ABOUT THE SPEAKER
Walter Hood - Creative director
Walter Hood imagines urban spaces as a new kind of public sculpture -- full of beauty, strangeness and idiosyncrasy.

Why you should listen

Walter Hood is the creative director and founder of Hood Design Studio in Oakland, California. He is also a professor at the University of California, Berkeley and lectures on professional and theoretical projects nationally and internationally. Hood Design Studio is a tripartite practice, working across art and fabrication, design and landscape, and research and urbanism. The resulting urban spaces and their objects act as public sculpture, creating new apertures through which to see the surrounding emergent beauty, strangeness and idiosyncrasies.

The Studio’s award-winning work has been featured in publications including Dwell, The Wall Street Journal, the New York Times, Fast Company, Architectural Digest, Places Journal and Landscape Architecture Magazine. Hood is a recipient of the 2017 Academy of Arts and Letters Architecture Award.

More profile about the speaker
Walter Hood | Speaker | TED.com
TED2018

Walter Hood: How urban spaces can preserve history and build community

Walter Hood: Bagaimana ruang kota dapat menjaga sejarah dan membangun komunitas

Filmed:
1,410,406 views

Bisakah ruang publik merebut kembali masa lalu dan merangkul masa depan? Arsitek lanskap Walter Hood sudah mengeksplorasi pertanyaan ini melalui kariernya yang terkenal, dengan proyek dari Lafayette Square Park di San Fransisco, hingga Museum Internasional Afrika Amerika yang akan datang di Charleston, South Carolina. Dalam pembicaraan penuh inspirasi yang dipenuhi dengan foto hasil kerjanya, Hood membagikan lima konsep sederhana yang mengarahkan pendekatannya dalam menciptakan ruang yang menceritakan kenangan bersama dan memaksa kita untuk melihat satu sama lain dengan cara yang berbeda.
- Creative director
Walter Hood imagines urban spaces as a new kind of public sculpture -- full of beauty, strangeness and idiosyncrasy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How can landscapeslansekap imbuemengilhami memoryingatan?
0
1071
2690
Bagaimana pemandangan dapat
mengilhami kenangan?
00:16
When we think about
this notiongagasan "e pluribusPluribus unumUnum" --
1
4933
4293
Saat kita berpikir tentang gagasan ini
"e pluribus unum" --
00:21
"out of manybanyak, one,"
2
9250
1551
"dari banyak menjadi satu,"
00:23
it's a prettycantik strangeaneh conceptkonsep, right?
3
11579
2408
konsep yang cukup aneh bukan?
00:26
I mean, with all differentberbeda racesras
and culturesAntara siniRaswaRRRRRRRRRRRRR BagiRasRRRRRRRR BagiRas of people,
4
14011
3684
Maksud saya, dengan ras dan budaya
orang yang berbeda,
00:29
how do you boilmendidih it down to one thing?
5
17719
2111
bagaimana menggabungkannya jadi satu?
00:33
I want to shareBagikan with you todayhari ini
this ideaide of "e pluribusPluribus unumUnum"
6
21019
4749
Hari ini saya ingin berbagi dengan Anda
tentang gagasan "e pluribus unum"
00:37
and how our landscapepemandangan mightmungkin imbuemengilhami
those memorieskenangan of diverseberbeda perspectivesperspektif,
7
25792
6656
dan bagaimana bentang alam kita
mengilhami kenangan berbagai sudut pandang
00:44
as well as forcememaksa us to stop
tryingmencoba to narrowsempit things down
8
32472
6048
tapi juga memaksa kita untuk
mempersempit semua hal
00:50
to a singletunggal, cleanbersih setset of identitiesidentitas.
9
38544
3397
menjadi identitas tunggal yang jelas.
00:54
As an educatorpendidik, designerperancang,
10
42614
2335
Sebagai pengajar, desainer,
00:57
I'd like to shareBagikan with you
fivelima simplesederhana conceptskonsep
11
45695
3444
saya ingin berbagi dengan Anda
lima konsep sederhana
01:01
that I've developeddikembangkan throughmelalui my work.
12
49163
2106
yang saya kembangkan melalui karya saya.
01:03
And I'd like to shareBagikan
with you fivelima projectsproyek
13
51293
3212
Dan saya ingin berbagi dengan Anda
lima proyek
01:06
where we can beginmulai to see
how the memoryingatan around us,
14
54529
4227
di mana kita bisa mulai melihat
bagaimana memori di sekitar kita,
01:10
where things have happenedterjadi,
15
58780
2145
di mana terjadi berbagai hal,
01:12
can actuallysebenarnya forcememaksa us to look
at one anotherlain in a differentberbeda way.
16
60949
5029
sebenarnya bisa memaksa kita melihat
satu sama lain dengan cara berbeda.
01:18
And lastlyakhirnya: this is not just
an AmericanAmerika Serikat mottoMoto anymorelagi.
17
66002
4132
Dan terakhir: ini tidak lagi sekadar
moto Amerika saja,
01:22
I think e pluribusPluribus unumUnum is globalglobal.
18
70158
2306
saya rasa e pluribus unum itu global.
01:24
We're in this thing togetherbersama.
19
72835
1550
Kita menjalaninya bersama.
01:28
First, great things happenterjadi
when we existada in eachsetiap other'slainnya worlddunia --
20
76069
4463
Pertama, hal hebat terjadi saat kita
berada di dunia satu sama lain --
01:32
like todayhari ini, right?
21
80556
1352
seperti sekarang, betul?
01:36
The worlddunia of communitymasyarakat gardensTaman --
22
84127
1735
Dunia kebun bersama --
01:37
mostpaling of you have probablymungkin
seenterlihat a communitymasyarakat gardentaman.
23
85886
2372
dari Anda semua mungkin pernah
lihat kebun bersama
01:40
They're all about subsistencesubsisten
and foodmakanan. Right?
24
88282
2571
Semuanya tentang kehidupan
dan makanan. Betul?
Saya mau cerita sedikit,
01:43
I'll tell you a little storycerita,
25
91589
1466
yang terjadi di New York
lebih dari satu dekade yang lalu.
01:45
what happenedterjadi in NewBaru YorkYork
more than a decadedasawarsa agolalu.
26
93079
2374
01:47
They triedmencoba to sellmenjual
all of theirmereka communitymasyarakat gardensTaman,
27
95477
2557
Mereka berusaha menjual
semua kebun bersama mereka,
01:50
and BetteBette MidlerMidler developeddikembangkan a nonprofitnirlaba,
the NewBaru YorkYork RestorationRestorasi ProjectProyek.
28
98058
4636
dan Bette Midler mengembangkan proyek
nonprofit New York Restoration Project.
01:54
They literallysecara harfiah broughtdibawa all the gardensTaman
29
102718
2743
Mereka serius membeli semua kebun
01:57
and decidedmemutuskan to savemenyimpan them.
30
105485
1771
dan memutuskan untuk menyelamatkannya
01:59
And then they had anotherlain novelnovel ideaide:
31
107280
2509
Lalu mereka memiliki gagasan mulia lain:
02:01
let's bringmembawa in world-classkelas dunia designersdesainer
32
109813
3408
ayo bawa desainer kelas dunia
02:05
and let them go out into communitiesmasyarakat
and make these beautifulindah gardensTaman,
33
113245
3339
dan biarkan mereka masuk ke masyarakat
dan membuat kebun indah ini,
02:08
and maybe they mightmungkin not
just be about foodmakanan.
34
116608
2381
dan mungkin saja bukan sekadar
tentang makanan.
02:11
And so they calledbernama me,
35
119929
2268
Lalu mereka menghubungi saya,
02:14
and I designeddirancang one in JamaicaJamaika, QueensQueens.
36
122221
2610
dan saya mendesain satu di Jamaica,
Queens.
02:16
And on the way to designingmerancang this gardentaman,
37
124855
2313
Dan saat akan mendesain taman ini,
02:19
I wentpergi to the NewBaru YorkYork
RestorationRestorasi ProjectProyek OfficeKantor,
38
127192
2739
saya mengunjungi kantor
New York Restoration Project,
02:21
and I noticedmelihat a familiarakrab namenama
on the doorpintu downstairsdi bawah.
39
129955
3359
dan ada beberapa nama familiar
di pintu depan.
02:25
I go upstairslantai atas, and I said,
40
133338
1769
Saya naik, dan berkata,
02:27
"Do you guys know who is downstairsdi bawah?"
41
135131
2252
"Kalian tahu siapa yang ada di bawah?"
02:29
And they said, "GunitGunit."
42
137407
1674
Dan mereka bilang, "Gunit."
02:31
And I said, "GunitGunit?
43
139666
1563
Saya bilang, "Gunit?"
02:33
You mean G-UnitUnit G?
44
141253
2073
Maksudmu G-Unit?
02:35
CurtisCurtis '50 Cent'Persen JacksonJackson?"
45
143350
2112
Curtis '50 Cent' Jackson?"
02:37
(LaughterTawa)
46
145486
1180
(tertawa)
02:38
And they said, "Yeah?"
47
146690
1686
Dan mereka bilang, "Ya?"
02:40
And I said, "Yes."
48
148400
1234
Dan saya bilang, "Iya."
02:41
And so we wentpergi downstairsdi bawah,
and before you knewtahu it,
49
149658
2822
Lalu kami ke bawah,
dan sebelum kau tahu,
02:45
CurtisCurtis, BetteBette and the restberistirahat of them
formedterbentuk this collaborationkolaborasi,
50
153294
5241
Curtis, Bette, dan yang lainnya
membentuk kolaborasi ini,
02:50
and they builtdibangun di this gardentaman
in JamaicaJamaika, QueensQueens.
51
158559
2187
dan membangun taman ini
di Jamaica, Queens.
02:52
And it turnedberbalik out CurtisCurtis, 50 CentCent,
grewtumbuh up in JamaicaJamaika.
52
160770
3821
Dan ternyata Curtis, 50 Cent,
tumbuh di Jamaica.
02:56
And so again, when you startmulai
bringingmembawa these worldsdunia togetherbersama --
53
164615
2906
Dan kemudian, saat kami mulai
bergabung bersama --
02:59
me, CurtisCurtis, BetteBette --
54
167545
1438
saya, Curtis, Bette --
03:01
you get something more incredibleluar biasa.
55
169007
2383
Anda dapat sesuatu yang lebih luar biasa.
03:04
You get a gardentaman
56
172009
1204
Anda dapat kebun
03:05
that last yeartahun was votedmemilih one of the toppuncak 10
secretrahasia gardensTaman in NewBaru YorkYork.
57
173237
5403
yang tahun lalu dipilih sebagai top 10
kebun rahasia di New York,
03:10
Right?
58
178664
1155
Benar, kan?
03:11
(ApplauseTepuk tangan)
59
179843
1152
(Tepuk tangan)
03:13
It's for youngmuda and oldtua,
60
181019
1430
Ditujukan untuk tua dan muda,
03:15
but more importantlypenting, it's a placetempat --
61
183602
2158
tapi yang lebih penting, adalah tempat --
03:17
there was a storycerita in the TimesKali
about sixenam monthsbulan agolalu
62
185784
2414
ada cerita di Times sekitar
enam bulan lalu
03:20
where this youngmuda womanwanita
foundditemukan solacepelipur lara in going to the gardentaman.
63
188222
4323
di mana seorang wanita muda
menemukan kebahagiaan saat masuk ke kebun.
03:24
It had nothing to do with me.
It had more to do with 50, I'm sure,
64
192569
3592
Tidak ada hubungannya dengan saya.
Lebih berhubungan dengan 50, saya yakin,
03:28
but it has inspiredterinspirasi people
to think about gardensTaman
65
196185
4059
tapi ini menginspirasi orang-orang
untuk berpikir tentang kebun
03:32
and sharingberbagi eachsetiap other'slainnya worldsdunia
in a differentberbeda way.
66
200268
2581
dan berbagi dunia mereka
dengan cara yang berbeda.
03:36
This nextberikutnya conceptkonsep, "two-nessdua-ness" --
67
204242
2477
Konsep selanjutnya,"ke-dua-an" --
03:39
it's not as simplesederhana as I thought
it would be to explainmenjelaskan,
68
207397
3054
ini tidak semudah yang saya bayangkan
untuk menjelaskannya,
03:43
but as I left to go to collegeperguruan tinggi,
my fatherayah lookedtampak at me,
69
211531
2713
tapi saat saya pergi untuk kuliah,
ayah saya melihat saya,
03:46
and said, "JuniorJunior, you're going to have
to be bothkedua blackhitam and whiteputih
70
214268
3328
dan berkata, "Junior, kamu akan perlu
menjadi hitam dan putih
03:49
when you go out there."
71
217620
1193
saat keluar sana."
03:50
And if you go back to the earlyawal
partsbagian of the 20thth centuryabad,
72
218837
2789
Dan jika Anda kembali ke awal
abad 20,
03:53
W.E.B. DuDu BoisBois, the famousterkenal activistaktivis,
73
221650
3066
seorang aktivis terkenal, W.E.B Du Bois,
03:56
said it's this peculiaraneh sensationsensasi
74
224740
2424
mengatakan ada sensasi yang aneh
03:59
that the NegroNegro has to walkberjalan around
75
227188
3278
bahwa seorang Negro harus berjalan
04:02
beingmakhluk viewedmelihat throughmelalui the lenslensa
of other people,
76
230490
3166
dilihat melalui lensa orang lain.
04:05
and this two-nessdua-ness,
this doubledua kali lipat consciousnesskesadaran.
77
233680
3037
Dan ke-dua-an ini, kesadaran ganda ini.
04:08
And I want to arguememperdebatkan that more
than a hundredratus yearstahun laterkemudian,
78
236741
4210
Dan saya ingin berargumen bahwa
lebih dari seratus tahun kemudian,
04:12
that two-nessdua-ness has madeterbuat us
strongkuat and resilientTangguh,
79
240975
3971
ke-dua-an ini membuat kita
kuat dan tangguh,
04:16
and I would say for browncoklat people, womenwanita --
80
244970
2239
saya ingin bilang ke orang kulit
berwarna, wanita --
04:19
all of us who have had to navigatearahkan
the worlddunia throughmelalui the eyesmata of otherslainnya --
81
247233
5044
kita semua yang pernah harus menjelajah
dunia lewat mata orang lain --
04:24
we should now shareBagikan that strengthkekuatan
to the restberistirahat of those
82
252301
3899
sekarang kita harus berbagi kekuatan itu
pada mereka
yang memiliki keunggulan menjadi tunggal.
04:28
who have had the privilegehak istimewa to be singulartunggal.
83
256224
2507
04:31
I'd like to shareBagikan with you a projectproyek,
84
259319
1801
Saya ingin berbagi sebuah proyek,
04:33
because I do think this two-nessdua-ness
can find itselfdiri in the worlddunia around us.
85
261144
3426
karena saya pikir ke-dua-an ini
bisa ada di dunia sekitar kita.
04:36
And it's beginningawal to happenterjadi where
we're beginningawal to shareBagikan these storiescerita.
86
264594
3512
Dan itu semua mulai terjadi saat
kita mulai membagikan cerita ini.
04:40
At the UniversityUniversitas of VirginiaVirginia,
87
268130
1481
Di Universitas Virginia,
04:41
the academicalacademical villageDesa
by ThomasThomas JeffersonJefferson,
88
269635
2458
kampung akademisnya Thomas Jefferson,
04:44
it's a placetempat that we're beginningawal
to noticemelihat now was builtdibangun di by AfricanAfrika handstangan.
89
272117
5141
sebuah tempat yang baru mulai kita sadari
dibangun oleh seorang Afrika.
04:49
So we have to beginmulai to say,
90
277282
1660
Jadi kita perlu mulai berkata,
04:50
"OK, how do we talk about that?"
91
278966
2167
"Oke, bagaimana kita mendiskusikannya?"
04:53
As the UniversityUniversitas
was expandingmemperluas to the southSelatan,
92
281157
2958
Saat universitas mulai berkembang
ke selatan,
04:56
they foundditemukan a sitesitus
that was the houserumah of KittyKitty FosterFoster,
93
284139
5428
kami menemukan sebuah situs
yang merupakan rumah Kitty Foster,
05:01
freebebas AfricanAfrika AmericanAmerika Serikat womanwanita.
94
289591
3256
seorang wanita Afro-Amerika merdeka.
05:04
And she was there,
95
292871
1181
Dan dia pernah di sana,
05:06
and her descendantsketurunan,
96
294076
1226
dan keturunannya,
05:07
they all livedhidup there,
97
295326
1541
semuanya tinggal di sana,
05:08
and she cleaneddibersihkan for the boysanak laki-laki of UVAUVA.
98
296891
2785
dan dia bersih-bersih untuk
mahasiswa UVA.
Tapi saat mereka menemukan arkeologi ini,
05:12
But as they foundditemukan the archaeologyArkeologi,
99
300757
1677
05:14
they askedtanya me if I would do
a commemorativePeringatan piecebagian.
100
302458
2796
mereka bertanya apakah saya mau
membuat tugu peringatan.
05:17
So the two-nessdua-ness of this landscapepemandangan,
bothkedua blackhitam and whiteputih ...
101
305278
2829
Jadi dengan ke-dua-an lanskap ini,
baik hitam dan putih,
05:20
I decidedmemutuskan to do a piecebagian
basedberbasis on shadowsbayangan and lightcahaya.
102
308131
3495
saya memutuskan untuk membuat bagian
berdasarkan bayangan dan cahaya.
05:24
And throughmelalui that, we were ablesanggup
to developmengembangkan a shadow-catcherpenangkap bayangan
103
312722
2758
Dan melalui itu, kita bisa mengembangkan
penangkap bayangan
05:27
that would talk about this two-nessdua-ness
in a differentberbeda way.
104
315504
2965
yang bisa menceritakan ke-dua-an ini
dengan cara berbeda.
05:30
So when the lightcahaya camedatang down,
105
318493
2032
Jadi saat cahaya itu redup,
05:32
there would be this ridemengendarai to heavensurga.
106
320549
2648
akan ada tumpangan ke surga.
05:35
When there's no lightcahaya, it's silentdiam.
107
323221
2626
Saat tidak ada cahaya, hanya sunyi.
05:37
And in the landscapepemandangan of ThomasThomas JeffersonJefferson,
108
325871
2634
Dan lanskap Thomas Jefferson
05:40
it's a strangeaneh thing.
109
328529
1675
adalah hal yang aneh.
05:42
It's not madeterbuat of brickbata.
110
330228
2225
Tidak terbuat dari batu bata.
05:44
It's a strangeaneh thing,
111
332477
1301
Itu adalah hal aneh,
05:45
and it allowsmemungkinkan these two things
to be unresolvedbelum terselesaikan.
112
333802
3472
dan memungkinkan dua hal ini
tidak terselesaikan.
05:50
And we don't have to resolvemenyelesaikan these things.
113
338417
2458
Dan kita tidak perlu memecahkan hal itu.
05:52
I want to livehidup in a worlddunia
114
340899
1983
Saya ingin hidup di dunia
05:54
where the resolutionresolusi --
115
342906
1516
di mana resolusi --
05:56
there's an ambiguitykemenduaan betweenantara things,
116
344446
2032
ada ambiguitas di antara sesuatu,
05:58
because that ambiguitykemenduaan
allowsmemungkinkan us to have a conversationpercakapan.
117
346502
3919
karena ambiguitas ini mengizinkan kita
untuk berdialog.
06:03
When things are clearbersih and defineddidefinisikan,
118
351215
1848
Saat sesuatu menjadi jelas,
06:05
we forgetlupa.
119
353087
1427
kita lupa.
06:08
The nextberikutnya examplecontoh? EmpathyEmpati.
120
356948
2074
Contoh selanjutnya? Empati.
06:11
And I've heardmendengar that a couplepasangan of timeswaktu
in this conferencekonferensi,
121
359527
3473
Dan saya sudah dengar beberapa kali
di pertemuan ini,
06:15
this notiongagasan of caringpeduli.
122
363024
1664
gagasan tentang peduli.
06:17
Twenty-fiveDua puluh lima yearstahun agolalu,
when I was a youngmuda pupPuppy,
123
365546
3540
Dua puluh lima tahun yang lalu,
saat saya masih muda,
06:21
very optimisticoptimis,
124
369110
1602
sangat optimis,
06:22
we wanted to designDesain a parktaman
in downtownpusat kota OaklandOakland, CaliforniaCalifornia
125
370736
3426
kami ingin mendesain sebuah taman
di pusat Oakland, California
untuk para gelandangan.
06:26
for the homelesstunawisma people.
126
374186
1466
06:27
And we said, homelesstunawisma people
can be in the samesama spaceruang
127
375676
3286
Dan kami bilang, para gelandangan
bisa ada di satu ruang
06:30
as people who wearmemakai suitsSetelan.
128
378986
1757
dengan orang yang memakai jas.
06:32
And everyonesemua orang was like,
"That's never going to work.
129
380767
2699
Dan semuanya bilang,
"Tidak mungkin berhasil.
06:35
People are not going to eatmakan lunchmakan siang
with the homelesstunawisma people."
130
383490
3055
Orang tidak akan makan siang
dengan gelandangan."
06:39
We builtdibangun di the parktaman.
131
387315
1321
Kami bangun taman itu.
06:41
It costbiaya 1.1 millionjuta dollarsdolar.
132
389584
2376
Biayanya 1,1 juta dolar.
06:43
We wanted a bathroomkamar mandi.
133
391984
1542
Kami ingin ada kamar mandi.
06:46
We wanted horseshoesHorseshoes,
barbecuebarbekyu pitslubang, smokersperokok,
134
394161
3668
Kami ingin tapal kuda, tempat barbekyu,
panggangan,
06:49
picnicpiknik tablestabel, shelterberlindung and all of that.
135
397853
2331
meja piknik, shelter dan semuanya.
06:52
We had the designDesain,
we wentpergi to the then-mayorkemudian-Walikota
136
400208
2150
Kami punya desainnya,
lalu bertemu walikota saat itu
06:54
and said, "MrMr. MayorWalikota, it's only
going to costbiaya you 1.1 millionjuta dollarsdolar."
137
402382
3742
dan bilang, "Pak Walikota,
biayanya hanya 1,1 juta dolar."
06:58
And he lookedtampak at me.
138
406148
1292
Dia melihat saya.
07:00
"For homelesstunawisma people?"
139
408392
1418
"Untuk tuna wisma?"
07:03
And he didn't give us the moneyuang.
140
411158
1740
Dan dia tidak memberi uangnya.
07:04
So we walkedberjalan out, unfetteredtidak terkekang,
and we raiseddibesarkan the moneyuang.
141
412922
2851
Jadi kami keluar, tidak terikat,
dan menggalang dana.
07:07
CloroxClorox gavememberi us moneyuang.
142
415797
2007
Clorox memberi kami uang.
07:09
The NationalNasional ParkPark ServiceLayanan
builtdibangun di the bathroomkamar mandi.
143
417828
3637
Dinas Taman Nasional
membangun kamar mandi.
07:13
So we were ablesanggup to go aheaddi depan
144
421489
2069
Jadi kami berhasil maju
07:15
because we had empathyempati.
145
423582
1946
karena punya empati.
07:17
Now, 25 yearstahun laterkemudian,
146
425552
2687
Sekarang, 25 tahun kemudian,
07:20
we have an even largerlebih besar
homelesstunawisma problemmasalah in the BayBay AreaDaerah.
147
428263
4584
kita bahkan punya masalah tuna wisma
yang lebih besar di Bay Area.
07:25
But the parktaman is still there,
148
433736
2128
Tapi taman ini masih ada,
07:27
and the people are still there.
149
435888
1943
dan orang-orang juga masih di sana.
07:29
So for me, that's a successkeberhasilan.
150
437855
1843
Jadi bagi saya, itu berhasil.
07:31
And when people see that,
151
439722
1850
Dan saat orang melihatnya,
07:33
hopefullysemoga, they'llmereka akan have empathyempati
for the people underdibawah freewaysJalan Raya and tentstenda,
152
441596
4205
harapannya, mereka punya empati pada
mereka di tenda dan di kolong jembatan,
07:37
and why can't our publicpublik spacesruang
153
445825
2507
dan kenapa ruang publik kita
07:40
houserumah them and forcememaksa us to be empatheticempati?
154
448356
3858
tidak menampung mereka
dan memaksa berempati?
07:44
The imagegambar on the left
is LafayetteLafayette SquareSquare ParkPark todayhari ini.
155
452560
3528
Gambar di kiri adalah
Taman Lafayette Square sekarang.
07:48
The imagegambar on the right is 1906,
GoldenEmas GateGerbang ParkPark after the earthquakegempa bumi.
156
456112
5074
Gambar di kanan itu Taman Golden Gate,
tahun 1906 setelah gempa.
07:53
Why do we have to have cataclysmicdahsyat eventsacara
157
461210
2861
Kenapa kita perlu punya bencana hebat
07:56
to be empatheticempati?
158
464769
1362
untuk bersimpati?
07:58
Our fellowsesama menpria are out there starvingkelaparan,
159
466859
2483
Sesama kita di luar sana kelaparan,
08:01
womenwanita sleepingtidur on the streetjalan,
and we don't see them.
160
469366
3580
wanita tidur di jalan,
dan kita tidak melihat mereka.
08:04
Put them in those spacesruang,
and they'llmereka akan be visibleterlihat.
161
472970
3246
Tempatkan mereka di ruang itu,
dan mereka akan kelihatan.
08:09
(ApplauseTepuk tangan)
162
477936
3556
(tepuk tangan)
08:15
And to showmenunjukkan you that there are still
people out there with empathyempati,
163
483431
3853
Dan untuk menunjukkan pada kalian
bahwa masih ada orang dengan empati,
08:19
the OaklandOakland Raiders'Raiders BruceBruce IrvinIrvin
164
487308
2373
Bruce Irvin, seorang Oakland Raider
08:21
frieskentang goreng fishikan everysetiap FridayJumat afternoonsore
165
489705
2831
menggoreng ikan setiap Jumat siang
08:24
for anyonesiapa saja who wants it.
166
492560
1762
untuk siapapun yang mau.
08:26
And by going to that parktaman,
that parktaman becamemenjadi the vehiclekendaraan for him.
167
494714
4171
Dan dengan ke taman itu,
taman itu jadi medianya.
08:32
The traditionaltradisional belongsmilik to all of us,
168
500218
2630
Yang tradisional adalah milik kita semua,
08:34
and this is a simplesederhana one.
169
502872
1370
dan ini yang sederhana.
08:37
You go into some neighborhoodslingkungan --
beautifulindah architectureArsitektur, beautifulindah parkstaman --
170
505269
3682
Anda pergi ke sebuah daerah --
arsitektur yang indah, taman yang indah --
08:40
but if people look a differentberbeda way,
171
508975
1694
tapi jika orang melihatnya berbeda,
08:42
it's not traditionaltradisional.
172
510693
1284
itu tidak tradisional.
08:44
It's not untilsampai they leavemeninggalkan
and then newbaru people come in
173
512001
4072
Tradisional hanya dihargai
jika mereka pergi
08:48
where the traditionaltradisional getsmendapat valuedbernilai.
174
516097
2244
dan orang baru datang dan masuk.
08:50
A little quickcepat storycerita here:
175
518365
1443
Sebuah cerita singkat:
08:52
1888 operaopera houserumah,
176
520572
1990
rumah opera 1888,
08:54
the oldesttertua in SanSan FranciscoFrancisco,
177
522586
1943
yang tertua di San Francisco,
08:56
sitsduduk in BayviewBayviewHuntersPemburu PointTitik.
178
524553
2317
terletak di Bayview-Hunters Point.
08:58
Over its historysejarah,
179
526894
1975
Sepanjang sejarah,
09:00
it's provideddisediakan theaterteater,
180
528893
1940
ada teater,
09:02
placestempat for businessesbisnis,
placestempat for communitymasyarakat gatheringspertemuan, etcdll.
181
530857
3921
tempat bisnis, tempat kumpul komunitas,
dan lainnya.
09:07
It's alsojuga a placetempat where RuthRut WilliamsWilliams
taughtdiajarkan manybanyak blackhitam actorsaktor.
182
535453
3946
Di sana juga tempat di mana Ruth Williams
mengajar banyak aktor kulit hitam.
09:11
Think: DannyDanny GloverGlover --
183
539423
1575
Bayangkan: Danny Glover --
09:14
camedatang from this placetempat.
184
542390
1704
datang dari tempat ini.
09:16
But over time, with our
1980s federalfederal practicespraktek,
185
544118
4515
Tapi seiring waktu, dengan adanya
praktik federal tahun 1980an,
09:20
a lot of these communitymasyarakat institutionsinstitusi
felljatuh into disrepairrusak.
186
548657
4024
banyak lembaga masyarakat ini
yang mengalami kemunduran.
09:25
With the SanSan FranciscoFrancisco ArtsSeni CouncilDewan,
we were ablesanggup to raisemenaikkan moneyuang
187
553346
4668
Melalui Dewan Seni San Fransisco,
kami berhasil mengumpulkan uang
09:30
and to actuallysebenarnya refurbishRefurbish the placetempat.
188
558038
1792
dan memperbaiki tempat itu.
Dan kami bisa mengadakan
pertemuan komunitas.
09:31
And we were ablesanggup to have
a communitymasyarakat meetingpertemuan.
189
559854
2118
Dan dalam pertemuan komunitas,
orang-orang berdiri dan berkata,
09:33
And withindalam the communitymasyarakat meetingpertemuan,
people got up and said,
190
561996
3017
09:37
"This placetempat feelsterasa like a plantationperkebunan.
Why are we lockedterkunci in?
191
565037
3193
"Tempat ini seperti perkebunan.
kenapa kita dikunci?
Kenapa kami tidak bisa belajar teater?"
09:40
Why can't we learnbelajar theaterteater?"
192
568254
1494
09:41
Over the yearstahun, people had starteddimulai
puttingmenempatkan in chickenayam coopsKandang, hayHay balesBal,
193
569772
3460
Selama bertahun-tahun, orang mulai
menaruh kandang ayam, jerami,
09:45
communitymasyarakat gardensTaman and all of these things,
194
573256
2004
kebun bersama, dan hal seperti itu,
09:47
and they could not see
that traditionaltradisional thing behinddibelakang them.
195
575284
2787
dan mereka tidak bisa lihat
hal tradisional di belakang mereka.
09:50
But we said, we're bringingmembawa
the communitymasyarakat back.
196
578095
2356
Tapi kami bilang akan
bawa kembali komunitas.
09:53
AmericanAmerika Serikat DisabilityCacat ActUndang-undang -- we were ablesanggup
to get fivelima millionjuta dollarsdolar.
197
581118
3758
UU Disabilitas Amerika --
kami berhasil dapat lima juta dolar.
09:56
And now, the traditiontradisi belongsmilik
to these browncoklat and blackhitam people,
198
584900
4527
Dan sekarang, tradisi ini milik
kulit hitam dan coklat,
10:01
and they use it.
199
589451
1168
dan mereka pakai.
10:02
And they learnbelajar theaterteater,
200
590643
1440
Dan mereka belajar teater,
10:04
after-schoolsetelah sekolah programsprogram.
201
592107
1420
program setelah sekolah.
10:05
There's no more chickensayam.
202
593551
2027
Tidak ada lagi ayam.
10:07
But there is artseni.
203
595602
1390
Tapi ada seni.
10:09
And lastlyakhirnya, I want to shareBagikan with you
a projectproyek that we're currentlySaat ini workingkerja on,
204
597990
5005
Dan terakhir, saya ingin menceritakan
sebuah proyek yang sedang dikerjakan,
10:15
and I think it will forcememaksa us all
to rememberingat in a really differentberbeda way.
205
603019
3858
dan saya rasa, akan memaksa kita semua
untuk mengingat dengan cara yang berbeda.
10:19
There are lots of things
in the landscapepemandangan around us,
206
607789
3022
Ada banyak hal di lanskap sekitar kita,
10:22
and mostpaling of the time we don't know
what's belowdi bawah the groundtanah.
207
610835
3296
dan seringnya, kita tidak tahu
ada apa di bawah sana.
10:26
Here in CharlestonCharleston, SouthSelatan CarolinaCarolina,
208
614529
2446
Ini ada di Charleston, Carolina Selatan,
10:28
a verdantHijau piecebagian of grassrumput.
209
616999
1293
sepetak rumput hijau.
10:30
MostSebagian people just passlulus by it dailyharian.
210
618316
2678
Banyak orang yang biasa melewatinya.
10:33
But underneathdi bawah it,
211
621018
1416
Tapi di bawah itu,
10:35
it's where they discoveredditemukan
GadsdenGadsden’s WharfWharf.
212
623223
3708
adalah lokasi mereka menemukan
Gadsden's Wharf.
10:39
We think more than 40 percentpersen
of the AfricanAfrika diasporadiaspora landedmendarat here.
213
627773
4260
Kami rasa lebih dari 40 persen
diaspora Afrika mendarat di sini.
10:45
How could you forgetlupa that?
214
633044
1745
Bagaimana Anda bisa lupa itu?
10:47
How could you forgetlupa?
215
635843
1633
Bisa-bisanya lupa?
10:49
So we dugmenggali, dugmenggali, and we foundditemukan the wharfWharf.
216
637500
3516
Jadi kami menggali terus,
dan menemukan dermaga.
10:53
And so in 2020,
217
641040
2043
Jadi di tahun 2020,
10:55
HarryHarry CobbCobb and myselfdiri and otherslainnya
218
643107
2546
Harry Cobb, saya, dan yang lainnya
10:57
are buildingbangunan the InternationalInternasional
AfricanAfrika AmericanAmerika Serikat MuseumMuseum.
219
645677
3135
akan membangun Museum Internasional
Afrika Amerika.
11:00
And it will celebratemerayakan --
220
648836
1880
Dan akan merayakan --
11:02
(ApplauseTepuk tangan)
221
650740
4313
(tepuk tangan)
11:07
this placetempat where we know,
beneathdi bawah the groundtanah,
222
655077
3971
tempat yang kita kenal ini,
di bawah tanah,
11:11
thousandsribuan diedmeninggal, perishedtewas,
223
659072
2273
ada ribuan yang wafat, tewas,
11:13
the foodmakanan chainrantai of the bayteluk changedberubah.
224
661369
2226
rantai makanan di teluk berubah.
11:15
SharksHiu camedatang closerlebih dekat to the bayteluk.
225
663619
2410
Hiu makin mendekati teluk.
11:18
It's where slavesbudak were storeddisimpan.
226
666651
1947
Lokasi di mana para budak disimpan.
11:21
ImagineBayangkan this hallowedkeramat groundtanah.
227
669305
2378
Bayangkan tanah keramat ini.
11:23
So in this newbaru designDesain,
the groundtanah will eruptmeletus,
228
671707
2489
Dengan desain baru,
tanahnya akan meledak,
11:26
and it will talk about
this tensionketegangan that sitsduduk belowdi bawah.
229
674220
3921
dan akan bicara tentang
tekanan yang ada di bawahnya.
11:30
The columnskolom and the groundtanah
is madeterbuat of tabbyTabby shalesShales
230
678773
3492
Tiang dan lantai akan terbuat
dari serpihan batu
11:34
scoopedmeraup up from the AtlanticAtlantik,
231
682289
1555
yang diambil dari Atlantik,
11:35
a reminderpengingat of that awfulmengerikan crossingpersimpangan.
232
683868
2603
pengingat penyebrangan yang
menyedihkan itu.
11:39
And as you make your way throughmelalui
on the other sidesisi,
233
687315
2504
Dan sambil Anda berjalan ke sisi lain,
11:41
you are forcedterpaksa to walkberjalan throughmelalui
the remainssisa of the warehousegudang,
234
689843
3403
Anda akan diarahkan untuk berjalan
melewati sisa gudang yang ada,
11:45
where slavesbudak were storeddisimpan
235
693270
1732
di mana budak disimpan
11:47
on hotpanas, sultryPengap dayshari, for dayshari,
236
695026
2856
di hari yang panas dan gerah,
berhari-hari
11:49
and perishedtewas.
237
697906
1242
dan dibunuh.
11:51
And you'llAnda akan have to come face-to-facetatap muka
238
699172
2502
Dan Anda harus berhadapan langsung
11:53
with the NegroNegro,
239
701698
1890
dengan para Negro,
11:56
who workedbekerja in the marshesrawa,
240
704391
2592
yang bekerja di rawa,
11:59
who was ablesanggup to,
with the sickle-cellsabit-sel traitsifat,
241
707007
4052
yang bisa berdiri di perairan tinggi
seharian,
12:03
ablesanggup to standberdiri in hightinggi watersair
for long, long dayshari.
242
711083
3678
dengan anemia sel sabit.
12:07
And at night, it'llitu akan be openBuka 24/7,
243
715204
2351
Dan di malam hari, akan dibuka 24/7,
12:09
for everybodysemua orang to experiencepengalaman.
244
717579
1758
untuk semua orang mencobanya.
12:11
But we'llbaik alsojuga talk about
those other beautifulindah things
245
719868
3475
Tapi kami juga bicara tentang
hal lain yang indah
12:15
that my AfricanAfrika ancestorsnenek moyang
broughtdibawa with them:
246
723367
2386
yang dibawa para leluhur Afrika saya:
12:17
a love of landscapepemandangan,
247
725777
1303
kecintaannya pada alam,
12:19
a respectmenghormati for the spiritsroh
that livehidup in treespohon and rocksbatu and waterair,
248
727104
4594
penghormatan terhadap jiwa
yang tinggal di pohon, batu, dan air,
12:24
the ethnobotanicalethnobotanical aspectsaspek,
249
732720
2321
aspek etnobotanikal,
12:27
the plantstanaman that we use
for medicinalobat purposestujuan.
250
735065
3457
tanaman yang digunakan sebagai obat.
12:31
But more importantlypenting,
251
739621
1313
Tapi yang lebih penting,
kami ingin mengingatkan orang-orang
di Charleston, Carolina Selatan,
12:34
we want to remindmengingatkan people
in CharlestonCharleston, SouthSelatan CarolinaCarolina,
252
742100
2883
12:37
of the blackhitam bodiestubuh,
253
745007
2031
akan tubuh orang hitam,
12:39
because when you go to CharlestonCharleston todayhari ini,
254
747062
2245
karena saat Anda sekarang
datang ke Charleston,
12:41
the ConfederacyKonfederasi is celebratedterkenal,
255
749331
2591
Konfederasi dirayakan,
12:43
probablymungkin more than any other citykota,
256
751946
1835
mungkin lebih dari kota lain,
12:46
and you don't have a sensemerasakan
of blacknesskegelapan at all.
257
754527
2825
dan Anda tidak akan merasakan
"kehitaman" sama sekali.
12:49
The BrookesBrookes mappeta,
258
757828
1179
Peta Brookes,
12:51
whichyang was an imagegambar
that helpedmembantu abolitionistsperbudakan see
259
759031
4336
yang merupakan gambar yang
membantu para abolisionis melihat
12:55
and be mercifulpenuh belas kasihan for that
conditionkondisi of the crossingpersimpangan,
260
763391
3099
dan memaafkan kondisi persimpangan itu,
12:58
is something that we want to repeatulangi.
261
766514
2415
adalah sesuatu yang ingin kami ulang.
13:01
And I was takendiambil by the conceptualitykonsep
262
769482
2426
Dan saya terinspirasi konseptual
13:04
of this kindjenis of digitaldigital printmencetak that sitsduduk
in a museummuseum in CharlestonCharleston.
263
772582
3142
dari cetak digital yang ada di
sebuah museum di Charleston.
13:08
So we decidedmemutuskan to bringmembawa the waterair
up on toppuncak of the surfacepermukaan,
264
776196
4877
Jadi kami memutuskan untuk membawa
air ke permukaan,
13:13
seventujuh feetkaki aboveatas tidepasang,
265
781097
2092
tujuh kaki di atas air pasang,
13:16
and then castmelemparkan the figuresangka
fullpenuh lengthpanjangnya, sixenam feetkaki,
266
784125
4597
dan mengambilnya sepenuhnya,
enam kaki,
13:20
multiplyberkembang biak them acrossmenyeberang the surfacepermukaan,
267
788746
2408
mengalikannya di atas permukaan
13:23
in tabbyTabby,
268
791178
1365
dalam tabby,
13:24
and then allowmengizinkan people
to walkberjalan acrossmenyeberang that dividemembagi.
269
792567
3744
dan mengizinkan orang
untuk menyebrangi pemisah itu.
13:28
And hopefullysemoga, as people come,
270
796822
2225
Dan harapannya, dengan orang datang,
13:31
the waterair will drainTiriskan out,
271
799071
1562
air akan menyusut,
13:33
fillmengisi up,
272
801304
1215
naik,
13:34
drainTiriskan out and fillmengisi up.
273
802543
1930
menyusut dan naik.
13:36
And you'llAnda akan be forcedterpaksa to come to termsistilah
with that memoryingatan of placetempat,
274
804983
6178
Dan Anda akan dipaksa berdamai
dengan kenangan tempat itu,
13:43
that memoryingatan of that crossingpersimpangan,
275
811185
1877
kenangan penyebrangan itu,
13:45
that at timeswaktu seemsSepertinya very lucidLucid and clearbersih,
276
813086
3983
yang kadang tampak jelas dan jernih,
13:49
but at other timeswaktu, forceskekuatan us
again to reconcilemendamaikan the scaleskala.
277
817093
4955
tapi di lain waktu, memaksa kita lagi
untuk berdamai dengan skala.
13:55
And hopefullysemoga, as people movepindah
throughmelalui this landscapepemandangan everysetiap day,
278
823471
4043
Dan semoga, dengan orang
melewati lansekap ini tiap hari,
13:59
unreconciledunreconciled, they'llmereka akan rememberingat,
279
827538
2547
tidak berdamai, mereka akan ingat,
14:02
and hopefullysemoga when we rememberingat,
280
830109
1752
dan semoga saat kita ingat,
14:04
e pluribusPluribus unumUnum.
281
832567
1287
e pluribus unum.
14:05
Thank you.
282
833878
1286
Terima kasih.
14:07
(ApplauseTepuk tangan)
283
835188
3946
(tepuk tangan)
Translated by Ayudia Triwardhani
Reviewed by Azfa Adid

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Walter Hood - Creative director
Walter Hood imagines urban spaces as a new kind of public sculpture -- full of beauty, strangeness and idiosyncrasy.

Why you should listen

Walter Hood is the creative director and founder of Hood Design Studio in Oakland, California. He is also a professor at the University of California, Berkeley and lectures on professional and theoretical projects nationally and internationally. Hood Design Studio is a tripartite practice, working across art and fabrication, design and landscape, and research and urbanism. The resulting urban spaces and their objects act as public sculpture, creating new apertures through which to see the surrounding emergent beauty, strangeness and idiosyncrasies.

The Studio’s award-winning work has been featured in publications including Dwell, The Wall Street Journal, the New York Times, Fast Company, Architectural Digest, Places Journal and Landscape Architecture Magazine. Hood is a recipient of the 2017 Academy of Arts and Letters Architecture Award.

More profile about the speaker
Walter Hood | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee