
mi fontosabb van az országod és a világ megmentésénél,
08:36
that you would go and do?"
189
498000
2000
amit inkább tennél?"
08:38
And I had to quitkilép and come and do this thing calledhívott A Better PlaceHely.
190
500000
2000
Ki kellett lépnem, hogy 'Egy Jobb Hely'-nek nevezett dologgal foglalkozzam
08:40
We then decidedhatározott to scaleskála it up.
191
502000
3000
Eldöntöttük, hogy kiterjesztjük.
08:43
We wentment to other countriesországok. As I said we wentment to DenmarkDánia.
192
505000
2000
Más országokhoz is elmetnünk. Ahogy mondtam, elmentünk Dániába.
08:45
And DenmarkDánia setkészlet this beautifulszép policyirányelv;
193
507000
2000
És Dánia meghozta ezt a gyönyörű szabályt
08:47
it's calledhívott the IQIQ testteszt.
194
509000
2000
amit IQ tesztnek neveznek.
08:49
It's inverselyfordítottan proportionalarányos to taxesadók.
195
511000
2000
Fordítottan arányos az adókkal.
08:51
They put 180 percentszázalék taxadó on gasolinebenzin carsautók
196
513000
4000
180 százalékos adót vetettek ki a benzin ütemű autókra
08:55
and zeronulla taxadó on zero-emissionnulla kibocsátású carsautók.
197
517000
2000
és nullát a nulla kibocsátású autókra.
08:57
So if you want to buyVásárol a gasolinebenzin carautó in DenmarkDánia, it costskiadások you about 60,000 EurosEuró.
198
519000
4000
Tehát, ha benzines autót akarsz vásárolni Dániában, az kb. 60.000 euródba kerül.
09:01
If you buyVásárol our carautó it's about 20,000 EurosEuró.
199
523000
2000
Ha a mi autónkat veszed, az kb 20.000 euró.
09:03
If you failnem sikerül the IQIQ testteszt they askkérdez you to leaveszabadság the countryország.
200
525000
3000
Ha elbuksz az IQ teszten el kell hagyd az országot.
09:06
(LaughterNevetés)
201
528000
2000
(Nevetés)
09:08
We then were sortfajta of coinedmegalkotta as the guys
202
530000
2000
Akkor úgy emlegettek minket, mint azok a srácok,
09:10
who runfuss only in smallkicsi islandsszigeteken.
203
532000
2000
akik csak kis szigeteken működnek.
09:12
I know mosta legtöbb people don't think of IsraelIzrael as a smallkicsi islandsziget,
204
534000
2000
Tudom, sokan nem épp úgy gondolnak Izraelre, mint egy kis sziget.
09:14
but IsraelIzrael is an islandsziget -- it's a transportationszállítás islandsziget.
205
536000
3000
De Izrael egy sziget. Egy közlekedési sziget.
09:17
If your carautó is drivingvezetés outsidekívül IsraelIzrael it's been stolenlopott.
206
539000
3000
Ha az autód Izrael határain kívül van, akkor ellopták.
09:20
(LaughterNevetés)
207
542000
2000
(Nevetés)
09:22
If you're thinkinggondolkodás about it in termsfeltételek of islandsszigeteken,
208
544000
3000
Ha már szigetekben gondolkodunk,
09:25
we decidedhatározott to go to the biggestlegnagyobb islandsziget that we could find,
209
547000
2000
elhatároztuk, hogy a fellelhető legnagyobb szigetre megyünk.
09:27
and that was AustraliaAusztrália. The thirdharmadik countryország we announcedbejelentett was AustraliaAusztrália.
210
549000
3000
Ausztrália. A harmadik ország, ahová terjeszkedtünk, Ausztrália lett.
09:30
It's got threehárom centersközpontok --
211
552000
2000
Három központtal --
09:32
in BrisbaneBrisbane, in MelbourneMelbourne, in SydneySydney --
212
554000
3000
Brisbane, Melbourne, Sydney --
09:35
and one freewayautópálya, one electricelektromos freewayautópálya that connectsösszeköt them.
213
557000
2000
és egy elektromos országúttal, ami összeköti őket.
09:37
The nextkövetkező islandsziget
214
559000
2000
A következő szigetet
09:39
was not too hardkemény to find, and that was HawaiiHawaii.
215
561000
2000
nem volt nehéz megtalálni, és ez Hawaii.
09:41
We decidedhatározott to come into the U.S.
216
563000
2000
Elhatároztuk, hogy bejövünk az USA-ba,
09:43
and pickszed the two bestlegjobb placeshelyek --
217
565000
2000
és kiválasztjuk a két legjobb helyet --
09:45
the one where you didn't need any rangehatótávolság extensionkiterjesztés.
218
567000
2000
azt amelyiknél nincs szükség semmiféle távolsági kiterjesztésre.
09:47
HawaiiHawaii you can drivehajtás around the islandsziget on one batteryakkumulátor.
219
569000
2000
Hawaii-on egy akksival körbeautózhatjuk az egész szigetet.
09:49
And if you really have a long day you can switchkapcsoló,
220
571000
2000
És ha nagyon hosszú a napod, egyet cserélsz,
09:51
and keep on drivingvezetés around the islandsziget.
221
573000
2000
és folytatod a sziget körbeautókázását.
09:53
The secondmásodik one was the SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaTerület
222
575000
2000
A második San Francisco Bay Area része volt,
09:55
where GavinGavin NewsomNewsom createdkészítette a beautifulszép policyirányelv acrossát all the mayorsPolgármesterek.
223
577000
3000
ahol Gavin Newsom az összes önkormányzatra kiterjedő szép szabályt hozott.
09:58
He decidedhatározott that he's going to take over
224
580000
2000
Elhatározta, átveszi a hatalmat az államban
10:00
the stateállapot, unofficiallynem hivatalosan, and then officiallyhivatalosan,
225
582000
3000
előbb nem hivatalosan, majd hivatalosan.
10:03
and then createdkészítette this beautifulszép RegionRégió One policyirányelv.
226
585000
4000
És létrehozta az Egyes Régió szabályt.
10:07
In the SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaTerület not only do you have
227
589000
2000
A San Francisco Bay Area-ban nemcsak hogy a legnagyobb
10:09
the highestlegmagasabb concentrationkoncentráció of PriusesPriuses,
228
591000
2000
koncentrációja van a Prius-oknak,
10:11
but you alsois have the perfecttökéletes rangehatótávolság extenderExtender.
229
593000
2000
ráadásul megvan a tökéletes távolság kiterjesztő.
10:13
It's calledhívott the other carautó.
230
595000
2000
Úgy nevezeik: a másik autó.
10:15
As we staredbámult scalingskálázás it up
231
597000
3000
Ahogy terjeszkedni próbáltunk
10:18
we lookednézett at what is the problemprobléma to come up to the U.S.?
232
600000
3000
megvizsgáltuk, hogyan tudunk a megfelelni az USA-nak.
10:21
Why is this a bignagy issueprobléma?
233
603000
2000
Miért olyan nagy ügy ez?
10:23
And the mosta legtöbb fascinatingelbűvölő thing we'vevoltunk learnedtanult is that,
234
605000
2000
És a leglenyűgözőbb dolog, amit megtanultunk,
10:25
when you have smallkicsi problemsproblémák on the individualEgyedi levelszint,
235
607000
3000
hogy amikor kis, egyéni szintű problémák vannak,
10:28
like the priceár of gasolinebenzin to drivehajtás everyminden morningreggel.
236
610000
3000
mint az üzemanyag ára a mindennapos vezetéshez.
10:31
You don't noticeértesítés it, but when the aggregateadalékanyag comesjön up
237
613000
2000
Nem veszed észre, de amint összesíted
10:33
you're deadhalott. AlrightRendben van?
238
615000
2000
letaglóz. Nem?
10:35
So the priceár of oilolaj, much like
239
617000
3000
Tehát az olja ára, hasonlóan
10:38
lots of other curvesgörbék that we'vevoltunk seenlátott,
240
620000
2000
egyéb grafikonokhoz, amiket láttunk már,
10:40
goesmegy alongmentén a depletionkimerülése curveív.
241
622000
2000
egy kimerülési görbét követ.
10:42
The foundationAlapítvány of this curveív is that we keep losingvesztes the wellsWells that are closeBezárás to the groundtalaj.
242
624000
3000
Ennek az alapja, hogy folyamatosan veszítjük el a földfelszín-közeli kutakat.
10:45
And we keep gettingszerzés wellsWells that are farthertávolabb away from the groundtalaj.
243
627000
3000
És egyre mélyebbre kell ásnunk újabb kutakért.
10:48
It becomesválik more and more and more expensivedrága to digás them out.
244
630000
2000
Egyre többe kerül kiásni őket.
10:50
You think, well it's been up, it's been down,
245
632000
3000
Azt gondolhatod, hogy, persze az ár volt fent, volt lent,
10:53
its been up, it's going to keep on going up and down.
246
635000
2000
volt fent, és folytatódik a hullámzása.
10:55
Here is the problemprobléma:
247
637000
2000
A probléma:
10:57
at 147 dollarsdollár a barrelhordó, whichmelyik we were in sixhat monthshónap agoezelőtt,
248
639000
3000
147 dolláros hordónál, ahol fél éve tartottunk,
11:00
the U.S. spentköltött a tonTon of moneypénz to get oilolaj.
249
642000
4000
az USA nagy halom pénzt költött olajszerzésre.
11:04
Then we lostelveszett our economygazdaság and we wentment back down to 47 --
250
646000
3000
Majd elvesztettük a gazdaságunkat és visszaesett 47-re.
11:07
sometimesnéha it's 40, sometimesnéha it's 50.
251
649000
2000
Néha 40, néha 50.
11:09
Now we're runningfutás a stimulusinger packagecsomag.
252
651000
2000
Most ösztönző csomagot vetettünk be.
11:11
It's calledhívott the trillion-dollarbillió dollár stimulusinger packagecsomag.
253
653000
2000
A trillió dolláros csomagnak nevezik.
11:13
We're going to reviveújraéleszteni the economygazdaság. HopefullyRemélhetőleg it happensmegtörténik betweenközött now and 2015,
254
655000
4000
Életre keltjük a gazdaságot. Remélhetőleg most és 2015 közt meg is történik,
11:17
somewherevalahol in that spacehely.
255
659000
2000
valahol ebben az időszakban.
11:19
What happensmegtörténik when the economygazdaság recoversvisszanyeri?
256
661000
3000
Mi lesz, mikor a gazdaság helyreáll?
11:22
By 2015 we would have had at leastlegkevésbé 250 millionmillió newúj carsautók
257
664000
5000
2015-re legalább 250 millió új autónk lesz
11:27
even at the pacesebesség we're going at right now.
258
669000
2000
még akkor is ha az eddigi ütemben haladunk.
11:29
That's anotheregy másik 30 percentszázalék demandigény on oilolaj.
259
671000
2000
Ez egy újabb 30 százalékos olaj-keresletet jelent.
11:31
That is anotheregy másik 25 millionmillió barrelshordó a day.
260
673000
3000
Ez újabb 25 millió hordót jelent naponta.
11:34
That's all the U.S. usagehasználat todayMa.
261
676000
4000
Ez az USA mai fogyasztásának felel meg.
11:38
In other wordsszavak at some pointpont when we'vevoltunk recoveredvisszanyert we go up to the peakcsúcs.
262
680000
3000
Más szóval, miután helyreállunk, egyszercsak felmegyünk a csúcsra.
11:41
And then we do the OPECAZ OPEC stimulusinger packagecsomag
263
683000
2000
És akkor az OPEC gazdaságösztönző csomag következik,
11:43
alsois knownismert as 200 dollarsdollár a barrelhordó.
264
685000
2000
más néven a 200 dolláros hordónkénti ár.
11:45
We take our moneypénz and we give it away.
265
687000
2000
Fogjuk a pénzünket és továbbadjuk.
11:47
You know what happensmegtörténik at that pointpont?
266
689000
2000
Tudjátok mi történik akkor?
11:49
We go back down. It's going to go up and down.
267
691000
2000
Újra lemegyünk. Fel és le.
11:51
And the downsDowns are going to be much longerhosszabb
268
693000
2000
És a lejtmenetek jóval hosszabban tartanak majd,
11:53
and the upsUPS are going to be much shorterrövidebb.
269
695000
2000
míg az emelkedés jóval rövidebb.
11:55
And that's the differencekülönbség betweenközött problemsproblémák that are additiveadalékanyag,
270
697000
3000
Ez a különbség a felgyülemlő problémák,
11:58
like COCO2, whichmelyik we go slowlylassan up and then we tiptipp,
271
700000
3000
mint a CO2, ami felmegy lassan, majd végünk,
12:01
and problemsproblémák that are depletivedepletive,
272
703000
2000
és a kimerülési problémák
12:03
in whichmelyik we loseelveszít what we have,
273
705000
2000
amikor mindent elveszítünk, amink van,
12:05
whichmelyik oscillaterezeg, and they oscillaterezeg untilamíg
274
707000
2000
ami oszcillál egészen addig, míg
12:07
we loseelveszít everything we'vevoltunk got.
275
709000
4000
mindet elveszítjük, amink van.
12:11
Now we actuallytulajdonképpen lookednézett at what the answerválasz would be.
276
713000
2000
Megnéztük mi lenne a válasz.
12:13
Right? RememberNe feledje in the campaignkampány: one millionmillió
277
715000
2000
Na? Emlékeztek a kampányra, egy millió
12:15
hybridhibrid carsautók by 2015.
278
717000
4000
hibrid autó 2015-re.
12:19
That is 0.5 percentszázalék of the U.S. oilolaj consumptionfogyasztás.
279
721000
4000
Ez az USA olajfogyasztásának 0,5 százaléka.
12:23
That is oh pointpont oh well percentszázalék of the restpihenés of the worldvilág.
280
725000
5000
Az annyi mint 0,0 százaléka az egész világénak.
12:28
That won'tszokás do much differencekülönbség.
281
730000
2000
Ez nem fog sokat változtatni.
12:30
We lookednézett at an MITMIT studytanulmány:
282
732000
2000
Megnéztünk egy MIT tanulmányt:
12:32
tentíz millionmillió electricelektromos carsautók on the globalglobális roadsutak.
283
734000
3000
tízmillió elektromos autó a globális utakon.
12:35
TenTíz millionmillió out of 500 millionmillió we will addhozzáad betweenközött now and then.
284
737000
4000
Az 500 millióból 10 milliót adunk hozzá addigra.
12:39
That is the mosta legtöbb pessimisticpesszimista numberszám you can have.
285
741000
2000
Ez a lehető legpesszimistább becslés.
12:41
It's alsois the mosta legtöbb optimisticoptimista numberszám
286
743000
2000
Egyben a legoptimistább is,
12:43
because it meanseszközök we will scaleskála this industryipar
287
745000
3000
mert azt jelenti, hogy terjeszkedni fogunk
12:46
from 100 thousandezer carsautók is 2011,
288
748000
2000
a 2011-es 100 ezer autóról,
12:48
to 10 millionmillió carsautók by 2016 --
289
750000
4000
2016-ra 10 millió autóra --
12:52
100 x growthnövekedés in lessKevésbé than fiveöt yearsévek.
290
754000
5000
százszoros növekedés kevesebb mint öt év alatt.
12:57
You have to rememberemlékezik that the worldvilág todayMa is bringingfűződő in so manysok carsautók.
291
759000
3000
Emlékeznünk kell, hogy a világon ma annyi új autót hoznak forgalomba.
13:00
We have 10 millionmillió carsautók by regionvidék.
292
762000
3000
10 millió autónk van régiónként.
13:03
That's an enormoushatalmas amountösszeg of carsautók.
293
765000
2000
Ez nagyon sok autó.
13:05
ChinaKína is addinghozzátéve those carsautók --
294
767000
2000
Kína vezeti be ezeket az autókat --
13:07
IndiaIndia, RussiaOroszország, BrazilBrazília.
295
769000
2000
India, Oroszország, Brazília.
13:09
We have all these regionsrégiók.
296
771000
2000
Itt vannak mindezek a régiók.
13:11
EuropeEurópa has solvedmegoldott it. They just put a taxadó on gasolinebenzin.
297
773000
2000
Európa megoldotta. Egyszerűen adót vetettek ki az üzemanyagra.
13:13
They'llThey'll be the first in linevonal to get off
298
775000
2000
Elsők lesznek a sorban, hogy leálljanak róla
13:15
because theirazok pricesárak are highmagas.
299
777000
2000
mert az áraik magasak.
13:17
ChinaKína solvesmegoldja it by an edictpátens. At some pointpont they'llfognak just declareállapítsa meg
300
779000
2000
Kína majd megoldja egy rendelettel. Egyszer csak kijelentik
13:19
that no gasolinebenzin carautó will come into a cityváros, and that will be it.
301
781000
4000
hogy a városba nem mehet be üzemanyag hajtotta autó. És úgy lesz.
13:23
The IndiansIndiánok don't even understandmegért why we think of it as a problemprobléma
302
785000
3000
Az indiaiak nem is értik, miért gondoljuk, hogy baj van,
13:26
because mosta legtöbb people in IndiaIndia filltölt two or threehárom gallonsgallon everyminden time.
303
788000
2000
merthogy ott legtöbben minden alkalommal csak 2-3 gallonnal tankolnak.
13:28
For them to get a batteryakkumulátor that goesmegy 120 milesmérföld
304
790000
3000
Nekik, egy 120 mérföldes akksival menni
13:31
is an extensionkiterjesztés on rangehatótávolság, not a reductioncsökkentés in rangehatótávolság.
305
793000
4000
valójában távolsági kiterjesztés, nem szűkítés.
13:35
We're the only onesazok who don't have the priceár setkészlet right.
306
797000
3000
Mi vagyunk az egyedüliek, akinek nem jól van beállítva az ár.
13:38
We don't have the industryipar setkészlet right.
307
800000
2000
Az iparágunk sincs jól beállítva.
13:40
We don't have any incentiveösztönző to go and resolveelhatározás it
308
802000
2000
Semmi ösztönzésünk nincs, hogy megoldjuk
13:42
acrossát the U.S.
309
804000
2000
USA-szerte.
13:44
Now where is the carautó industryipar on that?
310
806000
2000
És hogy hol áll az autóipar ebben?
13:46
Very interestingérdekes. The carautó industryipar has been focusedösszpontosított just on themselvesmaguk.
311
808000
3000
Nagyon érdekes. Az autóipar csak önmagára fókuszál.
13:49
They basicallyalapvetően lookednézett at it and said, "CarAutó 1.0
312
811000
2000
Alapvetően ránéztek és azt mondták: "Autó 1.0
13:51
we'lljól solvemegfejt everything withinbelül the carautó itselfmaga."
313
813000
4000
mindent az autóban magában oldunk meg."
13:55
No infrastructureinfrastruktúra, no problemprobléma.
314
817000
3000
Nincs infrastruktúra, nincs probléma.
13:58
We forgotelfelejtettem about the entireteljes chainlánc around us.
315
820000
3000
Elfelejtettük a teljes láncot magunk körül.
14:01
All this stuffdolog that happensmegtörténik around.
316
823000
2000
Mindent, ami ekörül történik.
14:03
We are looking at the emergencemegjelenése of a carautó 2.0 --
317
825000
3000
Mi az Autó2.0-ra koncentrálunk --
14:06
a wholeegész newúj marketpiac, a wholeegész newúj businessüzleti modelmodell.
318
828000
3000
teljesen új piac, teljesen új üzleti modell.
14:09
The businessüzleti modelmodell in whichmelyik the moneypénz that is actuallytulajdonképpen comingeljövetel in,
319
831000
3000
Az üzleti modell, amiben a pénz, ami bejön,
14:12
to drivehajtás the carautó --
320
834000
2000
az autó vezetéséhez,
14:14
the minutespercek, the milesmérföld if you want,
321
836000
2000
a percek, a mérföldek, ha úgy jobban tetszik,
14:16
that you are all familiarismerős with --
322
838000
2000
amit mindannyian ismerhettek,
14:18
subsidizetámogatnak the priceár of the carautó,
323
840000
3000
az autó árát támogatja,
14:21
just like cellphonescellphones. You'llYou'll payfizetés for the milesmérföld.
324
843000
2000
épp ahogy a mobiltelefonoknál. A mérföldekért fizetsz.
14:23
And some of it will go back to the carautó makerkészítő.
325
845000
2000
És annak egy része visszamegy az autógyárhoz.
14:25
Some of it will go back to your ownsaját pocketzseb-.
326
847000
3000
Egy része vissza a saját zsebedbe.
14:28
But our carsautók are actuallytulajdonképpen going to be cheaperolcsóbb than gasolinebenzin carsautók.
327
850000
3000
De az autóink voltaképpen olcsóbbak lesznek, mint az üzemanyaggal működők.
14:31
You're looking at a worldvilág where carsautók are matchedpárosított with windmillsszélmalmok.
328
853000
4000
Olyan világot látsz, ahol az autókat a szélerőművekhez illesztik.
14:35
In DenmarkDánia, we will drivehajtás all the carsautók in DenmarkDánia
329
857000
3000
Dániában minden autót szélerőművekből
14:38
from windmillsszélmalmok, not from oilolaj.
330
860000
3000
hajtunk majd meg, nem olajból.
14:41
In IsraelIzrael, we'vevoltunk askedkérdezte to put a solarnap- farmFarm
331
863000
4000
Izraelben napkollektorokat akartunk felállítani
14:45
in the southdéli of IsraelIzrael.
332
867000
2000
Izrealtől déli részén.
14:47
And people said, "Oh that's a very very largenagy spacehely that you're askingkérve for."
333
869000
3000
Az emberek azt mondták: "Jajj, nagyon nagy területet kértek."
14:50
And we said, "What if we had provenigazolt that in the sameazonos spacehely
334
872000
2000
Mi azt mondtuk: "Mi lenne, ha bebizonyítanám, hogy azon a területen
14:52
we foundtalál oilolaj for the countryország for the nextkövetkező hundredszáz yearsévek?"
335
874000
3000
olajat találtunk, ami az országnak a következő 100 évre elég?"
14:55
And they said, "We triedmegpróbálta. There isn't any."
336
877000
2000
Azt válaszolták: "Megnéztük, nincs ott semmi."
14:57
We said, "No no, but what if we provebizonyít it?"
337
879000
2000
Erre mi: "Jó, de mi van, ha bebizonyítjuk?"
14:59
And they said, "Well you can digás." And we decidedhatározott to digás up,
338
881000
2000
Ők: "Akkor áshatsz." És mi elhatároztuk, hogy felfelé ásunk,
15:01
insteadhelyette of diggingásás down.
339
883000
2000
lefelé ásás helyett.
15:03
These are perfecttökéletes matchesmérkőzések to one anotheregy másik.
340
885000
3000
Ezek a dolgok nagyon jól összeegyeztethetők egymással.
15:06
Now all you need is about 10 percentszázalék
341
888000
3000
Mindaz, amire szükséged van, kb 10 százalék
15:09
of the electricityelektromosság generatedgenerált.
342
891000
2000
a gyártott elektromosságból.
15:11
Think of it as a projectprogram that spansível over about 10 yearsévek.
343
893000
3000
Gondoljunk rá úgy, mint egy 10 éves projektre.
15:14
That's one percentszázalék a yearév.
344
896000
2000
Az annyi mint 1 százalék évente.
15:16
Now when we're looking at solvingmegoldó bignagy problemsproblémák,
345
898000
3000
Amikor nagy problémák megoldásával fogallkozunk,
15:19
we need to startRajt thinkinggondolkodás in two numbersszám.
346
901000
2000
két számra kell gondoljunk.
15:21
And those are not 20 percentszázalék by 2020.
347
903000
2000
És az nem a 20 százalék a 2020-ra.
15:23
The two numbersszám are zeronulla -- as in zeronulla footprintlábnyom or zeronulla oilolaj --
348
905000
5000
Mindkét szám a nulla, mint nulla ökológiai lábnyom, vagy nulla olaj
15:28
and scaleskála it infinityInfinity.
349
910000
3000
és kiterjeszteni a végtelenségig.
15:31
And when we go to COPZSARU15 at the endvég of this yearév
350
913000
2000
Az év végi COP15 klímakonferencián
15:33
we can't stop thinkinggondolkodás of paddingKitöltés COCO2.
351
915000
2000
nem tudunk nem gondolni a felduzzadó CO2-ra.
15:35
We have to startRajt thinkinggondolkodás about givingígy kickersKickers to countriesországok
352
917000
2000
El kell kezdjünk ösztönzőket kitalálni az országoknak,
15:37
that are willinghajlandó to go to this kindkedves of scaleskála.
353
919000
3000
amelyek ilyen méretekben hajlandók ezt művelni.
15:40
One carautó emitsbocsát ki fournégy tonstonna.
354
922000
2000
Egy autó négy tonnát bocsát ki.
15:42
And actuallytulajdonképpen 700 and changeváltozás millionmillió carsautók todayMa
355
924000
2000
Több mint 700 millió autó ma
15:44
emitbocsátanak ki 2.8 billionmilliárd, ezermillió tonstonna of COCO2.
356
926000
3000
2,8 milliárd tonna CO2-t bocsát ki.
15:47
That's, in the additiveadalékanyag, about 25 percentszázalék of our problemprobléma.
357
929000
3000
Ez összeadódva okozza a probléma 25 százalékát.
15:50
CarsAutók and trucksteherautók addhozzáad up to about 25 percentszázalék of the world'svilág COCO2 emissionskibocsátás.
358
932000
5000
Az autók és a teherautók a világ CO2 kibocsátásának 25 százalékát teszi ki.
15:55
We have to come and attacktámadás this problemprobléma
359
937000
2000
Meg kell támadnunk ezt a problémát,
15:57
with a focusfókusz, with an efforterőfeszítés that actuallytulajdonképpen saysmondja,
360
939000
2000
összpontosítva, azzal a törekvéssel,
15:59
we're going to go to zeronulla before the worldvilág endsvéget ér.
361
941000
3000
hogy lemegyünk nullára még a világ vége előtt.
16:02
I actuallytulajdonképpen sharedmegosztott that with some legislatorstörvényhozók here in the U.S.
362
944000
4000
Ezt a nézetemet megosztottam néhány törvényhozóval az USA-ban.
16:06
I sharedmegosztott it with a gentlemanúriember calledhívott BobbyBobby KennedyKennedy JrJr., who is one of my idolsbálványok.
363
948000
5000
Megosztottam egy Bobby Kennedy Jr. nevű úriemberrel, aki az egyik példaképem.
16:11
I told him one of the reasonsokok that
364
953000
2000
Elmondtam neki egy okot, ami miatt
16:13
his unclenagybácsi was rememberedEmlékezett
365
955000
2000
a nagybácsija emlékezetes maradt,
16:15
is because he said we're going to sendelküld a man to the moonhold,
366
957000
3000
ami az, hogy kimondta, egy embert küldünk majd a holdra
16:18
and we'lljól do it by the endvég of the decadeévtized.
367
960000
2000
és még az évtized vége előtt.
16:20
We didn't say we're going to sendelküld a man 20 percentszázalék to the moonhold.
368
962000
3000
Nem azt mondta, hogy 20 százalékban küldünk egy embert a holdra.
16:23
And there will be about a 20 percentszázalék chancevéletlen we'lljól recovervisszaszerez him.
369
965000
3000
És kb. 20 százalék eséllyel vissza is hozzuk.
16:26
(LaughterNevetés)
370
968000
3000
(Nevetés)
16:29
He actuallytulajdonképpen sharedmegosztott with me anotheregy másik storysztori, whichmelyik is from about 200 yearsévek agoezelőtt.
371
971000
4000
Megosztott velem egy másik történetet, ami 200 évvel ezelőtti.
16:33
200 yearsévek agoezelőtt, in ParliamentParlament, in Great BritainNagy-Britannia,
372
975000
3000
200 éve, Nagy Britannában, a parlamentben,
16:36
there was a long argumentérv
373
978000
2000
hosszú vita volt
16:38
over economygazdaság versusellen moralityerkölcs.
374
980000
2000
a gazdaság és erkölcs viszonyáról.
16:40
25 percentszázalék -- just like 25 percentszázalék emissionskibocsátás todayMa comesjön from carsautók --
375
982000
4000
25 százalék, épp ahogy 25 százalék kibocsátás ma az autókból jön,
16:44
25 percentszázalék of theirazok energyenergia
376
986000
3000
25 százaléka az energiájuknak,
16:47
for the entireteljes industrialipari worldvilág in the U.K.
377
989000
3000
a teljes a brit iparosodott világot tekintve,
16:50
camejött from a sourceforrás of energyenergia that was immoralerkölcstelen:
378
992000
3000
erkölcstelen forrásból érkezett:
16:53
humanemberi slavesrabszolgák.
379
995000
2000
emberi rabszolgákból.
16:55
And there was an argumentérv. Should we stop usinghasználva slavesrabszolgák?
380
997000
3000
Vita volt. Megszűntessük-e a rabszolgaságot?
16:58
And what would it do to our economygazdaság?
381
1000000
2000
És mi lesz a gazdaságunkkal?
17:00
And people said, "Well we need to take time to do it.
382
1002000
2000
Az emberek azt mondták: "Időre van szükségünk ehhez.
17:02
Let's not do it immediatelyazonnal. Maybe we freeingyenes the kidsgyerekek
383
1004000
2000
Ne tegyük meg azonnal. Felszabadíthatjuk talán a gyerekeket
17:04
and keep the slavesrabszolgák.
384
1006000
3000
és megtarthatjuk a rabszolgákat."
17:07
And after a monthhónap of argumentsérvek they decidedhatározott to stop slaveryrabszolgaság,
385
1009000
3000
Egy hónapos vita után elhatározták, hogy véget vetnek a rabszolgaságnak.
17:10
and the industrialipari revolutionforradalom startedindult withinbelül lessKevésbé than one yearév.
386
1012000
4000
És kevesebb mint egy év alatt elindult az ipari forradalom.
17:14
And the U.K. had 100 yearsévek of economicgazdasági growthnövekedés.
387
1016000
4000
És az ország gazdasága 100 éves növekedésbe kezdett.
17:18
We have to make the right moralerkölcsi decisiondöntés.
388
1020000
3000
Meg kell hozzuk a megfelelő erkölcsi döntést.
17:21
We have to make it immediatelyazonnal.
389
1023000
3000
Méghozzá most.
17:24
We need to have presidentialelnöki leadershipvezetés
390
1026000
2000
Elnöki irányításra van szükségünk hozzá,
17:26
just like we had in IsraelIzrael that said we will endvég oilolaj.
391
1028000
4000
ahogy Izraelben volt, és ami kimondta, hogy véget vetünk az olajnak.
17:30
And we need to do it not withinbelül 20 yearsévek or 50 yearsévek,
392
1032000
4000
És nem 20 vagy 50 éven belül kell megtegyük,
17:34
but withinbelül this presidentialelnöki termkifejezés
393
1036000
3000
hanem ebben az elnöki ciklusban
17:37
because if we don't, we will loseelveszít our economygazdaság,
394
1039000
4000
mert ha nem, elveszítjük a gazdaságunkat,
17:41
right after we'dHázasodik lostelveszett our moralityerkölcs.
395
1043000
2000
épp azután, hogy elvesztettük az erkölcsünket.
17:43
Thank you all very much.
396
1045000
2000
Köszönöm szépen.
17:45
(ApplauseTaps)
397
1047000
14000
(Taps)
Translated by Tibor Fekete
Reviewed by Melinda Balogh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee