Emilie Wapnick: Why some of us don't have one true calling
Emilie Wapnick: Kenapa ada yang tidak punya satu panggilan jiwa
Career coach Emilie Wapnick celebrates the "multipotentialite" -- those of us with many interests, many jobs over a lifetime, and many interlocking potentials. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
been asked the question
ditanya
when you were first asked this question?
mendengar pertanyaan tersebut?
jika pertanyaan
been able to answer the question
menjawab pertanyaan
that I didn't have any interests --
memiliki minat apapun --
terlalu banyak.
and math and art and I built websites
matematika, seni, juga membuat website
called Frustrated Telephone Operator.
bernama Operator Telepon yang Frustasi
tentang kami.
to notice this pattern in myself
saya menyadari satu pola
sepenuh jiwa,
at whatever it was,
dalam bidang apapun itu,
where I'd start to get bored.
and persist anyway,
mencoba di bidang itu,
so much time and energy
banyak waktu dan tenaga
this isn't challenging anymore --
ini tidak menantang lagi --
in something else,
pada hal lain,
and I would dive into that,
dan saya menyelami hal baru ini
and I'd be like, "Yes! I found my thing,"
"Ya! Saya menemukan minat saya,"
where I'd start to get bored.
dimana saya merasa jenuh kembali.
something new and totally different,
sesuatu yang baru dan berbeda,
any of this into a career.
semua ini menjadi karir.
have to pick one thing,
saya harus memilih satu hal (saja)
so much anxiety
was something wrong with this,
dengan hal ini,
for being unable to stick with anything.
karena tidak bisa fokus pada satu hal.
or that I was self-sabotaging,
atau menyabotase diri sendiri,
and to these feelings,
dan pernah merasakan hal yang sama,
pada diri Anda sendiri,
waktu kecil.
the meaning of wrong or abnormal
dalam melakukan banyak hal.
"What do you want to be when you grow up?"
"Kamu ingin jadi apa ketika dewasa?"
what you say when you're that age.
peduli apa yang Anda katakan saat itu.
yang tidak berbahaya,
to elicit cute replies,
untuk jawaban lucu mereka,
or "I want to be a ballerina,"
atau "Saya ingin menjadi balerina,"
again and again as we get older
seiring kita menjadi lebih dewasa
high school students might get asked
murid SMA mungkin ditanyakan
to pick in college.
ambil saat kuliah.
the cute exercise it once was
tidak tidur semalaman.
to dream about what they could be,
anak kecil akan masa depan mereka,
about all that they could be.
memimpikan segala kemungkinannya.
what you want to be,
Anda ingin jadi apa,
20 jawaban berbeda,
will likely chuckle and be like,
akan tertawa dan berkata,
a violin maker and a psychologist.
menjadi pembuat biola dan psikolog.
dan psikoterapis.
turned illustrator, entrepreneur,
menjadi ilustrator, pengusaha,
about people like this.
tahu tentang mereka.
or the one true calling,
atau panggilan jiwa,
punya satu hal hebat
during our time on this earth,
what that thing is
who isn't wired this way?
seseorang yang tidak seperti ini?
subjects that you're curious about,
berbeda yang membuat Anda penasaran,
like you in this framework.
seperti Anda dalam lingkungan seperti ini.
have a purpose.
Anda tidak punya tujuan.
there's something wrong with you.
sesuatu yang salah dengan Anda.
with many interests and creative pursuits.
banyak ketertarikan dan pencarian kreatif.
into three parts:
that connote the same idea,
lain yang mempunyai arti sama,
to be well-versed in multiple disciplines.
justru dianggap ideal.
"scanners."
or invent your own.
atau buat istilah baru.
that as a community,
sebagai sebuah komunitas,
pada satu identitas.
multipotensialitas Anda
that you need to overcome.
yang harus Anda kalahkan.
through speaking with people
orang lain
ideas on my website,
website saya, saya belajar bahwa
strengths to being this way.
menjadi seseorang seperti ini.
at the intersection.
di titik pertemuannya.
from their shared interests
minat mereka
travel, mathematics and design,
bepergian, matematika dan desain,
custom geographically-inspired jewelry.
perhiasan berdasarkan inspirasi geografis.
with this unique idea
mix of skills and experiences.
pengalaman mereka yang beragam.
with all of their backgrounds,
dengan semua latar belakang mereka,
points of intersection.
become interested in something,
tertarik akan sesuatu,
we can get our hands on.
dapat kami amati.
so many times in the past,
berkali-kali sebelumnya,
of trying new things
untuk mencoba hal baru
are transferable across disciplines,
dapat digunakan dalam berbagai bidang
to every new area we pursue,
pelajari ke setiap area baru,
and freelance writer.
dan penulis freelance.
she honed an incredible ability
dia mengasah kemampuan luar biasa
pengetik tercepat yang dia kenal.
Nora was a financial planner.
Nora adalah seorang perencana keuangan.
the finer mechanics of sales
mekanisme penjualan
write compelling pitches to editors.
ketika dia melobi para editor.
to pursue something you're drawn to,
yang Anda sukai,
in a different field entirely,
pada bidang yang berbeda,
have anticipated.
into whatever you need to be
menjadi apapun yang Anda butuhkan
sometimes a web designer,
kadang seorang desainer website,
sometimes a teacher,
kadang seorang guru,
dengan baik.
because he can take on various roles,
karena dia bisa memainkan berbagai peran,
identified adaptability
kemampuan beradaptasi
to develop in order to thrive
untuk bisa bersaing
so quickly and unpredictably
dan tidak dapat diprediksi
and organizations that can pivot
yang bisa menyesuaikan
that are really going to thrive.
akan bisa maju dan berkembang.
and adaptability:
dan kemampuan beradaptasi:
are very adept at,
oleh multipotensial,
if pressured to narrow their focus.
jika mereka mempersempit fokus mereka.
in encouraging multipotentialites
mendorong multipotensial
problems in the world right now,
multidimensi di dunia saat ini,
yang tidak dibatasi oleh satu bidang
out-of-the-box thinkers to tackle them.
in your heart, a specialist.
dalam diri Anda, seorang spesialis.
you wanted to be a pediatric neurosurgeon.
menjadi ahli bedah anak.
wrong with you, either.
salah dengan Anda.
are comprised of a specialist
terdiri dari seorang spesialis
and implement ideas,
dan menerapkan ide,
a breadth of knowledge to the project.
pengetahuan yang luas ke dalam proyek.
lives and careers
hidup dan karir kita
are largely being encouraged
sebagian besar didorong
like their specialist peers.
rekan spesialis mereka.
you take away from this talk,
dari pidato saya,
whatever that may be.
di bidang itu.
who may have just realized
down those rabbit holes.
kemana pun ia membawa nda.
to a happier, more authentic life.
membantu Anda lebih bahagia.
ABOUT THE SPEAKER
Emilie Wapnick - Writer, coach, artist ...Career coach Emilie Wapnick celebrates the "multipotentialite" -- those of us with many interests, many jobs over a lifetime, and many interlocking potentials.
Why you should listen
Emilie Wapnick has been a musician/songwriter, a web designer, filmmaker, writer, law student and entrepreneur. "This is how I’ve always lived," she writes, "moving from interest to interest, building on my skills in different areas, and synthesizing the knowledge I acquire along the way."
As a career and life coach, she helps other people with wide and varied interests understand and appreciate who they are, in a society that asks us to pick a lane and stay in it. Her work with "multipotentialites" has resulted in the book Renaissance Business and the interesting website Puttylike.
Wapnick's new book, How to Be Everything: A Guide for Those Who (Still) Don't Know What They Want to Be When They Grow Up, is due out in May 2017.
Emilie Wapnick | Speaker | TED.com