ABOUT THE SPEAKER
Kristen Ashburn - Photographer
Kristen Ashburn's photographs bring us face-to-face with real people in desperate circumstances. Taking us to the intimate spaces of her subjects -- the victims of war, disaster, epidemic -- she elicits the sublime sadness and resolve of human beings in suffering.

Why you should listen

Kristen Ashburn's poignant photographs bring us into close contact with individuals in the midst of enormous hardship -- giving a human face to struggles that much of the world knows only as statistics and blurbs on the news. She has photographed the people of Iraq a year after the U.S. invasion, Jewish settlers in Gaza, suicide bombers, the penal system in Russia, victims of tuberculosis and the aftermath of the tsunami in Sri Lanka and Hurricane Katrina in New Orleans. One of her more recent works, BLOODLINE: AIDS and Family, looked at the human impact of AIDS in Africa.

Her unflinching photographs from the Middle East, Europe, and Africa have appeared in many publications including The New Yorker, TIME, Newsweek, and Life. She has won numerous awards, including the NPPA's Best of Photojournalism Award and two World Press Photo prizes.

More profile about the speaker
Kristen Ashburn | Speaker | TED.com
TED2003

Kristen Ashburn: The face of AIDS in Africa

Foto-foto AIDS yang memilukan dari Kristen Ashburn

Filmed:
461,648 views

Dalam ceramah yang mengharukan ini, Fotografer dokumenter Kristen Ashburn membagi gambar-gambar yang tidak dapat dilupakan mengenai dampak AIDS pada manusia di Afrika.
- Photographer
Kristen Ashburn's photographs bring us face-to-face with real people in desperate circumstances. Taking us to the intimate spaces of her subjects -- the victims of war, disaster, epidemic -- she elicits the sublime sadness and resolve of human beings in suffering. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I first arrivedtiba in beautifulindah ZimbabweZimbabwe,
0
0
3000
Ketika saya pertama kali tiba di Zimbabwe yang indah,
00:15
it was difficultsulit to understandmemahami that 35 percentpersen of the populationpopulasi
1
3000
5000
menyulitkan bagi saya untuk memahami bahwa 35 persen dari populasi
00:20
is HIVHIV positivepositif.
2
8000
2000
positif terjangkit HIV.
00:23
It really wasn'ttidak untilsampai I was inviteddiundang to the homesrumah of people
3
11000
4000
Pada saat saya diundang ke rumah-rumah penduduk,
00:27
that I starteddimulai to understandmemahami the humanmanusia tollkorban of the epidemicwabah.
4
15000
5000
barulah saya mulai memahami jumlah korban dari epidemik tersebut.
00:32
For instancecontoh, this is HerbertHerbert with his grandmothernenek.
5
20000
4000
Sebagai contoh, ini adalah Herbert dengan neneknya.
00:36
When I first metbertemu him, he was sittingduduk on his grandmother'snenek lapputaran.
6
24000
4000
Ketika saya pertama kali berjumpa dengannya, dia sedang duduk di pangkuan neneknya.
00:40
He has been orphanedyatim piatu, as bothkedua of his parentsorangtua diedmeninggal of AIDSAIDS,
7
28000
3000
Dia menjadi yatim piatu, karena kedua orangtuanya meninggal karena AIDS,
00:43
and his grandmothernenek tookmengambil carepeduli of him untilsampai he too diedmeninggal of AIDSAIDS.
8
31000
4000
dan neneknya merawatnya hingga ia (Herbert) juga meninggal karena AIDS.
00:47
He likedmenyukai to sitduduk on her lapputaran
9
35000
2000
Dia suka duduk dipangkuan neneknya
00:49
because he said that it was painfulmenyakitkan for him to lieberbohong in his ownsendiri bedtempat tidur.
10
37000
5000
karena dia berkata bahwa menyakitkan baginya untuk berbaring di ranjangnya sendiri.
00:54
When she got up to make teateh, she placedditempatkan him in my ownsendiri lapputaran
11
42000
4000
Ketika neneknya berdiri untuk membuat teh, dia menaruh Herbert dipangkuan saya
00:58
and I had never feltmerasa a childanak that was that emaciatedkurus.
12
46000
6000
dan saya tidak pernah merasakan seorang anak yang sekurus itu.
01:05
Before I left, I actuallysebenarnya askedtanya him if I could get him something.
13
53000
4000
Sebelum saya pergi, saya bertanya apakah saya bisa memberikan dia sesuatu.
01:09
I thought he would askmeminta for a toymainan, or candyPermen,
14
57000
2000
Saya pikir dia akan meminta sebuah mainan, atau sebuah permen,
01:11
and he askedtanya me for slipperssandal,
15
59000
3000
dan dia meminta saya sandal,
01:14
because he said that his feetkaki were colddingin.
16
62000
3000
karena dia berkata bahwa kakinya dingin.
01:17
This is JoyceJoyce who'ssiapa -- in this picturegambar -- 21.
17
65000
3000
Ini adalah Joyce yang dalam foto ini berumur 21.
01:20
SingleTunggal motheribu, HIVHIV positivepositif.
18
68000
3000
Seorang ibu tunggal, positif HIV.
01:23
I photographeddifoto her before and after
19
71000
2000
Saya memotretnya sebelum dan sesudah
01:25
the birthkelahiran of her beautifulindah babybayi girlgadis, IssaIssa.
20
73000
3000
kelahiran anak bayi perempuannya yang cantik, Issa.
01:28
And I was last weekminggu walkingberjalan on LafayetteLafayette StreetStreet in ManhattanManhattan
21
76000
3000
Dan saya minggu lalu sedang berjalan di Lafayette Street di Manhattan
01:31
and got a call from a womanwanita who I didn't know,
22
79000
3000
dan mendapat telepon dari seorang wanita yang saya tidak kenal,
01:34
but she calledbernama to tell me that JoyceJoyce had passedberlalu away
23
82000
3000
tapi dia menelepon untuk memberitahukan saya bahwa Joyce telah meninggal
01:37
at the ageusia of 23.
24
85000
2000
pada umur 23.
01:39
Joyce'sJoyce motheribu is now takingpengambilan carepeduli of her daughterputri,
25
87000
3000
Ibu Joyce sekarang merawat anak perempuan Joyce,
01:42
like so manybanyak other ZimbabweanZimbabwe childrenanak-anak
26
90000
2000
seperti kebanyakan anak-anak Zimbabwe lainnya
01:44
who'vesiapa been orphanedyatim piatu by the epidemicwabah.
27
92000
2000
yang telah menjadi yatim piatu oleh karena epidemik ini.
01:46
So a fewbeberapa of the storiescerita.
28
94000
2000
Jadi beberapa dari cerita-cerita.
01:48
With everysetiap picturegambar,
29
96000
2000
Tapi dengan setiap foto,
01:50
there are individualsindividu who have fullpenuh liveshidup
30
98000
5000
Ada individu-individu yang punya hidup yang penuh
01:55
and storiescerita that deservepantas to be told.
31
103000
2000
dan cerita-cerita yang patut untuk diceritakan.
01:57
All these picturesfoto-foto are from ZimbabweZimbabwe.
32
105000
3000
Semua foto-foto ini adalah dari Zimbabwe.
03:42
ChrisChris AndersonAnderson: KirstenKirsten, will you just take one minutemenit,
33
210000
2000
Chris Anderson: Kristen, dapatkah anda menyediakan satu menit,
03:44
just to tell your ownsendiri storycerita of how you got to AfricaAfrika?
34
212000
5000
untuk menceritakan bagaimana anda sampai di Afrika?
03:49
KirstenKirsten AshburnAshburn: MmmMmm, goshAstaga.
35
217000
1000
Kristen Ashburn: Mmm, astaga.
03:50
CACA: Just --
36
218000
1000
CA: Hanya --
03:51
KAKA: ActuallyBenar-benar, I was workingkerja at the time, doing productionproduksi
37
219000
4000
KA: Sebetulnya, saya sedang bekerja pada waktu itu, melakukan produksi
03:55
for a fashionmode photographerjuru potret.
38
223000
2000
untuk seorang fotografer mode.
03:57
And I was constantlyselalu readingbacaan the NewBaru YorkYork TimesKali,
39
225000
3000
Dan saya terus menerus membaca New York Times,
04:00
and stunnedtertegun by the statisticsstatistik, the numbersangka.
40
228000
4000
dan tertegun dengan statistik-statistik, angka-angka.
04:04
It was just frighteningmenakutkan.
41
232000
2000
Benar-benar menakutkan.
04:06
So I quitberhenti my jobpekerjaan
42
234000
2000
Jadi saya berhenti dari pekerjaan saya
04:08
and decidedmemutuskan that that's the subjectsubyek that I wanted to tacklemengatasi.
43
236000
3000
dan memutuskan bahwa itulah subjek yang ingin saya kerjakan.
04:12
And I first actuallysebenarnya wentpergi to BotswanaBotswana, where I spentmenghabiskan a monthbulan --
44
240000
4000
Dan saya sebetulnya pertama pergi ke Botswana, dimana saya menghabiskan sebulan --
04:16
this is in DecemberDesember 2000 --
45
244000
2000
ini pada Desember 2000 --
04:18
then wentpergi to ZimbabweZimbabwe for a monthbulan and a halfsetengah,
46
246000
3000
kemudian pergi ke Zimbabwe untuk 1½ bulan
04:21
and then wentpergi back again this MarchMaret 2002
47
249000
3000
dan kemudian balik kesana lagi pada Maret 2002 ini
04:24
for anotherlain monthbulan and a halfsetengah in ZimbabweZimbabwe.
48
252000
3000
untuk 1½ bulan lagi di Zimbabwe.
04:27
CACA: That's an amazingmenakjubkan storycerita, thank you.
49
255000
2000
CA: Cerita yang sangat mengagumkan, terima kasih.
04:29
KBKB: ThanksTerima kasih for lettingmembiarkan me showmenunjukkan these.
50
257000
2000
KB: Terima kasih untuk membiarkan saya menunjukkan --

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristen Ashburn - Photographer
Kristen Ashburn's photographs bring us face-to-face with real people in desperate circumstances. Taking us to the intimate spaces of her subjects -- the victims of war, disaster, epidemic -- she elicits the sublime sadness and resolve of human beings in suffering.

Why you should listen

Kristen Ashburn's poignant photographs bring us into close contact with individuals in the midst of enormous hardship -- giving a human face to struggles that much of the world knows only as statistics and blurbs on the news. She has photographed the people of Iraq a year after the U.S. invasion, Jewish settlers in Gaza, suicide bombers, the penal system in Russia, victims of tuberculosis and the aftermath of the tsunami in Sri Lanka and Hurricane Katrina in New Orleans. One of her more recent works, BLOODLINE: AIDS and Family, looked at the human impact of AIDS in Africa.

Her unflinching photographs from the Middle East, Europe, and Africa have appeared in many publications including The New Yorker, TIME, Newsweek, and Life. She has won numerous awards, including the NPPA's Best of Photojournalism Award and two World Press Photo prizes.

More profile about the speaker
Kristen Ashburn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee